The service
Messages on page
סוג נדרש לא נמצא! שם סוג מלא: <var>X</var>::<var>Y</var> הפעל את AddInStore.Update או את Rebuild (או הפעל את AddInUtil.exe בשורת הפקודה).
Kan een verwacht type niet vinden. Volledige typenaam: <var>X</var>::<var>Y</var> Voer AddInStore.Update of Rebuild uit (of voer AddInUtil.exe uit op de opdrachtregel).
A várt típus nem található! Teljes típusnév: <var>X</var>::<var>Y</var>. Futtassa az AddInStore.Update vagy Rebuild parancsot (vagy futtassa az AddInUtil.exe fájlt a parancssorból).
Odotettua tyyppiä ei löytynyt. Tyypin täydellinen nimi: <var>X</var>::<var>Y</var> Suorita AddInStore.Update tai Rebuild (tai suorita AddInUtil.exe komentoriviltä).
Beklenen bir tür bulunamadı! Tam tür adı: <var>X</var>::<var>Y</var> Lütfen AddInStore.Update'i veya Rebuild'i çalıştırın (veya komut satırında AddInUtil.exe'yi çalıştırın).
找不到需要的类型! 完整类型名称: <var>X</var>::<var>Y</var> 请运行 AddInStore.Update 或 Rebuild (或在命令行上运行 AddInUtil.exe)。
Не удалось найти требуемый тип. Полное имя типа: <var>X</var>::<var>Y</var> Выполните AddInStore.Update или Rebuild (или запустите AddInUtil.exe в командной строке).
Impossibile trovare un tipo previsto. Nome tipo completo: <var>X</var>::<var>Y</var> Eseguire AddInStore.Update o Ricompila (oppure eseguire AddInUtil.exe alla riga di comando).
Impossible de trouver un type attendu ! Nom complet du fichier : <var>X</var>::<var>Y</var> Exécutez AddInStore.Update ou Rebuild (ou exécutez AddInUtil.exe sur la ligne de commande).
تعذر العثور على النوع المتوقع! اسم النوع الكامل: <var>X</var>::<var>Y</var> الرجاء تشغيل AddInStore.Update أو Rebuild (أو تشغيل AddInUtil.exe على سطر الأوامر).
予期された型が見つかりませんでした。型の完全名: <var>X</var>::<var>Y</var> AddInStore.Update または Rebuild を実行してください (またはコマンド ラインで AddInUtil.exe を実行してください)。
Der erwartete Typ wurde nicht gefunden: Vollständiger Name des Typs: <var>X</var>::<var>Y</var>. Führen Sie AddInStore.Update oder Rebuild aus (oder führen Sie "AddInUtil.exe" an der Befehlszeile aus).
필요한 형식을 찾을 수 없습니다. 전체 형식 이름: <var>X</var>::<var>Y</var> AddInStore.Update 또는 Rebuild를 실행하거나 명령줄에서 AddInUtil.exe를 실행하십시오.
Nelze nalézt očekávaný typ. Úplný název typu: <var>X</var>::<var>Y</var> Spusťte třídu AddInStore. Spusťte metody Update nebo Rebuild (nebo použijte nástroj AddInUtil.exe v příkazovém řádku).
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ενός τύπου ο οποίος αναμενόταν! Πλήρες όνομα τύπου: <var>X</var>::<var>Y</var> Εκτελέστε την εντολή AddInStore.Update ή Rebuild (ή εκτελέσετε το AddInUtil.exe από τη γραμμή εντολών).
No se encontró el tipo esperado. Nombre del tipo completo: <var>X</var>::<var>Y</var> Ejecute AddInStore.Update o Rebuild (o ejecute AddInUtil.exe en la línea de comandos).
Kunne ikke finde den forventede type! Fuldt typenavn: <var>X</var>::<var>Y</var> Kør AddInStore.Update eller Rebuild (eller kør AddInUtil.exe fra kommandolinjen).
找不到預期的型別! 完整的型別名稱: <var>X</var>::<var>Y</var> 請執行 AddInStore.Update 或 Rebuild (或在命令列執行 AddInUtil.exe)。
Nie można odnaleźć oczekiwanego typu! Pełna nazwa typu: <var>X</var>::<var>Y</var>. Wykonaj metodę AddInStore.Update lub Rebuild (albo uruchom narzędzie AddInUtil.exe w wierszu polecenia).
Finner ikke en forventet type. Fullt typenavn: <var>X</var>::<var>Y</var> Kjør AddInStore.Update eller Rebuild (eller kjør AddInUtil.exe på kommandolinjen).
Det gick inte att hitta en förväntad typ. Fullständigt typnamn: <var>X</var>::<var>Y</var> Kör AddInStore.Update eller Rebuild (eller kör AddInUtil.exe från kommandoraden).
Não foi possível localizar um tipo esperado! Nome do tipo completo: <var>X</var>::<var>Y</var> Execute AddInStore.Update ou Rebuild (ou AddInUtil.exe na linha de comando).
הפעלה ועצירה של AddInProcess מותרות רק עבור תהליכים חיצוניים, לא עבור התהליך הנוכחי.
Het starten en stoppen van een AddInProcess is alleen toegestaan voor externe processen, en niet voor het huidige proces.
Egy AddInProcess elindítása és leállítása csak külső folyamatok esetén engedélyezett, a jelenlegi folyamat esetén nem.
AddInProcess-kohteen käynnistäminen ja pysäyttäminen sallitaan vain ulkoisille prosesseille, ei nykyiselle prosessille.
AddInProcess'in başlatılmasına ve durdurulmasına yalnızca dış işlemler için izin verilir, geçerli işlem için izin verilmez.
只允许在外部进程中执行启动和停止 AddInProcess 的操作,在当前进程中不允许。
Запуск и остановка AddInProcess разрешены только для внешних процессов, но не для текущего процесса.
L'avvio e l'arresto di AddInProcess è consentito solo per processi esterni, non per quello corrente.
Le démarrage et l'arrêt d'un AddInProcess est autorisé uniquement pour les processus externes, et non pour le processus actuel.
يتم السماح ببدء AddInProcess أو إيقافه للعمليات الخارجية فقط، وليس للعملية الحالية.
AddInProcess の開始と停止は、外部プロセスでのみ許可されており、現在のプロセスでは許可されません。
Das Starten und Beenden von AddInProcess ist nur für externe Prozesse zulässig, jedoch nicht im aktuellen Prozess.
AddInProcess를 시작하고 중지하는 작업은 현재 프로세스가 아니라 외부 프로세스에 대해서만 허용됩니다.
Spuštění a ukončení třídy AddInProcess je povoleno pouze pro externí proces, ne pro aktuální proces.
Η εκκίνηση και ο τερματισμός της λειτουργίας ενός στοιχείου AddInProcess επιτρέπεται μόνο για εξωτερικές διεργασίες και όχι για την τρέχουσα διεργασία.
Iniciar y detener un AddInProcess sólo se permite para procesos externos, no para el proceso actual.
Start og stop af en AddInProcess er kun tilladt for eksterne processer, ikke den aktuelle proces.
只允許針對外部處理序啟動和停止 AddInProcess,不能針對目前處理序。
Uruchamianie i zatrzymywanie procesu AddInProcess jest dozwolone tylko w przypadku procesów zewnętrznych, a nie bieżącego procesu.
Start og stopp av en AddInProcess er bare tillatt for eksterne prosesser, og ikke for gjeldende prosess.
Endast externa processer får starta och stoppa en AddInProcess. Den aktuella processen får inte göra det.
Somente é permitido iniciar e parar um AddInProcess para processos externos, e não para o processo atual.
קובץ זה אינו קובץ בינארי חוקי.
Dit bestand is geen geldige binary.
Ez a fájl nem érvényes bináris fájl.
Tämä tiedosto ei ole kelvollinen binaari.
Dosya geçerli bir ikili değil.
此文件不是有效的二进制文件。
Недопустимый двоичный файл.
Questo file non è un binario valido.
Ce fichier n'est pas un binaire valide.
لا يعتبر هذا الملف ثنائيًا صالحًا.
このファイルは有効なバイナリではありません。
Diese Datei ist keine gültige Binärdatei.
이 파일은 올바른 이진 파일이 아닙니다.
Tento soubor není platný binární soubor.
Este archivo no es un archivo binario válido.
Denne fil er ikke en gyldig binær fil.
這不是有效的二進位檔案。
Αυτό το αρχείο δεν είναι έγκυρο δυαδικό αρχείο.
Plik nie jest prawidłowym plikiem binarnym.
Denne filen er ikke en gyldig binærfil.
Filen är inte en giltig binärfil.
Este arquivo não é um binário válido.
המטה-נתונים של קובץ זה פגומים:<var>Y</var> .מכיל טבלת מטה-נתונים לא ריקה ולא מוכרת <var>X</var>.
De metagegevens voor dit bestand zijn beschadigd: <var>Y</var>. Bevat niet-lege, onbekende metagegevenstabel <var>X</var>.
A következő fájlhoz tartozó metaadatok sérültek: <var>Y</var>. Nem üres, ismeretlen metaadattábla található: <var>X</var>.
Tämän tiedoston metatiedot ovat vioittuneet: <var>Y</var>. Se sisältää tuntemattoman metatietotaulukon <var>X</var>, joka ei ole tyhjä.
Bu dosyanın meta verileri bozuk: <var>Y</var>. Boş olmayan, bilinmeyen <var>X</var> meta veri tablosunu içeriyor.
此文件的元数据已损坏: <var>Y</var>。包含非空的未知元数据表 <var>X</var>。
Метаданные для этого файла повреждены: <var>Y</var>. Содержит непустую неизвестную таблицу метаданных <var>X</var>.
Metadati danneggiati per il file: <var>Y</var>. Contiene una tabella di metadati sconosciuta non vuota <var>X</var>.
Les métadonnées pour ce fichier sont endommagées : <var>Y</var>. Contient une table de métadonnées inconnue non vide <var>X</var>.
بيانات التعريف الخاصة بهذا الملف تالفة: <var>Y</var>. فهي تحتوي على جدول بيانات تعريف غير فارغ وغير معروف <var>X</var>.
このファイルのメタデータが壊れています: <var>Y</var>。空でない、不明なメタデータ テーブル <var>X</var> が含まれています。
Die Metadaten für diese Datei sind beschädigt:<var>Y</var>. Es ist die nicht leere unbekannte Metadatentabelle <var>X</var> enthalten.
이 파일에 대한 메타데이터가 손상되었습니다. <var>Y</var>. 비어 있지 않은 알 수 없는 메타데이터 테이블 <var>X</var>을(를) 포함합니다.
Metadata tohoto souboru jsou poškozena:<var>Y</var>. Soubor obsahuje neprázdnou, neznámou tabulku metadat <var>X</var>.
Τα μετα-δεδομένα αυτού του αρχείου είναι κατεστραμμένα:<var>Y</var> .Περιέχει μη κενό και άγνωστο πίνακα μετα-δεδομένων <var>X</var>.
Los metadatos de este archivo están dañados: <var>Y</var>. Contiene una tabla de metadatos desconocida que no está vacía: <var>X</var>.
Metadataene for denne fil er beskadigede: <var>Y</var>. Indeholder en ikke-tom, ukendt metadatatabel <var>X</var>.
這個檔案的中繼資料已損毀: <var>Y</var>。包含非空白、未知的中繼資料資料表 <var>X</var>。
Metadane tego pliku są uszkodzone: <var>Y</var>. Zawierają niepustą, nieznaną tabelę metadanych <var>X</var>.
Metadataene for denne filen er ødelagt: <var>Y</var>. Inneholder ikke-tom, ukjent metadatatabell <var>X</var>.
Metadata är skadade för den här filen: <var>Y</var>. Innehåller en okänd metadatatabell som inte är tom: <var>X</var>.
Os metadados deste arquivo estão corrompidos:<var>Y</var>. Contém a tabela de metadados não vazia e desconhecida <var>X</var>.
המטה נתונים של קובץ זה פגומים. מספר השורה לא יכול להיות 0.
De metagegevens voor dit bestand zijn beschadigd. Het rijnummer kan niet 0 zijn.
A fájlhoz tartozó metaadatok sérültek. A sor száma nem lehet 0.
Tämän tiedoston metatiedot ovat vioittuneet. Rivinumero ei voi olla 0.
Bu dosyanın meta verileri bozuk. Satır numarası 0 olamaz.
此文件的元数据已损坏。行号不能是 0。
Метаданные для этого файла повреждены. Номер строки не может иметь значение 0.
Metadati per il file danneggiati. Il numero di riga non può essere 0.
Les métadonnées pour ce fichier sont endommagées. Le numéro de ligne ne peut pas être égal à 0.
بيانات التعريف الخاصة بهذا الملف تالفة. لا يمكن لرقم الصف أن يكون 0.
このファイルのメタデータが壊れています。行番号を 0 にすることはできません。
Die Metadaten für diese Datei sind beschädigt. Die Zeilennummer kann nicht 0 sein.
이 파일에 대한 메타데이터가 손상되었습니다. 행 번호는 0일 수 없습니다.
Metadata tohoto souboru jsou poškozena. Číslo řádku nemůže být 0.
Τα μετα-δεδομένα για αυτό το αρχείο είναι κατεστραμμένα. Ο αριθμός της γραμμής δεν μπορεί να είναι 0.
Los metadatos de este archivo están dañados. El número de filas no puede ser 0.
Metadataene for denne fil er beskadigede. Rækkenummeret kan ikke være 0.
這個檔案的中繼資料已損毀。資料列編號不可以是 0。
Metadane tego pliku są uszkodzone. Numer wiersza nie może być równy 0.
Metadataene for denne filen er ødelagt. Radnummeret kan ikke være 0.
Metadata är skadade för den här filen. Radnumret kan inte vara 0.
Os metadados deste arquivo estão corrompidos. O número da linha não pode ser 0.
אין אפשרות ליצור תוספת. הרכבת חוזה התוספת נטענה פעמים מרובות ממיקומים שונים. ודא שהחוזה לא קיים לצד קובץ ההפעלה של המחשב המארח או שהוא לא נטען בדרך אחרת. הרכבת חוזה: "<var>Assembly Name </var>" מיקום נדרש: "<var>X</var>"טענו את ההרכבה מהמיקומים הבאים: <var>Y</var>
Kan geen invoegtoepassing maken. De contract-assembly van de invoegtoepassing is meerdere keren geladen vanaf verschillende locaties. Controleer of het contact niet bestaat naast het uitvoerbare bestand voor de host, of dat het contract op een andere manier is geladen. Contract-assembly: <var>Assembly Name </var> Verwachte locatie: <var>X</var> De assembly is geladen vanaf de volgende locaties: <var>Y</var>
Egy bővítmény nem hozható létre. A bővítmény kivonati szerelvénye többször lett betöltve különböző helyekről. Biztosítsa, hogy a kivonat ne létezzen az állomás végrehajtható fájljával párhuzamosan, illetve hogy egyéb módon se legyen betöltve. Kivonati szerelvény: „<var>Assembly Name </var>”. Várt hely: „<var>X</var>”. A szerelvény betöltése a következő helyekről történt: <var>Y</var>
Apuohjelmaa ei voi luoda. Apuohjelman sopimuskokoonpano ladattiin useita kertoja eri sijainneista. Varmista, että sopimusta ei ole olemassa yhdessä isännän suoritustiedoston kanssa tai että sitä ei ole muutoin ladattu. Sopimuksen kokoonpano: <var>Assembly Name </var>, odotettu sijainti: <var>X</var> Kokoonpano ladattiin seuraavista sijainneista: <var>Y</var>
Eklenti oluşturulamıyor. Eklentinin sözleşme derlemesi farklı konumlardan birden fazla kez yüklendi. Sözleşmesinin ana bilgisayarın yürütülebilir dosyasıyla yan yana olmadığından veya başka bir şekilde yüklenmediğinden emin olun. Sözleşme derlemesi: "<var>Assembly Name </var>" Beklenen konum: "<var>X</var>"Derlemeyi aşağıdaki konumlardan yükledik: <var>Y</var>
无法创建外接程序。已从不同的位置多次加载该外接程序的协定程序集。请确保该协定不会与主机的可执行文件出现在一起,或确保该协定尚未加载。协定程序集:“<var>Assembly Name </var>” 预期位置:“<var>X</var>” 我们已从以下位置加载程序集: <var>Y</var>
Не удается создать надстройку. Сборка контракта надстройки была загружена несколько раз из различных расположений. Убедитесь, что контракт не существует рядом с исполняемым файлом основного приложения или не был загружен другим способом. Сборка контракта: "<var>Assembly Name </var>" Требуемое расположение: "<var>X</var>"Данная сборка загружена из следующих расположений: <var>Y</var>
Impossibile creare un componente aggiuntivo. L'assembly contratto del componente aggiuntivo è stato caricato più volte da diversi percorsi. Verificare che il contratto non esista insieme all'eseguibile dell'host o che non sia stato altrimenti caricato. Assembly contratto: "<var>Assembly Name </var>" Percorso previsto: "<var>X</var>"L'assembly è stato caricato dai percorsi seguenti: <var>Y</var>
Impossible de créer un complément. L'assembly de contrat du complément a été chargé plusieurs fois à partir de différents emplacements. Vérifiez que le contrat n'existe pas en même temps que l'exécutable de l'hôte ou n'a pas été chargé. Assembly du contrat : "<var>Assembly Name </var>" Emplacement attendu : "<var>X</var>"L'assembly a été chargé à partir des emplacements suivants : <var>Y</var>
لا يمكن إنشاء وظيفة إضافية. تم تحميل تجميع عقد الوظيفة الإضافية عدة مرات من مواقع مختلفة. تأكد من عدم وجود العقد بجانب وظائف المضيف الإضافية القابلة للتنفيذ أو تحميلها بخلاف ذلك. تجميع العقد: "<var>Assembly Name </var>" الموقع المتوقع: "<var>X</var>"تم تحميل التجميع من المواقع التالية: <var>Y</var>
アドインを作成できません。アドインのコントラクト アセンブリが、異なる場所から複数回読み込まれました。コントラクトがホストの実行可能ファイルと同時に存在していないこと、または他の方法で読み込まれていないことを確認してください。コントラクト アセンブリ: "<var>Assembly Name </var>" 予期された場所: "<var>X</var>"アセンブリは次の場所から読み込まれました: <var>Y</var>
Ein Add-In kann nicht erstellt werden. Die Vertragsassembly des Add-Ins wurde mehrfach von unterschiedlichen Speicherorten geladen. Stellen Sie sicher, dass der Vertrag nicht gleichzeitig mit der ausführbaren Datei des Hosts vorhanden ist oder anderweitig geladen wurde. Vertragsassembly: "<var>Assembly Name </var>" Erwarteter Speicherort: "<var>X</var>"Die Assembly wurde von folgenden Speicherorten geladen: <var>Y</var>
추가 기능을 만들 수 없습니다. 추가 기능의 계약 어셈블리가 다양한 위치에서 여러 번 로드되었습니다. 계약이 호스트의 실행 파일과 함께 있지 않은지 또는 다른 방식으로 로드되지 않았는지 확인하십시오. 계약 어셈블리: "<var>Assembly Name </var>" 예상 위치: "<var>X</var>"어셈블리를 로드한 위치: <var>Y</var>
Nelze vytvořit doplněk. Sestavení kontraktu doplňku bylo načteno několikrát z různých umístění. Zkontrolujte, zda kontrakt neexistuje souběžně se spustitelným souborem hostitele nebo nebyl načten jiným způsobem. Sestavení kontraktu: "<var>Assembly Name </var>" Očekávané umístění: "<var>X</var>"Sestavení bylo načteno z následujících umístění: <var>Y</var>
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία πρόσθετου. Η συγκρότηση σύμβασης του πρόσθετου φορτώθηκε πολλές φορές από διάφορες θέσεις. Βεβαιωθείτε ότι η σύμβαση δεν συνυπάρχει μαζί με το εκτελέσιμο αρχείο του κεντρικού υπολογιστή ή δεν έχει φορτωθεί με άλλο τρόπο. Συγκρότηση σύμβασης: "<var>Assembly Name </var>" Αναμενόμενη θέση: "<var>X</var>"Η συγκρότηση φορτώθηκε από τις ακόλουθες θέσεις: <var>Y</var>
No se puede crear un complemento. El ensamblado del contrato del complemento se cargó varias veces desde ubicaciones diferentes. Asegúrese de que el contrato no está junto al ejecutable del host ni se ha cargado de algún otro modo. Ensamblado del contrato: "<var>Assembly Name </var>" Ubicación esperada: "<var>X</var>"El ensamblado se cargó desde las siguientes ubicaciones: <var>Y</var>
Der kan ikke oprettes et tilføjelsesprogram. Tilføjelsesprogrammets kontraktassembly blev indlæst flere gange fra forskellige placeringer. Kontrollér, at kontrakten ikke findes sammen med værtens eksekverbare fil eller er indlæst på anden måde. Kontraktassembly: "<var>Assembly Name </var>" Forventet placering: "<var>X</var>"Assemblyen blev indlæst fra følgende placeringer: <var>Y</var>
無法建立增益集。增益集的合約組件已分別從不同位置載入多次。請確認合約沒有與主機的可執行檔並存,或未以其他方式載入。合約組件: "<var>Assembly Name </var>" 預期的位置: "<var>X</var>"我們已從下列位置載入組件: <var>Y</var>
Ne można odczytać dodatku. Zestaw kontraktu dodatku został załadowany wiele razy z różnych lokalizacji. Upewnij się, że kontrakt nie jest obecny obok pliku wykonywalnego hosta ani nie został załadowany w inny sposób. Zestaw kontraktu: „<var>Assembly Name </var>”, oczekiwana lokalizacja: „<var>X</var>”. Zestaw został załadowany z następujących lokalizacji: <var>Y</var>
Kan ikke opprette et tillegg. Tilleggets kontraktsamling ble lastet flere ganger fra forskjellige plasseringer. Sørg for at kontrakten ikke finnes sammen med vertens kjørbare fil, og at den ikke er lastet inn på annet vis. Kontraktsamling: <var>Assembly Name </var> Forventet plassering: <var>X</var> Samlingen er lastet inn fra følgende plasseringer: <var>Y</var>
Det går inte att skapa ett tillägg. Tilläggets kontraktssammansättning lästes in flera gånger från olika platser. Kontrollera att kontraktet inte finns vid sidan av värdens körbara fil eller har lästs in på något annat sätt. Kontraktssammansättning: <var>Assembly Name </var> Förväntad plats: <var>X</var> Sammansättningen lästes in från följande platser: <var>Y</var>
Não é possível criar um suplemento. O assembly de contrato do suplemento foi carregado várias vezes de diferentes locais. Assegure-se de que o contrato não coexiste com o executável do host nem foi carregado de outra forma. Assembly do contrato: "<var>Assembly Name </var>" Local esperado: "<var>X</var>"O assembly foi carregado dos seguintes locais: <var>Y</var>
שם AddInBase: "<var>X</var>" מיקום: "<var>Y</var>"
Naam AddInBase: <var>X</var> Locatie: <var>Y</var>
AddInBase neve: „<var>X</var>”; helye: „<var>Y</var>”
AddInBase-nimi: <var>X</var>, sijainti: <var>Y</var>
AddInBase Adı: "<var>X</var>" Konumu: "<var>Y</var>"
AddInBase 名称:“<var>X</var>” 位置:“<var>Y</var>”
Имя AddInBase: "<var>X</var>" Расположение: "<var>Y</var>"
Nome AddInBase: "<var>X</var>" Percorso: "<var>Y</var>"
AddInBase Nom : "<var>X</var>" Emplacement : "<var>Y</var>"
AddInBase الاسم: "<var>X</var>" الموقع: "<var>Y</var>"
アドイン ベース名: "<var>X</var>" 場所: "<var>Y</var>"
AddInBase-Name: "<var>X</var>" Speicherort: "<var>Y</var>"
AddInBase 이름: "<var>X</var>" 위치: "<var>Y</var>"
Název prvku AddInBase: "<var>X</var>" Umístění: "<var>Y</var>"
Όνομα AddInBase: "<var>X</var>" Θέση: "<var>Y</var>"
Nombre de AddInBase: "<var>X</var>" Ubicación: "<var>Y</var>"
AddInBase'ns navn: "<var>X</var>" Placering: "<var>Y</var>"
AddInBase 名稱: "<var>X</var>" 位置: "<var>Y</var>"
Nazwa obiektu AddInBase: „<var>X</var>”, lokalizacja: „<var>Y</var>”
AddInBase Navn: <var>X</var> Plassering: <var>Y</var>
AddInBase-namn: <var>X</var>, plats: <var>Y</var>
AddInBase Nome: "<var>X</var>" Localização: "<var>Y</var>"
המטה נתונים של קובץ זה פגומים. אסימון מטה-נתונים לא חוקי. מחפש שורה <var>X</var>, אך הטבלה <var>Y</var> (<var>Z</var>) כוללת רק <var>A</var> שורות.
De metagegevens voor dit bestand zijn beschadigd. Ongeldige metagegevenstoken. Er wordt gezocht naar rij <var>X</var>, maar tabel <var>Y</var> (<var>Z</var>) heeft slechts <var>A</var> rijen.
A fájlhoz tartozó metaadatok sérültek. A metaadatokat megadó lexikális elem érvénytelen. Pozícionálni próbált a(z) <var>X</var> sorra, de a(z) <var>Y</var> (<var>Z</var>) tábla csak <var>A</var> sort tartalmaz.
Tämän tiedoston metatiedot ovat vioittuneet. Virheellinen metatietotunnus. Etsittiin riville <var>X</var>, mutta taulukossa <var>Y</var> (<var>Z</var>) on vain <var>A</var> riviä.
Bu dosyanın meta verileri bozuk. Geçersiz meta veri belirteci. <var>X</var>. satıra gidiliyor, ancak <var>Y</var> (<var>Z</var>) tablosunda yalnızca <var>A</var> satır var.
此文件的元数据已损坏。元数据标记无效。查找到第 <var>X</var> 行,但表 <var>Y</var> (<var>Z</var>) 只有 <var>A</var> 行。
Метаданные для этого файла повреждены. Недействительный маркер метаданных. Задан поиск в строке <var>X</var>, но в таблице <var>Y</var> (<var>Z</var>) строк всего <var>A</var>.
Metadati per il file danneggiati. Token dei metadati non valido. Raggiunta la riga <var>X</var>, ma la tabella <var>Y</var> (<var>Z</var>) contiene solo <var>A</var> righe.
Les métadonnées pour ce fichier sont endommagées. Le jeton de métadonnées n'est pas valide. Recherche de la ligne <var>X</var>, mais la table <var>Y</var> (<var>Z</var>) n'a que <var>A</var> lignes.
بيانات التعريف الخاصة بهذا الملف تالفة. الرمز المميز لبيانات التعريف غير صالح. البحث حتى الصف <var>X</var>، ولكن الجدول <var>Y</var> (<var>Z</var>) يحتوي فقط على <var>A</var> من الصفوف.
このファイルのメタデータが壊れています。無効なメタデータ トークンです。行 <var>X</var> をシークしていますが、テーブル <var>Y</var> (<var>Z</var>) には <var>A</var> 行しかありません。
Die Metadaten für diese Datei sind beschädigt. Ungültiges Metadatentoken. Gesucht wird nach Zeile <var>X</var>, die Tabelle <var>Y</var> (<var>Z</var>) weist jedoch nur <var>A</var> Zeilen auf.
이 파일에 대한 메타데이터가 손상되었습니다. 메타데이터 토큰이 잘못되었습니다. 행 <var>X</var>을(를) 찾아야 하지만 테이블 <var>Y</var>(<var>Z</var>)에 <var>A</var>개의 행만 있습니다.
Metadata tohoto souboru jsou poškozena. Neplatný token metadat. Byl hledán řádek <var>X</var>, ale tabulka <var>Y</var> (<var>Z</var>) obsahuje pouze <var>A</var> řádků.
Τα μετα-δεδομένα για αυτό το αρχείο είναι κατεστραμμένα. Μη έγκυρο διακριτικό μετα-δεδομένων. Αναζήτηση στη γραμμή <var>X</var>, αλλά ο πίνακας <var>Y</var> (<var>Z</var>) έχει μόνο <var>A</var> γραμμές.
Los metadatos de este archivo están dañados. Token de metadatos no válido. Se buscaba la fila <var>X</var>, pero la tabla <var>Y</var> (<var>Z</var>) solo tiene <var>A</var> filas.
Metadataene for denne fil er beskadigede. Ugyldigt metadatatoken. Der skal søges til række <var>X</var>, men tabel <var>Y</var> (<var>Z</var>) har kun <var>A</var> rækker.
這個檔案的中繼資料已損毀。無效的中繼資料語彙基元。搜尋到資料列 <var>X</var>,但資料表 <var>Y</var> (<var>Z</var>) 只有 <var>A</var> 個資料列。
Metadane tego pliku są uszkodzone. Nieprawidłowy token metadanych. Szukano wiersza <var>X</var>, ale tabela <var>Y</var> (<var>Z</var>) zawiera tylko następującą liczbę wierszy: <var>A</var>.
Metadataene for denne filen er ødelagt. Ugyldig metadatatoken. Søket er til rad <var>X</var>, men tabellen <var>Y</var> (<var>Z</var>) har bare <var>A</var> rader.
Metadata är skadade för den här filen. Ogiltigt metadatatoken. Söker till rad <var>X</var>, men tabellen <var>Y</var> (<var>Z</var>) har bara <var>A</var> rader.
Os metadados deste arquivo estão corrompidos. Token de metadados inválido. É buscada a linha <var>X</var>, mas a tabela <var>Y</var> (<var>Z</var>) tem apenas <var>A</var> linhas.
מחלקה נגזרת חייבת לעקוף את החבר <var>X</var>.
Het lid <var>X</var> moet worden overschreven door een afgeleide klasse.
A következő tagot egy származtatott osztálynak kell felülbírálnia: <var>X</var>.
Johdetun luokan on korvattava jäsen <var>X</var>.
<var>X</var> üyesi türetilmiş bir sınıf tarafından geçersiz kılınmalıdır.
<var>X</var> 成员必须由派生类重写。
Член <var>X</var> должен быть переопределен в производном классе.
È necessario eseguire l'override del membro di <var>X</var> mediante una classe derivata.
Le membre <var>X</var> doit être substitué par une classe dérivée.
يجب تجاوز عضو <var>X</var> بواسطة فئة مشتقة.
<var>X</var> メンバーは、派生クラスによってオーバーライドされる必要があります。
Der <var>X</var>-Member muss durch eine abgeleitete Klasse überschrieben werden.
파생 클래스로 <var>X</var> 멤버를 재정의해야 합니다.
Člen <var>X</var> musí být přepsán odvozenou třídou.
Το μέλος <var>X</var> θα πρέπει να παρακαμφθεί από παραγόμενη κλάση.
El miembro <var>X</var> debe invalidarse mediante una clase derivada.
Medlemmet <var>X</var> skal tilsidesættes af en afledt klasse.
<var>X</var> 成員必須由衍生類別覆寫。
Element członkowski <var>X</var> musi zostać zastąpiony przez klasę pochodną.
Medlemmet <var>X</var> må overstyres av en utledet klasse.
<var>X</var>-medlemmen måste åsidosättas av en härledd klass.
O membro <var>X</var> deve ser substituído por uma classe derivada.
שינוי בפעולות הייצוא נמנע על-ידי פעולת ייבוא שאינה ניתנת לחיבור מחדש '<var>X</var>' בחלק '<var>Y</var>'.
Een wijziging in de exports wordt verhinderd door een import <var>X</var> voor onderdeel <var>Y</var> die niet opnieuw kan worden samengesteld.
A következő részre vonatkozó nem újra-összeállítható „<var>X</var>” import megakadályozta az exportok módosítását: „<var>Y</var>”.
Vientien muutos esti muun kuin uudelleenmuodostettavan tuonnin <var>X</var> osalle <var>Y</var>.
Verme işlemlerindeki değişiklik '<var>Y</var>' bölümündeki yeniden oluşturulamayan '<var>X</var>' alma işlemi tarafından engellendi.
导出更改被部件“<var>Y</var>”的不可重新撰写导入“<var>X</var>”阻止。
Изменение операций экспорта не допускается из-за не поддерживающей составление операции импорта "<var>X</var>" в часть "<var>Y</var>".
Modifica alle esportazioni impedita da un'importazione non ricomponibile '<var>X</var>' nella parte '<var>Y</var>'.
Modification des exportations empêchée par l'importation non recomposable '<var>X</var>' sur le composant '<var>Y</var>'.
تم منع التغيير في عمليات التصدير بواسطة استيراد لا يمكن إعادة إنشائه '<var>X</var>' على الجزء '<var>Y</var>'.
パーツ '<var>Y</var>' の再コンポジション不能インポート '<var>X</var>' のために、インポートを変更できませんでした。
Exportänderungen wurden durch den nicht neu zusammensetzbaren Import "<var>X</var>" für Teil "<var>Y</var>" verhindert.
'<var>Y</var>' 부분에서 다시 구성할 수 없는 가져오기 '<var>X</var>' 때문에 내보내기를 변경하지 못했습니다.
Změně v exportech brání import <var>X</var> u části <var>Y</var>, který neumožňuje opětovnou kompozici.
Η αλλαγή στις εξαγωγές παρεμποδίστηκε από μια εισαγωγή χωρίς δυνατότητα επανασύνθεσης '<var>X</var>' στο τμήμα '<var>Y</var>'.
No se pudo realizar el cambio en las exportaciones debido a la importación '<var>X</var>', que no se puede recomponer, del elemento '<var>Y</var>'.
Ændring af eksporter blev forhindret af import, der ikke kan sammensættes igen, af typen '<var>X</var>' på delen '<var>Y</var>'.
組件 '<var>Y</var>' 上不可重新撰寫的匯入 '<var>X</var>' 阻礙了匯出中的變更。
Zmianę w eksportach uniemożliwia niepodlegający ponownemu składaniu import „<var>X</var>” dla części „<var>Y</var>”.
Endring i eksporter forhindret av ikke-sammensettbar import <var>X</var> på del <var>Y</var>.
Ändring i exporter förhindrades av importen <var>X</var> som inte kan sättas samman på nytt, till delen <var>Y</var>.
Alteração nas exportações impedida pela importação que não pode ser recomposta '<var>X</var>' na parte '<var>Y</var>'.
See catalog page for all messages.