|
אין תמיכה ב- IQueryable שמחזיר ביטוי Constant שמפנה אל עצמו. |
|
Een IQueryable die een naar zichzelf verwijzende Constant-expressie retourneert, wordt niet ondersteund. |
|
Az önmagára hivatkozó Constant kifejezést visszaadó IQueryable objektumok nem támogatottak. |
|
Järjestelmä ei tue IQueryable-kohdetta, joka palauttaa itseensä viittaavan Constant-lausekkeen. |
|
Kendi kendine başvuruda bulunan Constant ifadesi döndüren IQueryable desteklenmez. |
|
不支持返回自引用 Constant 表达式的 IQueryable。 |
|
Не поддерживается свойство IQueryable, которое возвращает ссылающееся на себя выражение Constant. |
|
Un IQueryable che restituisce un'espressione Constant autoreferenziale non è supportato. |
|
IQueryable الذي يؤدي إلى إرجاع تعبير Constant ذاتي المرجعية غير مدعم. |
|
自己参照型の Constant 式を返す IQueryable はサポートされていません。 |
|
Eine IQueryable, die einen auf sich selbst verweisenden Constant-Ausdruck zurückgibt, wird nicht unterstützt. |
|
Les requêtes de type IQueryable retournant une expression Constant avec référence circulaire ne sont pas prises en charge. |
|
Rozhraní IQueryable, které vrátí výraz typu Constant s referencí na sebe sama, není podporováno. |
|
자신을 참조하는 Constant 식을 반환하는 IQueryable은 사용할 수 없습니다. |
|
Δεν υποστηρίζεται περιβάλλον IQueryable το οποίο επιστρέφει μια παράσταση Constant που αναφέρεται στον εαυτό της. |
|
No se admite un IQueryable que devuelva una expresión Constant con una referencia a sí misma. |
|
En IQueryable, der returnerer et selvrefererende Constant-udtryk, understøttes ikke. |
|
不支援傳回自我參考 Constant 運算式的 IQueryable。 |
|
Funkcja IQueryable, zwracająca wyrażenie stałe Constant odwołujące się do samego siebie, nie jest obsługiwana. |
|
En IQueryable som returnerer et selvrefererende Constant-uttrykk, støttes ikke. |
|
En IQueryable som returnerar ett självrefererande Constant-uttryck stöds inte. |
|
Um IQueryable que retorna uma expressão de Constante autorreferenciada não tem suporte. |
|
CLOB ו- NCLOB מחייבים מספר זוגי של בתים עבור OracleLob.Position בעת שינוי ה- LOB. |
|
CLOB en NCLOB vereisen een even aantal bytes voor OracleLob.Position bij het wijzigen van de LOB. |
|
A LOB módosításához a CLOB és az NCLOB páros számú bájtot követel meg a következőhöz: OracleLob.Position. |
|
CLOB ja NCLOB vaativat parillisen tavumäärän kohteelle OracleLob.Position muokattaessa kohdetta LOB. |
|
CLOB ve NCLOB, LOB değişikliği sırasında OracleLob.Position için çift sayıda bayt gerektirir. |
|
修改 LOB 时,CLOB 和 NCLOB 要求对 OracleLob.Position 使用偶数个字节。 |
|
CLOB и NCLOB требуют четного числа байт для OracleLob.Position при изменении LOB. |
|
Quando si modifica il LOB, il valore OracleLob.Position di CLOB e NCLOB deve corrispondere a un numero di byte pari. |
|
CLOB et NCLOB requièrent le même nombre d'octets pour OracleLob.Position lors de la modification de l'objet LOB. |
|
يتطلب كل من نوعي البيانات CLOB وNCLOB عدد زوجي من وحدات البايت لـ OracleLob.Position وذلك عند تعديل LOB. |
|
LOB の変更時に OracleLob.Position に CLOB や NCLOB を使用する場合は、バイト数が偶数である必要があります。 |
|
CLOB und NCLOB erfordern für OracleLob.Position eine gerade Anzahl von Bytes, wenn das LOB bearbeitet werden soll. |
|
Datový typ CLOB a NCLOB vyžaduje při úpravě objektu LOB sudý počet bajtů pro vlastnost OracleLob.Position. |
|
CLOB 및 NCLOB를 사용하려면 LOB를 수정할 때 OracleLob.Position에 대해 짝수의 바이트가 필요합니다. |
|
Για τα CLOB και NCLOB απαιτείται άρτιος αριθμός byte για το OracleLob.Position όταν τροποποιείται το LOB. |
|
CLOB y NCLOB necesitan que el número de bytes de OracleLob.Position sea par para modificar el LOB. |
|
CLOB og NCLOB kræver et lige antal byte for OracleLob.Position, når LOB'en ændres. |
|
當修改 LOB 時,CLOB 與 NCLOB 需要具有相等位元組的 OracleLob.Position。 |
|
W przypadku modyfikowania obiektu LOB dla obiektów CLOB i NCLOB wymagana jest parzysta liczba bajtów w lokalizacji OracleLob.Position. |
|
CLOB og NCLOB krever likt antall byte for OracleLob.Position ved endring av LOBen. |
|
CLOB och NCLOB kräver jämnt antal byte för OracleLob.Position när LOB modifieras. |
|
CLOB e NCLOB exigem número par de bytes para OracleLob.Position ao modificar o LOB. |
|
אין אפשרות לפתוח את אובייקט LOB עם מצב <var>X</var> כאשר האובייקט כבר פתוח במצב <var>Y</var>. |
|
Kan het LOB-object niet openen in modus <var>X</var> als het al is geopend in modus <var>Y</var>. |
|
Nem nyitható meg a LOB objektum <var>X</var> üzemmódban, amikor <var>Y</var> üzemmódban már meg van nyitva. |
|
LOB-objektia, jonka tila on <var>X</var>, ei voi avata, kun se on jo avoinna tilassa <var>Y</var>. |
|
LOB nesnesi önceden <var>Y</var> modunda açıldığında, <var>X</var> moduyla açılamaz. |
|
如果 LOB 对象已用模式 <var>Y</var> 打开,则无法通过模式 <var>X</var> 打开。 |
|
Не удается открыть объект LOB в режиме <var>X</var>, если он уже открыт в режиме <var>Y</var>. |
|
Impossibile aprire l'oggetto LOB in modalità <var>X</var> se è già aperto in modalità <var>Y</var>. |
|
Impossible d'ouvrir l'objet LOB en mode <var>X</var> s'il est déjà ouvert en mode <var>Y</var>. |
|
لا يمكن فتح كائن LOB في الوضع <var>X</var> عندما يكون مفتوحًا بالفعل في الوضع <var>Y</var>. |
|
既に <var>Y</var> モードで開かれている場合、LOB オブジェクトを <var>X</var> モードで開くことはできません。 |
|
Das LOB-Objekt kann nicht mit dem Modus <var>X</var> geöffnet werden, wenn es bereits im Modus <var>Y</var> geöffnet ist. |
|
Nelze otevřít objekt LOB s režimem <var>X</var>, pokud je již otevřen v režimu <var>Y</var>. |
|
LOB 개체가 모드 <var>Y</var>(으)로 이미 열려 있으면 모드 <var>X</var>(으)로 열 수 없습니다. |
|
Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αντικειμένου LOB με λειτουργία <var>X</var> όταν είναι ήδη ανοικτό σε λειτουργία <var>Y</var>. |
|
No se puede abrir el objeto LOB en modo <var>X</var> cuando ya está abierto en modo <var>Y</var>. |
|
LOB-objektet med tilstanden <var>X</var> kan ikke åbnes, når det allerede er åbent i tilstanden <var>Y</var>. |
|
當已經以模式 <var>Y</var> 中開啟 LOB 物件時,無法以模式 <var>X</var> 開啟 LOB 物件。 |
|
Nie można otworzyć obiektu LOB w trybie <var>X</var>, jeśli został już otwarty w trybie <var>Y</var>. |
|
Kan ikke åpne LOB-objektet med modusen <var>X</var> når det allerede er åpent i modusen <var>Y</var>. |
|
Det går inte att öppna LOB-objektet i läge <var>X</var> när det redan har öppnats i läge <var>Y</var>. |
|
Não é possível abrir o objeto LOB com modo <var>X</var> quando ele já estiver aberto em modo <var>Y</var>. |
|
OracleConnection אינו תומך בטרנזקציות מקבילות. |
|
OracleConnection biedt geen ondersteuning voor parallelle transacties. |
|
Az OracleConnection nem támogatja a párhuzamos tranzakciókat. |
|
OracleConnection ei tue rinnakkaistapahtumia. |
|
OracleConnection paralel işlemleri desteklemiyor. |
|
OracleConnection 不支持并行事务。 |
|
OracleConnection не поддерживает параллельных транзакций. |
|
OracleConnection non supporta le transazioni in parallelo. |
|
إن OracleConnection لا يعتمد المعاملات المتوازية. |
|
OracleConnection は、並列トランザクションをサポートしていません。 |
|
OracleConnection unterstützt keine parallelen Transaktionen. |
|
OracleConnection ne prend pas en charge les transactions parallèles. |
|
Objekt OracleConnection nepodporuje paralelní transakce. |
|
OracleConnection은 병렬 트랜잭션을 지원하지 않습니다. |
|
Το OracleConnection δεν υποστηρίζει παράλληλες συναλλαγές. |
|
OracleConnection no permite transacciones paralelas. |
|
OracleConnection understøtter ikke parallelle transaktioner. |
|
OracleConnection 不支援平行交易。 |
|
Połączenie OracleConnection nie umożliwia obsługi połączeń bezpośrednich. |
|
OracleConnection støtter ikke parallelle transaksjoner. |
|
OracleConnection stöder inte parallella transaktioner. |
|
OracleConnection não dá suporte a transações paralelas. |
|
פרמטר '<var>X</var>': הערך גדול מדי לצורך איגוד. |
|
Parameter <var>X</var>: waarde is te groot om te binden. |
|
Paraméter „<var>X</var>”: az érték túl nagy ahhoz, hogy köthető lehessen. |
|
Parametri <var>X</var>: arvo on liian suuri sidottavaksi. |
|
'<var>X</var>' parametresi: Değer bağlamak için çok büyük. |
|
参数“<var>X</var>”: 值太大,无法绑定。 |
|
Параметр "<var>X</var>": слишком большое значение для привязки. |
|
Parametro "<var>X</var>": valore eccessivo per l'associazione. |
|
Paramètre '<var>X</var>' : la valeur est trop grande pour être liée. |
|
المعلمة '<var>X</var>': القيمة كبيرة جدًا بحيث لا يمكن ربطها. |
|
パラメーター '<var>X</var>': 値が大きすぎるため、バインドできません。 |
|
Parameter '<var>X</var>': Wert zu groß für eine Bindung. |
|
Parametr <var>X</var>: Hodnota je příliš velká pro vytvoření vazby. |
|
'<var>X</var>' 매개 변수: 값이 너무 커서 바인딩할 수 없습니다. |
|
Παράμετρος '<var>X</var>': Η τιμή είναι πολύ μεγάλη για δέσμευση. |
|
Parámetro '<var>X</var>': valor demasiado grande para enlazarlo. |
|
Parameter '<var>X</var>': Værdien er for stor til at kunne bindes. |
|
參數 '<var>X</var>': 值太大,無法繫結。 |
|
Parametr '<var>X</var>': wartość jest zbyt duża, aby można było ją powiązać. |
|
Parameter <var>X</var>: Verdien er for stor til å bindes. |
|
Parameter <var>X</var>: Värdet är för stort för att kunna bindas. |
|
Parâmetro '<var>X</var>': valor muito grande para associar. |
|
הערך הוא Null. |
|
De waarde is Null. |
|
Az érték Null. |
|
Arvo on Null. |
|
Değer Null. |
|
值为 Null。 |
|
Значение равно Null. |
|
Il valore è Null. |
|
La valeur est Null. |
|
القيمة Null. |
|
値が Null です。 |
|
Der Wert ist Null. |
|
Hodnota je Null. |
|
값이 Null입니다. |
|
Η τιμή είναι Null. |
|
El valor es Null. |
|
Værdien er Null. |
|
值是 Null。 |
|
Wartość jest zerowa (Null). |
|
Verdien er Null. |
|
Värdet är Null. |
|
O valor é Null. |
|
System.Data.OracleClient מחייב תוכנת לקוח Oracle version 8.1.7 ואילך. |
|
Voor System.Data.OracleClient is Oracle-clientsoftware version 8.1.7 of hoger vereist. |
|
A System.Data.OracleClient version 8.1.7-es vagy újabb verziójú Oracle ügyfélszoftvert igényel. |
|
System.Data.OracleClient vaatii Oracle-työasemaohjelmiston version 8.1.7 tai uudemman. |
|
System.Data.OracleClient, Oracle istemci version 8.1.7 veya daha sonraki sürümünü gerektirir. |
|
System.Data.OracleClient 需要 Oracle 客户端软件 version 8.1.7 或更高版本。 |
|
Для System.Data.OracleClient требуется клиентское программное обеспечение Oracle version 8.1.7 или более поздней версии. |
|
Per utilizzare System.Data.OracleClient è necessario il software client per Oracle version 8.1.7 o successiva. |
|
System.Data.OracleClient requiert le logiciel client Oracle version 8.1.7 ou supérieure. |
|
يتطلب System.Data.OracleClient version 8.1.7 من برنامج عميل Oracle. |
|
System.Data.OracleClient には Oracle クライアント ソフトウェア version 8.1.7 以降が必要です。 |
|
System.Data.OracleClient erfordert version 8.1.7 oder höher der Oracle-Clientsoftware. |
|
System.Data.OracleClient vyžaduje software klienta Oracle version 8.1.7 nebo vyšší. |
|
System.Data.OracleClient에는 Oracle 클라이언트 소프트웨어 version 8.1.7 이상이 필요합니다. |
|
Για το System.Data.OracleClient απαιτείται λογισμικό πελάτη της Oracle version 8.1.7 ή νεότερη έκδοση. |
|
System.Data.OracleClient requiere la version 8.1.7 o posterior del software cliente de Oracle. |
|
System.Data.OracleClient kræver Oracle-klientsoftware version 8.1.7 eller nyere. |
|
System.Data.OracleClient 需有 Oracle 用戶端軟體 version 8.1.7 或以上版本。 |
|
Element System.Data.OracleClient wymaga oprogramowania klienta Oracle w wersji version 8.1.7 lub nowszej. |
|
System.Data.OracleClient krever Oracle-klientprogramvare version 8.1.7 eller senere. |
|
System.Data.OracleClient kräver version 8.1.7 eller senare av Oracle-klientprogramvaran. |
|
System.Data.OracleClient exige software cliente Oracle version 8.1.7 ou posterior. |
|
מקור נתונים נוכחי, 'Data Source=X' במחרוזת החיבור (ConnectionString). |
|
Huidige gegevensbron, Data Source=X in de verbindingstekenreeks. |
|
Az aktuális adatforrás („Data Source=X”) a kapcsolódási karakterláncban. |
|
Yhteysmerkkijonon nykyinen tietolähde: Data Source=X. |
|
Geçerli veri kaynağı, bağlantı dizesindeki 'Data Source=X'. |
|
当前数据源,连接字符串中的“Data Source=X”。 |
|
Текущий источник данных, "Data Source=X", в строке подключения. |
|
Origine dati corrente. 'Data Source=X' nella stringa di connessione. |
|
Source de données actuelle, 'Data Source=X' dans la chaîne de connexion. |
|
مصدر البيانات الحالي. 'Data Source=X' في سلسلة الاتصال. |
|
接続文字列の中の現在のデータ ソース 'Data Source=X'。 |
|
Aktuelle Datenquelle, 'Data Source=X' in der Verbindungszeichenfolge. |
|
Aktuální zdroj dat, část Data Source=X připojovacího řetězce |
|
연결 문자열에서 현재 데이터 원본입니다('Data Source=X'). |
|
Τρέχουσα προέλευση δεδομένων, 'Data Source=X' στη συμβολοσειρά σύνδεσης. |
|
Origen de datos actual, 'Data Source=X' en la cadena de conexión. |
|
Den aktuelle datakilde. 'Data Source=X' i forbindelsesstrengen. |
|
目前的資料來源,即為連接字串中的 'Data Source=X'。 |
|
Bieżące źródło danych, 'Data Source=X' w parametrach połączenia. |
|
Gjeldende datakilde, Data Source=X i tilkoblingsstrengen. |
|
Aktuell datakälla, Data Source=X i anslutningssträngen. |
|
Fonte de dados atual, 'Data Source=X' na cadeia de conexão. |
|
כשל פנימי של DbSqlParser. |
|
Interne DbSqlParser-fout. |
|
Belső DbSqlParser hiba. |
|
Sisäinen DbSqlParser-virhe. |
|
İç DbSqlParser hatası. |
|
内部 DbSqlParser 失败。 |
|
Внутренняя ошибка DbSqlParser. |
|
Errore interno di DbSqlParser. |
|
Échec DbSqlParser interne. |
|
فشل داخلي في DbSqlParser. |
|
内部 DbSqlParser が失敗しました。 |
|
Interner DbSqlParser-Fehler. |
|
Vnitřní chyba DbSqlParser |
|
내부 DbSqlParser 오류입니다. |
|
Εσωτερική αποτυχία DbSqlParser. |
|
Error interno de DbSqlParser. |
|
Intern DbSqlParser-fejl. |
|
內部 DbSqlParser 失敗。 |
|
Wewnętrzny błąd elementu DbSqlParser. |
|
Intern DbSqlParser-feil. |
|
Internt fel i DbSqlParser. |
|
Falha interna de DbSqlParser. |
|
סוג נתונים לא חוקי '<var>Type Name</var>' עבור ערך פרמטר מסוג X. |
|
Ongeldig gegevenstype <var>Type Name</var> voor parameterwaarde van type X. |
|
Érvénytelen a(z) X típusú paraméterérték adattípusa (<var>Type Name</var>). |
|
Virheellinen tietotyyppi <var>Type Name</var> parametrin arvolle, jonka tyyppi on X. |
|
X türündeki parametre değeri için <var>Type Name</var> geçersiz veri türü. |
|
数据类型 <var>Type Name</var> 对 X 类型的参数值无效。 |
|
Недопустимый тип данных <var>Type Name</var> для значения параметра, имеющего тип X. |
|
Il tipo di dati <var>Type Name</var> non è valido per il valore dei parametri di tipo X. |
|
Type de données <var>Type Name</var> utilisé pour la valeur de paramètre de type X non valide. |
|
نوع البيانات <var>Type Name</var> غير صالح لقيمة المعلمة من النوع X. |
|
データ型 <var>Type Name</var> は、X 型のパラメーター値としては無効です。 |
|
Ungültiger Datentyp <var>Type Name</var> für Parameterwert vom Typ X. |
|
Neplatný datový typ <var>Type Name</var> pro hodnotu parametru typu X |
|
유형 X의 매개 변수 값에 대한 데이터 형식 <var>Type Name</var>이(가) 잘못되었습니다. |
|
Μη έγκυρος τύπος δεδομένων <var>Type Name</var> για τιμή παραμέτρου τύπου X. |
|
Tipo de datos <var>Type Name</var> no válido para el valor de parámetro de tipo X. |
|
Ugyldig datatype <var>Type Name</var> for parameterværdien af typen X. |
|
無效的型別 X 參數值資料型別 <var>Type Name</var>。 |
|
Nieprawidłowy typ danych <var>Type Name</var> dla wartości parametru typu X. |
|
Ugyldig datatype <var>Type Name</var> for parameterverdi av typen X. |
|
Ogiltig datatyp, <var>Type Name</var>, för parametervärde av typen X. |
|
Tipo de dado <var>Type Name</var> inválido para valor de parâmetro do tipo X. |