 |
ניתן לקרוא ל- AsOrdered רק בתוצאה של AsParallel, ParallelEnumerable.Range או ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
AsOrdered kan alleen worden aangeroepen in het resultaat van AsParallel, ParallelEnumerable.Range of ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
Az AsOrdered metódus csak az AsParallel, a ParallelEnumerable.Range vagy a ParallelEnumerable.Repeat metódus eredményére hívható meg. |
 |
AsOrdered-kutsu voidaan tehdä vain AsParallel-, ParallelEnumerable.Range- tai ParallelEnumerable.Repeat-kutsun tulokselle. |
 |
Метод AsOrdered может вызываться только для результата методов AsParallel, ParallelEnumerable.Range или ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
AsOrdered può essere chiamato solo nel risultato di AsParallel, ParallelEnumerable.Range o ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
AsOrdered may only be called on the result of AsParallel, ParallelEnumerable.Range, or ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
يمكن استدعاء AsOrdered may فقط على نتيجة AsParallel أو ParallelEnumerable.Range أو ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
AsOrdered は、AsParallel、ParallelEnumerable.Range、または ParallelEnumerable.Repeat の結果に対してのみ呼び出すことができます。 |
 |
AsOrdered darf nur für das Ergebnis von AsParallel, ParallelEnumerable.Range oder ParallelEnumerable.Repeat aufgerufen werden. |
 |
AsOrdered yalnızca AsParallel, ParallelEnumerable.Range veya ParallelEnumerable.Repeat sonucu üzerinde çağrılabilir. |
 |
只能对 AsParallel、ParallelEnumerable.Range 或 ParallelEnumerable.Repeat 的结果调用 AsOrdered。 |
 |
AsOrdered는 AsParallel, ParallelEnumerable.Range 또는ParallelEnumerable.Repeat의 결과에서만 호출할 수 있습니다. |
 |
Metodu AsOrdered lze volat pouze na výsledek funkce AsParallel, ParallelEnumerable.Range nebo ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
Η κλήση του AsOrdered είναι δυνατή μόνο ως αποτέλεσμα του AsParallel, ParallelEnumerable.Range ή του ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
Solo se puede llamar a AsOrdered para el resultado de AsParallel, ParallelEnumerable.Range o ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
AsOrdered må kun kaldes på resultatet af AsParallel, ParallelEnumerable.Range eller ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
AsOrdered 只能在 AsParallel、ParallelEnumerable.Range 或 ParallelEnumerable.Repeat 的結果上呼叫。 |
 |
Operator AsOrdered może być wywołany tylko w wynikach metod AsParallel, ParallelEnumerable.Range lub ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
AsOrdered kan bare kalles på resultatet for AsParallel, ParallelEnumerable.Range eller ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
AsOrdered får endast anropas för resultatet av AsParallel, ParallelEnumerable.Range eller ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
AsOrdered só pode ser chamado no resultado de AsParallel, ParallelEnumerable.Range ou ParallelEnumerable.Repeat. |
 |
הרכיבים המוחזרים אינם יכולים להיות Null. |
 |
Geretourneerde elementen moeten niet null zijn. |
 |
A visszaadott elemek nem lehetnek null értékűek. |
 |
Palautetut elementit eivät saa olla tyhjäarvoisia. |
 |
Döndürülen öğeler null olmamalıdır. |
 |
返回的元素不能为 null。 |
 |
Возвращенное значение Elements должно быть отлично от null. |
 |
Gli elementi restituiti non possono essere Null. |
 |
Elements returned must not be null. |
 |
返される要素が null であってはなりません。 |
 |
Zurückgegebene Elemente dürfen nicht NULL sein. |
 |
يجب ألا تكون الوسيطات التي تم إرجاعها خالية. |
 |
반환된 요소는 null일 수 없습니다. |
 |
Vrácené elementy nesmí mít hodnotu null. |
 |
Τα στοιχεία που επιστρέφονται δεν πρέπει να είναι null. |
 |
Los elementos devueltos no deben ser NULL. |
 |
De elementer, der returneres, må ikke have værdien null. |
 |
傳回的項目不可為 null。 |
 |
Zwracane elementy nie mogą być zerami. |
 |
Returnerte elementer kan ikke være null. |
 |
Returnerade element får inte ha värdet null. |
 |
O elementos retornados não devem ser nulos. |
 |
ניתן להשתמש באופרטור WithCancellation פעם אחת לכל היותר בשאילתה. |
 |
De operator WithCancellation kan maximaal één keer worden gebruikt in een query. |
 |
A WithCancellation operátor legfeljebb egyszer használható egy lekérdezésben. |
 |
Operaattoria WithCancellation saa käyttää kyselyssä enintään kerran. |
 |
WithCancellation işleci sorguda en çok bir defa kullanılabilir. |
 |
一个查询中最多只能使用一次 WithCancellation 运算符。 |
 |
Оператор WithCancellation можно использовать в запросе только один раз. |
 |
L'operatore WithCancellation non può essere utilizzato più di una volta in una query. |
 |
The WithCancellation operator may by used at most once in a query. |
 |
يمكن استخدام عامل التشغيل WithCancellation مرة واحدة على الأكثر في استعلام. |
 |
Der WithCancellation-Operator darf höchstens einmal in einer Abfrage verwendet werden. |
 |
WithCancellation 演算子はクエリで 1 度しか使用できません。 |
 |
WithCancellation 연산자는 쿼리에서 한 번만 사용할 수 있습니다. |
 |
Operátor WithCancellation může být v dotazu použit nejvýše jednou. |
 |
Ο τελεστής WithCancellation μπορεί να χρησιμοποιηθεί το πολύ μία φορά σε ένα ερώτημα. |
 |
El operador WithCancellation se puede usar una vez como máximo en cada consulta. |
 |
Operatoren WithCancellation må højst bruges én gang i en forespørgsel. |
 |
WithCancellation 運算子在查詢中最多只能使用一次。 |
 |
Operatøren WithCancellation kan brukes maks én gang i en spørring. |
 |
Operatorn WithCancellation får inte användas mer än en gång i en fråga. |
 |
Operator WithCancellation może być użyty maksymalnie raz w zapytaniu. |
 |
O operador WithCancellation pode ser usado no máximo uma vez em cada consulta. |
 |
רכיב החלוקה למחיצות החזיר מחיצה Null. |
 |
Partitioner heeft een null partitie geretourneerd. |
 |
A particionáló null partíciót adott vissza. |
 |
Osiointitoiminto palautti tyhjäarvo-osion. |
 |
Bölümleyici null bir bölüm döndürdü. |
 |
分区程序返回了 null 分区。 |
 |
Разделитель вернул значение null. |
 |
Il Partitioner ha restituito una partizione Null. |
 |
Partitioner returned a null partition. |
 |
قام المقسم بإرجاع قسم خالي. |
 |
パーティショナーは null パーティションを返しました。 |
 |
Der Partitionierer gab eine NULL-Partition zurück. |
 |
파티셔너가 null 파티션을 반환했습니다. |
 |
Dělicí metoda vrátila oddíl null. |
 |
Το διαχωριστικό επέστρεψε διαμέρισμα null. |
 |
El particionador devolvió una operación NULL. |
 |
Partitioner returnerede en null-partition. |
 |
Partitioner 傳回了 null 分割。 |
 |
Partycjoner zwrócił zerową partycję. |
 |
Partisjonen returnerte en nullpartisjon. |
 |
Partitioneraren returnerade en null-partition. |
 |
O particionador retornou uma partição nula. |
 |
אורך המערך שהוחזר חייב להיות שווה למספר המחיצות המבוקשות. |
 |
De lengte van de geretourneerde matrix moet gelijk zijn aan het aantal aangevraagde partities. |
 |
A visszaadott tömb hosszának meg kell egyeznie a kért partíciók számára. |
 |
Palautetun taulukon pituuden on oltava yhtä suuri kuin pyydettyjen osioiden määrä. |
 |
Döndürülen dizinin uzunluğu istenen bölüm sayısına eşit olmalıdır. |
 |
返回的数组长度必须等于请求的分区数。 |
 |
Длина возвращаемого массива должна соответствовать числу запрашиваемых разделов. |
 |
La lunghezza della matrice restituita deve essere uguale al numero di partizioni richieste. |
 |
The returned array's length must equal the number of partitions requested. |
 |
يجب أن يتساوى طول الوسيطات التي تم إرجاعها مع عدد الأقسام المطلوب. |
 |
返される配列の長さは、要求されたパーティションの数と同じでなければなりません。 |
 |
Die Länge des zurückgegebenen Arrays muss gleich der Anzahl der angeforderten Partitionen sein. |
 |
반환된 배열의 길이는 요청된 파티션 수와 같아야 합니다. |
 |
Vrácená délka pole musí být rovna počtu požadovaných oddílů. |
 |
Το μήκος πίνακα που επιστρέφεται πρέπει να ισούται με τον αριθμό των διαμερισμάτων που ζητήθηκαν. |
 |
La longitud de la matriz devuelta debe ser igual que el número de particiones solicitadas. |
 |
Den returnerede arrays længde skal være lig med det antal partitioner, der blev anmodet om. |
 |
所傳回陣列的長度必須等於要求的分割數目。 |
 |
Zwracana długość tablicy musi być równa liczbie żądanych partycji. |
 |
Lengden på den returnerte matrisen må være lik antall forespurte partisjoner. |
 |
Den returnerade matrisens längd måste vara lika med antalet begärda partitioner. |
 |
O comprimento da matriz retornada deve ser igual ao número de partições solicitadas. |
 |
ה- CancellationTokenSource המשויך ל- CancellationToken זה הושלך. |
 |
De CancellationTokenSource die is gekoppeld aan dit CancellationToken, is verwijderd. |
 |
Az ehhez a CancellationToken elemhez társított CancellationTokenSource el lett távolítva. |
 |
Tähän CancellationToken-kohteeseen liittyvä CancellationTokenSource on poistettu. |
 |
Bu CancellationToken ile ilişkilendirilmiş CancellationTokenSource atıldı. |
 |
与此 CancellationToken 关联的 CancellationTokenSource 已被释放。 |
 |
CancellationTokenSource, связанный с этим CancellationToken, был уничтожен. |
 |
L'oggetto CancellationTokenSource associato a CancellationToken è stato eliminato. |
 |
Le CancellationTokenSource associé à ce CancellationToken a été supprimé. |
 |
تم التخلص من CancellationTokenSource المقترن بـ CancellationToken هذا. |
 |
この CancellationToken に関連付けられている CancellationTokenSource は破棄されました。 |
 |
Die CancellationTokenSource, die dem CancellationToken zugeordnet ist, wurde verworfen. |
 |
이 CancellationToken과 연관된 CancellationTokenSource가 삭제되었습니다. |
 |
Objekt CancellationTokenSource přidružený k tomuto tokenu CancellationToken byl zrušen. |
 |
Το στοιχείο CancellationTokenSource, το οποίο είναι συσχετισμένο με αυτό το CancellationToken, έχει διαγραφεί. |
 |
El CancellationTokenSource asociado a este CancellationToken se ha eliminado. |
 |
Den CancellationTokenSource, der er knyttet til dette CancellationToken, er blevet fjernet. |
 |
與這個 CancellationToken 關聯的 CancellationTokenSource 已經被處置。 |
 |
Obiekt CancellationTokenSource związany z tym tokenem CancellationToken został usunięty. |
 |
CancellationTokenSource tilknyttet denne CancellationToken, er fjernet. |
 |
CancellationTokenSource som har associerats med den här CancellationToken har tagits bort. |
 |
O CancellationTokenSource associado a esse CancellationToken foi descartado. |
 |
הערך המוחזר אינו יכול להיות Null. |
 |
De retourwaarde moet niet null zijn. |
 |
A visszatérési érték nem lehet null. |
 |
Palautusarvo ei saa olla tyhjäarvo. |
 |
Dönüş değeri null olmamalıdır. |
 |
返回值不能为 null。 |
 |
Возвращаемое значение должно быть отлично от null. |
 |
Il valore restituito non può essere Null. |
 |
The return value must not be null. |
 |
يجب ألا تكون قيمة الإرجاع خالية. |
 |
戻り値が null であってはなりません。 |
 |
Der Rückgabewert darf nicht NULL sein. |
 |
반환 값은 null일 수 없습니다. |
 |
Návratová hodnota nesmí mít hodnotu null. |
 |
Η τιμή που επιστρέφεται δεν πρέπει να είναι null. |
 |
El valor devuelto no debe ser NULL. |
 |
Returværdien må ikke være null. |
 |
傳回的值不可為 null。 |
 |
Zwracana wartość nie może być zerem. |
 |
Returverdien kan ikke være null. |
 |
Returvärdet får inte vara null. |
 |
O valor de retorno não deve ser nulo. |
 |
שם הרכבה או סיומת קובץ לא חוקיים. |
 |
Ongeldige naam of bestandsextensie voor assembly. |
 |
A szerelvénynév vagy a fájlnévkiterjesztés érvénytelen. |
 |
Virheellinen kokoonpanonimi tai tiedostotunniste. |
 |
Geçersiz derleme adı veya dosya uzantısı. |
 |
程序集名称或文件扩展名无效。 |
 |
Недопустимое имя сборки или расширение файла. |
 |
Estensione file o nome assembly non valido. |
 |
Invalid assembly name or file extension. |
 |
اسم التجميع أو ملحق الملف غير صالح. |
 |
無効なアセンブリ名またはファイル拡張子です。 |
 |
Assemblyname oder Dateierweiterung ist ungültig. |
 |
어셈블리 이름 또는 파일 확장명이 잘못되었습니다. |
 |
Neplatný název sestavení nebo přípona souboru |
 |
Μη έγκυρο όνομα συγκρότησης ή επέκταση αρχείου. |
 |
Nombre de ensamblado o extensión de archivo no válido. |
 |
Ugyldigt assemblynavn eller filtypenavn. |
 |
無效的組件名稱或副檔名。 |
 |
Ugyldig samlingsnavn eller filtype. |
 |
Ogiltigt sammansättningsnamn eller filnamnstillägg. |
 |
Nieprawidłowa nazwa zestawu lub rozszerzenie pliku. |
 |
Nome de assembly ou extensão de arquivo inválida. |
 |
פעולת שירות של שוויון המוגדרת על-ידי המשתמש '<var>Method name</var>' חייבת להחזיר ערך בוליאני. |
 |
De door de gebruiker gedefinieerde gelijkheidsmethode <var>Method name</var> moet een Boolean-waarde retourneren. |
 |
A felhasználó által definiált „<var>Method name</var>” egyenlőségi metódusnak logikai értéket kell visszaadnia. |
 |
Käyttäjän määrittämän yhtäsuuruusmenetelmän <var>Method name</var> on palautettava totuusarvo. |
 |
Kullanıcı tanımlı '<var>Method name</var>' eşitlik yöntemi bir Boole değeri döndürmelidir. |
 |
用户定义的相等方法“<var>Method name</var>”必须返回布尔值。 |
 |
Пользовательский метод равенства "<var>Method name</var>" должен возвращать логическое значение. |
 |
Il metodo di uguaglianza '<var>Method name</var>' definito dall'utente deve restituire un valore booleano. |
 |
The user-defined equality method '<var>Method name</var>' must return a boolean value. |
 |
يجب إرجاع قيمة boolean من خلال أسلوب الجودة المُحدد بواسطة المستخدم '<var>Method name</var>' |
 |
ユーザー定義の等値メソッド '<var>Method name</var>' は、ブール値を返す必要があります。 |
 |
Die benutzerdefinierte Gleichheitsmethode "<var>Method name</var>" muss einen booleschen Wert zurückgeben. |
 |
사용자 정의 같음 비교 메서드 '<var>Method name</var>'은(는) 부울 값을 반환해야 합니다. |
 |
Uživatelem definovaná metoda rovnosti <var>Method name</var> musí vracet logickou hodnotu. |
 |
Η ορισμένη από το χρήστη μέθοδος ισότητας '<var>Method name</var>' πρέπει να επιστρέψει δυαδική τιμή. |
 |
El método de igualdad definido por el usuario '<var>Method name</var>' debe devolver un valor booleano. |
 |
Den brugerdefinerede lighedsmetode '<var>Method name</var>' skal returnere en boolesk værdi. |
 |
使用者定義的相等方法 '<var>Method name</var>' 必須傳回布林值。 |
 |
Zdefiniowana przez użytkownika metoda równości „<var>Method name</var>” musi zwracać wartość logiczną. |
 |
Den brukerdefinerte likhetsmetoden <var>Method name</var> må returnere en boolsk verdi. |
 |
Den användardefinierade likhetsmetoden <var>Method name</var> måste returnera ett booleskt värde. |
 |
O método de igualdade definido pelo usuário '<var>Method name</var>' deve retornar um valor booleano. |
 |
לפקד אין אפשרות להזין ביטוי - רק משפטים שאליהם ניתן לדלג. |
 |
Kan geen expressie invoeren met het besturingselement--er kan alleen naar instructies worden gegaan. |
 |
A vezérlés nem léphet be egy kifejezésbe. Csak utasításokra lehet ugrani. |
 |
Ohjausobjekti ei voi antaa lauseketta – vain lauseisiin voi siirtyä. |
 |
Denetim bir ifadenin içine giremez -- yalnızca deyimlerin içine atlanabilir. |
 |
控制权无法转交给表达式 -- 只能跳至语句。 |
 |
Управляющий элемент не может вводить выражение -- возможен переход только в инструкции. |
 |
Il controllo non può passare a un'espressione. Sono possibili solo passaggi nelle istruzioni. |
 |
Control cannot enter an expression--only statements can be jumped into. |
 |
يتعذر على عنصر المراقبة إدخال تعبير -- يمكن الانتقال إلى البيانات فقط. |
 |
コントロールが式に入れません--ステートメントにのみジャンプできます。 |
 |
Das Steuerelement kann keinen Ausdruck eingeben. Nur in Anweisungen kann gesprungen werden. |
 |
제어는 식에 들어갈 수 없습니다. 문으로만 이동할 수 있습니다. |
 |
Ovládací prvek nemůže vstupovat do výrazu. Lze přejít jen na příkazy. |
 |
Ο έλεγχος δεν μπορεί να εισέλθει σε μια παράσταση--μπορεί να γίνει μετάβαση μόνο σε προτάσεις. |
 |
El control no puede entrar en una expresión: solamente se puede saltar a las instrucciones. |
 |
Objektet kan ikke angive et udtryk - der kan kun hoppes til sætninger. |
 |
控制項無法進入運算式,只可以跳入陳述式。 |
 |
Kontrollen kan ikke angi et uttrykk - bare setninger kan hoppes inn i. |
 |
Kontrollen kan inte komma åt ett uttryck. Det går endast att komma åt satser. |
 |
Formant nie może wprowadzić wyrażenia -- tylko przeskoki do instrukcji są możliwe. |
 |
O controle não pode entrar em uma expressão; só é possível pular para instruções. |