|
פעילות Catch או Finally המשויכת לפעילות ה- TryCatch '<var>X</var>' התריעה על חריג. |
|
Een Catch- of Finally-activiteit die is gekoppeld aan de TryCatch-activiteit <var>X</var> heeft een uitzondering gegenereerd. |
|
A(z) „<var>X</var>” TryCatch tevékenységhez társított Catch vagy Finally tevékenység kivételt okozott. |
|
TryCatch-tehtävään <var>X</var> liittyvä Catch- tai Finally-tehtävä on aiheuttanut poikkeuksen. |
|
'<var>X</var>' TryCatch etkinliğiyle ilişkili bir Catch veya Finally etkinliği özel durum oluşturdu. |
|
与 TryCatch 活动“<var>X</var>”关联的 Catch 或 Finally 活动引发了异常。 |
|
В действии Catch или Finally, связанном с действием TryCatch "<var>X</var>", произошло исключение. |
|
Un'attività Catch o Finally associata all'attività TryCatch '<var>X</var>' ha generato un'eccezione. |
|
Une activité Catch ou Finally associée à l'activité TryCatch '<var>X</var>' a levé une exception. |
|
ألقى نشاط Catch أو Finally المقترن بنشاط TryCatch '<var>X</var>' استثناءً. |
|
TryCatch アクティビティ '<var>X</var>' に関連付けられている Catch または Finally アクティビティは例外をスローしました。 |
|
Eine Catch- oder Finally-Aktivität, die mit der TryCatch-Aktivität '<var>X</var>' verknüpft ist, hat eine Ausnahme ausgelöst. |
|
TryCatch 작업 '<var>X</var>'에 연결된 Catch 또는 Finally 작업에서 예외가 발생했습니다. |
|
Aktivita Catch nebo Finally, která je přiřazena aktivitě TryCatch <var>X</var>, vygenerovala výjimku. |
|
Μια δραστηριότητα Catch ή Finally, η οποία συσχετίζεται με τη δραστηριότητα TryCatch '<var>X</var>', δημιούργησε μια εξαίρεση. |
|
Una actividad Catch o Finally asociada a la actividad TryCatch '<var>X</var>' produjo una excepción. |
|
En aktivitet af typen Catch eller Finally, som er tilknyttet TryCatch-aktiviteten '<var>X</var>', har udløst en undtagelse. |
|
與 TryCatch 活動 '<var>X</var>' 關聯的 Catch 或 Finally 活動擲回例外狀況。 |
|
Działanie Catch lub Finally skojarzone z działaniem TryCatch „<var>X</var>” wywołało wyjątek. |
|
Det har oppstått et unntak i en Catch- eller Finally-aktivitet som er tilknyttet TryCatch-aktiviteten <var>X</var>. |
|
En Catch- eller Finally-aktivitet som är associerad med TryCatch-aktiviteten <var>X</var> har utlöst ett undantag. |
|
Uma atividade Catch ou Finally associada à atividade TryCatch '<var>X</var>' gerou uma exceção. |
|
מזהה WorkflowApplication: '<var>X</var>' לא פעיל וכן חוזר ונשנה. הפעולה הבאה תינקט: <var>Y</var>. |
|
De WorkflowInstance met de id <var>X</var> is inactief en kan persistent worden gemaakt. De volgende actie wordt uitgevoerd: <var>Y</var>. |
|
WorkflowApplication-azonosító: a(z) „<var>X</var>” üresjárati állapotban van, állandósítható. A következő művelet történik: <var>Y</var>. |
|
WorkflowApplication (tunnus: <var>X</var>) on odotustilassa ja määritettävissä pysyväksi. Seuraavaksi suoritettava toiminto: <var>Y</var>. |
|
Kimliği '<var>X</var>' olan WorkflowApplication boşta ve kalıcı yapılabilir. Şu eylem gerçekleştirilecek: <var>Y</var>. |
|
ID 为“<var>X</var>”的 WorkflowApplication 空闲且可持久化。将采取以下操作: <var>Y</var>。 |
|
Приложение с идентификатором WorkflowApplication: "<var>X</var>" бездействует и является сохраняемым. Будет выполняться следующее действие: <var>Y</var>. |
|
WorkflowApplication con ID: '<var>X</var>' è inattiva e persistente. Verrà effettuata l'azione seguente: <var>Y</var>. |
|
WorkflowApplication avec l'Id : '<var>X</var>' est inactif et persistant. L'action suivante sera effectuée : <var>Y</var>. |
|
معرف WorkflowApplication: '<var>X</var>' عاطل وقابل للاستمرار. سيتم اتخاذ الإجراء التالي: <var>Y</var>. |
|
WorkflowApplication ID: '<var>X</var>' がアイドル状態のままです。次の操作が実行されます: <var>Y</var>。 |
|
WorkflowApplication-ID: '<var>X</var>' befindet sich im Leerlauf und ist dauerhaft. Die folgende Aktion wird ausgeführt: <var>Y</var>. |
|
WorkflowApplication ID: '<var>X</var>'이(가) 유휴 상태로 지속됩니다. 다음 동작이 수행됩니다. <var>Y</var>. |
|
WorkflowApplication Id: <var>X</var> – nečinné a trvalé. Bude provedena tato akce: <var>Y</var> |
|
Το WorkflowApplication Id: '<var>X</var>' είναι αδρανές και μόνιμο. Η ακόλουθη ενέργεια θα ληφθεί: <var>Y</var>. |
|
WorkflowApplication con id. '<var>X</var>' está inactivo y es persistente. Se realizará la siguiente acción: <var>Y</var>. |
|
WorkflowApplication-id'et: '<var>X</var>' er inaktivt og permanent. Der udføres følgende handling: <var>Y</var>. |
|
WorkflowApplication 識別碼: '<var>X</var>' 處於閒置狀態且為永續性。將採取下列動作: <var>Y</var>。 |
|
Obiekt WorkflowApplication o identyfikatorze: <var>X</var> jest bezczynny i możliwy do utrwalenia. Zostanie podjęta następująca akcja: <var>Y</var>. |
|
WorkflowApplication-ID: <var>X</var> er inaktiv og fast. Følgende handling utføres: <var>Y</var>. |
|
WorkflowApplication-ID: <var>X</var> är i viloläget och beständig. Följande åtgärd vidtas: <var>Y</var>. |
|
WorkflowApplication Id: '<var>X</var>' está ociosa e persistente. A seguinte ação será executada: <var>Y</var>. |
|
FaultWorkItem הושלם עבור פעילות '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. החריגה הופצה מפעילות '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
Er is een FaultWorkItem voltooid voor de activiteit <var>X</var> met de weergavenaam <var>Y</var> en de exemplaar-id <var>Z</var>. De uitzondering is doorgegeven vanuit de activiteit <var>A</var> met de weergavenaam <var>B</var> en de exemplaar-id <var>C</var>. |
|
Egy FaultWorkItem elem befejeződött a(z) „<var>X</var>” tevékenységre vonatkozóan (DisplayName: „<var>Y</var>”, InstanceId: „<var>Z</var>”. A kivételt a(z) „<var>A</var>” tevékenység (DisplayName: „<var>B</var>”, InstanceId: „<var>C</var>”) propagálta. |
|
Tehtävälle <var>X</var> (DisplayName: <var>Y</var>, InstanceId: <var>Z</var>) on suoritettu FaultWorkItem-kohde. Poikkeus välitettiin tehtävästä <var>A</var> (DisplayName: <var>B</var>, InstanceId: <var>C</var>). |
|
DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>' olan '<var>X</var>' Activity'si için bir FaultWorkItem tamamlandı. Özel durum DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>' olan '<var>A</var>' Activity'sinden yayıldı. |
|
Activity“<var>X</var>”、DisplayName“<var>Y</var>”、InstanceId“<var>Z</var>”的 FaultWorkItem 已经完成。异常是从 Activity“<var>A</var>”、DisplayName“<var>B</var>”、InstanceId“<var>C</var>”传播的。 |
|
Выполнение элемента FaultWorkItem для элемента Activity "<var>X</var>" завершено, DisplayName: "<var>Y</var>", InstanceId: "<var>Z</var>". В элементе Activity "<var>A</var>" произошло исключение, DisplayName: "<var>B</var>", InstanceId: "<var>C</var>". |
|
FaultWorkItem completato per l'attività '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. Eccezione propagata dall'attività '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
FaultWorkItem est terminé pour l'activité '<var>X</var>', DisplayName : '<var>Y</var>', InstanceID : '<var>Z</var>'. L'exception a été propagée à partir de l'activité '<var>A</var>', DisplayName : '<var>B</var>', InstanceID : '<var>C</var>'. |
|
اكتمل FaultWorkItem للنشاط '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. تم نشر الاستثناء من النشاط '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
Activity '<var>X</var>'、DisplayName: '<var>Y</var>'、InstanceId: '<var>Z</var>' の FaultWorkItem が完了しました。Activity '<var>A</var>'、DisplayName: '<var>B</var>'、InstanceId: '<var>C</var>' から例外が伝達されました。 |
|
Für die Aktivität '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>' wurde eine FaultWorkItem abgeschlossen. Die Ausnahme wurde von Aktivität '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>' propagiert. |
|
작업 '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'에 대해 FaultWorkItem이 완료되었습니다. 작업 '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'에서 예외가 전파되었습니다. |
|
Položka FaultWorkItem byla dokončena pro aktivitu <var>X</var>, DisplayName <var>Y</var>, InstanceId <var>Z</var>. Výjimka byla rozšířena z aktivity <var>A</var>, DisplayName: <var>B</var>, InstanceId: <var>C</var>. |
|
Ένα FaultWorkItem ολοκληρώθηκε για Activity '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. Η εξαίρεση μεταβιβάστηκε από Activity '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
Se ha completado un FaultWorkItem para la actividad '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. La excepción se propagó desde la actividad '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
Der blev fuldført et FaultWorkItem for Activity '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. Undtagelsen blev overført fra Activity '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
已完成活動 '<var>X</var>'、DisplayName: '<var>Y</var>'、InstanceId: '<var>Z</var>' 的 FaultWorkItem。例外狀況傳播源自活動 '<var>A</var>'、DisplayName: '<var>B</var>'、InstanceId: '<var>C</var>'。 |
|
Ukończono element roboczy FaultWorkItem dla działania <var>X</var>, nazwa wyświetlana: <var>Y</var>, identyfikator wystąpienia: <var>Z</var>. Wyjątek pochodzi z działania <var>A</var>, nazwa wyświetlana: <var>B</var>, identyfikator wystąpienia: <var>C</var>. |
|
FaultWorkItem er fullført for aktiviteten <var>X</var>, DisplayName: <var>Y</var>, InstanceId: <var>Z</var>. Unntaket ble overført fra aktiviteten <var>A</var>, DisplayName: <var>B</var>, InstanceId: <var>C</var>. |
|
Ett FaultWorkItem har slutförts för aktiviteten <var>X</var>, DisplayName: <var>Y</var>, InstanceId: <var>Z</var>. Undantaget spreds från aktiviteten <var>A</var>, DisplayName: <var>B</var>, InstanceId: <var>C</var>. |
|
Um FaultWorkItem foi concluído para a Activity '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. A exceção foi propagada da Activity '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
טרנזקציית זמן הריצה הושלמה עם מצב '<var>X</var>'. |
|
De runtimetransactie is voltooid met de status <var>X</var>. |
|
A futtatási tranzakció „<var>X</var>” állapottal befejeződött. |
|
Suorituksenaikainen tapahtuma on suoritettu. Tila: <var>X</var>. |
|
Çalışma zamanı işlemi '<var>X</var>' durumuyla tamamlandı. |
|
运行时事务已完成,状态为“<var>X</var>”。 |
|
Транзакция среды выполнения завершена; состояние "<var>X</var>". |
|
Transazione di runtime completata con lo stato '<var>X</var>'. |
|
La transaction runtime s'est terminée en état '<var>X</var>'. |
|
اكتملت معاملة وقت التشغيل بالحالة '<var>X</var>'. |
|
ランタイム トランザクションは '<var>X</var>' の状態で完了しました。 |
|
Die Laufzeittransaktion wurde mit dem Status '<var>X</var>' abgeschlossen. |
|
런타임 트랜잭션이 '<var>X</var>' 상태로 완료되었습니다. |
|
Běhová transakce byla dokončena se stavem <var>X</var>. |
|
Η συναλλαγή χρόνου εκτέλεσης ολοκληρώθηκε με την κατάσταση '<var>X</var>'. |
|
La transacción en tiempo de ejecución se ha completado con el estado '<var>X</var>'. |
|
Kørselstransaktionen blev fuldført med tilstanden '<var>X</var>'. |
|
執行階段交易已完成,狀態為 '<var>X</var>'。 |
|
Transakcja czasu wykonywania została zakończona, stan końcowy: <var>X</var>. |
|
Kjøretidstransaksjonen er fullført med statusen <var>X</var>. |
|
Körningstransaktionen har slutförts med tillståndet <var>X</var>. |
|
A transação de tempo de execução foi concluída com o estado '<var>X</var>'. |
|
בארגומנט '<var>X</var>' בפעילות '<var>Y</var>', DisplayName: '<var>Z</var>', InstanceId: '<var>A</var>' אוגד עם הערך : <var>B</var>. |
|
In het argument <var>X</var> voor de activiteit <var>Y</var> met de weergavenaam <var>Z</var> en de exemplaar-id <var>A</var> is een binding gemaakt met de waarde <var>B</var>. |
|
A(z) „<var>Y</var>” tevékenység „<var>X</var>” argumentumában (DisplayName: „<var>Z</var>”, InstanceId: „<var>A</var>”) megtörtént a következő érték kötése: <var>B</var>. |
|
Tehtävän <var>Y</var> (DisplayName: <var>Z</var>, InstanceId: <var>A</var>) in-argumentti <var>X</var> on sidottu seuraavan arvoon: <var>B</var>. |
|
DisplayName: '<var>Z</var>', InstanceId: '<var>A</var>' olan '<var>Y</var>' Activity'sindeki '<var>X</var>' girdi bağımsız değişkeni <var>B</var> değeriyle bağlanmış. |
|
Activity“<var>Y</var>”、DisplayName“<var>Z</var>”、InstanceId“<var>A</var>”中的 In 参数“<var>X</var>”已经与值 <var>B</var> 绑定。 |
|
L'argomento In '<var>X</var>' nell'attività '<var>Y</var>', DisplayName: '<var>Z</var>', InstanceId: '<var>A</var>' è stato associato al valore: <var>B</var>. |
|
Dans l'argument '<var>X</var>' de l'activité '<var>Y</var>', DisplayName : '<var>Z</var>', InstanceID : '<var>A</var>' a été lié avec la valeur : <var>B</var>. |
|
في الوسيطة '<var>X</var>' على النشاط '<var>Y</var>', DisplayName: '<var>Z</var>', InstanceId: '<var>A</var>' تم ربطه بهذه القيمة: <var>B</var>. |
|
Activity '<var>Y</var>' の引数 '<var>X</var>' で、DisplayName: '<var>Z</var>'、InstanceId: '<var>A</var>' が値 value: <var>B</var> にバインドされています。 |
|
Das Argument '<var>X</var>' der Aktivität '<var>Y</var>', DisplayName: '<var>Z</var>', InstanceId: '<var>A</var>' wurde mit Wert <var>B</var> gebunden. |
|
В аргументе "<var>X</var>" элемента Activity "<var>Y</var>", DisplayName: "<var>Z</var>", InstanceId: объект "<var>A</var>" был связан со следующим значением: <var>B</var>. |
|
작업 '<var>Y</var>', DisplayName: '<var>Z</var>', InstanceId: '<var>A</var>'에 대한 In Argument '<var>X</var>'이(가) 값: <var>B</var>에 바인딩되었습니다. |
|
Argument <var>X</var>, aktivita <var>Y</var>, DisplayName: <var>Z</var>, InstanceId: <var>A</var>: Vazba s hodnotou <var>B</var> |
|
Το όρισμα εισαγωγής '<var>X</var>' στην Activity '<var>Y</var>', DisplayName: '<var>Z</var>', InstanceId: '<var>A</var>' συνδέεται με την τιμή: <var>B</var>. |
|
El argumento '<var>X</var>' en la actividad '<var>Y</var>', DisplayName: '<var>Z</var>', InstanceId: '<var>A</var>' se ha enlazado con el valor: <var>B</var>. |
|
I argumentet '<var>X</var>' på Activity '<var>Y</var>' er DisplayName: '<var>Z</var>', InstanceId: '<var>A</var>' blevet bundet med værdien: <var>B</var>. |
|
活動 '<var>Y</var>'、DisplayName: '<var>Z</var>'、InstanceId: '<var>A</var>' 上的輸入引數 '<var>X</var>' 已經與下列值繫結: <var>B</var>。 |
|
Argument In „<var>X</var>” działania <var>Y</var>, nazwa wyświetlana: <var>Z</var>, identyfikator wystąpienia: <var>A</var>, został powiązany z wartością: <var>B</var>. |
|
InArgument <var>X</var> for aktiviteten <var>Y</var>, DisplayName: <var>Z</var>, InstanceId: <var>A</var> er bundet med verdien: <var>B</var>. |
|
I argumentet <var>X</var> för aktiviteten <var>Y</var> har DisplayName: <var>Z</var>, InstanceId: <var>A</var> bundits till värdet: <var>B</var>. |
|
O argumento In '<var>X</var>' na Activity '<var>Y</var>', DisplayName: '<var>Z</var>', InstanceId: '<var>A</var>' foi associado ao valor: <var>B</var>. |
|
FaultWorkItem תוזמן עבור פעילות '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. החריגה הופצה מפעילות '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
Er is een FaultWorkItem gepland voor de activiteit <var>X</var> met de weergavenaam <var>Y</var> en de exemplaar-id <var>Z</var>. De uitzondering is doorgegeven vanuit de activiteit <var>A</var> met de weergavenaam <var>B</var> en de exemplaar-id <var>C</var>. |
|
Egy FaultWorkItem elem ütemezése megtörtént a(z) „<var>X</var>” tevékenységre vonatkozóan (DisplayName: „<var>Y</var>”, InstanceId: „<var>Z</var>”). A kivétel propagálása a(z) „<var>A</var>” tevékenységből (DisplayName: „<var>B</var>”, InstanceId: „<var>C</var>”) történt. |
|
Tehtävälle <var>X</var> (DisplayName: <var>Y</var>, InstanceId: <var>Z</var>) on ajoitettu FaultWorkItem-kohde. Poikkeus välitettiin tehtävästä <var>A</var> (DisplayName: <var>B</var>, InstanceId: <var>C</var>). |
|
DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>' olan '<var>X</var>' Activity'si için bir FaultWorkItem zamanlandı. Özel durum DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>' olan '<var>A</var>' Activity'sinden yayıldı. |
|
已为 Activity“<var>X</var>”、DisplayName“<var>Y</var>”、InstanceId“<var>Z</var>”安排了 FaultWorkItem。异常是从 Activity“<var>A</var>”、DisplayName“<var>B</var>”、InstanceId“<var>C</var>”传播的。 |
|
Элемент FaultWorkItem был запланирован для элемента Activity "<var>X</var>", DisplayName: "<var>Y</var>", InstanceId: "<var>Z</var>". В элементе Activity "<var>A</var>" произошло исключение, DisplayName: "<var>B</var>", InstanceId: "<var>C</var>". |
|
FaultWorkItem pianificato per l'attività '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. Eccezione propagata dall'attività '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
FaultWorkItem a été planifié pour l'activité '<var>X</var>', DisplayName : '<var>Y</var>', InstanceId : '<var>Z</var>'. L'exception a été propagée à partir de l'activité '<var>A</var>', DisplayName : '<var>B</var>', InstanceId : '<var>C</var>'. |
|
تمت جدولة FaultWorkItem للنشاط '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. تم نشر الاستثناء من النشاط '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
Activity '<var>X</var>'、DisplayName: '<var>Y</var>'、InstanceId: '<var>Z</var>' に対して FaultWorkItem がスケジュールされました。Activity '<var>A</var>'、DisplayName: '<var>B</var>'、InstanceId: '<var>C</var>' から例外が伝達されました。 |
|
Für die Aktivität '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>' wurde eine FaultWorkItem geplant. Die Ausnahme wurde von Aktivität '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>' propagiert. |
|
작업 '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'에 대해 FaultWorkItem이 예약되었습니다. 작업 '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'에서 예외가 전파되었습니다. |
|
Položka FaultWorkItem byla plánována - aktivita <var>X</var>, DisplayName: <var>Y</var>, InstanceId: <var>Z</var>. Výjimka byla rozšířena - aktivita <var>A</var>, DisplayName: <var>B</var>, InstanceId: <var>C</var>. |
|
Ένα FaultWorkItem έχει προγραμματιστεί για τη δραστηριότητα '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. Η εξαίρεση μεταβιβάστηκε στη δραστηριότητα '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
Se ha programado un FaultWorkItem para la actividad '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. La excepción se propagó desde la actividad '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
Der blev planlagt et FaultWorkItem for Activity '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. Undtagelsen blev overført fra Activity '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
已經為活動 '<var>X</var>'、DisplayName: '<var>Y</var>'、InstanceId: '<var>Z</var>' 排程 FaultWorkItem。例外狀況傳播源自活動 '<var>A</var>'、DisplayName: '<var>B</var>'、InstanceId: '<var>C</var>'。 |
|
Zaplanowano element roboczy FaultWorkItem dla działania <var>X</var>, nazwa wyświetlana: <var>Y</var>, identyfikator wystąpienia: <var>Z</var>. Wyjątek pochodzi z działania <var>A</var>, nazwa wyświetlana: <var>B</var>, identyfikator wystąpienia: <var>C</var>. |
|
FaultWorkItem er planlagt for aktiviteten <var>X</var>, DisplayName: <var>Y</var>, InstanceId: <var>Z</var>. Unntaket ble overført fra aktiviteten <var>A</var>, DisplayName: <var>B</var>, InstanceId: <var>C</var>. |
|
En FaultWorkItem har schemalagts för aktiviteten <var>X</var>, DisplayName: <var>Y</var>, InstanceId: <var>Z</var>. Undantaget spreds från aktiviteten <var>A</var>, DisplayName: <var>B</var>, InstanceId: <var>C</var>. |
|
Um FaultWorkItem foi agendado para a Activity '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. A exceção foi propagada da Activity '<var>A</var>', DisplayName: '<var>B</var>', InstanceId: '<var>C</var>'. |
|
BookmarkWorkItem תוזמן עבור פעילות '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
Er is een BookmarkWorkItem gepland voor de activiteit <var>X</var> met de weergavenaam <var>Y</var> en de exemplaar-id <var>Z</var>. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
Egy BookmarkWorkItem ütemezése megtörtént a(z) „<var>X</var>” tevékenységre vonatkozóan (DisplayName: „<var>Y</var>”, InstanceId: „<var>Z</var>”. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>). |
|
Tehtävälle <var>X</var> (DisplayName: <var>Y</var>, InstanceId: <var>Z</var>) on ajoitettu BookmarkWorkItem-kohde. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>' olan '<var>X</var>' Activity'si için bir BookmarkWorkItem zamanlandı. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
已为 Activity“<var>X</var>”、DisplayName“<var>Y</var>”、InstanceId“<var>Z</var>”安排了 BookmarkWorkItem。BookmarkName: <var>A</var>,BookmarkScope: <var>B</var>。 |
|
Элемент BookmarkWorkItem был запланирован для элемента Activity "<var>X</var>", DisplayName: "<var>Y</var>", InstanceId: "<var>Z</var>". BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
BookmarkWorkItem pianificato per l'attività '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
BookmarkWorkItem a été planifié pour l'activité '<var>X</var>', DisplayName : '<var>Y</var>', InstanceID : '<var>Z</var>'. BookmarkName : <var>A</var>, BookmarkScope : <var>B</var>. |
|
تمت جدولة BookmarkWorkItem للنشاط '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
Activity '<var>X</var>'、DisplayName: '<var>Y</var>'、InstanceId: '<var>Z</var>' に対して BookmarkWorkItem がスケジュールされました。BookmarkName: <var>A</var>、BookmarkScope: <var>B</var>。 |
|
Für die Aktivität '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>' wurde eine BookmarkWorkItem geplant. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
작업 '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'에 대해 BookmarkWorkItem이 예약되었습니다. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
Položka BookmarkWorkItem byla plánována - aktivita <var>X</var>, DisplayName: <var>Y</var>, InstanceId: <var>Z</var>. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
Ένα BookmarkWorkItem έχει προγραμματιστεί για τη δραστηριότητα '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
Se ha programado un BookmarkWorkItem para la actividad '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
Der er planlagt et BookmarkWorkItem for Activity '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
已經為活動 '<var>X</var>'、DisplayName: '<var>Y</var>'、InstanceId: '<var>Z</var>' 排程 BookmarkWorkItem。BookmarkName: <var>A</var>、BookmarkScope: <var>B</var>。 |
|
Zaplanowano element roboczy BookmarkWorkItem dla działania <var>X</var>, nazwa wyświetlana: <var>Y</var>, identyfikator wystąpienia: <var>Z</var>. Nazwa zakładki: <var>A</var>, zakres zakładek: <var>B</var>. |
|
En BookmarkWorkItem har schemalagts för aktiviteten <var>X</var>, DisplayName: <var>Y</var>, InstanceId: <var>Z</var>. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
BookmarkWorkItem er planlagt for aktiviteten <var>X</var>, DisplayName: <var>Y</var>, InstanceId: <var>Z</var>. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
Um BookmarkWorkItem foi agendado para a Activity '<var>X</var>', DisplayName: '<var>Y</var>', InstanceId: '<var>Z</var>'. BookmarkName: <var>A</var>, BookmarkScope: <var>B</var>. |
|
כדי להתאים ולטעון מופע ניתן להפעלה במאגר, כאשר ה- InstanceOwner המבקש נוצר, עליו לציין סוג מארח של זרימת עבודה. לשם כך, הוסף זוג ערך-מפתח לחבילת המאפיינים CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata בעת ביצוע הפקודה. המפתח הוא המפתח WorkflowHostType שסופק בתיעוד. הערך חייב להיות XName ולהתאים לזה של המופעים הנטענים. |
|
Om een uitvoerbaar exemplaar te zoeken en te laden in het archief, moet de aanvragende InstanceOwner een workflowhosttype hebben opgeven tijdens het maken. Hiertoe voegt u een sleutel/waarde-paar toe aan de eigenschappenverzameling CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata tijdens het opgeven van de opdracht. De sleutel is de WorkflowHostType-sleutel die is opgegeven in de documentatie. De waarde moet een XName zijn en overeenkomen met de exemplaren die worden geladen. |
|
Egy, a tárolóban található futtatható példány megfeleltetéséhez és betöltéséhez a kérelmező InstanceOwner objektumnak meg kellett adnia egy munkafolyamat-gazda típust a létrehozásakor. Ehhez vegyen fel egy kulcs-érték párt a CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata tulajdonságcsomagba a parancs kiadásakor. A kulcs a dokumentációban megadott WorkflowHostType kulcs. Az értéknek XName típusúnak kell lennie, és meg kell egyeznie a betöltendő példányok XName nevével. |
|
Jotta suoritettavissa olevan esiintymän vastaavuuksia voi etsiä ja esiintymän voi ladata säilöön, pyynnön lähettävän InstanceOwner-omistajan on määritettävä työnkulun pääkoneen tyyppi luomisen yhteydessä. Tämä tehdään lisäämällä avain-arvopari ominaisuusryhmään CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata komentoa suoritettaessa. Avain on WorkflowHostType-avain, joka sisältyy ohjeisiin. Arvon on oltava XName-arvo, ja sen on vastattava ladattavien esiintymien arvoa. |
|
Depodaki çalıştırılabilir bir örneği eşleştirmek ve yüklemek için, istekte bulunan InstanceOwner'ın oluşturulduğunda bir iş akışı ana bilgisayar türü belirtmesi gerekir. Bunu yapmak için, komutu çalıştırırken CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata özellik paketine bir anahtar-değer çifti ekleyin. Anahtar, belgelerde sağlanan WorkflowHostType anahtarıdır. Değerin bir XName olması ve yüklenen örneklerinkiyle eşleşmesi gerekir. |
|
为了匹配和加载存储中的可运行实例,请求 InstanceOwner 在创建时必须具有指定的工作流主机类型。为此,在发出命令时,请向 CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata 属性包中添加一个键值对。该键为文档中提供的 WorkflowHostType 键。值必须为 XName,并与所加载的实例的类型匹配。 |
|
Чтобы найти и загрузить доступный для выполнения экземпляр в хранилище, в запрашивающем объекте InstanceOwner во время создания нужно указать тип узла рабочих процессов. Для этого добавьте пару "ключ-значение" в контейнер свойств CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata во время выполнения команды. Ключом является WorkflowHostType, описанный в документации. Значение должно иметь тип XName и совпадать со значением для загружаемого экземпляра. |
|
Per caricare un'istanza eseguibile nell'archivio e creare una corrispondenza con la stessa, è necessario che sia stato specificato un tipo di host del flusso di lavoro per l'oggetto InstanceOwner durante la creazione. A tale scopo, aggiungere una coppia chiave-valore nel contenitore di proprietà CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata quando si invia il comando. La chiave è rappresentata dalla chiave WorkflowHostType fornita nella documentazione. Il valore deve essere un oggetto XName e corrispondere a quello delle istanze da caricare. |
|
Pour charger une instance exécutable à laquelle correspondre dans le magasin, le InstanceOwner demandeur doit avoir spécifié un type d'hôte de workflow lors de sa création. Pour cela, ajoutez une paire clé-valeur dans le conteneur de propriétés CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata lors de l'émission de la commande. Il s'agit de la clé WorkflowHostType fournie dans la documentation. La valeur doit être un XName et correspondre à celle des instances chargées. |
|
لمطابقة مثيل قابل للتشغيل وتحميله في المخزن، يجب أن يكون InstanceOwner الطالب قد حدد نوع مضيف سير عمل عند إنشائه. لإجراء ذلك، أضف زوج قيمة مفتاح إلى مجموعة خصائص CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata عند إصدار الأمر. يكون المفتاح هو مفتاح WorkflowHostType المقدم في الوثائق. يجب أن تكون القيمة من نوع XName وتتطابق مع نوع المثيلات التي تم تحميلها. |
|
ストア内で型の一致する実行可能インスタンスを読み込むためには、要求元の InstanceOwner が作成時にワークフロー ホスト型を指定している必要があります。そのためには、コマンドの発行時に CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata プロパティ バッグにキー値ペアを追加します。キーはドキュメントで提供される WorkflowHostType キーです。値は XName 型で、読み込むインスタンスの型に一致する必要があります。 |
|
Damit eine Übereinstimmung mit einer ausführbaren Instanz im Speicher erzielt und diese geladen werden kann, muss der InstanceOwner, von dem die Anforderung stammt, zum Zeitpunkt der Erstellung einen Workflowhosttyp angegeben haben. Dazu muss dem CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata-Eigenschaftenbehälter bei Ausgabe des Befehls ein Schlüssel-Wert-Paar hinzugefügt werden. Der Schlüssel ist der in der Dokumentation angegebene WorkflowHostType-Schlüssel. Der Wert muss ein XName sein und dem Wert der Instanzen, die geladen werden, entsprechen. |
|
저장소에 실행 가능한 인스턴스를 찾아 로드하려면 요청한 InstanceOwner를 만들 때 워크플로 호스트 형식을 지정해야 합니다. 이렇게 하려면 명령을 실행할 때 키-값 쌍을 CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata 속성 모음에 추가하십시오. 키는 해당 문서에 제공된 WorkflowHostType 키입니다. 값은 XName이어야 하며 로드되는 인스턴스의 값과 일치해야 합니다. |
|
Chcete-li, aby objekt InstanceOwner odpovídal spustitelné instanci v úložišti, kterou požaduje, a mohl ji načíst, je třeba při jeho vytvoření určit příslušný typ hostitele pracovního postupu. To můžete provést přidáním dvojice klíčových hodnot ke kontejneru objektů a dat CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata při spuštění příkazu. Klíč WorkflowHostType je uveden v dokumentaci. Hodnota musí být typu XName a musí odpovídat typu načítaných instancí. |
|
Προκειμένου να γίνει αντιστοίχιση και φόρτωση μιας παρουσίας με δυνατότητα εκτέλεσης στο χώρο αποθήκευσης, για το ζητούμενο InstanceOwner πρέπει να έχει καθοριστεί τύπος κεντρικού υπολογιστή ροής εργασιών κατά τη δημιουργία του. Για να γίνει αυτό, προσθέστε ένα ζεύγος κλειδιού-τιμής στο χώρο αγαθών CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata κατά την έκδοση της εντολής. Το κλειδί είναι το κλειδί WorkflowHostType που παρέχεται στην τεκμηρίωση. Η τιμή πρέπει να είναι XName και να συμφωνεί με εκείνη των παρουσιών που φορτώνονται. |
|
Para realizar la coincidencia y cargar una instancia ejecutable en el almacén, InstanceOwner debe tener especificado un tipo de host de flujo de trabajo al crearse. Para ello, agregue un par de clave-valor al contenedor de propiedades CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata al emitir el comando. La clave es la clave WorkflowHostType proporcionada en la documentación. El valor debe ser un XName y coincidir con las instancias que se están cargando. |
|
For at kunne matche og indlæse en forekomst til udførelse i lageret skal den InstanceOwner, der sender anmodningen, have angivet en værtstype for arbejdsprocessen, da den blev oprettet. Dette gøres ved at føje et nøgleværdipar til egenskabssamlingen CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata, når kommandoen udføres. Nøglen er den WorkflowHostType-nøgle, der er angivet i dokumentationen. Værdien skal være et XName og matche den forekomst, der indlæses. |
|
為了在存放區中比對和載入可執行的執行個體,要求的 InstanceOwner 必須在建立時指定工作流程主機類型。若要這樣做,請在發出指令時,在 CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata 屬性包中加入機碼值組。這個機碼是文件中所提供的 WorkflowHostType 機碼。機碼值必須屬於 XName 類型,而且與要載入的執行個體相符。 |
|
Aby można było dopasować i załadować możliwe do uruchomienia wystąpienie w magazynie, podczas tworzenia zgłaszającego żądanie obiektu InstanceOwner należy przypisać mu typ hosta przepływu pracy. W tym celu podczas wydawania polecenia należy dodać parę klucz-wartość do zbioru właściwości CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata. Kluczem jest klucz WorkflowHostType dostarczony w dokumentacji. Wartość musi być wartością typu XName zgodną z ładowanymi wystąpieniami. |
|
For å kunne samsvare og laste inn en kjørbar forekomst i lageret må InstanceOwner som ber om dette, ha angitt en arbeidsflytvertstype da den ble opprettet. Dette gjør du ved å legge til et nøkkelverdipar i egenskapssamlingen CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata når du aktiverer kommandoen. Nøkkelen er WorkflowHostType-nøkkelen som er oppgitt i dokumentasjonen. Verdien må være et XName og svare til XName for forekomstene som lastes inn. |
|
Om körbara instanser i arkivet ska kunna matchas och läsas in, måste InstanceOwner som skickar begäran ha angett en arbetsflödesvärdtyp när den skapades. Se till att detta görs genom att lägga till ett nyckel/värde-par i egenskapsuppsättningen CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata när kommandot utfärdas. Nyckeln är den WorkflowHostType-nyckel som anges i dokumentationen. Värdet måste vara ett XName och matcha XName i de instanser som läses in. |
|
Para coincidir e carregar uma instância executável na loja, o InstanceOwner solicitado deve ter especificado um tipo de host de fluxo de trabalho quando foi criado. Para fazer isso, adicione um par de valor chave ao conjunto de propriedades CreateWorkflowOwnerCommand.InstanceOwnerMetadata ao emitir o comando. A chave é a chave WorkflowHostType fornecida na documentação. O valor deve ser um XName e coincidir com o das instâncias que estão sendo carregadas. |
|
SqlWorkflowInstanceStore אינו תומך ביצירה של יותר מבעלים אחד של נעילה בו-זמנית. שקול להגדיר את InstanceStore.DefaultInstanceOwner כך שישתף את המאגר בין יישומים רבים. |
|
SqlWorkflowInstanceStore biedt geen ondersteuning voor het tegelijkertijd maken van verschillende eigenaars van vergrendelingen. U kunt ervoor kiezen InstanceStore.DefaultInstanceOwner in te stellen voor het delen van het archief tussen verschillende toepassingen. |
|
Az SqlWorkflowInstanceStore nem támogatja egynél több zárolástulajdonos egyidejű létrehozását. Fontolja meg az InstanceStore.DefaultInstanceOwner tulajdonság beállítását, hogy megoszthassa a tárolót több alkalmazás között. |
|
SqlWorkflowInstanceStore ei tue useamman kuin yhden lukituksen omistajan luontia samanaikaisesti. Harkitse kohteen InstanceStore.DefaultInstanceOwner asettamista, jotta voit jakaa säilön useiden sovellusten kesken. |
|
SqlWorkflowInstanceStore, eşzamanlı olarak birden çok kilit sahibi oluşturulmasını desteklemez. Depoyu birçok uygulama arasında paylaşmak için InstanceStore.DefaultInstanceOwner'ı ayarlamayı düşünün. |
|
SqlWorkflowInstanceStore 不支持同时创建多个锁定所有者。请考虑将 InstanceStore.DefaultInstanceOwner 设置为在多个应用程序间共享该存储区。 |
|
SqlWorkflowInstanceStore не поддерживает одновременное создание нескольких владельцев блокировки. Рекомендуется установить параметр InstanceStore.DefaultInstanceOwner, чтобы совместно использовать хранилище большим числом приложений. |
|
SqlWorkflowInstanceStore non supporta la creazione simultanea di più di un proprietario del blocco. Provare a impostare InstanceStore.DefaultInstanceOwner per condividere l'archivio tra più applicazioni. |
|
SqlWorkflowInstanceStore ne prend pas en charge la création simultanée de plusieurs propriétaires de verrous. Définissez InstanceStore.DefaultInstanceOwner pour qu'il partage le magasin entre plusieurs applications. |
|
لا يدعم SqlWorkflowInstanceStore إنشاء أكثر من مالك تأمين واحد بشكل متزامن. جرّب إعداد InstanceStore.DefaultInstanceOwner لمشاركة المخزن بين الكثير من التطبيقات. |
|
SqlWorkflowInstanceStore は複数のロック所有者の同時作成をサポートしていません。多数のアプリケーションでストアを共有するように InstanceStore.DefaultInstanceOwner を設定してください。 |
|
Das Erstellen mehrerer Sperrenbesitzer zur gleichen Zeit wird von SqlWorkflowInstanceStore nicht unterstützt. Sie können InstanceStore.DefaultInstanceOwner festlegen, um den Speicher für mehrere Anwendungen freizugeben. |
|
SqlWorkflowInstanceStore에서는 동시에 둘 이상의 잠금 소유자를 만들 수 없습니다. 여러 응용 프로그램에서 저장소를 공유하도록 InstanceStore.DefaultInstanceOwner를 설정하는 방법도 있습니다. |
|
Třída SqlWorkflowInstanceStore nepodporuje současné vytvoření několika vlastníků zámku. Zvažte nastavení vlastnosti InstanceStore.DefaultInstanceOwner a sdílení složky mezi několika aplikacemi. |
|
Το SqlWorkflowInstanceStore δεν υποστηρίζει τη δημιουργία περισσοτέρων από έναν κατόχους κλειδώματος ταυτόχρονα. Μπορείτε να ρυθμίσετε το InstanceStore.DefaultInstanceOwner για κοινή χρήση του χώρου αποθήκευσης σε πολλές εφαρμογές. |
|
SqlWorkflowInstanceStore no admite la creación de varios propietarios de bloqueo simultáneamente. Considere la posibilidad de configurar InstanceStore.DefaultInstanceOwner para compartir el almacén entre numerosas aplicaciones. |
|
SqlWorkflowInstanceStore understøtter ikke oprettelse af mere end én samtidig låseejer. Overvej at indstille InstanceStore.DefaultInstanceOwner til at dele lageret mellem flere programmer. |
|
SqlWorkflowInstanceStore 不支援同時建立一個以上的鎖定擁有人。請考慮設定 InstanceStore.DefaultInstanceOwner,在許多應用程式之間共用存放區。 |
|
Magazyn SqlWorkflowInstanceStore nie obsługuje jednoczesnego tworzenia więcej niż jednego właściciela blokady. Rozważ ustawienie dla właściwości InstanceStore.DefaultInstanceOwner wartości umożliwiającej udostępnianie magazynu wielu aplikacjom. |
|
SqlWorkflowInstanceStore har inte stöd för generering av fler än en låsägare samtidigt. Överväg att ange InstanceStore.DefaultInstanceOwner till att dela arkivet mellan flera program. |
|
SqlWorkflowInstanceStore støtter ikke opprettelse av flere låseiere samtidig. Vurder å angi at InstanceStore.DefaultInstanceOwner skal dele lageret mellom flere programmer. |
|
SqlWorkflowInstanceStore não fornece suporte à criação de mais de um proprietário de bloqueio simultaneamente. Considere a definição de InstanceStore.DefaultInstanceOwner para compartilhar o repositório entre muitos aplicativos. |
|
SqlWorkflowInstanceStore אינו יכול לעבד את הפקודה משום שמתבצע כעת ניקוי של המאגר. המתן לסיום הניקוי ולאחר מכן נסה שוב. |
|
SqlWorkflowInstanceStore kan de opdracht niet verwerken, omdat de opslag momenteel wordt opgeschoond. Wacht totdat deze bewerking is voltooid en probeer het vervolgens opnieuw. |
|
Az SqlWorkflowInstanceStore nem tudja feldolgozni a parancsot, mert éppen folyamatban van a tároló tisztítása. Várja meg a tisztítás befejeződését, majd próbálja meg újból. |
|
SqlWorkflowInstanceStore ei voi käsitellä komentoa, koska säilön puhdistus on meneillään. Odota, kunnes säilö on puhdistettu, ja yritä sitten uudelleen. |
|
Depo temizleme işlemi şu anda devam ettiğinden SqlWorkflowInstanceStore komutu işleyemiyor. Lütfen temizleme işleminin bitmesini bekleyin ve sonra yeniden deneyin. |
|
SqlWorkflowInstanceStore 无法处理命令,因为正在进行存储清理。请等待清理完成,然后重试。 |
|
Блокировка SqlWorkflowInstanceStore не может обработать команду, поскольку в настоящее время выполняется очистка хранилища. Дождитесь окончания очистки и повторите попытку. |
|
SqlWorkflowInstanceStore: impossibile elaborare il comando perché è attualmente in corso la pulizia dell'archivio. Attendere il completamento della pulizia e riprovare. |
|
SqlWorkflowInstanceStore ne peut pas traiter la commande, car le nettoyage de magasin est en cours. Patientez le temps que le nettoyage finisse et recommencez. |
|
لا يمكن لـ SqlWorkflowInstanceStore معالجة الأمر نظرًا لأن تنظيف المخزن قيد التقدم. الرجاء الانتظار حتى انتهاء التنظيف والمحاولة مرة أخرى. |
|
ストアのクリーンアップが現在実行されているため、SqlWorkflowInstanceStore でコマンドを処理できません。クリーンアップが完了するまで待ってから、再度実行してください。 |
|
SqlWorkflowInstanceStore kann den Befehl nicht verarbeiten, da zurzeit eine Speicherbereinigung ausgeführt wird. Warten Sie, bis die Bereinigung abgeschlossen ist, und wiederholen Sie den Vorgang. |
|
현재 저장소를 정리하는 중이므로 SqlWorkflowInstanceStore에서 명령을 처리할 수 없습니다. 정리를 마칠 때까지 잠시 기다린 후 다시 시도하십시오. |
|
Metoda SqlWorkflowInstanceStore nemůže zpracovat příkaz, protože je aktuálně prováděn úklid úložiště. Počkejte na dokončení úklidu a pak zkuste operaci zopakovat. |
|
Το SqlWorkflowInstanceStore δεν μπορεί να επεξεργαστεί την εντολή καθώς η εκκαθάριση χώρου αποθήκευσης βρίσκεται σε εξέλιξη. Αναμείνατε την ολοκλήρωση της εκκαθάρισης και, στη συνέχεια, επιχειρήστε ξανά. |
|
SqlWorkflowInstanceStore no puede procesar el comando porque está en curso la limpieza del almacén. Espere a que finalice la limpieza e inténtelo de nuevo. |
|
SqlWorkflowInstanceStore kan ikke behandle kommandoen, fordi der i øjeblikket ryddes op i lageret. Vent, indtil oprydningen er afsluttet, og prøv derefter igen. |
|
SqlWorkflowInstanceStore 無法處理命令,因為目前正在進行存放區清除。請等待清除完畢後再試一次。 |
|
Magazyn SqlWorkflowInstanceStore nie może przetworzyć polecenia, ponieważ obecnie trwa czyszczenie magazynu. Poczekaj na zakończenie czyszczenia i spróbuj ponownie. |
|
SqlWorkflowInstanceStore kan ikke behandle kommandoen fordi lageropprydding pågår. Vent til oppryddingen er ferdig, og prøv på nytt. |
|
SqlWorkflowInstanceStore kan inte köra kommandot eftersom upprensning av lagring pågår. Vänta tills upprensningen har slutförts och prova sedan igen. |
|
SqlWorkflowInstanceStore não pode processar o comando porque a limpeza do repositório está em andamento. Aguarde a limpeza terminar e tente novamente. |