|
הגדרת התצורה '<var>X</var>' כוללת מספר ערכים שגוי. |
|
De configuratie-instelling <var>X</var> heeft een onjuist aantal waarden. |
|
Kokoonpanoasetuksella <var>X</var> on virheellinen arvojen määrä. |
|
'<var>X</var>' yapılandırma ayarında yanlış sayıda değer var. |
|
“<var>X</var>”配置设置包含不正确数目的值。 |
|
Параметр конфигурации "<var>X</var>" имеет неверное число значений. |
|
Le impostazioni di configurazione "<var>X</var>" hanno un numero di valori errato. |
|
Le paramètre de configuration '<var>X</var>' possède un nombre de valeurs incorrect. |
|
يحتوي إعداد التكوين '<var>X</var>' على عدد قيم غير صحيح. |
|
構成設定 '<var>X</var>' に指定されている値の数が正しくありません。 |
|
Die Konfigurationseinstellung '<var>X</var>' weist eine falsche Anzahl von Werten auf. |
|
A(z) „<var>X</var>” konfigurációbeállítás értékeinek száma hibás. |
|
Nastavení konfigurace <var>X</var> má nesprávný počet hodnot. |
|
'<var>X</var>' 구성 설정의 값 수가 잘못되었습니다. |
|
Η ρύθμιση παραμέτρου '<var>X</var>' έχει εσφαλμένο αριθμό τιμών. |
|
La configuración '<var>X</var>' posee un número incorrecto de valores. |
|
Konfigurationsindstillingen '<var>X</var>' har et forkert antal værdier. |
|
'<var>X</var>' 組態設定的數值錯誤。 |
|
Ustawienie konfiguracyjne '<var>X</var>' ma błędną liczbę wartości. |
|
Konfigurasjonsinnstillingen <var>X</var> har feil antall verdier. |
|
Konfigurationsinställningen <var>X</var> har fel antal värden. |
|
A definição de configuração '<var>X</var>' tem o número errado de valores. |
|
אין אפשרות לקבוע את אלמנט DataSet. תכונת IsDataSet קיימת יותר מפעם אחת. |
|
Kan het element DataSet niet bepalen. Het kenmerk IsDataSet bestaat meerdere malen. |
|
Nem határozható meg a DataSet Element. Az IsDataSet attribútum egynél többször létezik. |
|
Kohdetta DataSet Element ei voi määrittää. IsDataSet-määrite esiintyy useita kertoja. |
|
DataSet Element belirlenemiyor. IsDataSet özniteliği bir defadan çok kullanılmış. |
|
无法确定 DataSet 元素。IsDataSet 特性存在多次。 |
|
Не удается определить элемент DataSet. Атрибут IsDataSet присутствует несколько раз. |
|
Impossibile determinare il DataSet Element. l'attributo IsDataSet è presente più di una volta. |
|
Impossible de déterminer l'élément DataSet. L'attribut IsDataSet existe plusieurs fois. |
|
لا يمكن تحديد عنصر DataSet. سمة IsDataSet موجودة أكثر من مرة. |
|
DataSet Element を特定することができません。IsDataSet 属性が 1 つ以上存在しています。 |
|
Das 'DataSet'-Element kann nicht ermittelt werden. Das 'IsDataSet-Attribut ist mehrmals vorhanden. |
|
Nelze určit element DataSet. Atribut IsDataSet existuje více než jednou. |
|
DataSet 요소를 확인할 수 없습니다. IsDataSet 특성이 둘 이상 있습니다. |
|
Δεν μπορεί να οριστεί το DataSet Element. Το χαρακτηριστικό IsDataSet υπάρχει περισσότερες από μία φορές. |
|
No se puede determinar el elemento DataSet. El atributo IsDataSet existe más de una vez. |
|
DataSet-elementet kan ikke bestemmes. Attributten IsDataSet findes mere end én gang. |
|
無法判斷 DataSet Element。IsDataSet 屬性出現多次。 |
|
Nie można określić elementu DataSet. Atrybut IsDataSet występuje więcej niż raz. |
|
Kan ikke bestemme DataSet-elementet. IsDataSet-attributtet finnes flere ganger. |
|
Det går inte att avgöra DataSet-elementet. Attributet IsDataSet finns med fler än en gång. |
|
Não é possível determinar o DataSet Element. Há mais de um atributo IsDataSet. |
|
אי-התאמה של סוג. |
|
Type komt niet overeen. |
|
Tyypin ristiriita. |
|
Tür eşleşmiyor. |
|
类型不匹配。 |
|
Несоответствие типов. |
|
Tipo non corrispondente. |
|
Incompatibilité de type. |
|
عدم تطابق النوع. |
|
型が一致しません。 |
|
Typenkonflikt. |
|
Típuseltérés. |
|
Neshoda typů |
|
유형이 일치하지 않습니다. |
|
Ασυμφωνία τύπων. |
|
No coinciden los tipos. |
|
Typeuoverensstemmelse. |
|
型別不符。 |
|
Niezgodność typów. |
|
Typekonflikt. |
|
Typfel. |
|
Tipo incompatível. |
|
תכונה לא מזוהה '<var>Attribute</var>'. |
|
Kenmerk <var>Attribute</var> niet herkend. |
|
Ismeretlen attribútum: „<var>Attribute</var>”. |
|
Tunnistamaton määrite <var>Attribute</var>. |
|
Tanınmayan '<var>Attribute</var>' özniteliği. |
|
无法识别的特性“<var>Attribute</var>”。 |
|
Неопознанный атрибут "<var>Attribute</var>". |
|
Attributo "<var>Attribute</var>" non riconosciuto. |
|
Attribut '<var>Attribute</var>' non reconnu. |
|
السمة '<var>Attribute</var>' غير معروفة. |
|
認識されていない属性 '<var>Attribute</var>' です。 |
|
Nicht erkanntes Attribut '<var>Attribute</var>'. |
|
Nerozpoznaný atribut <var>Attribute</var> |
|
인식할 수 없는 특성 '<var>Attribute</var>'입니다. |
|
Μη αναγνωρίσιμο χαρακτηριστικό '<var>Attribute</var>'. |
|
Atributo no reconocido '<var>Attribute</var>'. |
|
Ukendt attribut '<var>Attribute</var>'. |
|
無法識別的屬性 '<var>Attribute</var>'。 |
|
Nierozpoznany atrybut '<var>Attribute</var>'. |
|
Ikke gjenkjent attributt <var>Attribute</var>. |
|
Okänt attribut: <var>Attribute</var>. |
|
Atributo '<var>Attribute</var>' não reconhecido. |
|
נתוני ReadOnly השתנו. |
|
ReadOnly-gegevens gewijzigd. |
|
ReadOnly (csak olvasható) adat módosult. |
|
ReadOnly-tietoja on muokattu. |
|
ReadOnly veriler değiştirildi. |
|
修改了 ReadOnly 数据。 |
|
Изменены данные ReadOnly, доступные только для чтения. |
|
ReadOnly Data è Modified. |
|
Les données ReadOnly ont été modifiées. |
|
تم تعديل بيانات ReadOnly. |
|
ReadOnly データが変更されています。 |
|
ReadOnly-Daten wurden geändert. |
|
Byla změněna data ReadOnly. |
|
ReadOnly 데이터가 수정됩니다. |
|
Τροποποιείται το ReadOnly Data. |
|
Los datos ReadOnly se han modificado. |
|
ReadOnly-data er ændret. |
|
已修改 ReadOnly 資料。 |
|
Dane elementu ReadOnly mają właściwość Modified. |
|
ReadOnly-data er endret. |
|
ReadOnly-data har ändrats. |
|
Dados ReadOnly modificados. |
|
ניסיון לא חוקי לקרוא ל- <var>X</var> כאשר הזרם אינו ניתן לקריאה. |
|
Ongeldige poging om <var>X</var> aan te roepen als de stroom niet kan worden gelezen. |
|
Érvénytelen a(z) <var>X</var> hívására tett kísérlet, mert az adatfolyam nem olvasható. |
|
Virheellinen kohteen <var>X</var> kutsuyritys, kun virta ei ole luettavissa. |
|
Akış okunabilir değilken, geçersiz bir <var>X</var> çağırma denemesi. |
|
流不可读时,调用 <var>X</var> 的尝试无效。 |
|
Недопустимая попытка вызвать <var>X</var>, когда поток не поддерживает чтения. |
|
Tentativo non valido di chiamare <var>X</var> quando il flusso non è leggibile. |
|
Tentative d'appel de <var>X</var> non valide lorsque le flux ne peut pas être lu. |
|
محاولة غير صالحة لاستدعاء <var>X</var> عندما يكون الدفق غير قابل للقراءة. |
|
ストリームの読み取りができないときに <var>X</var> を呼び出そうとしました。 |
|
Ungültiger Versuch des Aufrufs von <var>X</var>, wenn der Datenstrom nicht lesbar ist. |
|
Pokus o volání metody <var>X</var> při nečitelném datovém proudu je neplatný. |
|
스트림을 읽을 수 없으면 <var>X</var>을(를) 호출할 수 없습니다. |
|
Μη έγκυρη προσπάθεια κλήσης του <var>X</var> όταν η ροή είναι δεν είναι για ανάγνωση. |
|
Intento no válido de llamar a <var>X</var> cuando no se puede leer la secuencia. |
|
Forsøget på at kalde <var>X</var> er ugyldigt, når streamen ikke kan læses. |
|
當無法讀取資料流時,嘗試呼叫 <var>X</var> 失敗。 |
|
Nieprawidłowa próba wywołania elementu <var>X</var> podjęta, gdy strumień jest nie do odczytu. |
|
Ugyldig forsøk på kall til <var>X</var> når dataflyten ikke kan leses. |
|
Ogiltigt försök att anropa <var>X</var> när dataströmmen är lässkyddad. |
|
Tentativa inválida de chamar <var>X</var> quando o fluxo está ilegível. |
|
אין אפשרות לבנות את האוסף '<var>X</var>' מאחר שהפעלת שאילתת SQL נכשלה. לקבלת פרטים עיין בחריגה הפנימית. |
|
Kan de verzameling <var>X</var> niet opbouwen omdat de uitvoering van de SQL-query is mislukt. Zie de interne uitzondering voor nadere details. |
|
Nem építhető fel a(z) „<var>X</var>” gyűjtemény, mert az SQL-lekérdezés végrehajtása sikertelen volt. Részletek a belső kivétel üzenetében olvashatók. |
|
Kokoelmaa <var>X</var> ei voitu luoda, koska SQL-kyselyn suorittaminen epäonnistui. Lisätietoja on sisemmässä poikkeuksessa. |
|
SQL sorgusu başarısız olduğundan '<var>X</var>' koleksiyonu oluşturulamadı. Ayrıntılar için iç özel duruma bakın. |
|
因为执行 SQL 查询失败,所以无法生成“<var>X</var>”集合。有关详细信息,请参见内部异常。 |
|
Не удается создать коллекцию "<var>X</var>", потому что произошел сбой запроса SQL. Дополнительные сведения см. во внутреннем исключении. |
|
Impossibile compilare la raccolta "<var>X</var>". Esecuzione della query SQL non riuscita. Per ulteriori informazioni, vedere l'eccezione interna. |
|
Impossible de créer la collection '<var>X</var>' car l'exécution de la requête SQL a échoué. Pour plus de détails, consultez l'exception interne. |
|
تعذر إنشاء المجموعة '<var>X</var>' وذلك نظرًا لفشل تنفيذ استعلام SQL. راجع الاستثناء الداخلي للاطلاع على التفاصيل. |
|
SQL クエリの実行に失敗したため、'<var>X</var>' コレクションをビルドできません。詳細については、内部例外を参照してください。 |
|
Die Auflistung '<var>X</var>' kann nicht erstellt werden, da die SQL-Abfrage fehlgeschlagen ist. Weitere Informationen finden Sie in der inneren Ausnahme. |
|
Nelze vytvořit kolekci <var>X</var>, protože provádění dotazu SQL se nezdařilo. Podrobnosti naleznete v informacích o vnitřní výjimce. |
|
SQL 쿼리를 실행하지 못했으므로 '<var>X</var>' 컬렉션을 작성할 수 없습니다. 자세한 내용은 내부 예외를 참조하십시오. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της συλλογής '<var>X</var>' επειδή απέτυχε η εκτέλεση του ερωτήματος SQL. Ανατρέξτε στην εσωτερική εξαίρεση για λεπτομέρειες. |
|
No se puede compilar la colección '<var>X</var>' debido a un error en la ejecución de la consulta SQL. Vea la excepción interna para obtener detalles. |
|
Samlingen '<var>X</var>' kan ikke oprettes, fordi udførelsen af SQL-forespørgslen mislykkedes. Se den indvendige undtagelse for at få yderligere oplysninger. |
|
無法建置 '<var>X</var>' 集合,因為 SQL 查詢執行失敗。請參閱內部例外以取得詳細資訊。 |
|
Nie można zbudować kolekcji '<var>X</var>', ponieważ wykonanie kwerendy SQL nie powiodło się. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz wyjątek wewnętrzny. |
|
Kan ikke lage samlingen <var>X</var> fordi utføringen av SQL-spørringen mislyktes. Se det interne unntaket hvis du vil ha mer informasjon. |
|
Det gick inte att bygga mängden <var>X</var> eftersom körningen av SQL-frågan misslyckades. Se inre undantag för mer information. |
|
Não é possível criar a coleção '<var>X</var>' porque houve falha na execução da consulta SQL. Consulte a exceção interna para obter detalhes. |
|
ההיסט והאורך היו מחוץ לגבולות עבור המערך, או שהספירה גדולה ממספר האלמנטים של האינדקס עד לסוף אוסף המקור. |
|
Offset en lengte buiten bereik voor de matrix of het aantal is groter dan het aantal elementen van de index tot aan het einde van de bronverzameling. |
|
Az eltolás és a hossz a tömb határain kívülre mutat, vagy az elemszám nagyobb, mint a forrásgyűjtemény elemeinek száma az indextől kezdve a gyűjtemény végéig. |
|
Siirtymä ja pituus olivat lukusarjan rajojen ulkopuolella tai määrä on suurempi kuin elementtien määrä indeksistä lähdekokoelman loppuun. |
|
Uzaklık ve uzunluk dizi sınırlarının dışında veya sayı, dizinden kaynak koleksiyonunun sonuna kadar olan öğe sayısından büyük. |
|
偏移量和长度溢出数组范围,或计数大于源集合中从索引到末尾的元素的数目。 |
|
Смещение и длина массива за пределами допустимых границ или количество больше числа элементов от указателя до конца исходной коллекции. |
|
Offset e lunghezza eccedono i limiti della matrice o il conteggio è maggiore del numero di elementi presenti dall'indice alla fine della raccolta di origine. |
|
Offset et Length étaient hors limites pour le tableau, ou le nombre indiqué est supérieur au nombre d'éléments de l'index à la fin de la collection source. |
|
الإزاحة والطول خارج حدود الصفيف أو العدد أكبر من عدد العناصر من الفهرس إلى نهاية مجموعة الموارد. |
|
配列のオフセットおよび長さが範囲を超えているか、カウンターがソース コレクションのインデックスから最後までの要素の数より大きい値です。 |
|
Offset und Länge lagen für das Array außerhalb des gültigen Bereichs, oder die Anzahl war größer als die Anzahl der Elemente ab dem Index bis zum Ende der Quellauflistung. |
|
Posun a délka byly mimo rozsah pro dané pole nebo je počet vyšší než počet elementů z indexu do konce zdrojové kolekce. |
|
오프셋 및 길이가 배열의 범위를 벗어났거나 개수가 인덱스부터 원본 컬렉션 끝까지의 요소 수보다 큽니다. |
|
Η μετατόπιση και το μήκος ήταν εκτός ορίων για τον πίνακα ή η μέτρηση είναι μεγαλύτερη από τον αριθμό των στοιχείων από το δείκτη στο τέλος της συλλογής προέλευσης. |
|
Forskydning og længde overskred grænserne for arrayet, eller tællingen er større end antallet af elementer fra indekset til slutningen af kildesamlingen. |
|
位移或長度超過邊界,因為陣列或計數大於從索引到來源集合端的項目值。 |
|
El desplazamiento y la longitud estaban fuera de los límites para esta matriz o el recuento es superior al número de elementos desde el índice al final de la colección de origen. |
|
Wartości przesunięcia i długości są spoza zakresu tablicy lub liczba przekracza liczbę elementów znajdujących się miedzy indeksem a końcem kolekcji źródłowej. |
|
Forskyvning og lengde var utenfor området for matrisen, eller antallet er større enn antall elementer fra indeks til slutten av kildesamlingen. |
|
Offset och längd utanför matrisens giltiga intervall / räknare större än antalet element från index till källmängdens slut. |
|
Deslocamento ou comprimento ultrapassa limites pois a matriz ou conta excede o número de elementos do índice para o fim da coleta de fonte. |
|
'<var>Z</var>' אינו ערך חוקי עבור המגבלה '<var>Y</var>' של אוסף הסכימה של '<var>X</var>'. |
|
<var>Z</var> is geen geldige waarde voor de beperking <var>Y</var> van de schemaverzameling <var>X</var>. |
|
A(z) „<var>Z</var>” nem érvényes érték a(z) „<var>X</var>” sémagyűjtemény „<var>Y</var>” korlátozásához. |
|
<var>Z</var> ei ole kelvollinen rakennekokoelman <var>X</var> rajoitteen <var>Y</var> arvo. |
|
'<var>Z</var>', '<var>X</var>' şema koleksiyonunun '<var>Y</var>' kısıtlaması için geçerli bir değer değil. |
|
对于“<var>X</var>”架构集合的“<var>Y</var>”限制,“<var>Z</var>”不是有效值。 |
|
"<var>Z</var>" не является действительным значением для ограничения "<var>Y</var>" коллекции схемы "<var>X</var>". |
|
"<var>Z</var>" non è un valore valido per la restrizione "<var>Y</var>" della raccolta di schemi "<var>X</var>". |
|
'<var>Z</var>' n'est pas une valeur valide pour la restriction '<var>Y</var>' de la collection de schémas '<var>X</var>'. |
|
إن '<var>Z</var>' ليست قيمة صالحة للقيد '<var>Y</var>' الخاص بمجموعة المخططات '<var>X</var>'. |
|
'<var>Z</var>' は、'<var>X</var>' スキーマ コレクションの '<var>Y</var>' 制約としては無効な値です。 |
|
'<var>Z</var>' ist kein gültiger Wert für die Einschränkung '<var>Y</var>' der Schema-Auflistung '<var>X</var>'. |
|
<var>Z</var> není platná hodnota pro omezení <var>Y</var> kolekce schématu <var>X</var>. |
|
'<var>Z</var>'은(는) '<var>X</var>' 스키마 컬렉션의 '<var>Y</var>' 제한에 올바른 값이 아닙니다. |
|
Το '<var>Z</var>' δεν είναι έγκυρη τιμή για τον περιορισμό '<var>Y</var>' της συλλογής σχήματος '<var>X</var>'. |
|
'<var>Z</var>' no es un valor válido para la restricción '<var>Y</var>' de la colección de esquemas '<var>X</var>'. |
|
'<var>Z</var>' er ikke en gyldig værdi for begrænsningen '<var>Y</var>' af skemasamlingen '<var>X</var>'. |
|
'<var>Z</var>' 不是 '<var>X</var>' 結構描述集合中 '<var>Y</var>' 限制的有效值。 |
|
'<var>Z</var>' nie jest prawidłową wartością ograniczenia '<var>Y</var>' kolekcji schematów '<var>X</var>'. |
|
<var>Z</var> er ikke en gyldig verdi for begrensningen <var>Y</var> i XML-skjemasamlingen <var>X</var>. |
|
<var>Z</var> är inte ett giltigt värde för begränsningen <var>Y</var> av schemamängden <var>X</var>. |
|
'<var>Z</var>' não é um valor válido para a restrição '<var>Y</var>' da coleção de esquemas '<var>X</var>'. |
|
DataSet לא יערוך בסידרה סוגים אשר מיישמים את IDynamicMetaObjectProvider אך גם אינם מיישמים את IXmlSerializable. |
|
DataSet serialiseert geen typen die IDynamicMetaObjectProvider implementeren, maar implementeer niet tevens IXmlSerializable. |
|
A DataSet nem fogja szerializálni azokat a típusokat, amelyek megvalósítják az IDynamicMetaObjectProvider felületet, de ugyanakkor nem valósítják meg az IXmlSerializable felületet. |
|
DataSet ei sarjoita tyyppejä, jotka toteuttavat kohteen IDynamicMetaObjectProvider mutta eivät samalla toteuta kohdetta IXmlSerializable. |
|
DataSet, IDynamicMetaObjectProvider'ı uygulayan ancak beraberinde IXmlSerializable'ı da uygulamayan türleri seri hale getirmez. |
|
DataSet 将不对实现 IDynamicMetaObjectProvider 但不实现 IXmlSerializable 的类型进行序列化。 |
|
DataSet не сериализует типы, в которых реализован интерфейс IDynamicMetaObjectProvider, но не реализован интерфейс IXmlSerializable. |
|
DataSet non serializzerà i tipi che implementano IDynamicMetaObjectProvider ma che non implementano anche IXmlSerializable. |
|
DataSet ne sérialise pas les types qui implémentent IDynamicMetaObjectProvider mais n'implémentent pas IXmlSerializable. |
|
لن تجري DataSet تسلسلاً للأنواع التي تقوم بتنفيذ IDynamicMetaObjectProvider فقط، ولكنها تجري التسلسل للأنواع التي لا تقوم بتنفيذ IXmlSerializable أيضًا. |
|
DataSet は、IDynamicMetaObjectProvider を実装して IXmlSerializable を実装しない型をシリアル化しません。 |
|
Typen, die IDynamicMetaObjectProvider implementieren, aber nicht gleichzeitig IXmlSerializable implementieren, werden von DataSet nicht serialisiert. |
|
Sada DataSet nebude serializovat typy, které implementují rozhraní IDynamicMetaObjectProvider, ale neimplementují také rozhraní IXmlSerializable. |
|
데이터 집합은 IDynamicMetaObjectProvider를 구현하면서 IXmlSerializable은 구현하지 않는 형식을 직렬화하지 않습니다. |
|
Το DataSet δεν θα σειριοποιήσει τύπους που εφαρμόζουν το IDynamicMetaObjectProvider εάν δεν εφαρμόζουν και το IXmlSerializable. |
|
DataSet no serializará tipos que implementen IDynamicMetaObjectProvider pero que no implemente IXmlSerializable. |
|
DataSet serialiserer ikke typer, som implementerer IDynamicMetaObjectProvider, men ikke også implementerer IXmlSerializable. |
|
DataSet 不會序列化實作 IDynamicMetaObjectProvider 但未同時實作 IXmlSerializable 的型別。 |
|
Obiekt DataSet nie będzie serializował typów, które implementują interfejs IDynamicMetaObjectProvider, ale nie implementują interfejsu IXmlSerializable. |
|
DataSet serialiserer ikke typer som implementerer IDynamicMetaObjectProvider, og som heller ikke implementerer IXmlSerializable. |
|
DataSet serialiserar inte typer som implementerar IDynamicMetaObjectProvider såvida inte IXmlSerializable också implementeras. |
|
DataSet não irá serializar tipos que implementam IDynamicMetaObjectProvider mas também não implementam IXmlSerializable. |