The service
Messages on page
Kan de waarde van de eigenschap SuppressTransaction niet wijzigen voor een RuntimeTransactionHandle die al is geregistreerd.
A SuppressTransaction tulajdonság értéke már regisztrált RuntimeTransactionHandle esetében nem módosítható.
Aiemmin rekisteröidyn RuntimeTransactionHandle-kahvan SuppressTransaction-ominaisuuden arvoa ei voi muuttaa.
Önceden kaydettirilmiş bir RuntimeTransactionHandle'da SuppressTransaction özelliğinin değeri değiştirilemez.
对于已注册的 RuntimeTransactionHandle,无法更改 SuppressTransaction 属性的值。
Не удается изменить значение свойства SuppressTransaction в уже зарегистрированном классе RuntimeTransactionHandle.
Impossibile modificare il valore della proprietà SuppressTransaction in un oggetto RuntimeTransactionHandle già registrato.
Impossible de changer la valeur de la propriété SuppressTransaction sur un RuntimeTransactionHandle déjà inscrit.
لا يمكن تغيير قيمة خاصية SuppressTransaction على RuntimeTransactionHandle تم تسجيله بالفعل.
既に登録されている RuntimeTransactionHandle の SuppressTransaction プロパティの値を変更することはできません。
Der Wert einer SuppressTransaction-Eigenschaft eines bereits registrierten RuntimeTransactionHandle kann nicht geändert werden.
이미 등록된 RuntimeTransactionHandle에서 SuppressTransaction 속성의 값을 변경할 수 없습니다.
Nelze změnit hodnotu vlastnosti SuppressTransaction pro objekt RuntimeTransactionHandle, který již byl registrován.
Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της τιμής της ιδιότητας SuppressTransaction σε ένα ήδη καταχωρημένο RuntimeTransactionHandle.
No se puede cambiar el valor de la propiedad SuppressTransaction en un RuntimeTransactionHandle ya registrado.
Kan ikke ændre værdien af egenskaben SuppressTransaction på en RuntimeTransactionHandle, som allerede er registreret.
無法在已登錄的 RuntimeTransactionHandle 上變更 SuppressTransaction 屬性的值。
Nie można zmienić wartości właściwości SuppressTransaction dla już zarejestrowanego obiektu RuntimeTransactionHandle.
Kan ikke endre verdien til egenskapen SuppressTransaction på en RuntimeTransactionHandle som allerede er registrert.
Det går inte att ändra värde för SuppressTransaction-egenskapen på ett RuntimeTransactionHandle som redan är registrerad.
אין אפשרות לשנות את ערך המאפיין SuppressTransaction ב- RuntimeTransactionHandle שכבר נרשם.
Impossível alterar o valor da propriedade SuppressTransaction em um RuntimeTransactionHandle já registrado.
De numerieke expressie voor het argument <var>X</var> van het type <var>Type Name</var> is niet geldig.
A(z) „<var>Type Name</var>” típusú argumentumkifejezés „<var>X</var>” száma érvénytelen.
Tyypin <var>Type Name</var> argumenttilauseke numero <var>X</var> ei kelpaa.
'<var>Type Name</var>' türündeki ifadenin <var>X</var> numaralı bağımsız değişkeni geçerli değil.
类型为“<var>Type Name</var>”的第 <var>X</var> 个参数表达式无效。
Выражение аргумента номер <var>X</var> типа "<var>Type Name</var>" недопустимо.
L'espressione passata come argomento numero <var>X</var> di tipo '<var>Type Name</var>' non è valida.
L'expression d'argument numéro <var>X</var> de type '<var>Type Name</var>' n'est pas valide.
تعبير الوسيطة رقم <var>X</var> من النوع '<var>Type Name</var>' غير صالح.
型 '<var>Type Name</var>' の番号 <var>X</var> の引数式は無効です。
Der Argumentausdruck vom Typ '<var>Type Name</var>' an Position <var>X</var> ist nicht gültig.
'<var>Type Name</var>' 형식의 번호 <var>X</var> 인수 식이 잘못되었습니다.
Číslo <var>X</var> výrazu argumentu typu <var>Type Name</var> není platné.
Η παράσταση ορίσματος αριθμού <var>X</var> τύπου '<var>Type Name</var>' δεν είναι έγκυρη.
La expresión de argumentos <var>X</var> de número de tipo '<var>Type Name</var>' no es válida.
Argumentudtrykket med nummeret <var>X</var> af typen '<var>Type Name</var>' er ikke gyldigt.
型別 '<var>Type Name</var>' 的數字 <var>X</var> 引數運算式無效。
Wyrażenie typu <var>Type Name</var> argumentu o numerze <var>X</var> jest nieprawidłowe.
Argumentuttrykk nummer <var>X</var> av typen <var>Type Name</var> er ikke gyldig.
Antalet <var>X</var>-argumentuttryck av typen <var>Type Name</var> är inte giltigt.
ביטוי הארגומנט של המספר <var>X</var> מסוג '<var>Type Name</var>' אינו חוקי.
A expressão de argumento de número <var>X</var> e tipo '<var>Type Name</var>' não é válida.
Kan een variabele van het type <var>Type Name</var> niet converteren naar een activiteit van het type X.
A(z) „<var>Type Name</var>” típusú változó nem konvertálható „X” típusú tevékenységre.
Tyypin <var>Type Name</var> muuttujaa ei voi muuntaa tyypin X tehtäväksi.
'<var>Type Name</var>' türündeki Değişken, 'X' türündeki Etkinliğe dönüştürülemez.
不能将“<var>Type Name</var>”类型的变量转换为“X”类型的活动。
Не удается преобразовать переменную типа "<var>Type Name</var>" в действие типа "X".
Impossibile convertire la variabile di tipo '<var>Type Name</var>' in un'attività di tipo 'X'.
Impossible de convertir Variable de type '<var>Type Name</var>' en Activity de type 'X'.
لا يمكن تحويل متغير من نوع '<var>Type Name</var>' إلى نشاط من نوع 'X'.
型 '<var>Type Name</var>' の変数を型 'X' のアクティビティに変換することはできません。
Die Variable vom Typ '<var>Type Name</var>' kann nicht in eine Aktivität vom Typ 'X' umgewandelt werden.
'<var>Type Name</var>' 형식의 Variable을 'X' 형식의 Activity로 변환할 수 없습니다.
Nelze převést proměnnou typu <var>Type Name</var> na výraz Activity typu X.
Δεν είναι δυνατή η μετατροπή μεταβλητής τύπου '<var>Type Name</var>' σε δραστηριότητα τύπου 'X'.
No se puede convertir una variable de tipo '<var>Type Name</var>' a una actividad de tipo 'X'.
Kan ikke konvertere variabel af typen '<var>Type Name</var>' til aktivitet af typen 'X'.
無法將型別 '<var>Type Name</var>' 的變數轉換成型別 'X' 的活動。
Nie można przekonwertować zmiennej typu „<var>Type Name</var>” na działanie typu „X”.
Kan ikke konvertere variabelen av typen <var>Type Name</var> til aktiviteten av typen X.
Det går inte att konvertera en variabel av typen <var>Type Name</var> till en aktivitet av typen X.
אין אפשרות להמיר משתנה מסוג '<var>Type Name</var>' לפעילות מסוג 'X'.
Não é possível converter Variable de tipo '<var>Type Name</var>' em Activity de tipo 'X'.
Een TransactionProperty waarvoor enlistWorkflowState is ingesteld op true moet worden opgenomen in een isolatieblok.
Az enlistWorkflowState tulajdonság IGAZ logikai állapotára beállított TransactionProperty tulajdonságot fel kell venni egy elkülönítési blokkba.
TransactionProperty-ominaisuus, jonka enlistWorkflowState-tilan arvoksi on asetettu true, on lisättävä eristyslohkoon.
enlistWorkflowState değeri true olarak ayarlanmış bir TransactionProperty bir yalıtım bloğu içine eklenmelidir.
在隔离块中必须添加 enlistWorkflowState 设置为 true 的 TransactionProperty。
Свойство TransactionProperty с параметром enlistWorkflowState, имеющим значение true, должно быть добавлено в блок изоляции.
In un blocco di isolamento è necessario aggiungere TransactionProperty con enlistWorkflowState impostato su True.
Un TransactionProperty avec enlistWorkflowState défini à True doit être ajouté au sein du bloc d'isolation.
يجب إضافة TransactionProperty مع enlistWorkflowState التي تم تعيينها إلى true داخل كتلة عزل.
enlistWorkflowState が true に設定されている TransactionProperty は分離ブロック内に追加する必要があります。
Eine TransactionProperty, bei der enlistWorkflowState auf 'true' festgelegt ist, muss innerhalb eines Isolationsblocks hinzugefügt werden.
enlistWorkflowState가 true로 설정된 TransactionProperty는 격리 블록 내에 추가해야 합니다.
Vlastnost TransactionProperty se stavem enlistWorkflowState nastavená na hodnotu True musí být přidána do bloku izolace.
Μια TransactionProperty με enlistWorkflowState ορισμένη σε true πρέπει να προστεθεί εντός ενός μπλοκ απομόνωσης.
Debe agregarse una TransactionProperty con enlistWorkflowState establecido en true dentro de un bloque de aislamiento.
Der skal tilføjes en TransactionProperty, hvor enlistWorkflowState har værdien true, i en isolationsblok.
必須在隔離區塊內加入 enlistWorkflowState 設為 true 的 TransactionProperty。
W bloku izolacji musi zostać dodana właściwość TransactionProperty o wartości enlistWorkflowState ustawionej jako true.
En TransactionProperty med enlistWorkflowState satt til sann må legges til i en isolasjonsblokk.
En TransactionProperty med enlistWorkflowState som har värdet True måste läggas till i ett isoleringsblock.
TransactionProperty שה- enlistWorkflowState שלו הוגדר כאמת חייב להתווסף לבלוק בידוד.
Uma TransactionProperty com enlistWorkflowState definido como verdadeiro deve ser adicionado a um bloco de isolamento.
<var>X</var> is een meerduidige variabeleverwijzing. VisualBasic-identificaties zijn hoofdlettergevoelig.
A(z) „<var>X</var>” nem egyértelmű változó hivatkozás. A VisualBasic-azonosítók megkülönböztetik egymástól a kis- és a nagybetűket.
<var>X</var> on moniselitteinen muuttujaviittaus. VisualBasic-tunnisteiden nimissä ei huomioida kirjainkokoa.
'<var>X</var>' belirsiz bir değişken başvurusu. VisualBasic tanımlayıcıları büyük/küçük harfe duyarlı değildir.
“<var>X</var>”是不明确的变量引用。VisualBasic 标识符不区分大小写。
"<var>X</var>" является неоднозначной ссылкой на переменную. Идентификаторы VisualBasic нечувствительны к регистру.
'<var>X</var>' è un riferimento a variabile ambiguo. Per gli identificatori di VisualBasic non viene fatta distinzione tra maiuscole e minuscole.
'<var>X</var>' est une référence de variable ambiguë. Les identificateurs VisualBasic ne respectent pas la casse.
يعد '<var>X</var>' مرجعًا متغيرًا مبهمًا. وتعد معرفات VisualBasic حساسة لحالة الأحرف.
'<var>X</var>' はあいまいな変数参照です。VisualBasic の識別子では大文字と小文字が区別されません。
'<var>X</var>' ist kein eindeutiger Variablenverweis. Bei VisualBasic-Bezeichnern wird zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden.
'<var>X</var>'은(는) 모호한 변수 참조입니다. VisualBasic 식별자는 대/소문자를 구분하지 않습니다.
Odkaz na proměnnou <var>X</var> není jednoznačný. V identifikátorech jazyka VisualBasic se nerozlišují malá a velká písmena.
Το '<var>X</var>' είναι μια ασαφής αναφορά μεταβλητής. Τα αναγνωριστικά της VisualBasic φέρουν διάκριση πεζών-κεφαλαίων.
'<var>X</var>' es una referencia de variable ambigua. Los identificadores de VisualBasic no distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
'<var>X</var>' er ikke en entydig variabelreference. Der skelnes mellem små og store bogstaver i VisualBasic-id'er.
'<var>X</var>' 是不明確的變數參考。VisualBasic 識別碼不區分大小寫。
<var>X</var> jest niejednoznacznym odwołaniem do zmiennej. W przypadku identyfikatorów języka VisualBasic jest rozróżniana wielkość liter.
<var>X</var> er en tvetydig variabelreferanse. VisualBasic-identifikatorer skiller mellom små og store bokstaver.
<var>X</var> är en tvetydig variabelreferens. VisualBasic-identifierare är skiftlägeskänsliga.
'<var>X</var>' הוא הפניה למשתנה רב-משמעי. מזהי VisualBasic אינם תלויי רישיות.
'<var>X</var>' é uma referência variável ambígua. Os identificadores VisualBasic diferenciam maiúsculas de minúsculas.
De geretourneerde PersistableIdleAction valt buiten het bereik. De retourwaarde moet None, Unload of Persist zijn.
Az eredményül adott PersistableIdleAction érték tartományon kívüli volt. Értéke csak None, Unload vagy Persist lehet.
Palautettu PersistableIdleAction on alueen ulkopuolella. Arvon on oltava None, Unload tai Persist.
Döndürülen PersistableIdleAction aralık dışındaydı. None, Unload veya Persist olması gerekiyor.
返回的 PersistableIdleAction 超出了范围。它必须为 None、Unload 或 Persist。
Возвращенное значение PersistableIdleAction выходит за границы диапазона. Оно должно иметь значение None, Unload или Persist.
Valore di PersistableIdleAction restituito non compreso nell'intervallo. Deve essere None, Unload o Persist.
PersistableIdleAction retourné hors limite. Il doit s'agir d'une valeur None, Unload ou Persist.
كان PersistableIdleAction الذي تم إرجاعه خارج النطاق. يجب أن يكون "بلا" أو "إلغاء تحميل" أو "استمرار".
返された PersistableIdleAction が範囲外です。None、Unload、Persist のいずれかである必要があります。
Die zurückgegebene PersistableIdleAction liegt außerhalb des gültigen Bereichs. Sie muss einen der Werte 'None', 'Unload' oder 'Persist' aufweisen.
반환된 PersistableIdleAction이 범위를 벗어났습니다. None, Unload, Persist 중 하나여야 합니다.
Vrácená akce PersistableIdleAction je mimo rozsah. Akce musí být nastavena na hodnoty None, Unload nebo Persist.
Η PersistableIdleAction που επέστρεψε ήταν εκτός περιοχής. Πρέπει να είναι είτε None, είτε Unload ή Persist.
El elemento PersistableIdleAction devuelto estaba fuera del intervalo. Debe ser None, Unload o Persist.
傳回的 PersistableIdleAction 超出範圍。它必須是 None、Unload 或 Persist。
Zwrócona wartość PersistableIdleAction jest spoza zakresu. Możliwe wartości to: None, Unload i Persist.
PersistableIdleAction som ble returnert, er utenfor området. Verdien må være None, Unload eller Persist.
PersistableIdleAction som returnerades var utanför intervallet. Den måste vara antingen None, Unload eller Persist.
ה- PersistableIdleAction שהוחזר היה מחוץ לטווח. עליו להיות None‏, Unload או Persist.
Den returnerede PersistableIdleAction lå uden for det gyldige område. Den skal være enten None, Unload eller Persist.
A PersistableIdleAction retornada estava fora do intervalo. Deve ser None (nenhuma), Unload (descarregar) ou Persist (persistir).
Het resultaattype van de NewArray-activiteit moet een concreet matrixtype zijn.
A „NewArray” tevékenység eredménytípusának konkrét tömb típusnak kell lennie.
NewArray-tehtävän tulostyypin on oltava konkreettinen taulukkotyyppi.
'NewArray' etkinliğinin sonuç türü sabit bir dizi türü olmalıdır.
“NewArray”活动的结果类型必须为具体数组类型。
Типом результата действия "NewArray" должен быть конкретный тип массива.
Il tipo di risultato dell'attività 'NewArray' deve essere un tipo di matrice concreto.
Le type de résultat de l'activité 'NewArray' doit être un type tableau concret.
يجب أن يكون نوع النتيجة لنشاط 'NewArray' نوع صفيف محدد.
'NewArray' アクティビティの結果型は具象配列型である必要があります。
Der Ergebnistyp der 'NewArray'-Aktivität muss ein konkreter Arraytyp sein.
'NewArray' 작업의 결과 형식은 구체적인 배열 형식이어야 합니다.
Výsledný typ aktivity NewArray musí být konkrétního typu pole.
Ο τύπος αποτελέσματος δραστηριότητας 'NewArray' πρέπει να είναι ένας συμπαγής τύπος πίνακα.
El tipo de resultado de la actividad 'NewArray' debe ser un tipo de matriz concreto.
Resultattypen for aktiviteten 'NewArray' skal være en konkret arraytype.
'NewArray' 活動的結果型別必須是具象陣列型別。
Typ wyniku działania NewArray musi być konkretnym typem tablicy.
Resultattypen for NewArray-aktiviteten må være en konkret matrisetype.
Resultattypen för NewArray-aktiviteten måste vara en konkret matristyp.
סוג התוצאה של פעילות NewArray חייב להיות סוג מערך מוחשי.
O tipo de resultado da atividade 'NewArray' deve ser um tipo de matriz concreto.
Kan de verwijzing naar het null-object van het type <var>Type Name</var> voor het lid <var>Member</var> niet ongedaan maken.
<var>Type Name</var> típusú NULL objektumot a(z) <var>Member</var> tag nem kereshet vissza.
Jäsen <var>Member</var> ei voi poistaa viittausta tyypin <var>Type Name</var> tyhjäarvoiseen objektiin.
<var>Type Name</var> türündeki null nesneye <var>Member</var> üyesinin başvurusu kaldırılamıyor.
无法按成员 <var>Member</var> 取消 <var>Type Name</var> 类型的 null 对象的引用。
Члену <var>Member</var> не удалось разыменовать пустой объект типа <var>Type Name</var>.
Impossibile dereferenziare oggetto Null di tipo <var>Type Name</var> mediante membro <var>Member</var>.
Impossible de supprimer la référence de l'objet Null de type <var>Type Name</var> par membre <var>Member</var>.
لا يمكن الإشارة إلى كائن خالٍ من النوع <var>Type Name</var> بواسطة العضو <var>Member</var>.
メンバー <var>Member</var> では型 <var>Type Name</var> の null オブジェクトを逆参照できません。
NULL-Objekt vom Typ <var>Type Name</var> kann nicht von Member <var>Member</var> dereferenziert werden.
Nelze přesměrovat objekt NULL typu <var>Type Name</var> členem <var>Member</var>.
Δεν είναι δυνατή η κατάργηση αναφοράς αντικειμένου null τύπου <var>Type Name</var> από το μέλος <var>Member</var>.
El miembro <var>Member</var> no puede desreferenciar un objeto nulo de tipo <var>Type Name</var>.
Medlemmet <var>Member</var> kan ikke fjerne reference til null-objekt af typen <var>Type Name</var>.
無法以成員 <var>Member</var> 取值 (Dereference) 型別 <var>Type Name</var> 的 null 物件。
Nie można wyłuskać obiektu null typu <var>Type Name</var> za pomocą elementu członkowskiego <var>Member</var>.
Kan ikke dereferere nullobjekt av typen <var>Type Name</var> av medlemmet <var>Member</var>.
Det går inte att referera objekt som är null av typen <var>Type Name</var> med medlemmen <var>Member</var>.
<var>Type Name</var> 형식의 null 개체를 <var>Member</var> 멤버로 역참조할 수 없습니다.
אין אפשרות לבטל הפניה של אובייקט null מסוג <var>Type Name</var> על-ידי החבר <var>Member</var>.
Não é possível eliminar referência a objeto nulo de tipo <var>Type Name</var> pelo membro <var>Member</var>.
ActivityXamlServices.Load ondersteunt alleen typen op basis van activiteiten. Het ongeldige type (<var>X</var>) is opgegeven.
Az ActivityXamlServices.Load eljárás csak a tevékenységalapú típusokat támogatja. Érvénytelen típus (<var>X</var>) van megadva.
ActivityXamlServices.Load tukee vain tehtäväpohjaisia tyyppejä. Annettu tyyppi (<var>X</var>) on väärä.
ActivityXamlServices.Load yalnızca Activity tabanlı türleri destekler. Geçersiz tür (<var>X</var>) sağlandı.
ActivityXamlServices.Load 仅支持基于 Activity 的类型。提供的类型(<var>X</var>)无效。
Действие ActivityXamlServices.Load поддерживает только типы на базе действий. Был предоставлен недопустимый тип (<var>X</var>).
ActivityXamlServices.Load supporta solo tipi basati su attività. È stato specificato un tipo non valido (<var>X</var>).
ActivityXamlServices.Load ne prend en charge que les types basés sur une activité. Un type non valide (<var>X</var>) a été fourni.
يعتمد ActivityXamlServices.Load الأنواع التي تعتمد على النشاط فقط. تم تقديم نوع غير صالح (<var>X</var>).
ActivityXamlServices.Load がサポートしているのは Activity ベースの型だけです。無効な型 (<var>X</var>) が指定されました。
ActivityXamlServices.Load unterstützt nur aktivitätsbasierte Typen. Ein ungültiger Typ (<var>X</var>) wurde bereitgestellt.
ActivityXamlServices.Load는 작업 기반 형식만 지원합니다. 잘못된 형식(<var>X</var>)이 제공되었습니다.
Metoda ActivityXamlServices.Load podporuje pouze typy založené na objektu Activity. Byl uveden neplatný typ (<var>X</var>).
Το ActivityXamlServices.Load υποστηρίζει μόνο τύπους που βασίζονται στη δραστηριότητα. Δόθηκε μη έγκυρος τύπος (<var>X</var>).
ActivityXamlServices.Load solo admite tipos basados en actividad. Se proporcionó un tipo no válido (<var>X</var>).
ActivityXamlServices.Load understøtter kun Activity-baserede typer. Den angivne type (<var>X</var>) er ugyldig.
ActivityXamlServices.Load 只支援以活動為基礎的型別。提供的型別 (<var>X</var>) 無效。
Metoda ActivityXamlServices.Load obsługuje wyłącznie typy oparte na działaniu. Podano nieprawidłowy typ (<var>X</var>).
ActivityXamlServices.Load støtter bare Activity-baserte typer. En ugyldig type (<var>X</var>) ble angitt.
ActivityXamlServices.Load hanterar endast aktivitetsbaserade typer. Ogiltig typ (<var>X</var>) tillhandahölls.
ActivityXamlServices.Load תומך רק בסוגים מבוססי-פעילות. סופק הסוג הלא חוקי (<var>X</var>).
ActivityXamlServices.Load suporta apenas tipos baseados em Activity. O tipo (<var>X</var>) inválido foi fornecido.
Deze activiteit kan niet worden aangeroepen, omdat deze niet is geopend door een overload van Invoke waarvoor een IDictionary van tekenreeks en object moet worden opgegeven.
Ez a tevékenység nem hívható meg, mert nem az IDictionary karakterláncot és objektumot használó Invoke parancs túlterhelésével volt meghívva.
Tehtävää ei voi kutsua, koska sitä ei ole avattu Invoke-menetelmän sellaisen ylikuormituksen toimesta, joka hyväksyy argumentikseen merkkijonosta ja objektista koostuvan IDictionaryn-sanaston.
Invoke'un bir dize ve nesne IDictionary'si alan fazla yüklemesi tarafından açılmadığından bu etkinlik çağrılamaz.
无法调用此活动,因为打开它的不是接受字符串和对象的 IDictionary 的 Invoke 重载。
Это действие не может быть вызвано, так как оно не было открыто перегруженным методом Invoke, принимающим интерфейс IDictionary строки и объект.
Impossibile richiamare l'attività perché non è stata aperta da un overload di Invoke che accetta IDictionary di stringa e oggetto.
Cette activité ne peut pas être appelée, car elle n'a pas été ouverte par une surcharge de Invoke qui prend un IDictionary de chaîne et d'objet.
لا يمكن استدعاء هذا النشاط نظرًا لأنه لم يتم فتحه بواسطة حمل زائد للاستدعاء الذي استغرق IDictionary لسلسلة وكائن.
文字列とオブジェクトの IDictionary を受け取る Invoke のオーバーロードによって開かれていないため、このアクティビティを呼び出すことはできません。
Diese Aktivität kann nicht aufgerufen werden, da sie nicht von einer Überladung der Invoke-Methode geöffnet wurde, die ein IDictionary aus Zeichenfolgen und Objekten entgegennimmt.
이 작업은 개체와 문자열의 IDictionary를 사용하는 Invoke 오버로드로 열지 않았으므로 호출할 수 없습니다.
Tuto aktivitu nelze vyvolat, protože nebyla otevřena přetíženou metodou Invoke, která načítá řetězec a objekt IDictionary.
Αυτή η δραστηριότητα δεν μπορεί να κληθεί καθώς δεν άνοιξε από μια κλήση υπερφόρτωσης, η οποία λαμβάνει ένα IDictionary συμβολοσειράς και αντικειμένου.
No se puede invocar a esta actividad porque no se abrió mediante una sobrecarga de Invoke que tomara un IDictionary de cadenas y objetos.
Denne aktivitet kan ikke startes, fordi den ikke blev åbnet af en Invoke-overload, som tager et IDictionary for streng og objekt.
無法叫用這個活動,因為它不是由採用字串和物件 IDictionary 的 Invoke 的多載開啟。
Nie można wywołać tego działania, ponieważ nie zostało ono otwarte przez przeciążenie metody Invoke, która pobiera interfejs IDictionary ciągu lub obiektu.
Denne aktiviteten kan ikke aktiveres, fordi den ble ikke åpnet av en overbelastning av Invoke som tar en IDictionary med strenger og objekter.
Den här aktiviteten kan inte anropas eftersom den inte öppnades av en överlagring av Invoke som kräver en IDictionary för sträng och objekt.
אין אפשרות להפעיל פעילות זו מאחר שלא נפתחה על-ידי עומס יתר של הפעלה, אשר לוקח IDictionary של מחרוזת ואובייקט.
Essa atividade não pode ser invocada porque não foi aberta por uma sobrecarga de Invoke que obtenha um IDictionary de cadeia de caracteres e objeto.
See catalog page for all messages.