|
Deze bewerking kan alleen worden uitgevoerd als het exemplaar is onderbroken. |
|
A példány működését ennek a műveletnek a végrehajtásához fel kell függeszteni. |
|
Esiintymä on keskeytettävä tämän toiminnon suorittamista varten. |
|
Bu işlemi gerçekleştirmek için örneğin duraklatılması gerekiyor. |
|
必须暂停实例以执行此操作。 |
|
Для выполнения этой операции экземпляр должен быть приостановлен. |
|
Per eseguire questa operazione, è necessario che l'istanza sia sospesa. |
|
يجب إيقاف المثيل مؤقتًا لتنفيذ هذه العملية. |
|
L'instance doit être interrompue pour effectuer cette opération. |
|
この操作を実行するには、インスタンスを一時停止する必要があります。 |
|
Zum Ausführen dieses Vorgangs muss die Instanz angehalten werden. |
|
이 작업을 수행하려면 인스턴스를 일시 중지해야 합니다. |
|
K provedení této operace je nutné pozastavit instanci. |
|
Η παρουσία πρέπει να διακοπεί ώστε να εκτελέσει αυτήν τη λειτουργία. |
|
La instancia debe detenerse para realizar esta operación. |
|
Forekomsten skal standses midlertidigt, for at denne handling kan udføres. |
|
必須暫停執行個體,才能執行這個作業。 |
|
Aby można było wykonać tę operację, wystąpienie musi być wstrzymane. |
|
Forekomsten må stoppes midlertidig for å utføre denne operasjonen. |
|
Instansen måste pausas för att åtgärden ska kunna utföras. |
|
יש להשהות את המופע כדי לבצע פעולה זו. |
|
A instância deve estar pausada para executar essa operação. |
|
Multidimensionale matrices worden niet ondersteund. |
|
A többdimenziós tömbök nem támogatottak. |
|
Moniulotteisia taulukkoja ei tueta. |
|
Çok boyutlu diziler desteklenmiyor. |
|
不支持多维数组。 |
|
Многомерные массивы не поддерживаются. |
|
Matrici multidimensionali non supportate. |
|
الصفائف متعددة الأبعاد غير معتمدة. |
|
Les tableaux multidimensionnels ne sont pas pris en charge. |
|
多次元配列はサポートされていません。 |
|
Multidimensionale Arrays werden nicht unterstützt. |
|
다차원 배열은 지원되지 않습니다. |
|
Vícerozměrná pole nejsou podporována. |
|
Δεν υποστηρίζονται πολυδιάστατοι πίνακες. |
|
No se admiten matrices multidimensionales. |
|
Flerdimensionale arrays understøttes ikke. |
|
不支援多維陣列。 |
|
Tablice wielowymiarowe nie są obsługiwane. |
|
Flerdimensjonale matriser støttes ikke. |
|
Flerdimensionella matriser hanteras inte. |
|
אין תמיכה במערכים רב-ממדיים. |
|
Matriz multidimensionais não têm suporte. |
|
De argumenten voor een activiteit die op dit moment wordt uitgevoerd zijn al gewijzigd. |
|
Végrehajtás alatt álló tevékenység argumentumai változtak meg. |
|
Parhaillaan suoritettavan tehtävän argumentit ovat muuttuneet. |
|
Yürütülen bir etkinliğin bağımsız değişkenleri değiştirildi. |
|
正在执行的活动的参数已改变。 |
|
Аргументы для выполняемого действия были изменены. |
|
Gli argomenti per un'attività in esecuzione sono stati modificati. |
|
تم تغيير الوسيطات الخاصة بنشاط تنفيذي. |
|
Les arguments pour une activité en cours d'exécution ont été changés. |
|
実行中のアクティビティの引数が変更されました。 |
|
Die Argumente für eine zurzeit ausgeführte Aktivität wurden geändert. |
|
실행 중인 작업의 인수가 변경되었습니다. |
|
Argumenty pro spouštěnou aktivitu byly změněny. |
|
Τα ορίσματα για μια δραστηριότητα εκτέλεσης έχουν αλλάξει. |
|
Los argumentos de una actividad en ejecución han cambiado. |
|
Argumenterne for en igangværende aktivitet er blevet ændret. |
|
執行中活動的引數已變更。 |
|
Argumenty wykonywanego działania zostały zmienione. |
|
Argumentene for en aktivitet under utførelse er endret. |
|
Argumenten för en aktivitet som körs har ändrats. |
|
הארגומנטים לפעילות ביצוע השתנו. |
|
WorkflowApplication is afgebroken omdat een Load- of LoadRunnableInstance-bewerking een uitzondering heeft gegenereerd. Maak een nieuw WorkflowApplication-object of probeer een ander workflowexemplaar te laden. |
|
A WorkflowApplication meg lett szakítva, mert egy Load vagy LoadRunnableInstance művelet kivételt váltott ki. Hozzon létre egy új WorkflowApplication objektumot, vagy próbáljon betölteni egy másik munkafolyamat-példányt. |
|
WorkflowApplication keskeytettiin, koska Load- tai LoadRunnableInstance-toiminto aiheutti poikkeuksen. Luo uusi WorkflowApplication-objekti ja yritä ladata toinen työnkulkuesiintymä. |
|
Bir Load veya LoadRunnableInstance işlemi özel durum oluşturduğundan WorkflowApplication durduruldu. Başka bir iş akışı örneğini yüklemeyi denemek için yeni bir WorkflowApplication nesnesi oluşturun. |
|
由于 Load 或 LoadRunnableInstance 操作引发异常,WorkflowApplication 已中止。创建新的 WorkflowApplication 对象以尝试加载另一个工作流实例。 |
|
Работа WorkflowApplication прервана, поскольку операция Load или LoadRunnableInstance вызвала исключение. Создайте новый объект WorkflowApplication, чтобы загрузить другой экземпляр рабочего процесса. |
|
WorkflowApplication interrotto poiché un'operazione Load o LoadRunnableInstance ha generato un'eccezione. Creare un nuovo oggetto WorkflowApplication per provare a caricare un'altra istanza del flusso di lavoro. |
|
تم إجهاض WorkflowApplication لأن عملية Load أو LoadRunnableInstance قامت بطرح استثناء. قم بإنشاء كائن WorkflowApplication جديد لمحاولة تحميل مثيل سير عمل آخر. |
|
WorkflowApplication a été abandonné car une opération Load ou LoadRunnableInstance a levé une exception. Créez un nouvel objet WorkflowApplication pour tenter de charger une autre instance de workflow. |
|
Load または LoadRunnableInstance 操作が例外をスローしたため、WorkflowApplication は異常終了しました。新しい WorkflowApplication オブジェクトを作成して、別のワークフロー インスタンスを読み込むようにしてください。 |
|
Die WorkflowApplication wurde abgebrochen, da von einem Ladevorgang oder einem LoadRunnableInstance-Vorgang eine Ausnahme ausgelöst wurde. Erstellen Sie ein neues WorkflowApplication-Objekt, um eine andere Workflowinstanz zu laden. |
|
Load 또는 LoadRunnableInstance 작업에 예외가 발생하여 WorkflowApplication이 중단되었습니다. 새 WorkflowApplication 개체를 만들어 다른 워크플로 인스턴스를 로드해 보십시오. |
|
Objekt WorkflowApplication byl zrušen, protože operace Load nebo LoadRunnableInstance vyvolala výjimku. Vytvořte nový objekt WorkflowApplication a zkuste načíst jinou instanci pracovního postupu. |
|
Το WorkflowApplication έχει ματαιωθεί, επειδή μια λειτουργία Load ή LoadRunnableInstance παρουσίασε εξαίρεση. Δημιουργήστε ένα νέο αντικείμενο WorkflowApplication για να προσπαθήσετε να φορτώσετε μια άλλη παρουσία ροής εργασιών. |
|
WorkflowApplication se ha anulado porque una operación Load o LoadRunnableInstance produjo una excepción. Cree un nuevo objeto WorkflowApplication para intentar cargar otra instancia de flujo de trabajo. |
|
WorkflowApplication er blevet afbrudt, fordi en Load- eller LoadRunnableInstance-handling udløste en undtagelse. Opret et nyt WorkflowApplication-objekt for at forsøge at indlæse en anden arbejdsprocesforekomst. |
|
已經中止 WorkflowApplication,因為 Load 或 LoadRunnableInstance 作業發生例外狀況。請建立新的 WorkflowApplication 物件,嘗試載入其他工作流程執行個體。 |
|
Działanie obiektu WorkflowApplication zostało przerwane, ponieważ operacja Load lub LoadRunnableInstance zwróciła wyjątek. Utwórz nowy obiekt WorkflowApplication, aby podjąć próbę załadowania innego wystąpienia przepływu pracy. |
|
WorkflowApplication er avbrutt fordi det oppstod en unntaksfeil i en Load- eller LoadRunnableInstance-operasjon. Opprett et nytt WorkflowApplication-objekt for å prøve å laste inn en ny arbeidsflytforekomst. |
|
WorkflowApplication har avbrutits eftersom ett undantag utlöstes av en Load- eller LoadRunnableInstance-åtgärd. Skapa ett nytt WorkflowApplication-objekt om du vill försöka läsa in en annan arbetsflödesinstans. |
|
המערכת התעלמה מ- WorkflowApplication מאחר שפעולת Load או LoadRunnableInstance התריעה על חריג. צור אובייקט WorkflowApplication חדש כדי לנסות לטעון מופע זרימת עבודה אחר. |
|
O WorkflowApplication foi cancelado porque uma operação Load ou LoadRunnableInstance gerou uma exceção. Crie um novo objeto WorkflowApplication para tentar carregar outra instância do fluxo de trabalho. |
|
De eigenschap Settings heeft een ongeldige waarde. Stel de eigenschap in op een lege tekenreeks of de tekenreeks 'Assemblyverwijzingen en geïmporteerde naamruimten geserialiseerd als XML-naamruimten'. |
|
A Settings tulajdonság értéke érvénytelen. A Settings tulajdonságot vagy egy üres karakterláncra, vagy a következő karakterláncra állítsa be: „Assembly references and imported namespaces serialized as XML namespaces” (Szerelvényhivatkozások és XML-névtérként szerializált importált névterek). |
|
Settings-ominaisuudella on virheellinen arvo. Määritä Settings-ominaisuudeksi joko tyhjä merkkijono tai merkkijono Assembly references and imported namespaces serialized as XML namespaces. |
|
Settings özelliğinin değeri geçersiz. Settings özelliğini boş bir dizeye veya "Derleme başvuruları ve XML ad alanları olarak serileştirilen içe aktarılmış ad alanları" dizesine ayarlayın. |
|
Settings 属性的值无效。请将 Settings 属性设置为空字符串或“Assembly references and imported namespaces serialized as XML namespaces”字符串。 |
|
Свойство Settings имеет недействительное значение. Задайте в качестве значения свойства Settings пустую строку или строку "Ссылки на сборки и импортированные пространства имен сериализованы в качестве пространств имен XML". |
|
Il valore della proprietà Settings non è valido. Impostare la proprietà Settings su una stringa vuota o sulla stringa "Riferimenti ad assembly e spazi dei nomi importati serializzati come spazi dei nomi XML". |
|
لدى الخاصية "إعدادات" قيمة غير صالحة. قم بتحديد الخاصية "إعدادات" إلى سلسلة فارغة أو سلسلة "مراجع تجميع ومساحات أسماء مستوردة ومسلسلة كمساحات أسماء XML". |
|
La valeur de la propriété Settings n'est pas valide. Affectez à la propriété Settings une chaîne vide ou la chaîne « Références d'assembly et espaces de noms importés sérialisés en tant qu'espaces de noms XML ». |
|
Settings プロパティの値が無効です。Settings プロパティは、空の文字列または "アセンブリ参照と、XML 名前空間としてシリアル化されるインポートされた名前空間" の文字列のいずれかに設定してください。 |
|
Die Settings-Eigenschaft hat einen ungültigen Wert. Legen Sie die Settings-Eigenschaft entweder auf eine leere Zeichenfolge oder auf die Zeichenfolge "Als XML-Namespaces serialisierte Assemblyverweise und importierte Namespaces" fest. |
|
Settings 속성의 값이 잘못되었습니다. Settings 속성을 빈 문자열 또는 "XML 네임스페이스로 직렬화된 가져온 네임스페이스 및 어셈블리 참조" 문자열로 설정하십시오. |
|
Vlastnost Settings má neplatnou hodnotu. Nastavte vlastnost Settings na prázdný řetězec nebo na řetězec „Assembly references and imported namespaces serialized as XML namespaces“. |
|
Η ιδιότητα Settings έχει μη έγκυρη τιμή. Ρυθμίστε την ιδιότητα Settings ώστε να είναι κενή συμβολοσειρά ή συμβολοσειρά "Αναφορές συγκρότησης και εισαγωγή χώρων αποθήκευσης ονομάτων σειριοποιημένα ως χώροι αποθήκευσης ονομάτων XML". |
|
La propiedad Settings tiene un valor no válido. Establezca la propiedad Settings en una cadena vacía o en la cadena "Referencias de ensamblado y espacios de nombres serializados como espacios de nombres XML". |
|
Egenskaben Settings har en ugyldig værdi. Angiv egenskaben Settings til en tom streng eller til strengen "Assemblyreferencer og importerede navneområder, der er serialiseret som XML-navneområder". |
|
Settings 屬性的值無效。請將 Settings 屬性設定為空字串或「組件參考和匯入的命名空間已序列化 XML 命名空間」字串。 |
|
Właściwość Settings ma nieprawidłową wartość. Ustaw dla właściwości Settings wartość będącą ciągiem pustym lub ciągiem „Odwołania do zestawów i importowane przestrzenie nazw serializowane jako przestrzenie nazw XML”. |
|
Egenskapen Settings har en ugyldig verdi. Angi egenskapen Settings til en tom streng eller en "Assembly-referanser og importerte navneområder som er serialisert som XML-navneområder"-streng. |
|
Egenskapen Settings har ett ogiltigt värde. Ange egenskapen Settings till en tom sträng eller till strängen "Sammansättningsreferenser och importerade namnområden serialiserade som XML-namnområden". |
|
המאפיין 'הגדרות' מכיל ערך לא חוקי. הגדר את המאפיין 'הגדרות' למחרוזת ריקה או למחרוזת 'הפניות הרכבה ומרחבי שמות מיובאים הערוכים בסדרה כמרחבי שמות XML'. |
|
A propriedade Settings tem valor inválido. Defina a propriedade Settings como uma cadeia de caracteres vazia ou como a cadeia de caracteres "Referências de assembly e namespaces importados serializados como namespaces XML". |
|
Het RuntimeArgument <var>X</var> verwijst naar een argument dat op zijn beurt is gebonden aan het RuntimeArgument <var>Y</var>. Zorg ervoor dat het argumentobject niet aan meerdere RuntimeArgument-objecten is gebonden of wordt gedeeld door meerdere openbare argumenteigenschappen. |
|
A(z) „<var>X</var>” RuntimeArgument argumentum olyan argumentumra hivatkozik, amely a(z) „<var>Y</var>” nevű RuntimeArgument objektumhoz van kötve. Biztosítsa, hogy az Argument objektum ne legyen egynél több RuntimeArgument objektumhoz kötve, illetve ne használja egynél több nyilvános Argument tulajdonság. |
|
RuntimeArgument-argumentti <var>X</var> viittaa argumenttiin, joka on sidottu RuntimeArgument-argumenttiin <var>Y</var>. Varmista, ettei argumenttiobjektia ole sidottu useampaan kuin yhteen RuntimeArgument-objektiin ja ettei sitä ole jaettu useammalle kuin yhdelle julkiselle argumenttiominaisuudelle. |
|
RuntimeArgument '<var>X</var>', '<var>Y</var>' adlı RuntimeArgument'a bağlanmış olan bir Argument'a başvuruyor. Lütfen Argument nesnesinin birden fazla RuntimeArgument nesnesine bağlanmadığından veya birden fazla ortak Argument özelliği tarafından paylaşılmadığından emin olun. |
|
RuntimeArgument“<var>X</var>”指向一个 Argument,后者依次绑定到名为“<var>Y</var>”的 RuntimeArgument。请确保 Argument 对象未绑定到多个 RuntimeArgument 对象,或由多个公共 Argument 属性共享。 |
|
Аргумент RuntimeArgument "<var>X</var>" ссылается на аргумент, который в свою очередь привязан к аргументу RuntimeArgument с именем "<var>Y</var>". Убедитесь, что объект Argument привязан не более чем к одному объекту RuntimeArgument и не используется совместно несколькими открытыми свойствами Argument. |
|
RuntimeArgument '<var>X</var>' fa riferimento a un argomento associato a RuntimeArgument denominato '<var>Y</var>'. Verificare che l'oggetto Argument non sia associato a più di un oggetto RuntimeArgument o condiviso da più di una proprietà Argument pubblica. |
|
تشير RuntimeArgument '<var>X</var>' إلى وسيطة ترتبط بدورها بـ RuntimeArgument تسمى '<var>Y</var>'. الرجاء التأكد من أن كائن الوسيطة غير مرتبط بأكثر من كائن RuntimeArgument واحد أو مشترك بواسطة أكثر من خاصية وسيطة عامة واحدة. |
|
RuntimeArgument '<var>X</var>' fait référence à un argument qui à son tour est lié à RuntimeArgument nommé '<var>Y</var>'. Vérifiez que l'objet Argument n'est pas lié à plusieurs objets RuntimeArgument ou partagé par plusieurs propriétés Argument publiques. |
|
RuntimeArgument '<var>X</var>' は、'<var>Y</var>' という名前の RuntimeArgument にバインドされる引数を示しています。この Argument オブジェクトが複数の RuntimeArgument オブジェクトにバインドされていないこと、または複数のパブリック Argument プロパティによって共有されていないことを確認してください。 |
|
Das RuntimeArgument '<var>X</var>' bezieht sich auf ein Argument, das seinerseits an das RuntimeArgument '<var>Y</var>' gebunden ist. Stellen Sie sicher, dass das Argument-Objekt nicht an mehrere RuntimeArgument-Objekte gebunden ist oder von mehreren öffentlichen Argument-Eigenschaften gemeinsam genutzt wird. |
|
RuntimeArgument '<var>X</var>'이(가) 이번에는 이름이 '<var>Y</var>'인 RuntimeArgument에 바인딩된 Argument를 참조합니다. Argument 개체가 둘 이상의 RuntimeArgument 개체에 바인딩되거나 둘 이상의 public Argument 속성에서 공유되지 않는지 확인하십시오. |
|
Argument RuntimeArgument <var>X</var> odkazuje na argument, který je dále vázán na argument RuntimeArgument s názvem <var>Y</var>. Ověřte, že argument je vázán maximálně na jeden objekt RuntimeArgument a sdílen maximálně jednou veřejnou vlastností Argument. |
|
Το RuntimeArgument '<var>X</var>' αναφέρεται σε ένα όρισμα, το οποίο με τη σειρά του συνδέεται στο RuntimeArgument με ονομασία '<var>Y</var>'. Διασφαλίστε πως το αντικείμενο ορίσματος δεν συνδέεται σε περισσότερα από ένα αντικείμενα RuntimeArgument, ούτε είναι σε κοινή χρήση από περισσότερες της μίας δημόσιες ιδιότητες ορίσματος. |
|
RuntimeArgument '<var>X</var>' hace referencia a un objeto Argument que, a su vez, está enlazado a un RuntimeArgument denominado '<var>Y</var>'. Asegúrese de que el objeto Argument no se enlaza a varios objetos RuntimeArgument ni lo comparten varias propiedades Argument públicas. |
|
RuntimeArgument '<var>X</var>' refererer til et argument, og dette er bundet til RuntimeArgument'et med navnet '<var>Y</var>'. Kontroller, at Argument-objektet ikke er bundet til mere end ét RuntimeArgument-objekt eller deles af mere end én offentlig Argument-egenskab. |
|
RuntimeArgument '<var>X</var>' 參考到 Argument,Argument 再繫結到名稱為 '<var>Y</var>' 的 RuntimeArgument。請確定 Argument 物件不會繫結到多個 RuntimeArgument 物件,或由多個公用 Argument 屬性共用。 |
|
Obiekt RuntimeArgument „<var>X</var>” odwołuje się do obiektu Argument, który z kolei jest powiązany z obiektem RuntimeArgument o nazwie „<var>Y</var>”. Upewnij się, że obiekt Argument nie jest powiązany z więcej niż jednym obiektem RuntimeArgument ani współużytkowany przez więcej niż jedną właściwość publiczną Argument. |
|
RuntimeArgument <var>X</var> refererer til et argument som deretter er bundet til et RuntimeArgument med navnet <var>Y</var>. Kontroller at Argument-objektet ikke er bundet til mer enn ett RuntimeArgument-objekt eller deles av mer enn én offentlig Argument-egenskap. |
|
RuntimeArgument <var>X</var> refererar till ett argument som i sin tur är bundet till ett RuntimeArgument med namnet <var>Y</var>. Kontrollera att argumentobjektet inte är bundet till fler än ett RuntimeArgument-objekt eller delat med fler än en offentlig argumentegenskap. |
|
RuntimeArgument '<var>X</var>' מפנה אל ארגומנט שבתורו מאוגד ל- RuntimeArgument ששמו '<var>Y</var>'. נא ודא שאובייקט הארגומנט אינו מאוגד ליותר מאובייקט RuntimeArgument אחד או משותף ליותר ממאפיין ארגומנט ציבורי אחד. |
|
O RuntimeArgument '<var>X</var>' faz referência a um Argument que, por sua vez, está associado ao RuntimeArgument denominado '<var>Y</var>'. Assegure que o objeto Argument não esteja associado a mais de um objeto RuntimeArgument ou não seja compartilhado por mais de uma propriedade Argument pública. |
|
SymbolResolver kan niet worden gebruikt als extensie per exemplaar. Gebruik de overload voor singletonObject om een SymbolResolver aan uw WorkflowInstanceExtensionManager toe te voegen. |
|
A SymbolResolver nem használható példányonkénti kiterjesztésként. Használja a singletonObject túlterhelést egy SymbolResolver felvételéhez a WorkflowInstanceExtensionManager elembe. |
|
SymbolResolver-toimintoa ei voi käyttää esiintymäkohtaisena laajennuksena. Lisää SymbolResolver WorkflowInstanceExtensionManager-kohteeseen singletonObject-ylikuormituksen avulla. |
|
SymbolResolver örnek başına uzantı olarak kullanılamaz. WorkflowInstanceExtensionManager'ınıza SymbolResolver eklemek için singletonObject aşırı yüklemesini kullanın. |
|
SymbolResolver 不能用作基于实例的扩展。请使用 singletonObject 重载将 SymbolResolver 添加到 WorkflowInstanceExtensionManager 中。 |
|
SymbolResolver не может быть использован как модуль для каждого экземпляра. Переопределите singletonObject, чтобы добавить SymbolResolver в WorkflowInstanceExtensionManager. |
|
Impossibile utilizzare SymbolResolver come estensione per istanza. Utilizzare l'overload singletonObject per aggiungere SymbolResolver a WorkflowInstanceExtensionManager. |
|
يتعذر استخدام SymbolResolver كملحق لكل مثيل. استخدم تحميل singletonObject الزائد لإضافة SymbolResolver إلى WorkflowInstanceExtensionManager الخاص بك. |
|
Impossible d'utiliser SymbolResolver en tant qu'extension par instance. Utilisez la surcharge de singletonObject pour ajouter un SymbolResolver au WorkflowInstanceExtensionManager. |
|
SymbolResolver は、インスタンスごとの拡張として使用できません。singletonObject オーバーロードを使用して、使用中の WorkflowInstanceExtensionManager に SymbolResolver を追加してください。 |
|
SymbolResolver kann nicht als Erweiterung auf Instanzebene verwendet werden. Verwenden Sie die singletonObject-Überladung, um WorkflowInstanceExtensionManager einen SymbolResolver hinzuzufügen. |
|
SymbolResolver는 인스턴스별 확장으로 사용할 수 없습니다. WorkflowInstanceExtensionManager에 SymbolResolver를 추가하려면 singletonObject 오버로드를 사용하십시오. |
|
Třídu SymbolResolver nelze použít jako rozšíření pro jednotlivé instance. Přidejte třídu SymbolResolver do objektu WorkflowInstanceExtensionManager pomocí přetížení třídy singletonObject. |
|
Δεν είναι δυνατή η χρήση του SymbolResolver ως επέκταση ανά παρουσία. Χρησιμοποιήστε την υπερφόρτωση singletonObject για να προσθέσετε ένα SymbolResolver στο WorkflowInstanceExtensionManager που διαθέτετε. |
|
SymbolResolver no se puede usar como extensión para cada instancia. Use la sobrecarga singletonObject para agregar un SymbolResolver a su WorkflowInstanceExtensionManager. |
|
SymbolResolver kan ikke bruges som en udvidelse pr. forekomst. Brug singletonObject-overload til at tilføje en SymbolResolver til WorkflowInstanceExtensionManager. |
|
SymbolResolver 無法用來作為每個執行個體延伸。請使用 singletonObject 多載將 SymbolResolver 加入 WorkflowInstanceExtensionManager 中。 |
|
Nie można użyć obiektu SymbolResolver jako rozszerzenia dla pojedynczego wystąpienia. Użyj przeciążenia singletonObject, aby dodać obiekt SymbolResolver do obiektu WorkflowInstanceExtensionManager. |
|
SymbolResolver kan ikke brukes som en utvidelse per forekomst. Bruk overbelastningen singletonObject for å legge en SymbolResolver til WorkflowInstanceExtensionManager. |
|
Det går inte att använda SymbolResolver som tillägg per instans. Använd överlagringen singletonObject om du vill lägga till SymbolResolver i WorkflowInstanceExtensionManager. |
|
אין אפשרות להשתמש ב- SymbolResolver כסיומת לכל מופע. השתמש בעומס יתר של singletonObject כדי להוסיף SymbolResolver ל- WorkflowInstanceExtensionManager. |
|
SymbolResolver não pode ser usado como uma extensão por instância. Use a sobrecarga de singletonObject para adicionar um SymbolResolver ao WorkflowInstanceExtensionManager. |
|
<var>X</var> is een waardetype. RequireExtension accepteert alleen verwijzingstypen. |
|
A következő egy értéktípus: „<var>X</var>”. A RequireExtension csak referencia típusokat fogad el. |
|
<var>X</var> on arvotyyppi. RequireExtension hyväksyy vain viitetyyppejä. |
|
'<var>X</var>' bir değer türüdür. RequireExtension yalnızca başvuru türlerini kabul eder. |
|
“<var>X</var>”为值类型。RequireExtension 仅接受引用类型。 |
|
"<var>X</var>" является типом значения. RequireExtension принимает только ссылочные типы. |
|
'<var>X</var>' è un tipo di valore. RequireExtension accetta solo tipi di riferimento. |
|
يعد '<var>X</var>' نوع قيمة. يقبل RequireExtension الأنواع المرجعية فقط. |
|
'<var>X</var>' est un type valeur. RequireExtension accepte uniquement les types référence. |
|
'<var>X</var>' は値の型です。RequireExtension は、参照型のみを受け入れます。 |
|
'<var>X</var>' ist ein Werttyp. RequireExtension akzeptiert nur Verweistypen. |
|
'<var>X</var>'은(는) 값 형식입니다. RequireExtension에는 참조 형식만 사용할 수 있습니다. |
|
<var>X</var> je typ hodnoty. Vlastnost RequireExtension přijímá pouze typy odkazů. |
|
Η τιμή '<var>X</var>' είναι ένας έγκυρος τύπος τιμής. Το RequireExtension αποδέχεται μόνο τύπους παραπομπής. |
|
'<var>X</var>' es un tipo de valor. RequireExtension solo acepta tipos de referencia. |
|
'<var>X</var>' er en værditype. RequireExtension accepterer kun referencetyper. |
|
'<var>X</var>' 是一個實值型別。RequireExtension 只接受參考型別。 |
|
„<var>X</var>” to typ wartości. Obiekt RequireExtension akceptuje tylko typy referencyjne. |
|
<var>X</var> er en verditype. RequireExtension godtar bare referansetyper. |
|
<var>X</var> är en värdetyp. RequireExtension accepterar endast referenstyper. |
|
'<var>X</var>' הוא סוג ערך. RequireExtension מקבל רק סוגי הפניה. |
|
'<var>X</var>' é um tipo de valor. RequireExtension aceita apenas tipos de referência. |
|
<var>X</var> is geen geldige id in XAML. |
|
A következő azonosító XAML-kódban érvénytelen: „<var>X</var>”. |
|
<var>X</var> ei ole kelvollinen tunnus XAML-muodossa. |
|
'<var>X</var>', XAML'de geçerli bir tanımlayıcı değil. |
|
“<var>X</var>”不是 XAML 中的有效标识符。 |
|
Идентификатор "<var>X</var>" недопустим в языке XAML. |
|
'<var>X</var>' non è un identificatore valido in XAML. |
|
'<var>X</var>' n'est pas un identificateur valide dans XAML. |
|
'<var>X</var>' は XAML の有効な識別子ではありません。 |
|
'<var>X</var>' ist in XAML keine gültige ID. |
|
'<var>X</var>' هو معرف غير صالح في XAML. |
|
'<var>X</var>'은(는) XAML에서 올바른 식별자가 아닙니다. |
|
<var>X</var> není platným identifikátorem XAML. |
|
Το '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο αναγνωριστικό στο XAML. |
|
'<var>X</var>' no es un identificador válido en XAML. |
|
'<var>X</var>' er ikke et gyldigt id i XAML. |
|
'<var>X</var>' 不是 XAML 中的有效識別項。 |
|
„<var>X</var>” nie jest prawidłowym identyfikatorem w języku XAML. |
|
<var>X</var> er ikke en gyldig identifikator i XAML. |
|
<var>X</var> är inte en giltig identifierare i XAML. |
|
'<var>X</var>' אינו מזהה חוקי ב- XAML. |
|
'<var>X</var>' não é um identificador válido em XAML. |
|
De methode <var>Method name</var> kan alleen worden aangeroepen als het bijbehorende object RuntimeTransactionHandle is geregistreerd als een uitvoeringseigenschap. |
|
A következő metódus csak akkor hívható, ha a megfelelő RuntimeTransactionHandle objektum végrehajtási tulajdonságként van regisztrálva: „<var>Method name</var>”. |
|
Menetelmää <var>Method name</var> voidaan kutsua vain, jos vastaava RuntimeTransactionHandle-objekti on rekisteröity suoritusominaisuudeksi. |
|
'<var>Method name</var>' yöntemi yalnızca, ilgili RuntimeTransactionHandle nesnesi bir yürütme özelliği olarak kaydedildiyse çağrılabilir. |
|
仅当相应的 RuntimeTransactionHandle 对象注册为执行属性时,才能调用方法“<var>Method name</var>”。 |
|
Метод "<var>Method name</var>" может вызываться, только если соответствующий объект RuntimeTransactionHandle зарегистрирован в качестве свойства выполнения. |
|
È possibile chiamare il metodo '<var>Method name</var>' solo se l'oggetto RuntimeTransactionHandle corrispondente è registrato come una proprietà di esecuzione. |
|
La méthode '<var>Method name</var>' ne peut être appelée que si l'objet RuntimeTransactionHandle correspondant est inscrit en tant que propriété d'exécution. |
|
يمكن استدعاء الأسلوب '<var>Method name</var>' فقط في حالة تسجيل كائن RuntimeTransactionHandle المتوافق كخاصية تنفيذ. |
|
メソッド '<var>Method name</var>' を呼び出すことができるのは、対応する RuntimeTransactionHandle オブジェクトが実行プロパティとして登録されている場合のみです。 |
|
Die Methode '<var>Method name</var>' kann nur aufgerufen werden, wenn das entsprechende RuntimeTransactionHandle-Objekt als Ausführungseigenschaft registriert wurde. |
|
'<var>Method name</var>' 메서드는 해당하는 RuntimeTransactionHandle 개체가 실행 속성으로 등록된 경우에만 호출할 수 있습니다. |
|
Metodu <var>Method name</var> lze volat pouze v případě, pokud je odpovídající objekt RuntimeTransactionHandle registrován jako vlastnost spuštění. |
|
Η μέθοδος '<var>Method name</var>' μπορεί να κληθεί μόνο εάν το αντίστοιχο αντικείμενο RuntimeTransactionHandle έχει εγγραφεί ως ιδιότητα εκτέλεσης. |
|
El método '<var>Method name</var>' solo se puede llamar si el objeto RuntimeTransactionHandle correspondiente está registrado como una propiedad de ejecución. |
|
Metoden '<var>Method name</var>' kan kun kaldes, hvis det tilsvarende RuntimeTransactionHandle-objekt er registreret som en udførelsesegenskab. |
|
對應的 RuntimeTransactionHandle 物件必須註冊為執行屬性,才可以呼叫方法 '<var>Method name</var>'。 |
|
Metodę „<var>Method name</var>” można wywołać tylko wtedy, gdy odpowiedni obiekt RuntimeTransactionHandle jest zarejestrowany jako właściwość wykonywania. |
|
Metoden <var>Method name</var> kan bare kalles hvis det tilhørende RuntimeTransactionHandle-objektet er registrert som en utførelsesegenskap. |
|
Metoden <var>Method name</var> kan bara anropas om motsvarande RuntimeTransactionHandle-objekt registrerats som en körningsegenskap. |
|
ניתן לקרוא לפעולת השירות '<var>Method name</var>' רק אם אובייקט RuntimeTransactionHandle המתאים רשום כמאפיין ביצוע. |
|
O método '<var>Method name</var>' poderá ser chamado somente se o objeto RuntimeTransactionHandle correspondente estiver registrado como uma propriedade de execução. |