|
הפרמטר <var>X</var> כבר קיבל ערך של <var>Y</var>. |
|
Parameter <var>X</var> heeft al een waarde <var>Y</var>. |
|
A(z) <var>X</var> paraméternek már megadták a következő értéket: <var>Y</var>. |
|
Parametrille <var>X</var> on jo annettu arvo <var>Y</var>. |
|
<var>X</var> parametresine zaten <var>Y</var> değeri verilmiş. |
|
参数 <var>X</var> 已指定有 <var>Y</var> 值。 |
|
Параметр <var>X</var> уже получил значение <var>Y</var>. |
|
Per il parametro <var>X</var> è già specificato il valore <var>Y</var>. |
|
Parameter <var>X</var> already given value of <var>Y</var>. |
|
المعلمة <var>X</var> بها القيمة <var>Y</var> بالفعل. |
|
パラメーター <var>X</var> には既に <var>Y</var> の値が指定されています。 |
|
Dem Parameter "<var>X</var>" wurde bereits der Wert "<var>Y</var>" gegeben. |
|
<var>X</var> 매개 변수에 <var>Y</var>의 값이 이미 지정되었습니다. |
|
Parametru <var>X</var> již byla přidělena hodnota <var>Y</var>. |
|
Στην παράμετρο <var>X</var> έχει ήδη δοθεί η τιμή <var>Y</var>. |
|
El parámetro <var>X</var> ya ha tomado el valor <var>Y</var>. |
|
Parameteren <var>X</var> har allerede fået værdien <var>Y</var>. |
|
已經為參數 <var>X</var> 指定了值 <var>Y</var>。 |
|
Parametrowi <var>X</var> nadano już wartość <var>Y</var>. |
|
Parameteren <var>X</var> er allerede gitt verdien <var>Y</var>. |
|
Parametern <var>X</var> har redan getts värdet <var>Y</var>. |
|
O parâmetro <var>X</var> já recebeu o valor de <var>Y</var>. |
|
פרמטרים בעלי שם מציינים ערכת פרמטרים רב-משמעית. ציין יותר פרמטרים לפי שם. |
|
Er wordt een dubbelzinnige parameterset opgegeven met benoemde parameters. Geef meer parameters op naam op. |
|
Az elnevezett paraméterek nem egyértelmű paraméterkészletet határoznak meg. Adjon meg több paramétert név szerint. |
|
Nimetyt parametrit määrittävät moniselitteisen parametrijoukon. Määritä lisää parametreja nimien avulla. |
|
Adlandırılmış parametreler belirsiz bir parametre kümesi belirtiyor. Ad kullanarak daha fazla parametre belirtin. |
|
命名参数指定的参数集不明确。请按名称指定更多参数。 |
|
Именованные параметры задают набор неоднозначных параметров. Укажите больше параметров для каждого имени. |
|
I parametri denominati specificano un set di parametri ambiguo. Specificare più parametri per nome. |
|
Named parameters specify an ambiguous parameter set. Specify more parameters by name. |
|
تحدد المعلمات المحددة مجموعة معلمات غامضة. حدد معلمات أكثر حسب الاسم. |
|
名前付きパラメーターで、あいまいなパラメーター セットが指定されています。より多くのパラメーターを名前で指定してください。 |
|
Die benannten Parameter geben einen mehrdeutigen Parametersatz an. Geben Sie weitere Parameter mit Namen an. |
|
명명된 매개 변수가 모호한 매개 변수 집합을 지정합니다. 더 많은 매개 변수 이름을 지정하십시오. |
|
Uvedené parametry určují nejednoznačnou sadu parametrů. Zadejte více parametrů názvem. |
|
Οι επώνυμες παράμετροι καθορίζουν ένα διφορούμενο σύνολο παραμέτρων. Καθορίστε περισσότερες παραμέτρους κατά όνομα. |
|
Los parámetros con nombre especifican un conjunto de parámetros ambiguo. Especifique más parámetros por su nombre. |
|
Navngivne parametre angiver et flertydigt parametersæt. Angiv flere parametre efter navn. |
|
具名參數提定了模稜兩可的參數集。請依名稱指定更多參數。 |
|
Nazwane parametry określają niejednoznaczny zestaw parametrów. Określ więcej parametrów za pomocą nazw. |
|
Den navngitte parameteren angir et tvetydig parametersett. Angi flere parametere ved navn. |
|
De namngivna parametrarna anger en tvetydig parameteruppsättning. Ange fler parametrar med namn. |
|
Os parâmetros nomeados especificam um conjunto de parâmetros ambíguo. Especifique mais parâmetros por nome. |
|
לא ניתן לקבל את MaxRange ואת MinRange מאחר שהם אינם IComparable. |
|
Kan MaxRange en MinRange niet accepteren omdat ze niet IComparable zijn. |
|
A MaxRange és a MinRange értéke nem fogadható el, mert nem felelnek meg az IComparable illesztőfelületnek. |
|
MaxRange- ja MinRange-kohteita ei voi hyväksyä, koska ne eivät ole IComparable-kohteita. |
|
MaxRange ve MinRange değerleri IComparable olmadığından kabul edilemiyor. |
|
无法接受 MaxRange 和 MinRange,因为它们不是 IComparable。 |
|
Не удается принять параметры MaxRange и MinRange, поскольку они не относятся к типу IComparable. |
|
Impossibile accettare i valori MaxRange e MinRange perché non sono di tipo IComparable. |
|
Cannot accept MaxRange and MinRange because they are not IComparable. |
|
يتعذر قبول MaxRange وMinRange لأنهم ليسوا IComparable. |
|
MaxRange と MinRange は IComparable でないため受け入れることができません。 |
|
MaxRange und MinRange können nicht akzeptiert werden, da sie nicht IComparable sind. |
|
MaxRange와 MinRange가 IComparable이 아니므로 사용할 수 없습니다. |
|
Nelze přijmout hodnoty MaxRange a MinRange, protože nejsou porovnatelné pomocí rozhraní IComparable. |
|
Οι τιμές MaxRange και MinRange δεν είναι αποδεκτές γιατί δεν είναι IComparable. |
|
No se acepta MaxRange ni MinRange porque no son IComparable. |
|
MaxRange og MinRange kan ikke godkendes, fordi de ikke er IComparable. |
|
無法接受 MaxRange 和 MinRange,因為它們不是 IComparable。 |
|
Nie można zaakceptować wartości MaxRange i MinRange, ponieważ nie są interfejsem IComparable. |
|
Kan ikke godta maksområdet og minimumsområdet fordi de ikke er IComparable. |
|
MaxRange och MinRange är inte giltiga eftersom de inte är av typen IComparable. |
|
Não é possível aceitar MaxRange e MinRange, pois eles não são IComparable. |
|
לא ניתן להחיל את המאמת <var>X</var> על פרמטר מסוג <var>Type Name</var>. |
|
Validatiefunctie <var>X</var> kan niet worden toegepast op een parameter van het type <var>Type Name</var>. |
|
A következő érvényesítő nem alkalmazható <var>Type Name</var> típusú paraméterre: <var>X</var>. |
|
Syötteiden tarkistusohjausobjektia <var>X</var> ei voi käyttää tyyppiä <var>Type Name</var> olevalle parametrille. |
|
<var>X</var> doğrulayıcısı <var>Type Name</var> türündeki bir parametreye uygulanamaz. |
|
验证程序 <var>X</var> 不能应用于 <var>Type Name</var> 类型的参数。 |
|
Средство проверки <var>X</var> не может применяться к параметру типа <var>Type Name</var>. |
|
Il validator <var>X</var> non può essere applicato a un parametro di tipo <var>Type Name</var>. |
|
Validator <var>X</var> may not be applied to a parameter of type <var>Type Name</var>. |
|
يجب ألا يتم تطبيق المراجع <var>X</var> على معلمة من النوع <var>Type Name</var>. |
|
検証コントロール <var>X</var> を型 <var>Type Name</var> のパラメーターに適用することはできません。 |
|
Bestätigung "<var>X</var>" darf nicht auf einen Parameter vom Typ "<var>Type Name</var>" angewendet werden. |
|
<var>Type Name</var> 형식의 매개 변수에는 유효성 검사기 <var>X</var>을(를) 적용할 수 없습니다. |
|
Validátor <var>X</var> nemůže být použit na parametr typu <var>Type Name</var>. |
|
Η επικύρωση <var>X</var> δεν μπορεί να εφαρμοστεί σε παράμετρο του τύπου <var>Type Name</var>. |
|
El validador <var>X</var> no se puede aplicar a un parámetro del tipo <var>Type Name</var>. |
|
Valideringen <var>X</var> kan ikke anvendes på en parameter af typen <var>Type Name</var>. |
|
驗證程式 <var>X</var> 無法套用到 <var>Type Name</var> 型別的參數。 |
|
Moduł sprawdzania poprawności <var>X</var> nie może być stosowany do parametrów typu <var>Type Name</var>. |
|
Validatoren <var>X</var> kan ikke gjelde for en parameter av typen <var>Type Name</var>. |
|
Det går inte att använda verifieraren <var>X</var> för en parameter av typen <var>Type Name</var>. |
|
O validador <var>X</var> não pode ser aplicado a um parâmetro do tipo <var>Type Name</var>. |
|
רכיב החלוקה למחיצות החזיר מספר שגוי של מחיצות. |
|
Partitioner heeft een onjuist aantal partities geretourneerd. |
|
A particionáló helytelen számú partíciót adott vissza. |
|
Osiointitoiminto palautti väärän määrän osioita. |
|
Bölümleyici yanlış sayıda bölüm döndürdü. |
|
分区程序返回了错误的分区数。 |
|
Разделитель вернул неверное число разделов. |
|
Il Partitioner ha restituito un numero non corretto di partizioni. |
|
Partitioner returned a wrong number of partitions. |
|
قام المقسم بإرجاع عدد غير صحيح من الأقسام. |
|
パーティショナーは正しくない数のパーティションを返しました。 |
|
Der Partitionierer gab eine falsche Anzahl von Partitionen zurück. |
|
파티셔너가 잘못된 수의 파티션을 반환했습니다. |
|
Dělicí metoda vrátila nesprávný počet oddílů. |
|
Το διαχωριστικό επέστρεψε εσφαλμένο αριθμό διαμερισμάτων. |
|
El particionador devolvió una cantidad de particiones incorrecta. |
|
Partitioner returnerede et forkert antal partitioner. |
|
Partitioner 傳回了錯誤的分割數目。 |
|
Partycjoner zwrócił nieprawidłową liczbę partycji. |
|
Partisjonen returnerte feil antall partisjoner. |
|
Partitioneraren returnerade ett felaktigt antal partitioner. |
|
O particionador retornou um número de partições incorreto. |
|
ניתן להשתמש באופרטור WithDegreeOfParallelism פעם אחת לכל היותר בשאילתה. |
|
De operator WithDegreeOfParallelism kan maximaal één keer worden gebruikt in een query. |
|
A WithDegreeOfParallelism operátor legfeljebb egyszer használható egy lekérdezésben. |
|
Operaattoria WithDegreeOfParallelism saa käyttää kyselyssä enintään kerran. |
|
WithDegreeOfParallelism işleci sorguda en çok bir defa kullanılabilir. |
|
一个查询中最多只能使用一次 WithDegreeOfParallelism 运算符。 |
|
Оператор WithDegreeOfParallelism можно использовать в запросе только один раз. |
|
L'operatore WithDegreeOfParallelism non può essere utilizzato più di una volta in una query. |
|
The WithDegreeOfParallelism operator may be used at most once in a query. |
|
يمكن استخدام عامل التشغيل WithDegreeOfParallelism مرة واحدة على الأكثر في استعلام. |
|
WithDegreeOfParallelism 演算子はクエリで 1 度しか使用できません。 |
|
Der WithDegreeOfParallelism-Operator darf höchstens einmal in einer Abfrage verwendet werden. |
|
WithDegreeOfParallelism 연산자는 쿼리에서 한 번만 사용할 수 있습니다. |
|
Operátor WithDegreeOfParallelism může být v dotazu použit nejvýše jednou. |
|
Ο τελεστής WithDegreeOfParallelism μπορεί να χρησιμοποιηθεί το πολύ μία φορά σε ένα ερώτημα. |
|
El operador WithDegreeOfParallelism se puede usar una vez como máximo en cada consulta. |
|
Operatoren WithDegreeOfParallelism må højst bruges én gang i en forespørgsel. |
|
WithDegreeOfParallelism 運算子在查詢中最多只能使用一次。 |
|
Operator WithDegreeOfParallelism może być użyty maksymalnie raz w zapytaniu. |
|
Operatøren WithDegreeOfParallelism kan brukes maks én gang i en spørring. |
|
Operatorn WithDegreeOfParallelism får inte användas mer än en gång i en fråga. |
|
O operador WithDegreeOfParallelism pode ser usado no máximo uma vez em cada consulta. |
|
הספירה לא החלה. יש לקרוא ל- MoveNext כדי להפעיל מנייה. |
|
Opsomming is niet gestart. MoveNext moet worden aangeroepen om de opsomming te initialiseren. |
|
A számbavétel még nem kezdődött el. A számbavétel megkezdéséhez hívja meg a MoveNext metódust. |
|
Luettelointia ei ole aloitettu. Luettelointi on aloitettava tekemällä MoveNext-kutsu. |
|
Sabit listesi işlemi başlamadı. Sabit listesi işlemini başlatmak için MoveNext çağrılmalıdır. |
|
尚未开始枚举。必须调用 MoveNext 才能启动枚举。 |
|
Перечисление не начато. Чтобы инициировать перечисление, необходимо вызвать MoveNext. |
|
Enumerazione non avviata. Per avviare l'enumerazione è necessario chiamare MoveNext. |
|
Enumeration has not started. MoveNext must be called to initiate enumeration. |
|
لم تبدأ عملية التعداد بعد. يجب استدعاء MoveNext لبدء التعداد. |
|
列挙は開始されていません。MoveNext を呼び出して列挙を開始する必要があります。 |
|
Die Enumeration wurde nicht gestartet. MoveNext muss aufgerufen werden, um die Enumeration zu initiieren. |
|
열거가 시작되지 않았습니다. 열거를 시작하려면 MoveNext를 호출해야 합니다. |
|
Výčet nebyl zahájen. Pro zahájení výčtu je nutné volat metodu MoveNext. |
|
Η απαρίθμηση δεν έχει ξεκινήσει. Θα πρέπει να κληθεί το MoveNext για να ξεκινήσει η απαρίθμηση. |
|
No se inició la enumeración. Debe llamarse a MoveNext para iniciar la enumeración. |
|
Optællingen er ikke startet. MoveNext skal kaldes, for at optællingen kan initieres. |
|
列舉尚未啟動。必須呼叫 MoveNext 來啟始列舉。 |
|
Wyliczenie nie zostało uruchomione. Aby zainicjować wyliczenie, musi zostać wywołana metoda MoveNext. |
|
Opplistingen har ikke begynt. MoveNext må kalles for å starte opplistingen. |
|
Uppräkningen har inte påbörjats. MoveNext måste anropas för att uppräkningen ska initieras. |
|
A enumeração não foi iniciada. MoveNext deve ser chamado para iniciar a enumeração. |
|
מונה השאילתה הושלך. |
|
De query-enumerator is verwijderd. |
|
A lekérdezés számbavevője el lett távolítva. |
|
Kyselyluettelointi on poistettu. |
|
Sorgu sabit listesi atıldı. |
|
已释放查询枚举器。 |
|
Перечислитель запроса был удален. |
|
L'enumeratore di query è stato eliminato. |
|
The query enumerator has been disposed. |
|
تم التخلص من تعداد الاستعلام. |
|
クエリ列挙子は破棄されました。 |
|
Der Abfrageenumerator wurde entfernt. |
|
쿼리 열거자가 삭제되었습니다. |
|
Enumerátor dotazu byl připraven. |
|
Ο απαριθμητής ερωτήματος απορρίφθηκε. |
|
Se eliminó el enumerador de consulta. |
|
Forespørgselsoptællingen er blevet fjernet. |
|
已經處置查詢列舉程式。 |
|
Moduł wyliczający zapytania został odrzucony. |
|
Spørreenumeratoren har blitt fjernet. |
|
Frågeuppräknaren har tagits bort. |
|
O enumerador da consulta foi descartado. |
|
הארגומנט mergeOptions מכיל ערך לא חוקי. |
|
Het argument mergeOptions bevat een ongeldige waarde. |
|
A mergeOptions argumentum érvénytelen értéket tartalmaz. |
|
Argumentti mergeOptions sisältää virheellisen arvon. |
|
mergeOptions bağımsız değişkeni geçersiz bir değer içeriyor. |
|
mergeOptions 参数包含无效的值。 |
|
Аргумент mergeOptions содержит недопустимое значение. |
|
L'argomento mergeOptions contiene un valore non valido. |
|
The mergeOptions argument contains an invalid value. |
|
تحتوي الوسيطة mergeOptions على قيمة غير صالحة. |
|
引数 mergeOptions に無効な値が含まれています。 |
|
Das mergeOptions-Argument enthält einen ungültigen Wert. |
|
mergeOptions 인수에 잘못된 값이 포함되어 있습니다. |
|
Argument mergeOptions obsahuje neplatnou hodnotu. |
|
Το όρισμα mergeOptions περιέχει μη έγκυρη τιμή. |
|
El argumento mergeOptions contiene un valor no válido. |
|
Argumentet mergeOptions indeholder en ugyldig værdi. |
|
mergeOptions 引數含有無效的值。 |
|
Argument mergeOptions zawiera nieprawidłową wartość. |
|
Argumentet mergeOptions inneholder en ugyldig verdi. |
|
Argumentet mergeOptions innehåller ett ogiltigt värde. |
|
O argumento mergeOptions contém um valor inválido. |
|
ניתן להשתמש באופרטור WithTaskScheduler פעם אחת לכל היותר בשאילתה. |
|
De operator WithTaskScheduler kan maximaal één keer worden gebruikt in een query. |
|
A WithTaskScheduler operátor legfeljebb egyszer használható egy lekérdezésben. |
|
Operaattoria WithTaskScheduler saa käyttää kyselyssä enintään kerran. |
|
WithTaskScheduler işleci sorguda en çok bir defa kullanılabilir. |
|
一个查询中最多只能使用一次 WithTaskScheduler 运算符。 |
|
Оператор WithTaskScheduler можно использовать в запросе только один раз. |
|
L'operatore WithTaskScheduler non può essere utilizzato più di una volta in una query. |
|
The WithTaskScheduler operator may be used at most once in a query. |
|
يمكن استخدام عامل التشغيل WithTaskScheduler مرة واحدة على الأكثر في استعلام. |
|
WithTaskScheduler 演算子はクエリで 1 度しか使用できません。 |
|
Der WithTaskScheduler-Operator darf höchstens einmal in einer Abfrage verwendet werden. |
|
WithTaskScheduler 연산자는 쿼리에서 한 번만 사용할 수 있습니다. |
|
Operátor WithTaskScheduler může být v dotazu použit nejvýše jednou. |
|
Ο τελεστής WithTaskScheduler μπορεί να χρησιμοποιηθεί το πολύ μία φορά σε ένα ερώτημα. |
|
El operador WithTaskScheduler se puede usar una vez como máximo en cada consulta. |
|
Operatoren WithTaskScheduler må højst bruges én gang i en forespørgsel. |
|
WithTaskScheduler 運算子在查詢中最多只能使用一次。 |
|
Operator WithTaskScheduler może być użyty maksymalnie raz w zapytaniu. |
|
Operatøren WithTaskScheduler kan brukes maks én gang i en spørring. |
|
Operatorn WithTaskScheduler får inte användas mer än en gång i en fråga. |
|
O operador WithTaskScheduler pode ser usado no máximo uma vez em cada consulta. |