The service
Messages on page
De Compensate-activiteit <var>X</var> met een niet-ingesteld argument InArgument 'Target' kan alleen worden gebruikt binnen de context van een compensatie-, bevestigings- of annulerings-handler.
Kompensointitehtävää <var>X</var>, jonka InArgument-kohdeargumenttia ei ole määritetty, voidaan käyttää vain kompensointi-, vahvistus-, tai peruutuskäsittelijäkontekstissa.
Ayarı kaldırılmış bir 'Target' InArgument'ı olan '<var>X</var>' dengeleme etkinliği yalnızca bir Dengeleme/Onay/İptal işleyicisinin bağlamı içinde kullanılabilir.
只能在补偿/确认/取消处理程序的上下文内使用未设置“Target”InArgument 的 Compensate 活动“<var>X</var>”。
Действие компенсации "<var>X</var>" с незаданным входным аргументом InArgument "Target" можно использовать только в контексте обработчика компенсации, подтверждения или отмены.
L'attività Compensate '<var>X</var>' con InArgument 'Target' non impostato può essere utilizzata solo nel contesto di un gestore compensazione/conferma/annullamento.
L'activité Compensate '<var>X</var>' avec un InArgument 'Target' annulé ne peut être utilisé qu'au sein du contexte d'un gestionnaire Compensation/Confirmation/Cancellation.
يمكن استخدام نشاط التعويض '<var>X</var>' مع وسيطة 'Target' InArgument داخل سياق معالج التعويض/التأكيد/الإلغاء فقط.
'Target' InArgument が設定されていない Compensate アクティビティ '<var>X</var>' は、補正/確認/キャンセル ハンドラーのコンテキストでのみ使用できます。
Die Compensate-Aktivität '<var>X</var>' kann mit einem nicht festgelegten 'Target'-InArgument nur innerhalb des Kontexts eines Compensation-, Confirmation- oder Cancellation-Handlers verwendet werden.
A beállított „Target” InArgument tulajdonsággal nem rendelkező „<var>X</var>” Compensate tevékenység csak Compensation/Confirmation/Cancellation leíró környezetében használható.
'Target' InArgument가 설정되지 않은 Compensate 작업 '<var>X</var>'은(는) Compensation/Confirmation/Cancellation 처리기의 컨텍스트 내에서만 사용할 수 있습니다.
Aktivitu kompenzace <var>X</var> s nenastaveným argumentem InArgument cíle lze použít pouze v kontextu obslužné rutiny Compensation, Confirmation nebo Cancellation.
Η δραστηριότητα αντιστάθμισης '<var>X</var>' με 'Target' InArgument που δεν έχει οριστεί, μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνον εντός του περιβάλλοντος ενός προγράμματος χειρισμού αντιστάθμισης/επαλήθευσης/ακύρωσης.
La actividad Compensate '<var>X</var>' con un InArgument 'Target' no definido solamente se puede utilizar en el contexto de un controlador Compensation, Confirmation o Cancellation.
Compensate-aktiviteten '<var>X</var>' med et fjernet InArgument for 'Target' kan kun bruges inden for konteksten af en Compensation/Confirmation/Cancellation-handler.
未設定 'Target' InArgument 的補償活動 '<var>X</var>' 只能用在補償/確認/取消處理常式的內容中。
Działanie Compensate „<var>X</var>” z nieustawionym obiektem InArgument „Target” może być używane tylko w kontekście obsługi kompensacji/potwierdzenia/anulowania.
Kompenseringsaktiviteten <var>X</var> med et mål-InArgument som ikke er angitt, kan bare brukes i konteksten til en Compensation-/Confirmation-/Cancellation-behandling.
Compensate-aktiviteten <var>X</var> utan 'Target' InArgument kan endast användas inom kontexten för en Compensation-/Confirmation-/Cancellation-hanterare.
פעילות הפיצוי '<var>X</var>' עם InArgument 'יעד' שלא הוגדר יכולה לשמש רק בהקשר של מטפל בפיצוי/אישור/ביטול.
A atividade Compensate '<var>X</var>' com um InArgument 'Target' não definido pode ser usada apenas no contexto de um manipulador Compensation/Confirmation/Cancellation.
In ParallelForEach is het niet toegestaan een eigenschap CompletionCondition te hebben die niet gelijk is aan null, maar de eigenschap Body is gelijk aan null. U kunt dit probleem omzeilen door de eigenschap Body van ParallelForEach <var>X</var> in te stellen op een lege Sequence-activiteit.
A ParallelForEach osztályban érvénytelen, ha a CompletionCondition tulajdonság értéke nem null, de a Body tulajdonság igen. Fontolja meg, hogy a(z) „<var>X</var>” ParallelForEach elem Body tulajdonságát üres Sequence tevékenységre állítja be.
ParallelForEach-menetelmässä ei voi määrittää CompletionCondition-ominaisuutta, jonka arvo ei ole tyhjäarvo, mutta jonka Body-ominaisuuden arvo on tyhjäarvo. Voit asettaa ParallelForEach-menetelmän <var>X</var> Body-ominaisuudeksi tyhjän Sequence-tehtävän.
ParallelForEach içinde, bir CompletionCondition özelliğinin null'a eşit olmaması ancak Body özelliğinin null'a eşit olması geçersizdir. ParallelForEach '<var>X</var>' için Body özelliğini boş bir Sequence etkinliğine ayarlamayı düşünün.
在 ParallelForEach 中,使 CompletionCondition 属性不等于 null,但 Body 属性等于 null 是无效的。请考虑将 ParallelForEach“<var>X</var>”的 Body 属性设置为空的 Sequence 活动。
Недопустима ситуация, когда в объекте ParallelForEach значение свойства CompletionCondition равно null, а значение свойства Body не равно null. Необходимо предусмотреть присвоение свойству Body объекта ParallelForEach "<var>X</var>" действия с пустой последовательностью (Sequence).
In ParallelForEach una proprietà CompletionCondition non può essere diversa da Null, ma la proprietà Body è uguale a Null. Provare a impostare la proprietà Body di ParallelForEach '<var>X</var>' su un'attività Sequence vuota.
Dans ParallelForEach, la propriété CompletionCondition ne doit pas avoir la valeur Null, mais la propriété Body doit avoir la valeur Null. Définissez la propriété Body de ParallelForEach '<var>X</var>' à une activité Sequence vide.
في ParallelForEach، يعد غير صالح أن توجد خاصية CompletionCondition غير مساوية لخالية ولكن خاصية النص تساوي خالية. الرجاء مراعاة تعيين خاصية نص ParallelForEach '<var>X</var>' على نشاط تسلسل فارغ.
ParallelForEach で、CompletionCondition プロパティを null 以外にして Body プロパティを null にすることは無効です。ParallelForEach '<var>X</var>' の Body プロパティを空の Sequence アクティビティに設定してください。
ParallelForEach darf keine CompletionCondition-Eigenschaft aufweisen, die nicht NULL ist, wenn die Body-Eigenschaft NULL ist. Legen Sie die Body-Eigenschaft von ParallelForEach '<var>X</var>' ggf. auf eine leere Sequence-Aktivität fest.
ParallelForEach에서 CompletionCondition 속성은 null이 아닌데 Body 속성은 null일 수 없습니다. ParallelForEach '<var>X</var>'의 Body 속성을 빈 Sequence 작업으로 설정하십시오.
V objektu ParallelForEach je neplatné nastavit vlastnost CompletionCondition bez hodnoty NULL, ale vlastnost Body je nastavena na hodnotu NULL. Zvažte nastavení vlastnosti Body objektu ParallelForEach <var>X</var> na prázdnou aktivitu pořadí.
Στο ParallelForEach, δεν είναι έγκυρη η παρουσία μιας ιδιότητας CompletionCondition που δεν είναι ίση με null, αλλά η ιδιότητα Body ισούται με null. Εξετάστε τη ρύθμιση της ιδιότητας Body του ParallelForEach '<var>X</var>' σε μια κενή δραστηριότητα ακολουθίας.
En ParallelForEach no es válido tener una propiedad CompletionCondition distinta de Null y, sin embargo, la propiedad Body es igual a Null. Intente establecer la propiedad Body de ParallelForEach '<var>X</var>' en una actividad Sequence vacía.
I ParallelForEach er det ugyldigt at have en CompletionCondition-egenskab, som ikke er lig med null, men egenskaben Body er lig med null. Du kan evt. indstille egenskaben Body for ParallelForEach '<var>X</var>' til en tom Sequence-aktivitet.
在 ParallelForEach 中,不能有 CompletionCondition 屬性不等於 null,但 Body 屬性等於 null 的狀況。請考慮將 ParallelForEach '<var>X</var>' 的 Body 屬性設為空的序列活動。
W przypadku działania ParallelForEach nieprawidłowa jest sytuacja, w której wartość właściwości CompletionCondition nie jest równa null, a wartość właściwości Body jest równa null. Rozważ ustawienie dla właściwości Body działania ParallelForEach „<var>X</var>” pustego działania Sequence.
I ParallelForEach kan CompletionCondition-egenskapen ikke være null når Body-egenskapen er null. Vurder å sette Body-egenskapen for ParallelForEach <var>X</var> til en tom Sequence-aktivitet.
I ParallelForEach är det ogiltigt att ha en CompletionCondition-egenskap som är null men textmeddelandeegenskapen är null. Ange textmeddelandeegenskapen för ParallelForEach <var>X</var> till en tom sekvensaktivitet.
ב- ParallelForEach, מצב שבו המאפיין CompletionCondition אינו שווה ל- null אך המאפיין Body שווה ל- null אינו חוקי. נא שקול להגדיר את המאפיין Body של ParallelForEach ‏'<var>X</var>' לפעילות רצף ריקה.
Em ParallelForEach, é inválido ter uma propriedade CompletionCondition diferente de nulo, mas propriedade Body igual a nulo. Considere definir a propriedade Body de ParallelForEach '<var>X</var>' como uma atividade Sequence vazia.
<var>X</var> is geen geldige retouraanroep voor de uitvoering van activiteiten. De uitvoeringsretouraanroep die wordt gebruikt door <var>Y</var> moet een exemplaarmethode zijn voor <var>Y</var>.
A(z) „<var>X</var>” nem érvényes tevékenység-végrehajtási visszahívás. A(z) „<var>Y</var>” által használt végrehajtási visszahívásnak példánymetódusnak kell lennie a következőn: „<var>Y</var>”.
<var>X</var> ei ole kelvollinen tehtävän suoritustakaisinkutsu. Kohteen <var>Y</var> käyttämän suoritustakaisinkutsun on oltava kohteen <var>Y</var> esiintymismenetelmä.
'<var>X</var>' geçerli bir etkinlik yürütme geri çağırması değil. '<var>Y</var>' tarafından kullanılan yürütme geri çağırmasının '<var>Y</var>' üzerinde bir örnek yöntemi olması gerekir.
“<var>X</var>”不是有效的活动执行回调。“<var>Y</var>”使用的执行回调必须是“<var>Y</var>”上的实例方法。
"<var>X</var>" является недопустимым обратным вызовом выполнения действия. Обратный вызов, используемый "<var>Y</var>", должен быть методом экземпляра в "<var>Y</var>".
'<var>X</var>' non è un callback di esecuzione attività valido. Il callback di esecuzione utilizzato da '<var>Y</var>' deve essere un metodo di istanza su '<var>Y</var>'.
'<var>X</var>' n'est pas un rappel d'exécution d'activité valide. Le rappel d'exécution utilisé par '<var>Y</var>' doit être une méthode d'instance sur '<var>Y</var>'.
'<var>X</var>' ليس استدعاء تنفيذ نشاط صالحًا. يجب أن يكون استدعاء التنفيذ المستخدم بواسطة '<var>Y</var>' أسلوب مثيل على '<var>Y</var>'.
'<var>X</var>' は有効なアクティビティ実行コールバックではありません。'<var>Y</var>' で使用される実行コールバックは '<var>Y</var>' のインスタンス メソッドでなければなりません。
'<var>X</var>' ist kein gültiger Aktivitätsausführungsrückruf. Der von '<var>Y</var>' verwendete Ausführungsrückruf muss eine Instanzmethode für '<var>Y</var>' sein.
'<var>X</var>'은(는) 올바른 작업 실행 콜백이 아닙니다. '<var>Y</var>'에 사용되는 실행 콜백은 '<var>Y</var>'의 인스턴스 메서드여야 합니다.
Το '<var>X</var>' είναι μια έγκυρη επιστροφή κλήσης εκτέλεσης δραστηριότητας. Η επιστροφή κλήσης εκτέλεσης που χρησιμοποιείται από το '<var>Y</var>' πρέπει να είναι μια μέθοδος παρουσίας σε '<var>Y</var>'.
'<var>X</var>' no es una devolución de llamada de ejecución de actividad válida. La devolución de llamada de ejecución usada por '<var>Y</var>' debe ser un método de instancia en '<var>Y</var>'.
'<var>X</var>' er ikke et gyldigt tilbagekald af aktivitetsudførelsen. Udførelsestilbagekaldet, som bruges af '<var>Y</var>', skal være en forekomstmetode på '<var>Y</var>'.
'<var>X</var>' 不是有效的活動執行回呼。'<var>Y</var>' 所用的執行回呼必須是 '<var>Y</var>' 上的執行個體方法。
<var>X</var> jest nieprawidłowym wywołaniem zwrotnym wykonania działania. Wywołanie zwrotne wykonania używane przez obiekt <var>Y</var> musi być wystąpieniem metody obiektu <var>Y</var>.
<var>X</var> er ikke en gyldig utførelsestilbakeringing for aktiviteten. Utførelsestilbakeringingen som brukes av <var>Y</var>, må være en forekomstmetode på <var>Y</var>.
Argument <var>X</var> nepředstavuje platné zpětné volání provedení aktivity. Zpětné volání použité argumentem <var>Y</var> musí být metodou instance <var>Y</var>.
<var>X</var> är ett ogiltigt återanrop för aktivitetskörning. Körningsåteranrop som används av <var>Y</var> måste vara en instansmetod för <var>Y</var>.
'<var>X</var>' אינו התקשרות חזרה חוקית לביצוע פעילות. ההתקשרות חזרה לביצוע בה משתמש '<var>Y</var>' חייבת להיות פעולת שירות של מופע ב- '<var>Y</var>'.
'<var>X</var>' não é um retorno de chamada de execução de atividade válido. O retorno de chamada de execução usado por '<var>Y</var>' deve ser um método de instância em '<var>Y</var>'.
De opgegeven waarde moet aan het opgegeven type kunnen worden toegewezen.
A megadott értéknek a megadott típushoz rendelhetőnek kell lennie.
Arvo on voitava määrittää annetuksi tyypiksi.
Sağlanan değer sağlanan türe atanabilir olmalıdır.
所提供的值必须赋给所提供的类型。
Предоставленное значение должно быть таким, чтобы его можно было присвоить предоставленному типу.
Il valore specificato deve essere assegnabile al tipo specificato.
La valeur fournie doit pouvoir être assignée au type fourni.
يجب أن تكون القيمة المقدمة قابلة للتعيين للنوع المقدم.
指定された値は、指定された型に割り当て可能である必要があります。
Der angegebene Wert muss dem angegebenen Typ zugewiesen werden können.
제공된 값은 제공된 형식에 할당할 수 있어야 합니다.
Η τιμή που δίνεται πρέπει να μπορεί να αντιστοιχηθεί στον τύπο που δίνεται.
El valor proporcionado debe poder asignarse al tipo proporcionado.
Den angivne værdi skal kunne tildeles til den angivne type.
提供的值必須可以指派給提供的型別。
Określona wartość musi być możliwa do przypisania określonemu typowi.
Den angitte verdien må kunne tilordnes den angitte typen.
Uvedenou hodnotu musí být možné přiřadit poskytnutému typu.
Tillhandahållet värde måste måste kunna tilldelas till den tillhandahållna typen.
הערך שסופק חייב להיות ניתן להקצאה לסוג שסופק.
O valor fornecido deve ser atribuível ao tipo fornecido.
De variabele <var>X</var> van het type <var>Type Name</var> kan niet worden gebruikt. Zorg ervoor dat deze is gedeclareerd in een activiteit of symboolomzetter.
A(z) „<var>Type Name</var>” típusú „<var>X</var>” változó nem használható. Ügyeljen arra, hogy egy tevékenységben vagy SymbolResolver bővítményben deklarálva legyen.
Tyypin <var>Type Name</var> muuttujaa <var>X</var> ei voi käyttää. Varmista, että muuttuja on määritelty tehtävässä tai SymbolResolver-laajennuksessa.
'<var>Type Name</var>' türündeki '<var>X</var>' değişkeni kullanılamıyor. Lütfen bir Activity veya SymbolResolver içinde bildiriminin yapıldığından emin olun.
无法使用“<var>Type Name</var>”类型的变量“<var>X</var>”。请确保在 Activity 或 SymbolResolver 中声明了该变量。
Не удается использовать переменную "<var>X</var>" типа "<var>Type Name</var>". Убедитесь, что эта переменная объявлена в действии или объекте SymbolResolver.
Impossibile utilizzare la variabile '<var>X</var>' di tipo '<var>Type Name</var>'. Verificare che sia dichiarata in un'attività o in SymbolResolver.
Impossible d'utiliser la variable '<var>X</var>' de type '<var>Type Name</var>'. Vérifiez qu'elle est déclarée dans un Activity ou SymbolResolver.
لا يمكن استخدام المتغير '<var>X</var>' من النوع '<var>Type Name</var>'. الرجاء التأكد من أنه تم إعلانه في نشاط أو SymbolResolver.
型が '<var>Type Name</var>' の変数 '<var>X</var>' は使用できません。この変数が Activity または SymbolResolver で宣言されていることを確認してください。
Die Variable '<var>X</var>' vom Typ '<var>Type Name</var>' kann nicht verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass sie in einer Aktivität oder einem SymbolResolver deklariert ist.
형식이 '<var>Type Name</var>'인 '<var>X</var>' 변수를 사용할 수 없습니다. 해당 변수가 Activity 또는 SymbolResolver에 선언되었는지 확인하십시오.
Proměnnou <var>X</var> typu <var>Type Name</var> nelze použít. Ověřte, že je proměnná deklarována v objektu Activity nebo SymbolResolver.
Η μεταβλητή '<var>X</var>' τύπου '<var>Type Name</var>' δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Βεβαιωθείτε πως δηλώνεται ως Activity ή SymbolResolver.
No se pueda usar la variable '<var>X</var>' de tipo '<var>Type Name</var>'. Asegúrese de que se ha declarado en una actividad o solucionador de símbolos.
Variablen '<var>X</var>' af typen '<var>Type Name</var>' kan ikke benyttes. Kontroller, at den er erklæret i et aktivitet eller SymbolResolver.
無法使用型別 '<var>Type Name</var>' 的變數 '<var>X</var>'。請確定已在 Activity 或 SymbolResolver 中宣告該變數。
Nie można użyć zmiennej <var>X</var> typu <var>Type Name</var>. Upewnij się, że jest ona zadeklarowana jako obiekt Activity lub SymbolResolver.
Variabelen <var>X</var> av typen <var>Type Name</var> kan ikke brukes. Kontroller at den er deklarert i en aktivitet eller SymbolResolver.
Variabeln <var>X</var> av typ <var>Type Name</var> kan inte användas. Se till att det är fastställt i en aktivitet eller i SymbolResolver.
אין אפשרות להשתמש במשתנה '<var>X</var>' מסוג '<var>Type Name</var>'. נא ודא כי הוא מוצהר בפעילות או ב- SymbolResolver.
Variável '<var>X</var>' de tipo '<var>Type Name</var>' não pode ser usada. Certifique-se de que ela esteja declarada em uma Activity ou SymbolResolver.
Het argument <var>X</var> is meerdere keren aan de activiteit <var>Y</var> toegevoegd.
A(z) „<var>X</var>” argumentum egynél többször van felvéve a(z) „<var>Y</var>” tevékenységben.
Argumentti <var>X</var> lisätään tehtävässä <var>Y</var> useamman kuin yhden kerran.
'<var>X</var>' bağımsız değişkeni '<var>Y</var>' Activity'sine birden fazla kez eklendi.
在 Activity“<var>Y</var>”中不止一次添加了参数“<var>X</var>”。
Аргумент "<var>X</var>" добавлен в действие "<var>Y</var>" больше одного раза.
Argomento '<var>X</var>' aggiunto più di una volta nell'attività '<var>Y</var>'.
L'argument '<var>X</var>' est ajouté plusieurs fois à l'activité '<var>Y</var>'.
تمت إضافة الوسيطة '<var>X</var>' أكثر من مرة واحدة في النشاط '<var>Y</var>'.
引数 '<var>X</var>' はアクティビティ '<var>Y</var>' で複数回追加されています。
Argument '<var>X</var>' wird in Aktivität '<var>Y</var>' mehrfach hinzugefügt.
'<var>X</var>' 인수가 작업 '<var>Y</var>'에 두 번 이상 추가되었습니다.
Argument <var>X</var> byl přidán do aktivity <var>Y</var> více než jednou.
Το όρισμα '<var>X</var>' προστίθεται περισσότερες από μία φορές στη δραστηριότητα '<var>Y</var>'.
El argumento '<var>X</var>' se ha agregado varias veces al objeto Activity '<var>Y</var>'.
Argumentet '<var>X</var>' er tilføjet mere end én gang i aktiviteten '<var>Y</var>'.
已在活動 '<var>Y</var>' 中重複加入引數 '<var>X</var>'。
Argument <var>X</var> został dodany więcej niż raz w działaniu <var>Y</var>.
Argumentet <var>X</var> er lagt til mer enn én gang i aktiviteten <var>Y</var>.
Argumentet <var>X</var> har lagts till fler än en gång i aktiviteten <var>Y</var>.
הארגומנט '<var>X</var>' נוסף יותר מפעם אחת בפעילות '<var>Y</var>'.
O argumento '<var>X</var>' é adicionado mais de uma vez na Activity '<var>Y</var>'.
De waarde voor het argument Duration in de Delay-activiteit <var>X</var> is negatief.
A Duration argumentumhoz a(z) „<var>X</var>” Delay tevékenységben megadott érték negatív.
Delay-tehtävän <var>X</var> Duration-argumentin arvo on negatiivinen.
'<var>X</var>' Delay etkinliğindeki Duration bağımsız değişkeni negatif.
Delay 活动“<var>X</var>”中 Duration 参数的值为负。
Значение аргумента Duration в действии Delay "<var>X</var>" отрицательно.
Il valore dell'argomento Duration nell'attività Delay '<var>X</var>' è negativo.
La valeur de l'argument Duration dans l'activité Delay '<var>X</var>' est négative.
القيمة الخاصة بوسيطة المدة في نشاط التأخير '<var>X</var>' سالبة.
Delay アクティビティ '<var>X</var>' の Duration 引数の値が負です。
Der Wert des Duration-Arguments in der Verzögerungsaktivität '<var>X</var>' ist negativ.
Delay 작업 '<var>X</var>'에 있는 Duration 인수의 값이 음수입니다.
Η τιμή για το όρισμα Duration στη δραστηριότητα Delay '<var>X</var>' είναι αρνητική.
El valor del argumento Duration en la actividad Delay '<var>X</var>' es negativo.
Værdien for argumentet Duration i Delay-aktiviteten '<var>X</var>' er negativ.
在 Delay 活動 '<var>X</var>' 中的 Duration 引數的值是負的。
Wartość argumentu Duration w działaniu Delay „<var>X</var>” jest ujemna.
Verdien for Duration-argumentet i Delay-aktiviteten <var>X</var> er negativ.
Argument Duration v aktivitě Delay <var>X</var> má zápornou hodnotu.
Värdet för varaktighetsargumentet i fördröjningsaktiviteten <var>X</var> är negativ.
הערך עבור הארגומנט Duration בפעילות Delay ‏'<var>X</var>' הוא שלילי.
O valor do argumento Duration na atividade Delay '<var>X</var>' é negativo.
De verwachte invoerparameter <var>X</var> is niet gevonden.
Nem található a várt „<var>X</var>” nevű bemeneti paraméter.
Odotettua syöteparametria <var>X</var> ei löytynyt.
Beklenen '<var>X</var>' adlı girdi parametresi bulunamadı.
未找到预期的名为“<var>X</var>”的输入参数。
Ожидаемый входной параметр с именем "<var>X</var>" не обнаружен.
Impossibile trovare il parametro di input previsto denominato '<var>X</var>'.
Le paramètre d'entrée attendu '<var>X</var>' est introuvable.
لم يتم العثور على معلمة الإدخال المتوقعة التي تسمى '<var>X</var>'.
'<var>X</var>' という名前の予期された入力パラメーターが見つかりませんでした。
Der erwartete Eingabeparameter mit dem Namen '<var>X</var>' wurde nicht gefunden.
이름이 '<var>X</var>'인 입력 매개 변수가 필요하지만 없습니다.
Očekávaný vstupní parametr s názvem <var>X</var> nebyl nalezen.
Η αναμενόμενη παράμετρος εισαγωγής με ονομασία '<var>X</var>' δεν βρέθηκε.
No se encontró el parámetro de entrada esperado denominado '<var>X</var>'.
Den forventede inputparameter '<var>X</var>' blev ikke fundet.
找不到名稱為 '<var>X</var>' 的預期輸入參數。
Nie znaleziono oczekiwanego parametru wejściowego o nazwie <var>X</var>.
Fant ikke den forventede inndataparameteren <var>X</var>.
Förväntad indataparameter med namnet <var>X</var> hittades inte.
פרמטר קלט צפוי ששמו '<var>X</var>' לא נמצא.
O parâmetro de entrada de nome '<var>X</var>' esperado não foi encontrado.
De locatie die u probeert in te stellen is afkomstig uit een SymbolResolver. SymbolResolver-locaties zijn alleen-lezen.
A beállítani próbált hely forrása SymbolResolver elem. A SymbolResolver helyek csak olvashatóak.
Sijainti, jota yrität asettaa, on peräisin SymbolResolver-ratkaisutoiminnosta. SymbolResolver-sijainnit ovat vain luku -sijainteja.
Ayarlamaya çalıştığınız konum bir SymbolResolver'dan geliyor. SymbolResolver konumları salt okunurdur.
尝试设置的位置来自 SymbolResolver。SymbolResolver 位置为只读。
Расположение, которое вы пытаетесь задать, относится к классу SymbolResolver. Расположения класса SymbolResolver предназначены только для чтения.
Il percorso che si sta tentando di impostare deriva da SymbolResolver. I percorsi di SymbolResolver sono di sola lettura.
L'emplacement que vous essayez de définir provient d'un SymbolResolver. Les emplacements SymbolResolver sont en lecture seule.
الموقع الذي تحاول تعيينه يأتي من SymbolResolver. مواقع SymbolResolver للقراءة فقط.
設定しようとしている場所は SymbolResolver の場所です。SymbolResolver の場所は読み取り専用です。
Die Position, die festgelegt werden soll, stammt aus einem SymbolResolver. SymbolResolver-Positionen sind schreibgeschützt.
설정하려는 위치는 SymbolResolver에서 가져온 것입니다. SymbolResolver 위치는 읽기 전용입니다.
Umístění, které se pokoušíte nastavit, pochází z objektu SymbolResolver. Umístění SymbolResolver jsou určena pouze pro čtení.
Η θέση που επιχειρείτε να ορίσετε προέρχεται από ένα SymbolResolver. Οι θέσεις SymbolResolver είναι μόνο για ανάγνωση.
La ubicación que intenta establecer procede de un SymbolResolver. Las ubicaciones de SymbolResolver son de solo lectura.
Den placering, du forsøger at angive, kommer fra SymbolResolver. SymbolResolver-placeringer er skrivebeskyttede.
您嘗試設定的位置來自 SymbolResolver。SymbolResolver 位置為唯讀。
Lokalizacja, którą próbujesz ustawić, pochodzi z obiektu SymbolResolver. Lokalizacje obiektu SymbolResolver są tylko do odczytu.
Stedet du prøver å angi, er hentet fra en SymbolResolver. SymbolResolver-steder er skrivebeskyttet.
Platsen som du försöker ange kommer från en SymbolResolver. SymbolResolver-platser är skrivskyddade.
המיקום שאתה מנסה להגדיר מגיע מ- SymbolResolver. מיקומי SymbolResolver הם לקריאה בלבד.
O local que você está tentando definir vem de um SymbolResolver. Locais de SymbolResolver são somente leitura.
De voorwaarde moet worden ingesteld voordat de FlowDecision in het stroomdiagram <var>X</var> kan worden gebruikt.
Ehto on asetettava, ennen kuin vuokaavion '<var>X</var>' FlowDecision-toimintoa voidaan käyttää.
'<var>X</var>' Flowchart'ındaki FlowDecision'ın kullanılabilmesi için önce koşul ayarlanmalıdır.
必须设置 Condition,然后才能使用 Flowchart“<var>X</var>”中的 FlowDecision。
Перед использованием действия FlowDecision в блок-схеме "<var>X</var>" необходимо задать условие.
Prima di utilizzare FlowDecision nel diagramma di flusso '<var>X</var>', è necessario impostare la condizione.
La condition doit être définie avant que FlowDecision dans Flowchart '<var>X</var>' puisse être utilisé.
يجب تعيين شرط قبل التمكن من استخدام FlowDecision في المخطط الانسيابي '<var>X</var>'.
フローチャート '<var>X</var>' の FlowDecision を使用する前に、Condition を設定する必要があります。
Die Bedingung muss festgelegt werden, bevor die FlowDecision in Flussdiagramm '<var>X</var>' verwendet werden kann.
A feltétel beállítását el kell végezni, a(z) <var>X</var> Flowchart objektumban csak ezt követően használható a FlowDecision elem.
Flowchart '<var>X</var>'의 FlowDecision을 사용하려면 먼저 조건을 설정해야 합니다.
Podmínku je nutné nastavit před použitím objektu FlowDecision ve vývojovém diagramu <var>X</var>.
Η συνθήκη πρέπει να οριστεί προτού το FlowDecision στο διάγραμμα ροής '<var>X</var>' να μπορεί να χρησιμοποιηθεί.
Betingelsen skal angives, før FlowDecision i rutediagrammet '<var>X</var>' kan bruges.
必須先設定條件,才能使用流程圖 '<var>X</var>' 中的 FlowDecision。
Aby można było użyć elementu FlowDecision w działaniu Flowchart „<var>X</var>”, trzeba ustawić warunek.
Betingelsen må angis før FlowDecision i flytskjemaet <var>X</var> kan brukes.
Debe establecerse Condition para que se pueda usar FlowDecision en Flowchart '<var>X</var>'.
Villkoret måste anges innan FlowDecision i flödesschemat <var>X</var> kan användas.
יש להגדיר תנאי לפני שניתן יהיה להשתמש ב- FlowDecision בתרשים הזרימה '<var>X</var>'.
A condição deve ser definida para que a FlowDecision no fluxograma '<var>X</var>' possa ser usada.
See catalog page for all messages.