 |
אינו כולל בנאי ציבורי |
 |
beschikt niet over een openbare constructor |
 |
nem rendelkezik nyilvános konstruktorral |
 |
ei omista julkista konstruktoria |
 |
ortak oluşturucusu yok |
 |
没有公共构造函数 |
 |
не имеет общего конструктора |
 |
non dispone di costruttori pubblici |
 |
ne dispose d'aucun constructeur public |
 |
لا يحتوي على مُنشئ عام |
 |
パブリック コンストラクターがありません |
 |
hat keinen öffentlichen Constructor |
 |
nemá veřejný konstruktor. |
 |
public 생성자가 없습니다. |
 |
δεν έχει δημόσια κατασκευή |
 |
no tiene un constructor público |
 |
har ikke en offentlig konstruktør. |
 |
沒有公用建構函式 |
 |
nie ma konstruktora publicznego |
 |
har ikke en felles konstruktør |
 |
har inte en publik konstruktor |
 |
não tem um construtor público |
 |
האם Update יקרא ל-DataRow.AcceptChanges. |
 |
Of Update al dan niet DataRow.AcceptChanges zal aanroepen. |
 |
Az Update metódus hívni fogja-e a DataRow.AcceptChanges metódust. |
 |
Kutsuuko Update kohdetta DataRow.AcceptChanges vai ei. |
 |
Update yönteminin DataRow.AcceptChanges değerini çağırıp çağırmayacağı. |
 |
Update 将是否调用 DataRow.AcceptChanges。 |
 |
Будет ли Update вызывать DataRow.AcceptChanges. |
 |
Indica se Update chiamerà o meno DataRow.AcceptChanges. |
 |
Indique si Update appelle DataRow.AcceptChanges. |
 |
ما إذا كانت الخاصية Update ستقوم باستدعاء DataRow.AcceptChanges أم لا. |
 |
Update が DataRow.AcceptChanges を呼び出すかどうかを示します。 |
 |
Gibt an, ob DataRow.AcceptChanges von Update aufgerufen wird. |
 |
Zda bude metoda Update volat metodu DataRow.AcceptChanges |
 |
Update에서 DataRow.AcceptChanges를 호출할지 여부입니다. |
 |
Αν το Update θα καλέσει ή όχι το DataRow.AcceptChanges. |
 |
Indica si se realiza Update con una llamada a DataRow.AcceptChanges. |
 |
Angiver, om Update kalder DataRow.AcceptChanges. |
 |
Update 是否會呼叫 DataRow.AcceptChanges。 |
 |
Określa, czy operacja Update wywoła element DataRow.AcceptChanges. |
 |
Enten Update kaller DataRow.AcceptChanges eller ikke. |
 |
Anger om Update ska anropa DataRow.AcceptChanges. |
 |
Se Update chamará ou não DataRow.AcceptChanges. |
 |
לא הייתה אפשרות להשתמש בצינור כאשר הוא אינו פנוי בשל פעולה אחרת. |
 |
Kon de pipe niet gebruiken terwijl deze bezig was met een andere bewerking. |
 |
A pipe nem használható, mert lefoglalja egy másik művelet. |
 |
Putkea ei voi käyttää sen suorittaessa toista toimintoa. |
 |
Kanal, başka bir işlemle meşgulken kullanılamadı. |
 |
无法使用该管道,该管道正在处理其他操作。 |
 |
Не удалось использовать канал, поскольку он занят другой операцией. |
 |
Impossibile utilizzare la pipe se è occupata con un'altra operazione. |
 |
Impossible d'utiliser le canal tant qu'il est occupé par une autre opération. |
 |
تعذر استخدام أنبوب الاتصال نظرًا لأنه مستخدم من قبل عملية أخرى. |
 |
別の操作でパイプがビジー状態である場合、このパイプを使用できない可能性があります。 |
 |
Die Pipe konnte nicht verwendet werden, da sie zurzeit eine andere Operation ausführt. |
 |
Kanál nelze používat, pokud zpracovává jinou operaci. |
 |
다른 작업을 수행 중인 동안에는 파이프를 사용할 수 없습니다. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η χρήση της διόδου ενώ είναι απασχολημένη με άλλη λειτουργία. |
 |
No se puede usar la canalización mientras esté ocupado con otra operación. |
 |
Pipen kunne ikke bruges, da den er optaget af en anden handling. |
 |
當管線忙碌於其他操作時便無法使用。 |
 |
Nie można użyć potoku, gdy jest zajęty inną operacją. |
 |
Kan ikke bruke datakanalen mens den er opptatt med en annen operasjon. |
 |
Det gick inte att använda röret när det är upptaget av en annan åtgärd. |
 |
Não é possível usar o pipe enquanto ele está ocupado com outra operação. |
 |
הארגומנט 'minutes' (דקות) מחוץ לטווח. הערך חייב להיות בין 59- לבין 59+. |
 |
Het argument 'minutes' ligt buiten het bereik. De waarde moet tussen -59 en +59 liggen. |
 |
A „minutes” attribútum értéke nem megfelelő. Az érték -59 és +59 között lehet. |
 |
Argumentti minutes on alueen ulkopuolella. Arvon on oltava väliltä -59 - +59. |
 |
'minutes' bağımsız değişkeni aralık dışı. Değer -59 ile +59 arasında olmalı. |
 |
“minutes”参数超出范围。其值必须在 -59 到 +59 之间。 |
 |
Аргумент "minutes" находится вне допустимого диапазона. Это значение должно находиться в диапазоне от -59 до +59. |
 |
L'argomento 'minutes' non è compreso nell'intervallo. Il valore deve essere compreso tra -59 e +59. |
 |
Argument 'minutes' hors limites. Spécifiez une valeur comprise entre -59 et +59. |
 |
الوسيطة 'minutes' خارج النطاق المسموح. يجب أن تكون القيمة ما بين -59 و+59. |
 |
'minutes' 引数が有効範囲を超えています。-59 から +59 までの値を指定してください。 |
 |
Das 'minutes'-Argument liegt außerhalb des gültigen Bereichs. Der Wert muss zwischen -59 und +59 liegen. |
 |
Argument minutes je mimo rozsah. Hodnota musí být mezi -59 a +59. |
 |
'minutes' 인수가 범위를 벗어났습니다. -59에서 +59 사이의 값이어야 합니다. |
 |
Το όρισμα 'minutes' είναι εκτός εύρους. Η τιμή πρέπει να είναι μεταξύ -59 και +59. |
 |
El argumento 'minutes' está fuera del intervalo. El valor debe estar comprendido entre -59 y +59. |
 |
argumentet 'minutes' er uden for området. Værdien skal være mellem -59 and +59. |
 |
'minutes' 引數超出範圍。值必須介於 -59 到 +59 之間。 |
 |
Argument „minutes” znajduje się poza dopuszczalnym zakresem. Ta wartość musi należeć do przedziału od -59 do +59. |
 |
Argumentet minutes er utenfor intervallet. Verdien må være mellom -59 og +59. |
 |
Argumentet minutes är utanför giltigt intervall. Värdet måste vara mellan -59 and +59. |
 |
O argumento 'minutes' está fora do intervalo. O valor deve estar entre -59 e +59. |
 |
כשל בחיפוש או בטעינה של .Net Framework Data Provider הרשום. |
 |
Kon de geregistreerde .Net Framework-gegevensprovider niet vinden of laden. |
 |
Nem található vagy nem tölthető be a .NET-keretrendszer regisztrált adatszolgáltatója. |
 |
Rekisteröityä .Net Framework -tietopalvelua ei löytynyt tai sitä ei voitu ladata. |
 |
Kayıtlı .Net Framework Veri Sağlayıcısı bulunamadı veya yüklenemedi. |
 |
找不到或无法加载已注册的 .Net Framework Data Provider。 |
 |
Не удалось найти или загрузить зарегистрированного поставщика данных .Net Framework. |
 |
Impossibile trovare o caricare il provider dati .Net Framework registrato. |
 |
Échec de la recherche ou du chargement du fournisseur de données .Net Framework inscrit. |
 |
فشل العثور على موفر بيانات .Net Framework المسجل أو تحميله. |
 |
登録されている .Net Framework データ プロバイダーが見つからないか、読み込めませんでした。 |
 |
Der registrierte .Net Framework-Datenprovider kann nicht gefunden bzw. geladen werden. |
 |
Nelze najít nebo načíst registrovaného zprostředkovatele dat .Net Framework. |
 |
등록된 .Net Framework Data Provider를 찾거나 로드하지 못했습니다. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ή φόρτωση της καταχωρημένης υπηρεσίας παροχής δεδομένων .Net Framework. |
 |
No se encuentra o no se puede cargar el proveedor de datos .NET Framework registrado. |
 |
Den registrerede .Net Framework-dataprovider kunne ikke findes eller indlæses. |
 |
尋找或載入 .Net Framework Data Provider 失敗。 |
 |
Nie można odnaleźć lub załadować zarejestrowanego dostawcy danych programu .Net Framework. |
 |
Finner ikke eller kan ikke laste inn den registrerte .Net Framework Data Provider. |
 |
Det gick inte att hitta eller läsa in den angivna .NET Framework-dataprovidern. |
 |
Falha ao localizar ou carregar o Provedor de Dados .Net Framework registrado. |
 |
לא ניתן לעצב את הערך של הסוג המבוקש כליטרלי. |
 |
De waarde kan niet worden opgemaakt als een letterlijke waarde van het aangevraagde type. |
 |
Az érték nem formázható a kért típusú literálként. |
 |
Arvon muotoa ei voi muuttaa pyydetyn tyyppiseksi muodoksi literal. |
 |
Değer, istenen türde bir sabit değer olarak biçimlendirilemiyor. |
 |
该值无法格式化为请求类型的文本。 |
 |
Значение не может быть отформатировано в качестве литерала требуемого типа. |
 |
Impossibile formattare il valore come una rappresentazione formale del tipo richiesto. |
 |
La valeur ne peut pas adopter le format littéral du type demandé. |
 |
لا يمكن تنسيق القيمة كقيمة حرفية للنوع المطلوب. |
 |
この値は、要求したデータ型のリテラルとしてフォーマットできません。 |
 |
Der Wert kann nicht als Literal des angeforderten Typs formatiert werden. |
 |
Hodnotu nelze formátovat jako literál požadovaného typu. |
 |
요청한 형식의 리터럴로 값의 형식을 지정할 수 없습니다. |
 |
Η τιμή δεν μπορεί να μορφοποιηθεί ως literal του ζητούμενου τύπου. |
 |
No se puede dar formato al valor como literal del tipo solicitado. |
 |
Værdien kan ikke formateres som en konstant af den anmodede type. |
 |
值無法組成必要型別的文字。 |
 |
Wartości nie można sformatować jako literału żądanego typu. |
 |
Verdien kan ikke formateres som en litteral for den angitte typen. |
 |
Värdet kan inte formateras som en literal av den begärda typen. |
 |
O valor não pode ser formatado como um literal do tipo requerido. |
 |
ערכי TransactionScopes מקוננים אינם נתמכים. |
 |
Geneste TransactionScopes worden niet ondersteund. |
 |
A beágyazott TransactionScopes hatókörök nem támogatottak. |
 |
Sisäkkäisiä TransactionScopes-tiloja ei tueta. |
 |
İç içe TransactionScopes desteklenmiyor. |
 |
不支持嵌套的 TransactionScopes。 |
 |
Вложенные TransactionScopes не поддерживаются. |
 |
Non sono supportati TransactionScopes annidati. |
 |
Les TransactionScopes imbriquées ne sont pas prises en charge. |
 |
TransactionScopes المتداخلة غير معتمدة. |
 |
TransactionScopes を入れ子にすることはできません。 |
 |
Geschachtelte 'TransactionScopes' werden nicht unterstützt. |
 |
Vnořené třídy TransactionScopes nejsou podporovány. |
 |
중첩 TransactionScopes는 지원되지 않습니다. |
 |
Δεν υποστηρίζονται ένθετα TransactionScopes. |
 |
No se admiten las TransactionScopes anidadas. |
 |
Indlejret TransactionScopes understøttes ikke. |
 |
不支援巢狀 TransactionScopes。 |
 |
Zagnieżdżone elementy TransactionScopes nie są obsługiwane. |
 |
Nestede TransactionScopes støttes ikke. |
 |
Kapslade TransactionScopes stöds inte. |
 |
Não há suporte para TransactionScopes aninhados. |
 |
מחרוזת סיומת העוטפת אובייקטי sql. |
 |
De achtervoegseltekenreeks die om sql-objecten heen loopt. |
 |
Az sql-objektumok körül lévő utótag-karakterlánc. |
 |
Jälkiliitemerkkijono, joka on rivitetty sql-objektien ympärille. |
 |
sql nesnelerini çevreleyen sonek dizesi. |
 |
环绕 sql 对象的后缀字符串。 |
 |
Строка суффикса, маркирующая объекты sql. |
 |
Stringa di suffisso utilizzata con gli oggetti sql. |
 |
Chaîne de suffixe autour des objets sql. |
 |
السلسلة اللاحقة الملتفة حول كائنات sql. |
 |
sql オブジェクトを囲むサフィックス文字列です。 |
 |
Die Suffixzeichenfolge um sql-Objekte. |
 |
Řetězec přípony připojený za objekty sql |
 |
접미 문자열이 sql 개체 이름에 연결되었습니다. |
 |
Η συμβολοσειρά κατάληξης που περιβάλλει τα αντικείμενα sql. |
 |
Cadena de sufijo que se ajusta alrededor de los objetos sql. |
 |
Suffiksstrengen omkring sql-objekter. |
 |
在 sql 物件周圍包裝的後置詞字串。 |
 |
Ciąg sufiksu otaczający obiekty sql. |
 |
Suffiksstrengen som er pakket rundt sql-objekter. |
 |
Suffixsträngen som innesluter sql-objekt. |
 |
Cadeia de caracteres de sufixo encapsulada com objetos sql. |
 |
מספר השורות שיש לאסוף יחד לפני הפעלה כנגד מקור הנתונים. |
 |
Aantal rijen dat in een batch moet worden opgenomen voordat uitvoering op de gegevensbron plaatsvindt. |
 |
Az adatforráson történő végrehajtás előtt kötegelendő sorok száma. |
 |
Yhteen sovitettavien rivien määrä ennen suorittamista tietolähdettä kohden. |
 |
Veri kaynağında yürütülmeden önce toplu olarak işlenecek satır sayısı. |
 |
在数据源上执行之前要一起组成批的行数。 |
 |
Количество строк, которые необходимо сгруппировать перед выполнением по отношению к источнику данных. |
 |
Numero di righe da riunire in batch prima di eseguirle sull'origine dati. |
 |
Nombre de lignes à traiter par lots simultanément avant l'exécution pour la source de données. |
 |
عدد الصفوف المراد تجميعها معًا قبل تنفيذها مقابل مصدر البيانات. |
 |
データ ソースに対して実行される前に同時にバッチ処理される行の数です。 |
 |
Die Anzahl der Zeilen, die in einem Batch zusammengefasst werden, vor der Anwendung des Befehls auf die Datenquelle. |
 |
Počet řádků, které mají být společně zpracovány v dávce před spuštěním s použitím zdroje dat |
 |
데이터 원본에 대해 실행하기 전에 함께 일괄 처리할 행 수입니다. |
 |
Ο αριθμός γραμμών για συγκέντρωση σε δέσμη πριν την εκτέλεση σε αντιπαραβολή με την προέλευση δεδομένων. |
 |
Número de filas que se deben procesar juntas por lotes antes de ejecutarlas en el origen de datos. |
 |
Antal rækker, der skal samles i en batch, før der køres mod datakilden. |
 |
執行前一同批次作業的資料列數與資料來源不符。 |
 |
Liczba wierszy do przetwarzania wsadowego przed wykonywaniem względem źródła danych. |
 |
Antall rader som skal samles før kjøring mot datakilden. |
 |
Antal rader som ska grupperas innan körning gentemot datakällan. |
 |
Número de linhas a serem juntadas em lote antes da execução na fonte de dados. |
 |
כל המיפויים צריכים להיות מבוססים על שמות או על מספרים סידוריים |
 |
Toewijzingen moeten allemaal op naam of allemaal op nummer zijn gebaseerd. |
 |
A hozzárendeléseknek vagy teljesen néven vagy teljesen sorszámon kell alapulniuk. |
 |
Liitäntöjen tulee pohjautua joko nimiin tai järjestyslukuihin. |
 |
Eşlemeler tamamen ad veya tamamen sıra sayısı tabanlı olmalı. |
 |
映射必须要么全部基于名称,要么全部基于序数。 |
 |
Сопоставление должно основываться на всех именах или всех порядковых номерах. |
 |
I mapping devono essere tutti basati sul nome o sull'ordinale. |
 |
Les mappages doivent tous être basés sur un nom ou un ordinal. |
 |
يجب أن تستند كافة التعيينات إلى اسم أو عدد ترتيبي. |
 |
マッピングは、すべて名前ベースまたはすべて序数ベースのどちらかになります。 |
 |
Zuordnungen müssen entweder vollständig auf dem Namen oder der Ordinalzahl basieren. |
 |
Mapování musí být vždy založena jen na názvu nebo jen na ordinálních číslech. |
 |
매핑은 모든 이름 또는 모든 서수 기반이어야 합니다. |
 |
Οι αντιστοιχίσεις πρέπει να βασίζονται όλες σε όνομα ή σε τακτικό αριθμητικό. |
 |
Las asignaciones se deben basar sólo en nombres o en ordinales. |
 |
Tilknytninger skal enten være navne- eller konstantbaserede. |
 |
對應必須全部以名稱或序數為基礎。 |
 |
Mapowania muszą być oparte na wszystkich nazwach lub wszystkich liczbach porządkowych. |
 |
Tilordninger må enten være basert på bare navn eller bare ordenstall. |
 |
Mappningar måste vara helt namn- eller ordningstalsbaserade. |
 |
Os mapeamentos devem ser inteiramente baseados em nomes ou ordinais. |