|
Beschadigd .resources-bestand. Het opgegeven type bestaat niet. |
|
A .resources kiterjesztésű fájl sérült. A megadott típus nem létezik. |
|
Vioittunut .resources-tiedosto. Määritettyä tyyppiä ei ole olemassa. |
|
Bozuk .resources dosyası. Belirtilen tür yok. |
|
.resources 文件已损坏。指定的类型不存在。 |
|
Поврежденный файл .resources. Указанный тип не существует. |
|
File .resources danneggiato. Il tipo specificato non esiste. |
|
ملف .resources تالف. النوع المحدد غير موجود. |
|
Fichier .resources endommagé. Le type spécifié n'existe pas. |
|
.resources ファイルが壊れています。指定された型は存在しません。 |
|
Beschädigte .resources-Datei. Der angegebene Typ ist nicht vorhanden. |
|
.resources 파일이 손상되었습니다. 지정한 형식이 없습니다. |
|
Soubor .resources je poškozen. Zadaný typ neexistuje. |
|
Το αρχείο .resources είναι κατεστραμμένο. Ο καθορισμένος τύπος δεν υπάρχει. |
|
.resources-filen er beskadiget. Den angivne type findes ikke. |
|
.resources 檔案已損毀。所指定的型別不存在。 |
|
Uszkodzony plik .resources. Określony typ nie istnieje. |
|
Skadet .resources-fil. Den angitte typen finnes ikke. |
|
Skadad .resources-fil. Den angivna typen finns inte. |
|
Archivo .resources dañado. No existe el tipo especificado. |
|
קובץ .resources פגום. הסוג שצוין לא קיים. |
|
O arquivo .resources foi corrompido. O tipo especificado não existe. |
|
Neder-Sorbisch (Duitsland) |
|
alsó-szorb (németországi) |
|
alasorbi (Saksa) |
|
Aşağı Sorb dili (Almanya) |
|
下索布语(德国) |
|
Нижнелужицкий (Германия) |
|
Basso sorabo (Germania) |
|
الصوربية السفلى (ألمانيا) |
|
Bas sorabe (Allemagne) |
|
下ソルブ語 (ドイツ) |
|
Niedersorbisch (Deutschland) |
|
저지대 슬라브어(독일) |
|
Dolnolužičtina (Německo) |
|
Κάτω Σορβιανικά (Γερμανίας) |
|
Bajo sorbio (Alemania) |
|
Sorbisk, nedre (Tyskland) |
|
下索布語 (德國) |
|
Dolnołużycki (Niemcy) |
|
Lavsorbisk (Tyskland) |
|
Lågsorbiska (Tyskland) |
|
סורבית תחתית (גרמניה) |
|
Sorábio Baixo (Alemanha) |
|
De elementen van de matrix AdjustmentRule mogen geen dubbelzinnige tijdsperioden bevatten die langer duren dan de eigenschappen DateStart en DateEnd van het element. |
|
Az AdjustmentRule tömb elemei nem tartalmazhatnak olyan nem egyértelmű időszakokat, amelyek túlnyúlnak az elem DateStart és DateEnd tulajdonságában megadott időpontokon. |
|
AdjustmentRule-taulukon kohteet eivät saa sisältää moniselitteisiä ajanjaksoja, jotka ulottuvat elementin DateStart- tai DateEnd-ominaisuuksien ulkopuolelle. |
|
AdjustmentRule dizisinin öğeleri, öğenin DateStart veya DateEnd özniteliklerinin ötesine geçen belirsiz dönemler içermemelidir. |
|
AdjustmentRule 数组的元素不能包含超出元素的 DateStart 或 DateEnd 属性的不明确时间段。 |
|
Элементы массива AdjustmentRule не должны содержать двусмысленных временных периодов, превышающих свойства элемента DateStear и DateEnd. |
|
Gli elementi della matrice AdjustmentRule non possono contenere periodi di tempo ambigui che si estendono oltre i valori delle proprietà DateStart o DateEnd dell'elemento. |
|
يجب ألا تحتوي عناصر صفيف AdjustmentRule على فترات زمنية غامضة والتي تتخطى خصائص DateStart أو خصائص DateEnd للعنصر. |
|
Les éléments du tableau AdjustmentRule ne doivent pas contenir de périodes de temps ambiguës qui s'étendent au-delà des propriétés DateStart ou DateEnd de l'élément. |
|
AdjustmentRule 配列の要素に、要素の DateStart プロパティまたは DateEnd プロパティの範囲を超えるあいまいな期間を含めることはできません。 |
|
Die Elemente des AdjustmentRule-Arrays dürfen keine mehrdeutigen Zeiträume enthalten, die über die DateStart- oder DateEnd-Eigenschaft des Elements hinausgehen. |
|
AdjustmentRule 배열의 요소에는 해당 요소의 DateStart 또는 DateEnd 속성을 벗어나는 모호한 기간이 포함될 수 없습니다. |
|
Elementy pole AdjustmentRule nesmí obsahovat nejednoznačná časová období, která přesahují za vlastnosti DateStart nebo DateEnd daného elementu. |
|
Τα στοιχεία του πίνακα AdjustmentRule δεν πρέπει να περιέχουν ασαφείς χρονικές περιόδους που εκτείνονται πέρα από τις ιδιότητες DateStart ή DateEnd του στοιχείου. |
|
Los elementos de la matriz AdjustmentRule no deben contener períodos de tiempo ambiguos que se extiendan más allá de las propiedades DateStart o DateEnd del elemento. |
|
Elementerne i arrayet AdjustmentRule må ikke indeholde flertydige tidsperioder, der rækker ud over egenskaberne DateStart eller DateEnd i elementet. |
|
AdjustmentRule 陣列的元素不可包含會延伸超過元素之 DateStart 或 DateEnd 屬性的模稜兩可的時間週期。 |
|
Elementy tablicy AdjustmentRule nie mogą zawierać niejednoznacznych okresów, które wykraczają poza wartość właściwości DateStart lub DateEnd elementu. |
|
Elementene i AdjustmentRule-matrisen kan ikke inneholde flertydige tidsperioder som strekker seg utover egenskapene DateStart eller DateEnd for elementet. |
|
Elementen i AdjustmentRule-matrisen får inte innehålla tvetydiga tidsperioder som sträcker sig bortom DateStart- eller DateEnd-egenskaperna för elementet. |
|
הרכיבים של מערך AdjustmentRule אינם יכולים להכיל פרקי זמן רב משמעיים הנמשכים מעבר למאפיינים DateStart או DateEnd של הרכיב. |
|
Os elementos da matriz AdjustmentRule não devem conter períodos de tempo ambíguos que se estendam além da propriedade DateStart ou DateEnd do elemento. |
|
RunSynchronously kan niet worden aangeroepen voor een voortzettingstaak. |
|
A RunSynchronously metódus nem hívható meg folytatólagos feladatra. |
|
RunSynchronously-kutsua ei voi tehdä jatkuvuustehtävälle. |
|
RunSynchronously, bir devam görevi üzerinde çağrılamaz. |
|
不能对延续任务调用 RunSynchronously。 |
|
RunSynchronously нельзя вызвать для задачи продолжения. |
|
Impossibile chiamare RunSynchronously per un'attività di continuazione. |
|
لا يمكن استدعاء RunSynchronously على مهمة المتابعة. |
|
RunSynchronously peut ne pas être appelé sur une tâche de continuation. |
|
継続タスクで RunSynchronously を呼び出すことはできません。 |
|
RunSynchronously kann nicht für eine Fortsetzungsaufgabe aufgerufen werden. |
|
연속 작업에서 RunSynchronously를 호출할 수 없습니다. |
|
Metodu RunSynchronously nelze volat na úkol pokračování. |
|
Το RunSynchronously δεν επιτρέπεται να κληθεί σε μια εργασία συνέχειας. |
|
RunSynchronously no se puede invocar en una tarea de continuación. |
|
RunSynchronously kan ikke kaldes på en fortsættelsesopgave. |
|
不可在接續工作上呼叫 RunSynchronously。 |
|
Metody RunSynchronously nie można wywołać dla zadania kontynuacji. |
|
RunSynchronously kan ikke kalles opp på fortsettelsesoppgaver. |
|
RunSynchronously får inte anropas för en fortsättningsaktivitet. |
|
ייתכן שלא ניתן לקרוא ל- RunSynchronously במשימת רצף. |
|
RunSynchronously não pode ser chamado em uma tarefa de continuação. |
|
ExecuteTask kan niet worden aangeroepen voor een taak die eerder in de wachtrij is geplaatst voor een andere TaskScheduler. |
|
Az ExecuteTask metódus nem hívható meg olyan feladatra, amely korábban egy eltérő TaskScheduler objektumnál volt sorba állítva. |
|
ExecuteTask-kutsua ei voi tehdä tehtävälle, joka oli aiemmin asetettu eri TaskScheduler-kohteen jonoon. |
|
Önceden farklı bir TaskScheduler'da sıraya alınmış bir görev için ExecuteTask çağrılamaz. |
|
不能为以前在不同的 TaskScheduler 中排队的任务调用 ExecuteTask。 |
|
ExecuteTask нельзя вызывать для задачи, которая ранее была включена в очередь другого планировщика задач. |
|
Impossibile chiamare ExectuteTask per un'attività precedentemente accodata a un TaskScheduler diverso. |
|
لا يمكن استدعاء ExecuteTask لمهمة تم وضعها سابقًا في قائمة الانتظار لـ TaskScheduler مختلف. |
|
ExecuteTask peut ne pas être appelé pour une tâche qui a été précédemment mise dans la file d'attente d'un autre TaskScheduler. |
|
既に別の TaskScheduler のキューに入っているタスクに対して ExecuteTask を呼び出すことはできません。 |
|
ExecuteTask kann nicht für eine Aufgabe ausgeführt werden, die vorher in der Warteschlange für einen anderen TaskScheduler eingereiht war. |
|
이전에 다른 TaskScheduler의 큐에 대기한 작업에 대해서는 ExecuteTask를 호출할 수 없습니다. |
|
Metodu ExecuteTask nelze volat pro úkol, který byl dříve zařazen do fronty k jinému objektu TaskScheduler. |
|
Το ExecuteTask δεν επιτρέπεται να κληθεί για μια εργασία που προηγουμένως βρισκόταν στην ουρά ενός άλλου TaskScheduler. |
|
ExecuteTask no se puede invocar para una tarea anteriormente puesta en la cola de otro TaskScheduler. |
|
ExecuteTask kan ikke kaldes for en opgave, som tidligere blev sat i kø til en anden TaskScheduler. |
|
不可對已加入另一個 TaskScheduler 佇列的工作呼叫 ExecuteTask。 |
|
Metody ExecuteTask nie można wywołać dla zadania, które zostało uprzednio ustawione w kolejce do innego obiektu TaskScheduler. |
|
ExecuteTask kan ikke kalles opp for en oppgave som tidligere er satt i kø til en annen TaskScheduler. |
|
ExecuteTask får inte anropas för en aktivitet som tidigare hade placerats i kö till en annan TaskScheduler. |
|
ייתכן שלא ניתן לקרוא ל- ExecuteTask עבור משימה שבעבר המתינה בתור ל- TaskScheduler אחר. |
|
ExecuteTask não pode ser chamado por uma tarefa previamente enfileirada para um TaskScheduler diferente. |
|
AsAny kan niet worden gebruikt in retourtypen, ByRef-parameters, ArrayWithOffset of parameters die zijn doorgegeven van typen zonder begeleiding naar typen met begeleiding. |
|
Az AsAny típus nem használható visszatérési típusként, hivatkozással (ByRef) átadott paramétereknél, ArrayWithOffset tömböknél vagy nem felügyelt kódból felügyelt kódba átadott paramétereknél. |
|
AsAny-kohdetta ei voi käyttää paluutyyppeihin, ByRef-parametreihin, ArrayWithOffset-kohteeseen tai hallitsemattomasta hallittuun välitettyinä parametrina. |
|
AsAny türü dönüş türlerinde, ByRef parametrelerinde, ArrayWithOffset'de veya yönetilmeyenden yönetilene geçirilen parametrelerde kullanılamaz. |
|
不能对返回类型、ByRef 参数、ArrayWithOffset 或从非托管传入托管的参数使用 AsAny。 |
|
Свойство AsAny не может использоваться в возвращаемых типах, параметрах ByRef, массивах ArrayWithOffset, а также параметрах, передаваемых из кода без управления в управляемый код. |
|
Impossibile utilizzare AsAny in tipi restituiti, parametri ByRef, ArrayWithOffset o in parametri passati da non gestito a gestito. |
|
لا يمكن استخدام AsAny مع أنواع الإرجاع أو معلمات ByRef أو ArrayWithOffset أو المعلمات التي تم تمريرها من مُدارة إلى غير مُدارة. |
|
Impossible d'utiliser AsAny sur les types de retour, les paramètres ByRef, ArrayWithOffset ou les paramètres passés de non managés à managés. |
|
AsAny は、戻り値の型、ByRef パラメーター、ArrayWithOffset、またはアンマネージからマネージに渡されるパラメーターでは使用できません。 |
|
AsAny kann nicht für Rückgabetypen, ByRef-Parameter, ArrayWithOffset oder Parameter, die von nicht verwaltet auf verwaltet geändert werden, verwendet werden. |
|
AsAny는 반환 형식, ByRef 매개 변수, ArrayWithOffset 또는 관리되지 않는 형식에서 관리되는 형식으로 전달된 매개 변수에 사용할 수 없습니다. |
|
Typ AsAny nelze použít pro návratové typy, parametry typu ByRef, ArrayWithOffset, nebo parametry předávané z nespravovaného do spravovaného kódu. |
|
Ο τύπος AsAny δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί σε τύπους επιστροφής, παραμέτρους ByRef, ArrayWithOffset ή παραμέτρους που μεταβιβάζονται από μη διαχειριζόμενες σε διαχειριζόμενες. |
|
AsAny no se puede utilizar en tipos de valor devuelto, en parámetros ByRef, en ArrayWithOffset o en parámetros que se pasaron de no administrados a administrados. |
|
Typen AsAny kan ikke arrangeres som ByRef eller som en administreret-til-ikke-administreret parameter. |
|
在傳回型別、ByRef 參數、ArrayWithOffset 或從 unmanaged 傳遞至 managed 的參數上,無法使用 AsAny。 |
|
Typ AsAny nie może być używany jako typ zwracany, parametr ByRef, element ArrayWithOffset ani parametr przekazywany z parametrów niezarządzanych do zarządzanych. |
|
AsAny kan ikke brukes for returtyper, ByRef-parametere, ArrayWithOffset eller parametere sendt fra uforvaltet til forvaltet. |
|
Typen AsAny kan inte användas i returtyper, ByRef-parametrar, ArrayWithOffset eller som en ohanterad-till-hanterad parameter. |
|
לא ניתן להשתמש ב- AsAny בסוגי החזרה, פרמטרי ByRef, ArrayWithOffset או בפרמטרים המועברים ממצב לא מנוהל למנוהל. |
|
O tipo AsAny não pode ser usado em tipos de retorno, parâmetros ByRef, ArrayWithOffset ou parâmetros transferidos de não gerenciado para gerenciado. |
|
Het argumenttype <var>Type Name</var> is niet hetzelfde als het enum-type X. |
|
Az argumentum „<var>Type Name</var>” típusa nem egyezik meg a számbavétel „X” típusával. |
|
Argumenttityyppi <var>Type Name</var> ei ole sama kuin luettelointityyppi X. |
|
'<var>Type Name</var>' bağımsız değişken türü 'X' numaralandırma dürüyle aynı değil. |
|
参数类型“<var>Type Name</var>”与枚举类型“X”不相同。 |
|
Тип аргумента "<var>Type Name</var>" не совпадает с типом перечисления "X". |
|
Il tipo di argomento '<var>Type Name</var>' non corrisponde al tipo enum 'X'. |
|
نوع الوسيطة '<var>Type Name</var>'، ليس هو نفس نوع التعداد 'X'. |
|
Le type d'argument, '<var>Type Name</var>', n'est pas le même que le type enum 'X'. |
|
引数の型 '<var>Type Name</var>' は、列挙型 'X' と同じではありません。 |
|
Der Argumenttyp "<var>Type Name</var>" ist nicht mit Enumerationstyp "X" identisch. |
|
인수 형식 '<var>Type Name</var>'이(가) 열거 형식 'X'과(와) 같지 않습니다. |
|
Typ argumentu <var>Type Name</var> není stejný jako typ výčtu X. |
|
Ο τύπος ορίσματος, '<var>Type Name</var>', δεν είναι ίδιος με τον τύπο απαρίθμησης 'X'. |
|
El tipo de argumento, '<var>Type Name</var>', no es igual que el tipo de enumeración 'X'. |
|
Argumenttypen, '<var>Type Name</var>', er ikke den samme som enum-typen 'X'. |
|
引數型別 '<var>Type Name</var>' 與列舉型別 'X' 不相同。 |
|
Typ argumentu <var>Type Name</var> nie jest taki sam jak typ wyliczenia X. |
|
Argumenttype <var>Type Name</var> er ikke den samme som opplistingstype X. |
|
Argumenttypen (<var>Type Name</var>) is är inte densamma som uppräkningstypen (X). |
|
סוג הארגומנט, '<var>Type Name</var>', אינו זהה לסוג enum 'X'. |
|
O tipo de argumento, '<var>Type Name</var>', não é o mesmo que o tipo de enum 'X'. |
|
Een taak kan alleen worden verwijderd als deze zich in een voltooiingsstaat bevindt (RanToCompletion, Faulted of Canceled). |
|
Egy feladat csak akkor távolítható el, ha valamilyen befejezési állapotban (RanToCompletion, Faulted vagy Canceled) van. |
|
Tehtävä voidaan poistaa vain, jos se on jossakin valmistumistilassa (RanToCompletion, Faulted tai Canceled). |
|
Görev ancak tamamlanma durumunda olduğunda atılabilir (RanToCompletion, Faulted veya Canceled). |
|
只有在任务处于完成状态(RanToCompletion、Faulted 或 Canceled)时才能释放它。 |
|
Задача может быть снята только в случае, если она не находится в состоянии завершенности (RanToCompletion, Faulted или Canceled). |
|
È possibile eliminare un'attività solo se è in stato completato (RanToCompletion, Faulted o Canceled). |
|
لا يمكن التخلص من مهمة ما إلا في حالة اكتمالها (RanToCompletion، خاطئة أو تم إلغاؤها). |
|
Une tâche ne peut être supprimée que si elle est dans un état d'achèvement (RanToCompletion, Faulted ou Canceled). |
|
タスクを破棄できるのは、そのタスクが完了状態 (RanToCompletion、Faulted、または Canceled) の場合だけです。 |
|
Eine Aufgabe kann nur verworfen werden, wenn sie sich in einem Status befindet, der den Abschluss eines Vorgangs darstellt ("RanToCompletion", "Faulted" oder "Canceled"). |
|
완료 상태(RanToCompletion, Faulted 또는 Canceled)인 경우 작업은 삭제만 가능합니다. |
|
Úlohu lze vyřadit pouze tehdy, když je ve stavu dokončení (RanToCompletion, Faulted nebo Canceled). |
|
Επιτρέπεται η διαγραφή μιας εργασίας μόνο εάν βρίσκεται σε κατάσταση ολοκλήρωσης (RanToCompletion, Faulted ή Canceled). |
|
Una tarea solo se puede eliminar si tiene un estado de finalización (RanToCompletion, Faulted o Canceled). |
|
En opgave kan kun fjernes, hvis den er i en afslutningstilstand (RanToCompletion, Faulted eller Canceled). |
|
工作必須處於完成狀態 (RanToCompletion、Faulted 或 Canceled) 才能被處置。 |
|
Zadanie może zostać usunięte tylko w przypadku, gdy znajduje się w stanie ukończenia (RanToCompletion, Faulted lub Canceled). |
|
En oppgave kan bare fjernes hvis den er i fullført tilstand (RanToCompletion, Faulted eller Canceled). |
|
Det går bara att ta bort en aktivitet om den är i ett slutförandetillstånd (RanToCompletion, Faulted eller Canceled). |
|
ניתן להשליך משימה רק אם היא נמצאת במצב השלמה (RanToCompletion, Faulted או Canceled). |
|
Uma tarefa só pode ser descartada se estiver em estado de conclusão (RanToCompletion, Faulted ou Canceled). |
|
De waarde heeft een onjuist type voor deze woordenlijst. |
|
Az érték típusa helytelen volt ehhez a szótárhoz. |
|
Arvo oli virheellistä tyyppiä tätä sanastoa varten. |
|
Değer bu sözlük için yanlış türdeydi. |
|
该值的类型对于此字典而言不正确。 |
|
Недопустимый тип значения для этого словаря. |
|
Valore di tipo non corretto per il dizionario. |
|
لم تكن القيمة من نوع صحيح لهذا القاموس. |
|
Le type de la valeur était incorrect pour ce dictionnaire. |
|
値は、このディクショナリに対して不適切な型でした。 |
|
Der Wert wies einen falschen Typ für dieses Wörterbuch auf. |
|
이 사전에 대한 값의 형식이 잘못되었습니다. |
|
Hodnota byla nesprávného typu pro tento slovník. |
|
Ο τύπος της τιμής ήταν λανθασμένος για αυτό το λεξικό. |
|
El valor es de tipo incorrecto para este diccionario. |
|
Værdien er af en forkert type til denne ordbog. |
|
值不是此字典的正確型別。 |
|
Wartość jest niepoprawnego typu dla tego słownika. |
|
Verdien var ikke av riktig type for denne ordlisten. |
|
Värdet hade en felaktig typ för den här ordlistan. |
|
סוג הערך היה שגוי עבור מילון זה. |
|
O valor era de um tipo incorreto para o dicionário. |
|
De semafoor is verwijderd. |
|
A szemafor el lett távolítva. |
|
Semafori on poistettu. |
|
Semafor atılmış. |
|
已释放该信号量。 |
|
Семафор был удален. |
|
Il semaforo è stato eliminato. |
|
تم التخلص من الإشارة. |
|
Le sémaphore a été supprimé. |
|
セマフォは破棄されています。 |
|
Die Semaphore wurde verworfen. |
|
세마포가 삭제되었습니다. |
|
Semafor byl vyřazen. |
|
Ο σηματοφορέας έχει διαγραφεί. |
|
Se ha eliminado el semáforo. |
|
Semaforen er blevet fjernet. |
|
此信號已經處置。 |
|
Semafor został zlikwidowany. |
|
Semaforen er blitt fjernet. |
|
Semaforen har tagits bort. |
|
הסמאפור הושלך. |
|
O semáforo foi descartado. |