The service
Messages on page
ערכת הקידום <var>X</var> כבר הוגדרה.
De promotieset <var>X</var> is al gedefinieerd.
A következő előléptetés-készlet már definiálva van: <var>X</var>.
Korotusjoukko <var>X</var> on jo määritetty.
<var>X</var> yükseltme kümesi zaten tanımlanmış.
已定义提升集 <var>X</var>。
Набор продвижений <var>X</var> уже определен.
Il set di promozioni <var>X</var> è già stato definito.
Le jeu de promotions <var>X</var> est déjà défini.
تم تحديد مجموعة الترقية <var>X</var> بالفعل.
昇格セット <var>X</var> は既に定義されています。
Der Heraufstufungssatz <var>X</var> wurde bereits definiert.
승격 설정 <var>X</var>이(가) 이미 정의되었습니다.
Sada propagací <var>X</var> již byla definována.
Το σύνολο προβιβασμών <var>X</var> έχει ήδη καθοριστεί.
El conjunto de promociones <var>X</var> ya se ha definido.
Kampagnesættet <var>X</var> er allerede defineret.
已定義升級集合 <var>X</var>。
Zestaw promocji <var>X</var> został już zdefiniowany.
Nivåhevingssettet <var>X</var> er allerede angitt.
Kampanjuppsättningen <var>X</var> har redan definierats.
O conjunto de promoções <var>X</var> já foi definido.
הפעולה לא הושלמה במסגרת הזמן הקצוב שהוקצה של <var>X</var>. ייתכן שהזמן שהוקצה לפעולה זו היה חלק מזמן קצוב ארוך יותר.
De bewerking is niet voltooid binnen de toegewezen tijd van <var>X</var>. Mogelijk is de toegewezen tijd voor deze bewerking een deel van een langere time-out.
A művelet nem fejeződött be az engedélyezett <var>X</var> időkorláton belül. A jelen művelethez engedélyezett idő egy hosszabb időtúllépési intervallum része lehetett.
Toimintoa ei tehty loppuun annetun aikakatkaisun <var>X</var> kuluessa. Tälle toiminnolle osoitettu aika on ehkä sisältynyt pitempään aikakatkaisuun.
İşlem ayrılan <var>X</var> süre sonu içinde tamamlanmadı. Bu işlem için ayrılan süre, daha uzun bir süre sonu değerinin bir bölümü olabilir.
在分配的超时 <var>X</var> 内,操作没有完成。分配给此操作的时间可能已经是更长超时的一部分。
Не удалось выполнить операцию за выделенное время ожидания <var>X</var>. Возможно, время, выделенное на эту операцию, входит в более продолжительное время ожидания.
Operazione non completata entro il timeout assegnato di <var>X</var>. È possibile che la durata consentita per l'operazione fosse una porzione di un timeout più lungo.
L'opération ne s'est pas terminée dans le délai imparti de <var>X</var>. Le temps alloué à cette opération fait peut-être partie d'un délai d'attente plus long.
لم تكتمل العملية ضمن المهلة المخصصة وهي <var>X</var>. قد يكون الوقت المخصص لهذه العملية جزءًا من مهلة أطول.
割り当てられたタイムアウト時間 <var>X</var> 内に操作が完了しませんでした。この操作に割り当てられた時間は、より長いタイムアウト時間の一部であった可能性があります。
Der Vorgang wurde nicht innerhalb des zugewiesenen Timeouts von <var>X</var> abgeschlossen. Der für diesen Vorgang zugewiesene Zeitraum war möglicherweise ein Teil eines längeren Timeouts.
할당된 시간 제한인 <var>X</var> 내에 작업을 완료하지 못했습니다. 이 작업에 할당된 시간이 보다 긴 시간 제한의 일부일 수 있습니다.
Operace nebyla dokončena ve vyhrazeném časovém intervalu <var>X</var>. Čas přidělený této operaci byl pravděpodobně částí delšího časového limitu.
Η λειτουργία δεν ολοκληρώθηκε στο χρονικό όριο <var>X</var> που είχε εκχωρηθεί. Ο χρόνος που είχε εκχωρηθεί σε αυτήν τη λειτουργία ίσως είναι μέρος μεγαλύτερου χρονικού ορίου.
La operación no se completó en el tiempo de espera asignado de <var>X</var>. El tiempo asignado a esta operación puede haber sido una parte de un tiempo de espera mayor.
Handlingen blev ikke fuldført inden for den tildelte timeout på <var>X</var>. Den tid, der er afsat til handlingen, kan være del af en længere timeout.
作業未在配置的逾時 (<var>X</var>) 內完成。分配給此作業的時間可能是較長逾時的一部分。
Operacja nie została ukończona przed upływem wyznaczonego limitu czasu o wartości <var>X</var>. Limit czasu wyznaczony dla tej operacji mógł być częścią dłuższego limitu czasu.
Operasjonen ble ikke fullført innen det angitte tidsavbruddet <var>X</var>. Tiden som er avsatt til denne operasjonen, kan ha vært en del av en lengre tidsavbrudd.
Åtgärden slutfördes inte inom den angivna tidsgränsen <var>X</var>. Den tid som tilldelats till den här åtgärden kan ha varit en del av en längre tidsgräns.
A operação não foi concluída no tempo limite designado de <var>X</var>. O tempo designado para essa operação pode ter sido um parte de um tempo limite maior.
אפשרות הדחיסה המבוקשת <var>X</var> אינה אפשרות חוקית.
De opgegeven compressieoptie <var>X</var> is geen geldige optie.
A kért <var>X</var> tömörítési beállítás nem érvényes beállítás.
Pyydetty pakkausvaihtoehto (<var>X</var>) ei ole kelvollinen valinta.
İstenen <var>X</var> sıkıştırma seçeneği geçerli bir seçenek değil.
请求的压缩选项 <var>X</var> 不是有效选项。
Запрошенный параметр сжатия <var>X</var> не является допустимым.
L'opzione di compressione <var>X</var> richiesta non è un'opzione valida.
L'option de compression demandée <var>X</var> n'est pas une option valide.
يعتبر خيار الضغط المطلوب <var>X</var> خيارًا غير صالح.
要求された圧縮オプション <var>X</var> は有効なオプションではありません。
Die angeforderte Komprimierungsoption <var>X</var> ist keine gültige Option.
요청한 압축 옵션 <var>X</var>은(는) 올바른 옵션이 아닙니다.
Požadovaná volba komprese <var>X</var> není platnou volbou.
Η επιλογή συμπίεσης <var>X</var> που ζητήθηκε δεν είναι μια έγκυρη επιλογή.
La opción de compresión solicitada <var>X</var> no es válida.
Komprimeringsindstillingen, der anmodes om, <var>X</var>, er ikke en gyldig indstilling.
要求的壓縮選項 <var>X</var> 不是有效的選項。
Żądana opcja kompresji <var>X</var> jest nieprawidłowa.
Det forespurte kompresjonsalternativet <var>X</var> er ikke et gyldig alternativ.
Det begärda komprimeringsalternativet <var>X</var> är inte ett giltigt alternativ.
A opção de compactação <var>X</var> solicitada não é válida.
סוג הנתונים '<var>Type Name</var>' עבור המאפיין המקודם '<var>Property Name</var>' אינו נתמך על-ידי SQL. שנה את סוג הנתונים לסוג נתמך או קדם את המאפיין כערך בינארי.
Het gegevenstype <var>Type Name</var> voor de gepromoveerde eigenschap <var>Property Name</var> wordt niet ondersteund door SQL. Stel een ondersteund gegevenstype in of promoveer de eigenschap als binaire waarde.
Az SQL rendszer nem támogatja az előléptetett „<var>Property Name</var>” tulajdonság „<var>Type Name</var>” adattípusát. Módosítsa az adattípust egy támogatott típusra, vagy bináris értékként léptesse elő a tulajdonságot.
SQL ei tue korotetun ominaisuuden <var>Property Name</var> tietotyyppiä <var>Type Name</var>. Muuta tietotyyppi tuetuksi tietotyypiksi tai korota ominaisuus binaariarvona.
Yükseltilen '<var>Property Name</var>' özelliği için '<var>Type Name</var>' veri türü SQL tarafından desteklenmiyor. Veri türünü desteklenen bir türe değiştirin veya özelliği ikili bir değer olarak yükseltin.
SQL 不支持已提升属性“<var>Property Name</var>”的数据类型“<var>Type Name</var>”。请将该数据类型更改为支持的数据类型,或将该属性提升为二进制值。
Тип данных "<var>Type Name</var>" для свойства с повышенным уровнем "<var>Property Name</var>" не поддерживается в SQL. Измените тип данных на поддерживаемый или повышайте свойство в виде двоичного значения.
Il tipo di dati '<var>Type Name</var>' della proprietà promossa '<var>Property Name</var>' non è supportato da SQL. Sostituire il tipo di dati con uno supportato oppure promuovere la proprietà come valore binario.
Le type de données '<var>Type Name</var>' de la propriété promue '<var>Property Name</var>' n'est pas pris en charge par SQL. Remplacez-le par un type de données pris en charge ou promouvez la propriété en tant que valeur binaire.
نوع البيانات '<var>Type Name</var>' للخاصية '<var>Property Name</var>' التي تمت ترقيتها غير مدعوم من قبل SQL. قم بتغيير نوع البيانات إلى نوع مدعوم أو ترقية الخاصية كقيمة ثنائية.
昇格されたプロパティ '<var>Property Name</var>' のデータ型 '<var>Type Name</var>' は SQL でサポートされていません。データ型をサポートされているデータ型に変更するか、プロパティをバイナリ値として昇格してください。
Der Datentyp '<var>Type Name</var>' für die höher gestufte Eigenschaft '<var>Property Name</var>' wird von SQL nicht unterstützt. Ändern Sie entweder den Datentyp in einen unterstützen Datentyp, oder stufen Sie die Eigenschaft als Binärwert hoch.
승격된 속성 '<var>Property Name</var>'의 데이터 형식 '<var>Type Name</var>'은(는) SQL에서 사용할 수 없습니다. 데이터 형식을 지원되는 형식으로 변경하거나 속성을 이진 값으로 승격하십시오.
Datový typ <var>Type Name</var> propagované vlastnosti <var>Property Name</var> není podporován v jazyku SQL. Změňte typ na podporovaný datový typ nebo propagujte vlastnost jako binární hodnotu.
Ο τύπος δεδομένων '<var>Type Name</var>' της ιδιότητας '<var>Property Name</var>' που προβιβάζεται δεν υποστηρίζεται από τη SQL. Αλλάξτε τον τύπο δεδομένων σε τύπο που υποστηρίζεται ή προβιβάστε την ιδιότητα ως μια δυαδική τιμή.
SQL no admite el tipo de datos '<var>Type Name</var>' de la propiedad promovida '<var>Property Name</var>'. Cambia el tipo de datos, compatible o promueva la propiedad como un valor binario.
Datatypen '<var>Type Name</var>' for den forfremmede egenskab '<var>Property Name</var>' understøttes ikke af SQL. Skift datatype til en understøttet type, eller forfrem egenskaben til en binær værdi.
SQL 不支援已升級屬性 '<var>Property Name</var>' 的資料型別 '<var>Type Name</var>'。請將資料型別變更為支援的型別,或以二進位值形式升級屬性。
Typ danych „<var>Type Name</var>” awansowanej właściwości „<var>Property Name</var>” jest nieobsługiwany przez program SQL. Zmień typ danych na obsługiwany typ lub awansuj właściwość jako wartość binarną.
Datatypen <var>Type Name</var> for egenskapen <var>Property Name</var> med nivåheving støttes ikke av SQL. Endre datatypen til en datatype som støttes, eller hev nivået på egenskapen til en binær verdi.
Datatypen <var>Type Name</var> för den upphöjda egenskapen <var>Property Name</var> stöds inte av SQL. Ändra datatypen till en som stöds eller höj upp egenskapen som ett binärt värde.
O tipo de dados '<var>Type Name</var>' da propriedade promovida '<var>Property Name</var>' não é aceito no SQL. Altere o tipo de dados para um aceitável ou promova a propriedade como valor binário.
נעילת SqlWorkflowInstanceStore לא קיימת במסד הנתונים. ייתכן שהדבר התרחש משום ש- SQL Server עמוס או משום שהחיבור אבד באופן זמני.
De SqlWorkflowInstanceStore-vergendeling is niet in de database aanwezig. Dit kan komen doordat de SQL-server bezet is of doordat de verbinding tijdelijk niet beschikbaar was.
Az SqlWorkflowInstanceStore zárolása nem szerepel az adatbázisban. Ennek oka az lehet, hogy az SQL Server kiszolgáló elfoglalt, vagy mert átmenetileg megszakadt a kapcsolat.
SqlWorkflowInstanceStore-säilön lukitusta ei ole tietokannassa. Tämä on voinut tapahtua siksi, että SQL-palvelin on ollut varattu tai yhteys on tilapäisesti katkennut.
SqlWorkflowInstanceStore kilidi veritabanında yok. Bu durum SQL Server meşgul olduğu veya bağlantı geçici olarak kesildiği için ortaya çıkabilir.
SqlWorkflowInstanceStore 锁定未存在于数据库中。这可能是因为 SQL Server 繁忙,或者因为连接暂时丢失。
Блокировка SqlWorkflowInstanceStore не существует в базе данных. Это могло произойти из-за того, что SQL Server занят или соединение временно потеряно.
Il blocco SqlWorkflowInstanceStore non esiste nel database. È possibile che SQL Server sia occupato o si sia verificata una perdita temporanea della connessione.
Le verrou SqlWorkflowInstanceStore n'existe pas dans la base de données. Cela peut être dû au fait que le serveur SQL Server est occupé ou que la connexion est provisoirement perdue.
تأمين SqlWorkflowInstanceStore غير موجود في قاعدة البيانات. قد يحدث هذا نتيجةً لكون خادم SQL Server مشغولاً أو فقد الاتصال بشكل مؤقت.
SqlWorkflowInstanceStore のロックがデータベースに存在しません。この原因としては、SQL Server がビジー状態であるか、接続が一時的に失われたことが考えられます。
Die SqlWorkflowInstanceStore-Sperre ist in der Datenbank nicht vorhanden. Mögliche Ursachen: Der SQL Server ist ausgelastet, oder die Verbindung wurde vorübergehend unterbrochen.
SqlWorkflowInstanceStore 잠금이 데이터베이스에 없습니다. 이러한 문제는 SQL Server가 사용 중이거나 연결이 일시적으로 끊어진 경우 발생할 수 있습니다.
Zámek SqlWorkflowInstanceStore neexistuje v databázi. K této situaci mohlo dojít kvůli zaneprázdnění serveru SQL Server nebo dočasné ztrátě připojení.
Το κλείδωμα SqlWorkflowInstanceStore δεν υπάρχει στη βάση δεδομένων. Αυτό μπορεί να προέκυψε καθώς ο διακομιστής SQL είναι απασχολημένος ή η σύνδεση χάθηκε προσωρινά.
El bloqueo de SqlWorkflowInstanceStore no existe en la base de datos. Puede haber sucedido porque SQL Server está ocupado o porque la conexión se perdió temporalmente.
Låsen for SqlWorkflowInstanceStore findes ikke i databasen. Dette kan være sket, fordi SQL Server er optaget, eller fordi forbindelsen var afbrudt midlertidigt.
SqlWorkflowInstanceStore 鎖定不存在於資料庫中。這可能是因為 SQL Server 忙碌,或連接暫時中斷所導致。
Blokada magazynu SqlWorkflowInstanceStore nie istnieje w bazie danych. Być może program SQL Server jest zajęty lub nastąpiła czasowa utrata połączenia.
SqlWorkflowInstanceStore-låsen finnes ikke i databasen. Årsaken til dette kan være at SQL-serveren er opptatt, eller at tilkoblingen er midlertidig brutt.
SqlWorkflowInstanceStore-låset finns inte i databasen. Detta kan ha inträffat på grund av att SQL Server är upptagen eller på grund av att anslutningen tillfälligt bröts.
O bloqueio SqlWorkflowInstanceStore não existe no banco de dados. Isso pode ter ocorrido porque o SQL Server estava ocupado ou por perda temporária da conexão.
ערכת הקידום <var>X</var> הגדירה <var>Y</var> <var>Z</var> קידומים אשר חורגים ממספר הקידומים המותר המרבי של <var>A</var>.
In de promotieset <var>X</var> worden <var>Y</var> <var>Z</var>-promoties gedefinieerd en dat aantal is groter dan het toegestane maximum van <var>A</var>.
A(z) <var>X</var> előléptetés-készlet <var>Y</var> <var>Z</var> előléptetést definiált, ami meghaladja az előléptetések maximálisan engedélyezett számát (<var>A</var>).
Korotusjoukko <var>X</var> on määrittänyt <var>Y</var> <var>Z</var> korotusta, mikä ylittää suurimman sallitun korotusmäärän (<var>A</var>).
<var>X</var> yükseltme kümesi <var>Y</var> <var>Z</var> yükseltme tanımlamış; bu <var>A</var> olan yükseltme sayısı alt sınırını aşıyor.
提升集 <var>X</var> 定义了 <var>Y</var> 个 <var>Z</var> 提升,超出允许的最大提升数 <var>A</var>。
Набор продвижений <var>X</var> определяет <var>Y</var> <var>Z</var> продвижений, что превышает максимально допустимое число продвижений объекта <var>A</var>.
Il set di promozioni <var>X</var> ha definito <var>Y</var> promozioni <var>Z</var>, che superano il numero massimo di promozioni consentito pari a <var>A</var>.
Le jeu de promotions <var>X</var> a défini <var>Y</var> <var>Z</var> promotions, ce qui dépasse le nombre maximal de promotions autorisées qui est de <var>A</var>.
قامت مجموعة الترقية <var>X</var> بتحديد <var>Y</var> <var>Z</var> ترقية (ترقيات), العدد الذي يتجاوز الحد الأقصى لعدد الترقيات المسموح بها <var>A</var>.
昇格セット <var>X</var> に <var>Y</var> 個の <var>Z</var> 昇格が定義されており、これは <var>A</var> で許可されている昇格の最大数を超えています。
Für den Heraufstufungssatz <var>X</var> wurden <var>Y</var> <var>Z</var> Heraufstufungen definiert, was den zulässigen Maximalwert um <var>A</var> übersteigt.
승격 설정 <var>X</var>(으)로 최대 허용 승격 <var>A</var>을(를) 초과하는 <var>Y</var> <var>Z</var> 승격이 정의되었습니다.
Sada propagací <var>X</var> definovala propagace <var>Y</var> <var>Z</var>, které překračují maximální povolený počet propagací <var>A</var>.
Το σύνολο προβιβασμών <var>X</var> καθόρισε τους προβιβασμούς <var>Y</var> <var>Z</var>, οι οποίοι υπερβαίνουν τον μέγιστο αριθμό αποδεκτών προβιβασμών που είναι <var>A</var>.
El conjunto de promociones <var>X</var> tiene <var>Y</var> <var>Z</var> promociones definidas, lo que supera el número máximo de promociones permitidas de <var>A</var>.
Kampagnesættet <var>X</var> har defineret kampagnerne <var>Y</var> <var>Z</var>. Dette antal overstiger det maksimalt tilladte antal kampagner på <var>A</var>.
升級集合 <var>X</var> 已定義 <var>Y</var> <var>Z</var> 升級,超過允許的升級數上限 <var>A</var>。
Zestaw promocji <var>X</var> definiuje następującą liczbę promocji <var>Z</var>: <var>Y</var>, która przekracza maksymalną dozwoloną liczbę promocji <var>A</var>.
Nivåhevingssettet <var>X</var> har definert <var>Y</var> <var>Z</var> nivåhevinger, som overstiger maksimalt antall tillatte nivåhevinger for <var>A</var>.
Kampanjuppsättningen <var>X</var> har definierat <var>Y</var> <var>Z</var> kampanjer, vilket överskrider det högsta antalet tillåtna kampanjer för <var>A</var>.
O conjunto de promoções <var>X</var> definiu <var>Y</var> <var>Z</var> promoções, o que excede o número máximo permitido de promoções de <var>A</var>.
הקידום בשם <var>X</var> אינו מגדיר קידומים כלשהם.
Er zijn geen promoties gedefinieerd in de benoemde promotie <var>X</var>.
Az elnevezett <var>X</var> előléptetés nem definiál előléptetéseket.
Nimetyssä korotuksessa <var>X</var> ei määritetä yhtään korotusta.
<var>X</var> adlandırılmış yükseltmesi herhangi bir yükseltme tanımlamıyor.
命名提升 <var>X</var> 未定义任何提升。
Именованное продвижение <var>X</var> не определяет никаких продвижений.
La promozione denominata <var>X</var> non definisce alcuna promozione.
La promotion nommée <var>X</var> ne définit aucune promotion.
لا تحدد الترقية المسماة <var>X</var> أي ترقيات.
名前付き昇格 <var>X</var> に昇格が定義されていません。
In der benannten Heraufstufung <var>X</var> sind keine Heraufstufungen definiert.
명명된 승격 <var>X</var>이(가) 어떤 승격도 정의하지 않습니다.
Pojmenovaná propagace <var>X</var> nedefinuje žádné propagace.
Ο προβιβασμός με ονομασία <var>X</var> δεν καθορίζει οποιουσδήποτε προβιβασμούς.
La promoción con nombre <var>X</var> no define ninguna promoción.
Den navngivne kampagne <var>X</var> definerer ikke nogen kampagner.
具名升級 <var>X</var> 未定義任何升級。
Promocja o nazwie <var>X</var> nie definiuje żadnych promocji.
Det er ikke angitt noen nivåhevinger for nivåhevingen <var>X</var>.
Den namngivna kampanjen <var>X</var> definierar inte några kampanjer.
A promoção denominada <var>X</var> não define nenhuma promoção.
תקופת שחזור נעילת המופע שסופקה <var>X</var> קצרה מהתקופה המינימלית המותרת <var>Y</var>.
De opgegeven herstelperiode <var>X</var> voor exemplaarvergrendelingen is kleiner dan de toegestane minimumperiode <var>Y</var>.
A megadott <var>X</var> példányzárolás-helyreállítási időtartam rövidebb az engedélyezett minimális időtartamnál (<var>Y</var>).
Määritetty esiintymälukituksen palautusaika <var>X</var> on lyhyempi kuin sallittu vähimmäisaika <var>Y</var>.
Sağlanan <var>X</var> örnek kilidi kurtarma süresi, <var>Y</var> olan izin verilen en kısa süreden daha kısa.
提供的实例锁恢复期限 <var>X</var> 比允许的最低期限 <var>Y</var> 短。
Указанный период восстановления блокировки экземпляра <var>X</var> меньше минимального допустимого периода <var>Y</var>.
Il periodo di recupero del blocco di istanza fornito <var>X</var> è inferiore al periodo minimo consentito <var>Y</var>.
La période de récupération du verrou d'instance fournie <var>X</var> est inférieure à la période minimale autorisée <var>Y</var>.
فترة استرداد تأمين المثيل المقدمة <var>X</var> أقل من الحد الأدنى للفترة المسموح به <var>Y</var>.
渡されたインスタンスのロックの回復期間 <var>X</var> がその最短期間 <var>Y</var> 未満です。
Der angegebene Wiederherstellungszeitraum für Instanzsperren (<var>X</var>) liegt unter dem zulässigen Mindestzeitraum (<var>Y</var>).
제공된 인스턴스 잠금 복구 기간 <var>X</var>이(가) 최소 허용 기간 <var>Y</var>보다 작습니다.
Zadaná doba obnovení zámku instance <var>X</var> je menší než minimální povolená doba <var>Y</var>.
Η παρεχόμενη περίοδος ανάκτησης κλειδώματος παρουσιών <var>X</var> είναι μικρότερη από την ελάχιστη περίοδο που επιτρέπεται <var>Y</var>.
El período de recuperación de bloqueo de instancia suministrado <var>X</var> es inferior al período mínimo permitido <var>Y</var>.
Den angivne gendannelsesperiode for forekomstlåsen <var>X</var> er mindre end den tilladte minimumsperiode <var>Y</var>.
提供的執行個體鎖定復原期限 <var>X</var> 小於允許的最低期限 <var>Y</var>。
Określony okres odzyskiwania blokady wystąpienia <var>X</var> jest krótszy niż minimalny dozwolony okres <var>Y</var>.
Den oppgitte gjenopprettelsesperioden <var>X</var> for forekomstlåsen er mindre enn minste tillatte periode <var>Y</var>.
Den angivna perioden <var>X</var> för återställning av instanslås är kortare än den tillåtna minimiperioden <var>Y</var>.
המערכת מנסה מחדש פקודת SQL עקב שגיאת SQL מספר <var>X</var>.
De verwerking van een SQL-opdracht wordt opnieuw uitgevoerd vanwege SQL-foutnummer <var>X</var>.
A rendszer megpróbál újból végrehajtani egy SQL parancsot a következő számú SQL-hiba miatt: <var>X</var>.
Yritetään SQL-komentoa uudelleen SQL-virheen numero <var>X</var> vuoksi.
<var>X</var> numaralı SQL hatası nedeniyle bir SQL komutu yeniden deneniyor.
因 SQL 错误号 <var>X</var>,正在重试 SQL 命令。
Выполняется повтор команды SQL из-за ошибки SQL с номером <var>X</var>.
Nuovo tentativo di esecuzione di un comando SQL in seguito a un errore SQL numero <var>X</var>.
Nouvelle tentative d'exécution d'une commande SQL en raison du numéro d'erreur SQL <var>X</var>.
إعادة محاولة أمر SQL نظرًا لخطأ SQL رقم <var>X</var>.
SQL エラー番号 <var>X</var> のため、SQL コマンドを再試行します。
Wiederholungsversuch für einen SQL-Befehl aufgrund von SQL-Fehlernummer <var>X</var>.
SQL 오류 <var>X</var>번으로 인해 SQL 명령을 재시도하고 있습니다.
Opětovný pokus o vyvolání příkazu SQL kvůli chybě SQL s číslem <var>X</var>.
Επανάληψη προσπάθειας εντολής SQL λόγω εσφαλμένου αριθμού SQL <var>X</var>.
Reintentando un comando SQL debido al número de error de SQL <var>X</var>.
En SQL-kommando forsøges igen på grund af SQL-fejl nummer <var>X</var>.
重試 SQL 命令,因為出現 SQL 錯誤代碼 <var>X</var>。
Ponowna próba wykonania polecenia SQL z powodu błędu SQL numer <var>X</var>.
Nytt forsøk på å utføre SQL-kommando på grunn av SQL-feilnummer <var>X</var>.
Försöker att utföra ett SQL-kommando på nytt på grund av SQL-felnummer <var>X</var>.
Nova tentativa de um comando SQL devido a um erro de SQL número <var>X</var>.
הזמן הקצוב לניסיון השגה של נעילת המופע הסתיים. הפעולה לא הושלמה במסגרת הזמן הקצוב שהוקצה של <var>X</var>. ייתכן שהזמן שהוקצה לפעולה זו היה חלק מזמן קצוב ארוך יותר.
Time-out bij het verkrijgen van de exemplaarvergrendeling. De bewerking is niet voltooid binnen de toegewezen tijd van <var>X</var>. Mogelijk is de toegewezen tijd voor deze bewerking een deel van een langere time-out.
Időtúllépés történt a példányzárolás megszerzésére tett kísérlet során. A művelet nem fejeződött be az engedélyezett <var>X</var> időkorláton belül. A jelen művelethez engedélyezett idő egy hosszabb időtúllépési intervallum része lehetett.
Aikakatkaisu yritettäessä hankkia esiintymälukitusta. Toimintoa ei tehty loppuun annetun aikakatkaisun <var>X</var> kuluessa. Tälle toiminnolle osoitettu aika on ehkä sisältynyt pitempään aikakatkaisuun.
Örnek kilidi alınmaya çalışılırken zaman aşımı oluştu. İşlem ayrılan <var>X</var> süre sonu içinde tamamlanmadı. Bu işlem için ayrılan süre, daha uzun bir süre sonu değerinin bir bölümü olabilir.
尝试获取实例锁时超时。此操作没有在分配的超时限制 <var>X</var> 内完成。分配给此操作的时间可能是更长超时限制的一部分。
Истекло время ожидания при получении блокировки экземпляра. Не удалось выполнить операцию за выделенное время ожидания <var>X</var>. Возможно, время, выделенное на эту операцию, входит в более продолжительное время ожидания.
Timeout durante il tentativo di acquisire il blocco di istanza. Operazione non completata entro il timeout assegnato di <var>X</var>. È possibile che la durata consentita per l'operazione fosse una porzione di un timeout più lungo.
Expiration du délai d'attente lors de la tentative d'acquisition du verrou d'instance. L'opération ne s'est pas terminée dans le délai imparti de <var>X</var>. Le temps alloué à cette opération fait peut-être partie d'un délai d'attente plus long.
انتهت المهلة أثناء محاولة اكتساب تأمين المثيل. لم تكتمل العملية ضمن المهلة المخصصة وهي <var>X</var>. قد يكون الوقت المخصص لهذه العملية جزءًا من مهلة أطول.
インスタンス ロックを取得しようとしてタイムアウトしました。割り当てられたタイムアウト時間 <var>X</var> 内に操作が完了しませんでした。この操作に割り当てられた時間は、より長いタイムアウト時間の一部であった可能性があります。
Timeout beim Versuch, die Instanzsperre abzurufen. Der Vorgang wurde nicht innerhalb des zugewiesenen Timeouts von <var>X</var> abgeschlossen. Der für diesen Vorgang zugewiesene Zeitraum war möglicherweise ein Teil eines längeren Timeouts.
인스턴스 잠금을 얻으려는 중 시간이 초과되었습니다. 할당된 시간 제한인 <var>X</var> 내에 작업을 완료하지 못했습니다. 이 작업에 할당된 시간이 보다 긴 시간 제한의 일부일 수 있습니다.
Při pokusu o získání zámku instance vypršel časový limit. Operace nebyla dokončena ve vyhrazeném časovém intervalu <var>X</var>. Čas přidělený této operaci byl pravděpodobně částí delšího časového limitu.
Λήξη χρονικού ορίου κατά την προσπάθεια απόκτησης του κλειδώματος παρουσίας. Η λειτουργία δεν ολοκληρώθηκε στο χρονικό όριο <var>X</var> που είχε εκχωρηθεί. Ο χρόνος που είχε εκχωρηθεί σε αυτήν τη λειτουργία ίσως είναι μέρος μεγαλύτερου χρονικού ορίου.
Se agotó el tiempo de espera al intentar adquirir el bloqueo de instancia. La operación no se completó en el tiempo de espera asignado de <var>X</var>. El tiempo asignado a esta operación puede haber sido una parte de un tiempo de espera mayor.
Der opstod en timeout under forsøget på at hente forekomstlåsen. Handlingen blev ikke fuldført inden for den tildelte timeout på <var>X</var>. Den tid, der er afsat til handlingen, kan være del af en længere timeout.
嘗試擷取執行個體鎖定時發生逾時。無法在預定逾時 <var>X</var> 內完成作業。分配給此作業的時間可能是較長逾時的一部分。
Upłynął limit czasu próby uzyskania blokady wystąpienia. Operacja nie została ukończona przed upływem wyznaczonego limitu czasu o wartości <var>X</var>. Limit czasu wyznaczony dla tej operacji mógł być częścią dłuższego limitu czasu.
Det oppstod et tidsavbrudd under forsøk på å hente forekomstlåsen. Operasjonen ble ikke fullført innen det angitte tidsavbruddet <var>X</var>. Tiden som er avsatt til denne operasjonen, kan ha vært en del av en lengre tidsavbrudd.
Tidsgränsen nåddes vid försök att hämta instanslåset. Åtgärden slutfördes inte inom den angivna tidsgränsen <var>X</var>. Den tid som tilldelats till den här åtgärden kan ha varit en del av en längre tidsgräns.
O tempo limite está tentando adquirir o bloqueio de instância. A operação não foi concluída no tempo limite designado de <var>X</var>. O tempo designado para essa operação pode ter sido um parte de um tempo limite maior.
See catalog page for all messages.