The service
Messages on page
הפרמטר '<var>Y</var>' חייב להיות null אם ערך הפרמטר '<var>X</var>' הוא '<var>Z</var>' והפרמטר '<var>Y</var>' אינו יכול להיות null אם ערך הפרמטר '<var>X</var>' שונה מ-'<var>Z</var>'. נא ודא שערך הפרמטר '<var>X</var>' מוגדר בהתאם לערך הפרמטר '<var>Y</var>'.
De parameter <var>Y</var> moet null zijn als de parameterwaarde <var>X</var> <var>Z</var> is en de parameter <var>Y</var> kan niet null zijn als de parameterwaarde alles behalve <var>Z</var> is. Zorg ervoor dat de parameterwaarde <var>X</var> is ingesteld volgens de parameterwaarde <var>Y</var>.
A(z) „<var>Y</var>” paraméter értéke csak null lehet, ha a(z) „<var>X</var>” paraméter értéke „<var>Z</var>”, és a(z) „<var>Y</var>” paraméter értéke nem lehet null, ha a(z) „<var>X</var>” paraméter értéke „<var>Z</var>” értéktől eltérő. Győződjön meg arról, hogy a(z) „<var>X</var>” paraméter értéke a(z) „<var>Y</var>” paraméter értékének megfelelően van beállítva.
Parametrin <var>Y</var> arvon on oltava tyhjäarvo, jos parametrin <var>X</var> arvo on <var>Z</var>, ja parametrin <var>Y</var> arvo ei voi olla tyhjäarvo, jos parametrin <var>X</var> arvo on mikä tahansa muu kuin <var>Z</var>. Varmista, että parametrin <var>X</var> arvo on määritetty parametrin <var>Y</var> arvon mukaan.
'<var>X</var>' parametresinin değeri '<var>Z</var>' ise '<var>Y</var>' parametresi null olmalıdır ve '<var>X</var>' parametresinin değeri '<var>Z</var>' dışında bir değerse '<var>Y</var>' parametresi null olamaz. Lütfen '<var>X</var>' parametresinin değerinin '<var>Y</var>' parametresinin değerine uygun şekilde ayarlandığından emin olun.
如果“<var>X</var>”参数值为“<var>Z</var>”,则“<var>Y</var>”参数必须为 null;如果“<var>X</var>”参数值是“<var>Z</var>”以外的任何值,则“<var>Y</var>”参数不能为 null。请确保根据“<var>Y</var>”参数值设置“<var>X</var>”参数值。
'Параметр "<var>Y</var>" должен иметь значение NULL, если параметр "<var>X</var>" имеет значение "<var>Z</var>", при этом параметр "<var>Y</var>" не может иметь значение NULL при любом значении параметра "<var>X</var>", отличном от "<var>Z</var>". Убедитесь, что значение параметра "<var>X</var>" задано в соответствии со значением параметра "<var>Y</var>".
Il parametro '<var>Y</var>' deve essere Null se il valore del parametro '<var>X</var>' è '<var>Z</var>' e il parametro '<var>Y</var>' non può essere Null se il parametro '<var>X</var>' è impostato su un valore qualsiasi diverso da '<var>Z</var>'. Assicurarsi che il valore del parametro '<var>X</var>' sia impostato in base a quello del parametro '<var>Y</var>'.
Le paramètre '<var>Y</var>' doit être Null si la valeur du paramètre '<var>X</var>' est '<var>Z</var>' ; en outre, le paramètre '<var>Y</var>' ne peut pas être Null si la valeur du paramètre '<var>X</var>' n'est pas « <var>Z</var> ». Assurez-vous que la valeur du paramètre '<var>X</var>' est définie en fonction de la valeur du paramètre '<var>Y</var>'.
يجب أن تكون المعلمة '<var>Y</var>' خاليةً إذا كانت قيمة معلمة '<var>X</var>' هي '<var>Z</var>'، ويتعذر أن تكون المعلمة '<var>Y</var>' خاليةً إذا كانت المعلمة '<var>X</var>' بأي قيمة أخرى غير '<var>Z</var>'. الرجاء التأكد من تعيين قيمة المعلمة '<var>X</var>' طبقًا لقيمة المعلمة '<var>Y</var>'.
'<var>X</var>' パラメーター値が '<var>Z</var>' である場合は '<var>Y</var>' パラメーターを NULL にする必要があり、'<var>X</var>' パラメーター値が '<var>Z</var>' 以外である場合は '<var>Y</var>' パラメーターを NULL にすることができません。'<var>X</var>' パラメーター値が '<var>Y</var>' パラメーター値に従って設定されていることを確認してください。
Der '<var>Y</var>'-Parameter muss NULL sein, wenn der '<var>X</var>'-Parameter den Wert '<var>Z</var>' hat, und der '<var>Y</var>'-Parameter darf nicht NULL sein, wenn der '<var>X</var>'-Parameter nicht den Wert '<var>Z</var>' hat. Stellen Sie sicher, dass der Wert des '<var>X</var>'-Parameters gemäß dem Wert des '<var>Y</var>'-Parameters festgelegt ist.
Parametr <var>Y</var> musí být null, pokud parametr <var>X</var> má hodnotu <var>Z</var>, a parametr <var>Y</var> nesmí být null, pokud parametr <var>X</var> má jakoukoli jinou hodnotu než <var>Z</var>. Zajistěte, aby hodnota parametru <var>X</var> byla nastavena podle hodnoty parametru <var>Y</var>.
'<var>X</var>' 매개 변수 값이 '<var>Z</var>'인 경우 '<var>Y</var>' 매개 변수는 null이어야 하고 '<var>X</var>' 매개 변수 값이 '<var>Z</var>' 이외의 값인 경우 '<var>Y</var>' 매개 변수는 null일 수 없습니다. '<var>X</var>' 매개 변수 값이 '<var>Y</var>' 매개 변수 값에 따라 설정되었는지 확인하십시오.
Η τιμή της παραμέτρου '<var>Y</var>' πρέπει να είναι null εάν η τιμή της παραμέτρου '<var>X</var>' είναι '<var>Z</var>', και η τιμή της παραμέτρου '<var>Y</var>' δεν μπορεί να είναι null εάν η τιμή της παραμέτρου '<var>X</var>' είναι οτιδήποτε εκτός από '<var>Z</var>'. Βεβαιωθείτε ότι η τιμή της παραμέτρου '<var>X</var>' έχει οριστεί σύμφωνα με την τιμή της παραμέτρου '<var>Y</var>'.
El parámetro '<var>Y</var>' debe ser NULL si el valor del parámetro '<var>X</var>' es '<var>Z</var>', y el parámetro '<var>Y</var>' no puede ser NULL si el valor del parámetro '<var>X</var>' es distinto de '<var>Z</var>'. Asegúrese de que el valor del parámetro '<var>X</var>' esté establecido de acuerdo con el valor del parámetro '<var>Y</var>'.
Parameteren '<var>Y</var>' skal være null, hvis parameterværdien '<var>X</var>' er '<var>Z</var>', og parameteren '<var>Y</var>' kan ikke være null, hvis parameterværdien '<var>X</var>' er forskellig fra '<var>Z</var>'. Sørg for, at parameterværdien '<var>X</var>' er angivet i overensstemmelse med parameterværdien '<var>Y</var>'.
如果 '<var>X</var>' 參數值是 '<var>Z</var>',則 '<var>Y</var>' 參數就必須是 null。如果 '<var>X</var>' 參數值是 '<var>Z</var>' 以外的任何值,則 '<var>Y</var>' 就不可為 null。請確定 '<var>X</var>' 參數值是否依據 '<var>Y</var>' 參數值而設定。
Parametr „<var>Y</var>” musi mieć wartość null, jeśli wartością parametru „<var>X</var>” jest „<var>Z</var>”, a parametr „<var>Y</var>” nie może mieć wartości null, jeśli parametr „<var>X</var>” ma jakąkolwiek inną wartość niż „<var>Z</var>”. Upewnij się, że wartość parametru „<var>X</var>” jest ustawiona zgodnie z wartością parametru „<var>Y</var>”.
Parameteren <var>Y</var> må være null hvis verdien for parameteren <var>X</var> er <var>Z</var>, og parameteren <var>Y</var> kan ikke være null hvis verdien for parameteren <var>X</var> er noe annet enn <var>Z</var>. Kontroller at verdien for parameteren <var>X</var> er angitt i henhold til verdien for parameteren <var>Y</var>.
Parametern <var>Y</var> måste vara null om parametervärdet <var>X</var> är <var>Z</var> och parametern <var>Y</var> kan inte vara null om parametervärdet <var>X</var> är något annat än <var>Z</var>. Kontrollera att parametervärdet <var>X</var> har angetts enligt parametervärdet <var>Y</var>.
O parâmetro '<var>Y</var>' deverá ser nulo se o valor do parâmetro '<var>X</var>' for '<var>Z</var>', e o parâmetro '<var>Y</var>' não poderá ser nulo se o valor do parâmetro '<var>X</var>' for qualquer coisa que não seja '<var>Z</var>'. Verifique se o valor do parâmetro '<var>X</var>' está definido de acordo com o valor do parâmetro '<var>Y</var>'.
הרקורסיה הגיעה למגבלה המותרת.
De recursie heeft de toegestane grens bereikt.
Elérte a rekurzió engedélyezett maximális szintjét.
Rekursio saavutti sallitun rajan.
Özyineleme izin verilen sınıra ulaştı.
递归达到了允许的限制。
Достигнут допустимый предел рекурсии.
Limite consentito raggiunto dalla ricorsione.
Limite autorisée de récursivité atteinte.
التكرار وصل إلى الحد المسموح به.
許可されている再帰の制限に達しました。
Die Rekursion hat die zulässige Grenze erreicht.
Rekurze dosáhla povoleného limitu.
재귀 허용 한계에 도달했습니다.
Συμπληρώθηκε το ανώτατο επίπεδο αναδρομής.
La recursión alcanzó el límite permitido.
Rekursion nåede tilladt grænse.
遞迴已達到允許的限制。
Rekursja osiągnęła dozwolony limit.
Rekursjon nådde tillatt grense.
Den tillåtna gränsen för rekursion har nåtts.
A recursão atingiu o limite permitido.
'<var>X</var>' עדיין לא יושם.
<var>X</var> is nog niet geïmplementeerd.
A következő még nincs megvalósítva: „<var>X</var>”.
<var>X</var> ei ole vielä käytössä.
'<var>X</var>' henüz uygulanmadı.
尚未实现“<var>X</var>”。
Объект <var>X</var> еще не реализован.
'<var>X</var>' non ancora implementato.
'<var>X</var>' n'est pas encore implémenté(e).
لم يتم تنفيذ '<var>X</var>' بعد.
'<var>X</var>' が実装されていません。
'<var>X</var>' ist noch nicht implementiert.
<var>X</var> není ještě implementováno.
'<var>X</var>'이(가) 아직 구현되지 않았습니다.
Το '<var>X</var>' δεν έχει υλοποιηθεί ακόμα.
'<var>X</var>' aún no se ha implementado.
'<var>X</var>' er endnu ikke implementeret.
尚未實作 '<var>X</var>'。
Element „<var>X</var>” nie jest jeszcze zaimplementowany.
<var>X</var> er ikke implementert enda.
<var>X</var> har inte implementerats än.
'<var>X</var>' ainda não está implementado.
הצהרת '<var>X</var>' אינה מותרת במעבד התומך בהיעדר סכימה.
De declaratie <var>X</var> is niet toegestaan met een processor die geen ondersteuning biedt voor schema's.
A következő deklaráció nem engedélyezett a sémát nem figyelő feldolgozóban: „<var>X</var>”.
Määritettä <var>X</var> ei sallita ei-rakenneohjelmassa.
Şema dışı algılamalı işlemcide '<var>X</var>' bildirimine izin verilmez.
非架构识别的处理器中不允许使用“<var>X</var>”声明。
Декларация "<var>X</var>" не допускается в обработчике без схемы.
Dichiarazione '<var>X</var>' non consentita nel processore che non supporta schemi.
La déclaration '<var>X</var>' n'est pas autorisée dans un processeur capable de reconnaître un environnement hors schéma.
غير مسموح بتحديد '<var>X</var>' برمجيًا في معالج يعمل بدون مخطط.
'<var>X</var>' 宣言は、スキーマ非対応のプロセッサでは使用できません。
Die '<var>X</var>'-Deklaration ist in einem Prozessor, der Schemas nicht unterstützt, nicht zulässig.
Deklarace <var>X</var> není povolena pro procesor, který nepracuje se schématy.
비스키마 인식 프로세서에서는 '<var>X</var>' 선언이 허용되지 않습니다.
Η δήλωση '<var>X</var>' δεν επιτρέπεται σε επεξεργαστή που αναγνωρίζει στοιχεία που δεν είναι σχήματα.
No se permite la declaración '<var>X</var>' en un procesador no compatible con esquemas.
Erklæringen '<var>X</var>' er ikke tilladt i en ikke-skemaorienteret processor.
在非結構描述感知處理器中,不允許有 '<var>X</var>' 宣告。
Deklaracja „<var>X</var>” jest niedozwolona w procesorze nierozpoznającym schematów.
Deklarasjonen <var>X</var> tillates ikke i prosessor som ikke støtter XML-skjema.
<var>X</var>-deklarationer tillåts inte i processorer som inte är schemaberoende.
A declaração '<var>X</var>' não é permitida no processador com reconhecimento de não esquema.
כאשר קיימים הן הרכיב 'xsl:matching-string' והן הרכיב 'xsl:non-matching-string', הרכיב 'xsl:matching-string' חייב להיות ראשון.
Wanneer zowel het element xsl:matching-string als het element xsl:non-matching-string aanwezig is, moet het element xsl:matching-string als eerste worden geplaatst.
Amikor az „xsl:matching-string” és az „xsl:non-matching-string” elem is szerepel, az „xsl:matching-string” elemnek kell előbb állnia.
Kun käytössä on sekä xsl:matching-string- että xsl:non-matching-string-elementti, xsl:matching-string-elementin on tultava ensin.
Hem 'xsl:matching-string' hem de 'xsl:non-matching-string' öğeleri mevcut olduğunda, 'xsl:matching-string' öğesi önce gelmelidir.
同时存在“xsl:matching-string”和“xsl:non-matching-string”元素时,必须首先处理“xsl:matching-string”元素。
Если присутствуют оба элемента xsl:matching-string и xsl:non-matching-string, элемент xsl:matching-string должен быть первым.
Quando sono presenti entrambi gli elementi 'xsl:matching-string' e 'xsl:non-matching-string', anteporre l'elemento 'xsl:matching-string'.
Lorsque les éléments 'xsl:matching-string' et 'xsl:non-matching-string' sont présents, l'élément 'xsl:matching-string' doit être spécifié en premier.
عند وجود العنصرين 'xsl:matching-string' و 'xsl:non-matching-string'، يجب أن يكون العنصر 'xsl:matching-string' هو العنصر الأول.
'xsl:matching-string' 要素と 'xsl:non-matching-string' 要素の両方が存在する場合は、'xsl:matching-string' 要素を最初に指定する必要があります。
Wenn sowohl das Element 'xsl:matching-string' als auch das Element 'xsl:non-matching-string' vorhanden ist, muss 'xsl:matching-string' an erster Stelle stehen.
Pokud jsou uvedeny oba elementy xsl:matching-string a xsl:non-matching-string, element xsl:matching-string musí být první.
'xsl:matching-string' 요소와 'xsl:non-matching-string' 요소가 모두 있는 경우 'xsl:matching-string' 요소가 앞에 와야 합니다.
Όταν υπάρχουν τα δύο στοιχεία 'xsl:matching-string' και 'xsl:non-matching-string', το στοιχείο 'xsl:matching-string' πρέπει να είναι πρώτο.
Cuando están presentes tanto el elemento 'xsl:matching-string' como el elemento 'xsl:non-matching-string', 'xsl:matching-string' debe ir en primer lugar.
Når både elementet 'xsl:matching-string' og elementet 'xsl:non-matching-string' er til stede, skal elementet 'xsl:matching-string' komme først.
當 'xsl:matching-string' 和 'xsl:non-matching-string' 項目同時存在時,'xsl:matching-string' 必須位於前面。
Gdy istnieje zarówno element „xsl:matching-string”, jak i element „xsl:non-matching-string”, element „xsl:matching-string” musi się znajdować na pierwszym miejscu.
Når det finnes både xsl:matching-string- og xsl:non-matching-string-elementer, må xsl:matching-string-element komme først.
Om både xsl:matching-string- och xsl:non-matching-string-elementet används måste xsl:matching-string-elementet komma först.
Quando os elementos 'xsl:matching-string' e 'xsl:non-matching-string' estão presentes, o elemento 'xsl:matching-string' deve vir primeiro.
'xsl:analyze-string' חייב להכיל את הרכיב 'xsl:matching-string' או את הרכיב 'xsl:non-matching-string', או את שניהם.
xsl:analyze-string moet ofwel het element xsl:matching-string ofwel het element xsl:non-matching-string bevatten, of beide.
Az „xsl:analyze-string” elemnek tartalmaznia kell az „xsl:matching-string” vagy az „xsl:non-matching-string” elemet vagy mindkettőt.
xsl:analyze-string-elementin tulee sisältää joko xsl:matching-string- tai xsl:non-matching-string-elementin tai molemmat.
'xsl:analyze-string' öğesi 'xsl:matching-string' ya da 'xsl:non-matching-string' öğelerinden birini veya her ikisini içermelidir.
“xsl:analyze-string”必须包含“xsl:matching-string”和/或“xsl:non-matching-string”元素。
Элемент xsl:analyze-string должен содержать элемент xsl:matching-string или xsl:non-matching-string либо оба этих элемента.
'xsl:analyze-string' deve contenere l'elemento 'xsl:matching-string' o 'xsl:non-matching-string' o entrambi.
'xsl:analyze-string' doit contenir des éléments 'xsl:matching-string' ou 'xsl:non-matching-string' ou les deux à la fois.
يجب أن يحتوي العنصر 'xsl:analyze-string' على العنصر'xsl:matching-string' أو العنصر 'xsl:non-matching-string' أو كلاهما معًا.
'xsl:analyze-string' には、'xsl:matching-string' 要素または 'xsl:non-matching-string' 要素のいずれか、あるいはその両方が必要です。
'xsl:analyze-string' muss entweder 'xsl:matching-string' oder 'xsl:non-matching-string' oder beide Elemente enthalten.
Element xsl:analyze-string musí obsahovat element xsl:matching-string, element xsl:non-matching-string nebo oba.
'xsl:analyze-string'은 'xsl:matching-string' 요소와 'xsl:non-matching-string' 요소 중 하나 또는 둘 다를 포함해야 합니다.
Το στοιχείο 'xsl:analyze-string' πρέπει να περιέχει είτε το στοιχείο 'xsl:matching-string' είτε το στοιχείο 'xsl:non-matching-string' ή και τα δύο.
'xsl:analyze-string' debe contener elementos 'xsl:matching-string' o 'xsl:non-matching-string', o bien, ambos.
'xsl:analyze-string' skal indeholde enten elementet 'xsl:matching-string' eller elementet 'xsl:non-matching-string' eller begge.
'xsl:analyze-string' 必須包含 'xsl:matching-string' 或 'xsl:non-matching-string' 項目其中之一,或同時包含兩者。
Element „xsl:analyze-string” musi zawierać element „xsl:matching-string” i/lub „xsl:non-matching-string”.
xsl:analyze-string må inneholde enten xsl:matching-string- eller xsl:non-matching-string-elementer, eller begge deler.
xsl:analyze-string måste innehålla xsl:matching-string eller xsl:non-matching-string eller båda elementen.
'xsl:analyze-string' deve conter os elementos 'xsl:matching-string' ou 'xsl:non-matching-string' ou ambos.
ל- 'xsl:analyze-string' לא יכול להיות צאצא שני בשם '<var>X</var>'.
xsl:analyze-string mag geen tweede onderliggende element hebben met de naam <var>X</var>.
Az „xsl:analyze-string” elemnek nem lehet „<var>X</var>” nevű második gyermeke.
xsl:analyze-string-elementillä ei voi olla toista alikohdetta nimeltä <var>X</var>.
'xsl:analyze-string' '<var>X</var>' adında ikinci bir alt öğeye sahip olamaz.
“xsl:analyze-string”的第二个子级不能以“<var>X</var>”为名称。
Элемент xsl:analyze-string не может иметь дочерний элемент с именем "<var>X</var>".
'xsl:analyze-string' non può avere un secondo figlio con nome '<var>X</var>'.
'xsl:analyze-string' ne peut pas avoir un deuxième enfant portant le nom '<var>X</var>'.
لا يمكن أن يكون للعنصر 'xsl:analyze-string' عنصرًا فرعيًا ثانيًا بالاسم '<var>X</var>'.
'xsl:analyze-string' には、'<var>X</var>' という名前の 2 番目の子を指定できません。
'xsl:analyze-string' kann kein untergeordnetes Element mit dem Namen '<var>X</var>' haben.
Element xsl:analyze-string nemůže mít druhý podřízený element s názvem <var>X</var>.
'xsl:analyze-string'에 이름이 '<var>X</var>'인 두 번째 자식을 추가할 수 없습니다.
Το στοιχείο 'xsl:analyze-string' δεν είναι δυνατό να έχει δεύτερο θυγατρικό στοιχείο με όνομα '<var>X</var>'.
'xsl:analyze-string' no puede tener un segundo elemento secundario con el nombre '<var>X</var>'.
'xsl:analyze-string' kan ikke have en anden underordnet med navnet '<var>X</var>'.
'xsl:analyze-string' 不能有第二個名稱為 '<var>X</var>' 的子系。
Element „xsl:analyze-string” nie może mieć drugiego elementu podrzędnego o nazwie „<var>X</var>”.
xsl:analyze-string kan ikke ha en andre underordnet med navnet <var>X</var>.
xsl:analyze-string får inte ha ett underordnat element med namnet <var>X</var>.
'xsl:analyze-string' não pode ter um segundo filho com o nome '<var>X</var>'.
הערך של תכונת 'default-collation' אינו מכיל URI מזוהה של איסוף.
De waarde van het kenmerk default-collation bevat geen herkende sorteer-URI.
Egy „default-collation” attribútum értéke nem tartalmaz felismerhető összeillesztési URI-azonosítót.
default-collation-määritteen arvo ei sisällä tunnistettavissa olevaa lajittelun URI-tunnusta.
Bir 'default-collation' özniteliğinin değeri bilinen harmanlama URI içermiyor.
“default-collation”特性的值不含可识别的排序规则 URI。
Il valore di un attributo 'default-collation' non contiene URI di regole di confronto riconosciuti.
La valeur d'un attribut 'default-collation' ne contient aucune URI de classement reconnue.
لا تحتوي قيمة السمة 'default-collation' على URI لترتيب محدد.
'default-collation' 属性の値に、認識されている照合順序 URI が含まれていません。
Значение атрибута default-collation не содержит известных параметров сортировки URI.
Der Wert eines 'default-collation'-Attributs enthält keinen gültigen Sortierungs-URI.
Hodnota atributu výchozí kolace neobsahuje identifikátor URI rozpoznaného řazení.
'default-collation' 특성 값에 인식할 수 있는 데이터 정렬 URI가 없습니다.
Η τιμή ενός χαρακτηριστικού 'default-collation' δεν περιέχει αναγνωρίσιμο URI συρραφής.
El valor de un atributo 'default-collation' contiene un URI de intercalación no reconocido.
Værdien for en attribut af typen 'default-collation' indeholder ingen kendt URI for sætvis sortering.
在 'default-collation' 屬性的值中,未包含任何可辨認的定序 URI。
Wartość atrybutu „default-collation” nie zawiera żadnego rozpoznawanego identyfikatora URI sortowania.
Verdien til et default-collation-attributt inneholder ingen gjenkjent samlings-URI.
Värdet på ett default-collation-attribut innehåller ingen känd sorterings-URI.
O valor de um atributo 'default-collation' não contém nenhum URI de agrupamento reconhecido.
פרמטר גליון הסגנונות או הפונקציה '<var>X</var>' אינו יכול להכיל את התכונה 'tunnel'.
De parameter <var>X</var> voor het opmaakmodel of de functie mag geen kenmerk 'tunnel' hebben.
A stíluslap vagy a függvény „<var>X</var>” paraméterének nem lehet „tunnel” attribútuma.
Tyylisivun tai funktion parametrilla <var>X</var> ei voi olla tunnel-määritettä.
Stil sayfası veya '<var>X</var>' işlev parametresi 'tunnel' özniteliğine sahip olamaz.
样式表或函数参数“<var>X</var>”不能含有特性“tunnel”。
Таблица стилей или параметр функции <var>X</var> не может иметь атрибута tunnel.
Il foglio di stile o il parametro '<var>X</var>' della funzione non possono avere l'attributo 'tunnel'.
La feuille de style ou le paramètre de fonction '<var>X</var>' ne peut pas posséder l'attribut 'tunnel'.
لا يمكن أن تحتوي ورقة النمط أو معلمة الوظيفة '<var>X</var>' على السمة 'tunnel'.
スタイルシートまたは関数のパラメーター '<var>X</var>' に属性 'tunnel' を含めることはできません。
Stylesheet oder Funktionsparameter '<var>X</var>' darf kein 'tunnel'-Attribut aufweisen.
Parametr <var>X</var> šablony stylů nebo funkce nemůže mít atribut tunnel.
스타일시트 또는 함수 매개 변수 '<var>X</var>'에는 'tunnel' 특성이 포함될 수 없습니다.
Το φύλλο στυλ ή η παράμετρος συνάρτησης '<var>X</var>' δεν μπορούν να έχουν το χαρακτηριστικό 'tunnel'.
La hoja de estilos o el parámetro de función '<var>X</var>' no puede tener el atributo 'tunnel'.
Typografiarket eller funktionsparameteren '<var>X</var>' kan ikke have attributten 'tunnel'.
樣式表或函式參數 '<var>X</var>' 不能有 'tunnel' 屬性。
Parametr „<var>X</var>” arkusza stylów ani funkcji nie może mieć atrybutu „tunnel”.
Stilarket eller funksjonsparameteren <var>X</var> kan ikke ha attributtet tunnel.
Formatmalls- eller funktionsparametern <var>X</var> får inte ha attributet tunnel.
A folha de estilos ou o parâmetro de função '<var>X</var>' não pode conter o atributo 'tunnel'.
הרכיב '<var>X</var>' אינו יכול לכלול גם תכונת 'select' וגם תוכן שאינו ריק.
Het element <var>X</var> kan niet zowel het kenmerk 'select' als niet-lege inhoud hebben.
A(z) „<var>X</var>” elemben nem szerepelhet egyszerre egy „select” attribútum és nem üres tartalom.
Elementillä <var>X</var> ei voi olla sekä select-määritettä että ei-tyhjää sisältöä.
'<var>X</var>' öğesi, hem 'select' özniteliğine hem de boş olmayan içeriğe sahip olamaz.
元素“<var>X</var>”不能同时包含“select”特性和非空内容。
Элемент <var>X</var> не может одновременно содержать атрибут select и иметь непустое содержимое.
L'elemento '<var>X</var>' non può avere sia un attributo 'select' che un contenuto non vuoto.
L'élément '<var>X</var>' ne peut pas avoir à la fois un attribut 'select' et un contenu non vide.
لا يمكن أن يحتوي العنصر '<var>X</var>' على السمة 'select' ومحتوى غير فارغ.
要素 '<var>X</var>' には、'select' 属性と、空ではないコンテンツの両方を指定することができません。
Das Element '<var>X</var>' darf nicht ein 'select'-Attribut und gleichzeitig nicht leeren Inhalt enthalten.
Element <var>X</var> nemůže mít atribut select a současně neprázdný obsah.
<var>X</var>' 요소에는 'select' 특성과 비어 있지 않은 내용을 함께 사용할 수 없습니다.
Το στοιχείο '<var>X</var>' δεν είναι δυνατό να έχει ταυτόχρονα ένα χαρακτηριστικό 'select' και περιεχόμενο που δεν είναι κενό.
El elemento '<var>X</var>' no puede tener a la vez un atributo 'select' y contenido no vacío.
Elementet '<var>X</var>' kan ikke have både en 'select'-attribut og ikke-tomt indhold.
項目 '<var>X</var>' 不能同時有 'select' 屬性和非空白的內容。
Element „<var>X</var>” nie może mieć określonego atrybutu „select” i niepustej zawartości.
Elementet <var>X</var> kan ikke ha både et select-attributt og ikke-tomt innhold.
Elementet <var>X</var> får inte ha både ett select-attribut och innehåll som inte är tomt.
O elemento '<var>X</var>' não pode ter um atributo 'select' e um conteúdo não vazio.
See catalog page for all messages.