The service
Messages on page
החבר '<var>Member</var>' חוקי רק באובייקטים מסוג '<var>Type Name</var>'.
Het lid <var>Member</var> is alleen geldig voor objecten van het type <var>Type Name</var>.
A következő tag csak „<var>Type Name</var>” típusú objektumoknál érvényes: „<var>Member</var>”.
Jäsentä <var>Member</var> voi käyttää vain tyypin <var>Type Name</var> objekteissa.
'<var>Member</var>' üyesi yalnızca '<var>Type Name</var>' türündeki nesnelerde geçerlidir.
成员“<var>Member</var>”仅对类型“<var>Type Name</var>”的对象有效。
Элемент "<var>Member</var>" допустим только для объектов типа "<var>Type Name</var>".
Il membro '<var>Member</var>' è valido solo negli oggetti di tipo '<var>Type Name</var>'.
Le membre '<var>Member</var>' est valide uniquement sur des objets de type '<var>Type Name</var>'.
العضو '<var>Member</var>' صالح فقط على الكائنات من النوع '<var>Type Name</var>'.
メンバー '<var>Member</var>' は型 '<var>Type Name</var>' のオブジェクトでのみ有効です。
Der Member "<var>Member</var>" ist nur für Objekte vom Typ "<var>Type Name</var>" gültig.
멤버 '<var>Member</var>'은(는) '<var>Type Name</var>' 형식의 개체에서만 유효합니다.
Člen <var>Member</var> je platný pouze pro objekty typu <var>Type Name</var>.
Το μέλος '<var>Member</var>' είναι έγκυρο μόνο σε αντικείμενα του τύπου '<var>Type Name</var>'.
El miembro '<var>Member</var>' solo es válido en los objetos del tipo '<var>Type Name</var>'.
Medlemmet '<var>Member</var>' er kun gyldigt på objekter af typen '<var>Type Name</var>'.
成員 '<var>Member</var>' 僅在類型 '<var>Type Name</var>' 的物件上才有效。
Element członkowski „<var>Member</var>” jest prawidłowy tylko w obiektach typu „<var>Type Name</var>”.
Medlemmet <var>Member</var> er bare gyldig for objekter av typen <var>Type Name</var>.
Medlemmen <var>Member</var> är endast giltig för objekt av typen <var>Type Name</var>.
Xaml Incorreto Encontrado. O membro anexável '<var>Member</var>' pode ser definido apenas em tipos atribuíveis de '<var>Type Name</var>'
אובייקט לא צפוי מסוג '<var>Type Name</var>'. לסוג 'Y' צפויים פריטים מסוג 'X'.
Onverwacht object van type <var>Type Name</var>. Het type Y verwacht items van type X.
Váratlan, „<var>Type Name</var>” típusú objektum észlelhető. A következő típus „X” típusú elemeket vár: „Y”.
Odottamaton tyypin <var>Type Name</var> objekti. Tyyppi Y odottaa tyypin X kohteita.
Beklenmeyen nesne türü '<var>Type Name</var>'. 'Y' türü 'X' türünde öğeler bekliyor.
Непредвиденный объект типа "<var>Type Name</var>". Для типа "Y" ожидаются элементы типа "X".
Oggetto di tipo '<var>Type Name</var>' imprevisto. Il tipo 'Y' prevede elementi di tipo 'X'.
Objet inattendu de type '<var>Type Name</var>'. Le type 'Y' attend des éléments de type 'X'.
كائن غير متوقع من النوع '<var>Type Name</var>'. يتوقع النوع 'Y' عناصر من النوع 'X'.
XC1028: el tipo '<var>Type Name</var>' no se puede asignar al tipo de elemento 'X' ni a ningún otro tipo de contenido de la colección 'Y'.
XC1028:Typen <var>Type Name</var> kan inte tilldelas till objekttypen X eller någon annan innehållstyp för samlingen Y.
オブジェクトの型が予期しない型 '<var>Type Name</var>' です。型 'Y' には型 'X' の項目が必要です。
Unerwartetes Objekt vom Typ "<var>Type Name</var>". Von Typ "Y" werden Elemente vom Typ "X" erwartet.
XC1028: 类型“<var>Type Name</var>”不能赋给项类型“X”,也不能赋给集合“Y”的任何其他内容类型。
XC1028: 無法將型別 '<var>Type Name</var>' 指派給項目型別 'X' 或集合 'Y' 中的其他任何內容型別。
예기치 않은 '<var>Type Name</var>' 형식의 개체가 있습니다. 'Y' 형식에는 'X' 형식의 항목이 필요합니다.
Neočekávaný objekt typu <var>Type Name</var>. Typ Y očekává položky typu X.
Μη αναμενόμενο αντικείμενο του τύπου '<var>Type Name</var>'. Ο τύπος 'Y' αναμένει αντικείμενα του τύπου 'X'.
Uventet objekt af typen '<var>Type Name</var>'. Typen 'Y' forventer elementer af typen 'X'.
Nieoczekiwany obiekt typu „<var>Type Name</var>”. Typ „Y” oczekuje elementów typu „X”.
Uventet objekt av typen <var>Type Name</var>. Typen Y forventer elementer av typen X.
O tipo '<var>Type Name</var>' não pode ser atribuído ao tipo de item 'X' nem a qualquer outro tipo de conteúdo da coleção 'Y'.
סימניות מקוננות אינן נתמכות.
Geneste bladwijzers worden niet ondersteund.
A beágyazott könyvjelzők nem támogatottak.
Sisäkkäisiä kirjanmerkkejä ei tueta.
İç içe geçen yer işaretleri desteklenmiyor.
不支持嵌套书签。
Вложенные закладки не поддерживаются.
Segnalibri annidati non supportati.
Les signets imbriqués ne sont pas pris en charge.
الإشارات المرجعية المتداخلة غير معتمدة.
入れ子になったブックマークはサポートされていません。
Geschachtelte Textmarken werden nicht unterstützt.
중첩 책갈피는 지원되지 않습니다.
Vnořené záložky nejsou podporovány.
Δεν υποστηρίζονται ένθετοι σελιδοδείκτες.
No se admiten marcadores anidados.
Indlejrede bogmærker understøttes ikke.
不支援巢狀書籤。
Zakładki zagnieżdżone nie są obsługiwane.
Støtter ikke nestede bokmerker.
Kapslade bokmärken stöds inte.
קלט הנתונים של תיבת הדו-שיח אינו ModelItemCollection או ModelItemDictionary.
De gegevensinvoer van het dialoogvenster bestaat niet uit ModelItemCollection of ModelItemDictionary.
A párbeszédpanel bemeneti adata nem ModelItemCollection és nem ModelItemDictionary.
Valintaikkunan tietosyöte ei ole ModelItemCollection tai ModelItemDictionary.
İletişim kutusunun veri girişi, ModelItemCollection veya ModelItemDictionary değil.
对话框的数据输入既不是 ModelItemCollection,也不是 ModelItemDictionary。
Входные данные диалогового окна отличаются от ModelItemCollection и ModelItemDictionary.
L'input dei dati della finestra di dialogo è diverso da ModelItemCollection e ModelItemDictionary.
Les données en entrée de la boîte de dialogue ne sont pas de type ModelItemCollection ou ModelItemDictionary.
إدخال البيانات لمربع الحوار ليس ModelItemCollection ولا ModelItemDictionary.
ダイアログのデータ入力が ModelItemCollection でも ModelItemDictionary でもありません。
Die Dateneingabe des Dialogfelds ist weder ModelItemCollection noch ModelItemDictionary.
대화 상자의 데이터 입력이 ModelItemCollection도 아니고 ModelItemDictionary도 아닙니다.
Datový vstup dialogového okna není ModelItemCollection ani ModelItemDictionary.
Η εισαγωγή δεδομένων διαλόγου δεν είναι ModelItemCollection ούτε ModelItemDictionary.
La entrada de datos del cuadro de diálogo no es ModelItemCollection ni ModelItemDictionary.
Dialogboksens datainput er hverken ModelItemCollection eller ModelItemDictionary.
對話方塊的資料輸入不是 ModelItemCollection 也不是 ModelItemDictionary。
Dane wejściowe okna dialogowego nie należą do typu ModelItemCollection ani ModelItemDictionary.
Dataene som er angitt i dialogboksen, er verken ModelItemCollection eller ModelItemDictionary.
Datainmatningen i dialogrutan är varken ModelItemCollection eller ModelItemDictionary.
A entrada de dados da caixa de diálogo não é ModelItemCollection nem ModelItemDictionary.
אין אפשרות לשנות את ToolName או AssemblyName של ToolboxItem שכבר אותחל.
De ToolName of AssemblyName van een geïnitialiseerd ToolboxItem kan niet worden gewijzigd.
Már inicializált ToolboxItem objektum ToolName vagy AssemblyName tulajdonsága nem módosítható.
Jo alustetun ToolboxItem-kohteen ToolName- tai AssemblyName-kohdetta ei voi muokata.
Önceden başlatılan ToolboxItem'ın ToolName veya AssemblyName öğesi değiştirilemez.
对于已初始化的 ToolboxItem,无法修改其 ToolName 或 AssemblyName。
Невозможно изменить ToolName или AssemblyName уже инициализированного ToolboxItem.
Impossibile modificare ToolName o AssemblyName di ToolboxItem già inizializzato.
Impossible de modifier le ToolName ou l'AssemblyName d'un ToolboxItem déjà initialisé.
لا يمكن تعديل ToolName أو AssemblyName لـ ToolboxItem تمت تهيئته بالفعل.
既に初期化されている ToolboxItem の ToolName または AssemblyName は修正できません。
ToolName oder AssemblyName eines bereits initialisierten ToolboxItem können nicht geändert werden.
이미 초기화된 ToolboxItem의 ToolName 또는 AssemblyName을 수정할 수 없습니다.
Nelze upravit vlastnosti ToolName a AssemblyName třídy ToolboxItem, která již byla inicializována.
Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση του ToolName ή του AssemblyName του ήδη προετοιμασμένου ToolboxItem.
No se puede modificar el ToolName o el AssemblyName de un ToolboxItem ya inicializado.
Det er ikke muligt at redigere ToolName eller AssemblyName for et ToolboxItem, der allerede er initialiseret.
無法修改已初始化之 ToolboxItem 的 ToolName 或 AssemblyName。
Nie można zmodyfikować właściwości ToolName lub AssemblyName już zainicjowanego obiektu ToolboxItem.
Kan ikke endre ToolName eller AssemblyName for allerede initialisert ToolboxItem.
Det går inte att ändra ToolName eller AssemblyName för ToolboxItem som redan initierats.
Não é possível modificar ToolName ou AssemblyName de ToolboxItem já inicializado.
אימות זמן התיכון כבוי. האימות מתרחש בזמן ריצה. כדי לאמת את זרימת העבודה, הפוך אימות לזמין על-ידי שינוי מפתח הרישום [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assembly version]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] ופתיחה מחדש של המעצב או על-ידי קריאה ל- ActivityValidationServices.Validate()‎ במופע של זרימת העבודה שלך.
Validatie tijdens ontwerptijd is uitgeschakeld en vindt alleen plaats tijdens runtime. Als u uw workflow wilt valideren, schakelt u validatie in door de registersleutel [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assemblyversie]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] te wijzigen en de designer opnieuw te openen of door ActivityValidationServices.Validate() aan te roepen voor een exemplaar van uw workflow.
A tervezési időben történő érvényesítés ki van kapcsolva. Az érvényesítésre csak futási időben kerül sor. A munkafolyamat érvényesítéséhez engedélyezze az érvényesítést a [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[szerelvény verziója]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] beállításkulcs módosításával és a tervező újbóli megnyitásával, vagy hívja meg az ActivityValidationServices.Validate() metódust a munkafolyamat egy példányára.
Suunnitteluajan tarkistus on poistettu käytöstä. Tiedot tarkistetaan vain suorituksenaikaisesti. Jos haluat tarkistaa työnkulun, ota työnkulku käyttöön muokkaamalla rekisteriavainta [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assembly version]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] ja avaamalla suunnitteluohjelma uudelleen tai kutsumalla ActivityValidationServices.Validate()-kohdetta työnkulkuesiintymässä.
Tasarım zamanında doğrulama kapalı. Doğrulama yalnızca çalışma zamanında gerçekleşir. İş akışınızı doğrulamak için, kayıt defteri anahtarını[HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[derleme sürümü]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] değiştirip tasarımcıyı yeniden açın ve iş akışınızın bir örneği üzerinde ActivityValidationServices.Validate() yöntemini çağırın.
设计时验证已关闭。验证仅在运行时发生。若要验证工作流,可以通过修改注册表项 [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assembly version]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] 然后重新打开设计器来启用验证,也可以对工作流的实例调用 ActivityValidationServices.Validate()。
Проверка во время разработки отключена. Проверка проводится только во время выполнения. Чтобы проверить рабочий процесс, включите проверку, изменив раздел реестра [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assembly version]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] и заново открыв конструктор, или вызовите метод ActivityValidationServices.Validate() для экземпляра рабочего процесса.
La convalida in fase di progettazione è disattivata. La convalida viene eseguita solo in fase di esecuzione. Per convalidare il flusso di lavoro, abilitare la convalida modificando la chiave del Registro di sistema [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assembly version]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] e riaprendo la finestra di progettazione o chiamare ActivityValidationServices.Validate() in un'istanza del flusso di lavoro.
La validation au moment du design est désactivée. La validation se produit uniquement au moment de l'exécution. Pour valider votre workflow, activez la validation en modifiant la clé de Registre [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assembly version]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] et en rouvrant le concepteur ou appelez ActivityValidationServices.Validate() sur une instance de votre workflow.
تم إيقاف تشغيل التحقق من صحة زمن التصميم. يحدث التحقق من الصحة فقط في وقت التشغيل. للتحقق من صحة سير العمل، قم بتمكين التحقق من الصحة عن طريق تعديل مفتاح التسجيل[HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assembly version]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] وإعادة فتح المصمم أو استدعاء ActivityValidationServices.Validate() من مثيل لسير العمل الخاص بك.
デザイン時検証が無効になっています。検証は実行時にのみ行われます。ワークフローを検証するには、レジストリ キー [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assembly version]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] を変更してデザイナーを開き直すことにより検証を有効にします。または、ワークフローのインスタンスで ActivityValidationServices.Validate() を呼び出します。
Die Validierung der Entwurfszeit ist deaktiviert. Validierungen finden nur zur Laufzeit statt. Wenn Sie den Workflow überprüfen möchten, aktivieren Sie die Validierung durch Ändern des Registrierungsschlüssels [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assembly version]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] und durch erneutes Öffnen des Designers, oder rufen Sie "ActivityValidationServices.Validate()" in einer Instanz des Workflows auf.
디자인 타임 유효성 검사가 꺼져 있습니다. 유효성 검사는 런타임에서만 실행합니다. 워크플로의 유효성을 검사하려면 레지스트리 키 [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assembly version]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged]를 수정하고 디자이너를 다시 열어 유효성 검사를 사용하도록 설정하거나 워크플로 인스턴스에서 ActivityValidationServices.Validate()를 호출하십시오.
Ověření při návrhu je vypnuto. K ověření dochází pouze za běhu. Chcete-li ověřit pracovní postup, povolte ověření úpravou klíče registru [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[verze sestavení]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] a znovu spusťte návrháře nebo na instanci pracovního postupu zavolejte metodu ActivityValidationServices.Validate().
Η επικύρωση του χρόνου σχεδίασης είναι απενεργοποιημένη. Η επικύρωση πραγματοποιείται μόνο κατά το χρόνο εκτέλεσης. Για να επικυρώσετε τη ροή εργασιών σας, ενεργοποιήστε την επικύρωση τροποποιώντας το κλειδί μητρώου[HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[έκδοση συγκρότησης]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] και ανοίγοντας ξανά τη σχεδίαση ή καλέστε το ActivityValidationServices.Validate() σε μια παρουσία της ροής εργασιών σας.
Se ha desactivado la validación en tiempo de diseño. La validación solo se realizará en tiempo de ejecución. Para validar el flujo de trabajo, habilite la validación mediante la modificación de la clave del Registro [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[versión de ensamblado]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] y vuelva a abrir el diseñador o llame a ActivityValidationServices.Validate() en una instancia del flujo de trabajo.
Valideringen af designtidspunktet er deaktiveret. Der udføres kun validering på kørselstidspunktet. Hvis du vil validere arbejdsprocessen, skal du enten aktivere validering ved at ændre registreringsdatabasenøglen HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assemblyversion]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] og derefter åbne designeren igen eller kalde ActivityValidationServices.Validate() på en forekomst i arbejdsprocessen.
設計階段驗證已經關閉。驗證僅在執行階段發生。若要驗證您的工作流程,請修改登錄機碼[HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assembly version]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] 並且重新開啟設計工具,或是在工作流程的執行個體上呼叫 ActivityValidationServices.Validate(),啟用驗證功能。
Walidacja w czasie projektowania jest wyłączona. Walidacja jest wykonywana tylko w czasie wykonywania. Aby wykonać walidację przepływu pracy, włącz walidację, modyfikując klucz rejestru [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[wersja zestawu]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] i ponownie otwierając projektanta, lub wywołaj metodę ActivityValidationServices.Validate() w wystąpieniu przepływu pracy.
Utformingstidsvalidering er deaktivert. Validering forekommer bare under kjøretid. Hvis du vil validere arbeidsflyten, må du aktivere validering ved å endre registernøkkelen[HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[samlingsversjon]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] og åpne utformingsprogrammet på nytt, eller kalle opp ActivityValidationServices.Validate() for en forekomst i arbeidsflyten.
Verifiering vid designtillfället har inaktiverats. Verifiering utförs endast under körning. Om du vill verifiera arbetsflödet kan du antingen aktivera verifiering genom att redigera registernyckeln [HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[sammansättningsversion]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] och öppna designern på nytt, eller anropa ActivityValidationServices.Validate() från en instans av arbetsflödet.
Validação do tempo de design desabilitada. A validação ocorre somente no tempo de execução. Para validar seu fluxo de trabalho, habilite a validação modificando a chave de registro[HKCU\Software\Microsoft\.NETFramework\v[assembly version]\System.Activities.Presentation\DisableValidateOnModelItemChanged] e reabrindo o designer ou chame ActivityValidationServices.Validate() em uma instância do seu fluxo de trabalho.
החבר '<var>Member</var>' כבר כולל תוכן.
Het lid <var>Member</var> heeft al inhoud.
A következő tagnak már van tartalma: „<var>Member</var>”.
Jäsenellä <var>Member</var> on jo sisältö.
'<var>Member</var>' üyesi zaten içeriğe sahip.
成员“<var>Member</var>”已有内容。
В элементе "<var>Member</var>" уже присутствует содержимое.
Il membro '<var>Member</var>' già contiene contenuto.
Le membre '<var>Member</var>' a déjà un contenu.
العضو '<var>Member</var>' لديه محتوى بالفعل.
メンバー '<var>Member</var>' には既にコンテンツが設定されています。
Der Member "<var>Member</var>" weist bereits Inhalt auf.
멤버 '<var>Member</var>'에 이미 콘텐츠가 있습니다.
Člen <var>Member</var> již má obsah.
Το μέλος '<var>Member</var>' έχει ήδη περιεχόμενο.
El miembro '<var>Member</var>' ya incluye contenido.
Medlemmet '<var>Member</var>' har allerede indhold.
成員 '<var>Member</var>' 已有內容。
Element członkowski „<var>Member</var>” ma już zawartość.
Medlemmet <var>Member</var> har allerede innhold.
Medlemmen <var>Member</var> har redan innehåll.
O membro '<var>Member</var>' já tem um conteúdo.
מזהי VisualBasic שעבורם בוצע Escape כגון <var>X</var> אינם נתמכים.
VisualBasic-id's die worden voorafgegaan door bijvoorbeeld <var>X</var> worden niet ondersteund.
Az escape-karakterrel megadott VisualBasic-azonosítók (például: <var>X</var>) használata nem támogatott.
Ohjausmerkeillä erotettuja VisualBasic-tunnuksia, kuten <var>X</var>, ei tueta.
<var>X</var> gibi kaçırılmış VisualBasic tanımlayıcıları desteklenmez.
不支持类似 <var>X</var> 的转义 VisualBasic 标识符。
Экранированные идентификаторы VisualBasic (например, <var>X</var>) не поддерживаются.
Gli identificatori di Visual Basic preceduti da un carattere di escape come <var>X</var> non sono supportati.
Les identificateurs VisualBasic placés dans une séquence d'échappement, tels que <var>X</var>, ne sont pas pris en charge.
لا تُعتمد معرّفات VisualBasic التي تم تخطيها مثل <var>X</var>.
<var>X</var> のようなエスケープされた VisualBasic 識別子はサポートされていません。
VisualBasic-Bezeichner mit Escapezeichen wie <var>X</var> werden nicht unterstützt.
<var>X</var>과(와) 같이 이스케이프된 VisualBasic 식별자는 지원되지 않습니다.
Ukončené identifikátory jazyka VisualBasic, např. <var>X</var>, nejsou podporovány.
Τα αναγνωριστικά VisualBasic με στοιχείο διαφυγής, όπως το <var>X</var>, δεν υποστηρίζονται.
No se admiten identificadores de VisualBasic de escape como <var>X</var>.
Escape-id'er for VisualBasic som f.eks. <var>X</var> understøttes ikke.
不支援如 <var>X</var> 的逸出 VisualBasic 識別碼。
Identyfikatory języka Visual Basic o zmienionym znaczeniu, takie jak <var>X</var>, są nieobsługiwane.
Kvalifiserte VisualBasic-identifikatorer som <var>X</var> støttes ikke.
Undantagna VisualBasic-identifierare som <var>X</var> stöds inte.
הפעולה '<var>X</var>' אינה מותרת באובייקט שהושלך.
De bewerking <var>X</var> is niet toegestaan voor een verwijderd object.
A következő művelet nem engedélyezett eldobott objektumon: „<var>X</var>”.
Toimintoa <var>X</var> ei tueta poistetulle objektille.
Bırakılan nesne üzerinde '<var>X</var>' işlemine izin verilmez.
对于已释放的对象,不允许使用操作“<var>X</var>”。
Операция "<var>X</var>" не разрешается для удаленных объектов.
Operazione '<var>X</var>' non consentita sull'oggetto eliminato.
L'opération '<var>X</var>' n'est pas autorisée sur un objet supprimé.
العملية '<var>X</var>' غير مسموح بها على كائن تم التخلص منه.
破棄されたオブジェクトでは操作 '<var>X</var>' は許可されていません。
Der Vorgang '<var>X</var>' ist für verworfene Objekte nicht zulässig.
삭제된 개체에는 '<var>X</var>' 작업이 허용되지 않습니다.
Operace <var>X</var> není povolena na smazaném objektu.
Η λειτουργία '<var>X</var>' δεν επιτρέπεται στο διαγραμμένο αντικείμενο.
Handlingen '<var>X</var>' er ikke tilladt på fjernet objekt.
已處置的物件上不允許作業 '<var>X</var>'。
La operación '<var>X</var>' no está permitida en un objeto eliminado.
Operacja „<var>X</var>” jest niedozwolona w usuniętym obiekcie.
Operasjonen <var>X</var> er ikke tillatt på et fjernet objekt.
Åtgärden <var>X</var> tillåts inte för borttagna objekt.
A operação '<var>X</var>' não é permitida em objeto descartado.
צאצא אחד או יותר מכיל שגיאות אימות או אזהרות.
Er zijn validatiefouten of waarschuwingen voor een of meer onderliggende items.
Egy vagy több gyermekkel kapcsolatban érvényesítési hibák vagy figyelmeztetések merültek fel.
Vähintään yhdellä alikohteella on tarkistuksen virheitä tai varoituksia.
Bir veya daha fazla alt öğede doğrulama hatası veya uyarısı var.
一个或多个子级有验证错误或警告。
Один или несколько дочерних элементов вызвали ошибки или предупреждения в ходе проверки.
Sono presenti avvisi o errori di convalida in uno o più elementi figlio.
Un ou plusieurs enfants présentent des erreurs de validation ou des avertissements.
يتضمن واحد أو أكثر من التوابع أخطاء في التحقق من الصحة أو تحذيرات.
1 つ以上の子に検証エラーまたは警告があります。
Für mindestens ein untergeordnetes Element liegen Validierungsfehler oder -warnungen vor.
하나 이상의 자식에 유효성 검사 오류 또는 경고가 있습니다.
Ένα ή περισσότερα θυγατρικά στοιχεία έχουν σφάλματα επικύρωσης ή προειδοποιήσεις.
Uno o varios elementos secundarios tienen errores o advertencias de validación.
Et eller flere underordnede elementer har valideringsfejl eller advarsler.
一或多個子系有驗證錯誤或警告。
Přinejmenším jeden podřízený prvek obsahuje chyby nebo varování ověření.
W przypadku co najmniej jednego obiektu podrzędnego wystąpiły błędy lub ostrzeżenia walidacji.
Ett eller flere underordnede elementer inneholder valideringsfeil eller advarsler.
En eller flera underordnade innehåller verifieringsfel eller varningar.
Um ou mais filhos têm erros ou avisos de validação.
See catalog page for all messages.