The service
Messages on page
אין אפשרות לציין פסק זמן של גילוי proxy. קוד שגיאה:<var>X</var>.
Kan de time-out voor proxyherkenning niet opgeven. Foutcode: <var>X</var>.
Kan ikke angi tidsavbrudd for proxyoppdagelse. Feilkode: <var>X</var>.
Nem adható meg a proxy észlelésének időkorlátja. Hibakód: <var>X</var>.
Välityspalvelimen etsimisen aikakatkaisua ei voi määrittää. Virhekoodi: <var>X</var>.
Proxy bulma zaman aşımı belirtilemiyor. Hata kodu: <var>X</var>.
Не удается указать время ожидания обнаружения прокси. Код ошибки: <var>X</var>.
Impossibile specificare il timeout di individuazione proxy. Codice errore: <var>X</var>.
Impossible de spécifier l'expiration du délai de découverte du proxy. Code d'erreur : <var>X</var>.
无法指定代理发现超时。错误代码: <var>X</var>。
يتعذر تعيين مهلة استكشاف الوكيل. رمز الخطأ: <var>X</var>.
プロキシ検出のタイムアウトを指定できません。エラー コード: <var>X</var>。
Das Proxyerkennungstimeout kann nicht angegeben werden. Fehlercode: <var>X</var>.
Nelze zadat časový limit zjišťování proxy serveru. Kód chyby: <var>X</var>.
프록시 검색 시간 제한을 지정할 수 없습니다. 오류 코드: <var>X</var>.
Δεν είναι δυνατός ο καθορισμός του χρονικού ορίου λήψης του εντοπισμού διακομιστή μεσολάβησης . Κωδικός σφάλματος:<var>X</var>.
No se puede especificar el tiempo de espera de detección del proxy. Código de error: <var>X</var>.
Der kan ikke angives timeout for proxyregistrering. Fejlkode: <var>X</var>.
無法指定 Proxy 探索逾時。錯誤碼: <var>X</var>。
Nie można określić limitu czasu odnajdowania serwera proxy. Kod błędu: <var>X</var>.
Det går inte att ange tidsgränsen för proxyidentifiering. Felkod: <var>X</var>.
Não é possível especificar o tempo limite de descoberta do proxy. Código de erro: <var>X</var>.
לא ניתן לטעון נתוני שם מונה מאחר שאינדקס לא חוקי '<var>X</var>' נקרא מהרישום.
Kan tellernaamgegevens niet laden omdat er een ongeldige index <var>X</var> is gelezen vanuit het register.
Kan ikke laste tellernavndata siden en ugyldig indeks <var>X</var> ble lest fra registret.
A számlálónév adatai nem tölthetők be, mert érvénytelen „<var>X</var>” index lett beolvasva a beállításjegyzékből.
Laskurin nimen ei voi ladata, koska rekisteristä luettiin virheellinen indeksi <var>X</var>.
Kayıt defterinden geçersiz '<var>X</var>' dizini okunduğundan Sayaç Adı verileri yüklenemiyor.
Не удается загрузить данные имени счетчика, поскольку в реестре обнаружен недопустимый индекс "<var>X</var>".
Impossibile caricare i dati del nome del contatore poiché è stato letto un indice non valido '<var>X</var>' dal Registro di sistema.
Impossible de charger les données de nom de compteur, car un index non valide '<var>X</var>' a été lu à partir du Registre.
无法加载计数器名称数据,因为从注册表读取的索引“<var>X</var>”无效。
يتعذر تحميل بيانات "اسم العداد" بسبب قراءة الفهرس غير الصالح '<var>X</var>' من التسجيل.
無効なインデックス '<var>X</var>' がレジストリから読み取られたため、カウンター名データを読み込むことができません。
Indikatornamensdaten können nicht geladen werden, da ein ungültiger Index "<var>X</var>" aus der Registrierung gelesen wurde.
Nelze načíst data Názvu čítače, protože byl z registru načten neplatný index <var>X</var>.
레지스트리에서 잘못된 인덱스 '<var>X</var>'을(를) 읽었기 때문에 카운터 이름 데이터를 로드할 수 없습니다.
Δεν είναι δυνατή η φόρτωση δεδομένων ονόματος μετρητή επειδή έγινε ανάγνωση ενός μη έγκυρου δείκτη '<var>X</var>' από το μητρώο.
No se pueden cargar los datos del nombre de contador porque se leyó un índice '<var>X</var>' no válido del Registro.
Data for tællernavnet kan ikke indlæses, fordi der blev læst et ugyldigt indeks '<var>X</var>' fra registreringsdatabasen.
無法載入計數器名稱資料,因為從登錄讀取到無效的索引 '<var>X</var>'。
Nie można załadować danych nazwy licznika, ponieważ z rejestru odczytano nieprawidłowy indeks „<var>X</var>”.
Det går inte att läsa in räknarnamndata eftersom det ogiltiga indexet <var>X</var> lästes från registret.
Não é possível carregar dados de Nome de Contador porque um índice '<var>X</var>' inválido foi lido no Registro.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age2] AgeHeader = <var>X</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
[Age1] Now - LastSynchronized = [Age1] Now - LastSynchronized = <var>X</var>, Last Synchronized: <var>Y</var>.
ייתכן שלא ניתן לקרוא לפעולת שירות זו מתוך ה- postPhaseAction.
Deze methode mag niet worden aangeroepen binnen de postPhaseAction.
Denne metoden kan ikke kalles innenfra postPhaseAction.
Ez a metódus nem hívható a postPhaseAction műveleten belülről.
Tätä menetelmää ei saa kutsua postPhaseAction-kohteen sisältä.
Bu yöntem postPhaseAction içinden çağrılamaz.
Этот метод невозможно вызвать из postPhaseAction.
Impossibile chiamare questo metodo dall'interno di postPhaseAction.
Cette méthode ne peut pas être appelée à partir de postPhaseAction.
无法从 postPhaseAction 内部调用此方法。
لا يمكن استدعاء هذا الأسلوب من داخل postPhaseAction.
このメソッドを postPhaseAction から呼び出すことはできません。
Diese Methode kann nicht von innerhalb der postPhaseAction aufgerufen werden.
Tuto metodu nelze volat z akce postPhaseAction.
이 메서드는 postPhaseAction 내에서 호출할 수 없습니다.
Αυτή η μέθοδος δεν επιτρέπεται να καλείται μέσα από το postPhaseAction.
No se puede llamar a este método desde postPhaseAction.
Denne metode kan i nogle tilfælde ikke kaldes fra postPhaseAction.
不可從 postPhaseAction 內部呼叫此方法。
Ta metoda nie może być wywoływana z obiektu postPhaseAction.
Den här metoden kan inte anropas inifrån postPhaseAction.
Este método não pode ser chamado de dentro de postPhaseAction.
initializeData חייב להיות חוקי עבור TraceListener זה.
initializeData moet geldig zijn voor deze TraceListener.
initializeData må være gyldig for denne TraceListener.
Az initializeData attribútumnak érvényesnek kell lennie ehhez a TraceListener objektumhoz.
Kohteen initializeData on oltava kelvollinen kohteelle TraceListener.
Bu TraceListener için initializeData'nın geçerli olması gerekir.
Для этого класса TraceListener требуется действительный метод initializeData.
initializeData deve essere valido per TraceListener.
initializeData doit être valide pour ce TraceListener.
initializeData 需要对此 TraceListener 有效。
يجب أن تكون initializeData صالحة لـ TraceListener هذا.
initializeData がこの TraceListener に対して有効である必要があります。
initializeData muss für diesen TraceListener gültig sein.
Parametr initializeData musí být pro tento naslouchací proces TraceListener platný.
이 TraceListener에 대해 initializeData가 유효해야 합니다 .
Το initializeData πρέπει να είναι έγκυρο για αυτό το TraceListener.
initializeData debe ser válido para este TraceListener.
initializeData skal være gyldig for denne TraceListener.
initializeData 必須對這個 TraceListener 有效。
Parametr initializeData musi być prawidłowy dla tej klasy TraceListener.
initializeData måste vara giltigt för denna TraceListener.
initializeData precisa ser válido para este TraceListener.
ביצוע שאילתה על איגוד הערוץ <var>X</var> אינו נתמך.
Het uitvoeren van query's voor de kanaalbinding <var>X</var> wordt niet ondersteund.
Forespørsler til <var>X</var> kanalbindinger er ikke støttet.
A következő csatornakötés lekérdezése nem támogatott: <var>X</var>.
Kyselyiden tekemistä kanavasidonnalle <var>X</var> ei tueta.
<var>X</var> Kanal Bağlamasını sorgulama desteklenmiyor.
Запрос <var>X</var> привязки канала не поддерживается.
Esecuzione di query sull'associazione di canale <var>X</var> non supportata.
L'interrogation de la liaison de canal <var>X</var> n'est pas prise en charge.
不支持查询 <var>X</var> 通道绑定。
الاستعلام عن رابط القناة <var>X</var> غير معتمد.
<var>X</var> チャネル バインディングのクエリはサポートされていません。
Abfragen an die Channelbindung vom Typ "<var>X</var>" werden nicht unterstützt.
Dotazování vazby kanálu <var>X</var> není podporováno.
<var>X</var> 채널 바인딩 쿼리는 지원되지 않습니다.
Δεν υποστηρίζεται η υποβολή ερωτημάτων στη δέσμευση καναλιού <var>X</var>.
No se admiten consultas al enlace de canal <var>X</var>.
Der kan ikke forespørges på kanalbindingen <var>X</var>.
不支援查詢 <var>X</var> 通道繫結。
Odpytywanie powiązania kanałów <var>X</var> jest nieobsługiwane.
Det finns inte stöd för att skicka frågor till kanalbindningen <var>X</var>.
Não há suporte para a consulta da Associação de Canal <var>X</var>.
נוצר חיבור מ- <var>X</var> ל- <var>Y</var>.
Verbinding van <var>X</var> naar <var>Y</var> is gemaakt.
Opprettet tilkobling fra <var>X</var> til <var>Y</var>.
A kapcsolat létrehozva, kiindulópont: <var>X</var>, cél: <var>Y</var>.
Muodostettiin yhteys kohteesta <var>X</var> kohteeseen <var>Y</var>.
<var>X</var> ile <var>Y</var> arasında bağlantı kuruldu.
Создано подключение с <var>X</var> к <var>Y</var>.
Connessione creata da <var>X</var> a <var>Y</var>.
Connexion créée entre <var>X</var> et <var>Y</var>.
已创建从 <var>X</var> 到 <var>Y</var> 的连接。
تم إنشاء اتصال من <var>X</var> إلى <var>Y</var>.
<var>X</var> から <var>Y</var> への接続を作成しました。
Die Verbindung von <var>X</var> mit <var>Y</var> wurde hergestellt.
Vytvořené připojení z <var>X</var> na <var>Y</var>.
<var>X</var>에서 <var>Y</var>(으)로 연결을 만들었습니다.
Δημιουργήθηκε σύνδεση από το <var>X</var> στο <var>Y</var>.
Conexión desde <var>X</var> a <var>Y</var> creada.
Der blev oprettet forbindelse fra <var>X</var> til <var>Y</var>.
已建立從 <var>X</var> 到 <var>Y</var> 的連線。
Utworzono połączenie od <var>X</var> do <var>Y</var>.
Anslutningen från <var>X</var> till <var>Y</var> har skapats.
Conexão criada de <var>X</var> para <var>Y</var>.
הוספת משתתפי participantCount תגרום למספר המשתתפים לחרוג מהמספר המרבי המותר.
Als u participantCount deelnemers toevoegt, leidt dit ertoe dat het aantal deelnemers het maximaal toegestane aantal overschrijdt.
Å legge til participantCount-deltakere vil resultere i at antallet deltakere overskrider maksimalt tillatt antall.
A participantCount argumentumban megadott számú résztvevő hozzáadása azt eredményezné, hogy a résztvevők száma meghaladja a megengedett maximális számot.
Jos participantCount-argumentin verran osallistujia lisätään, osallistujien määrä ylittää suurimman sallitun määrän.
participantCount katılımcıları eklenmesi katılımcı sayısının izin verilen en fazla sayıyı aşmasıyla sonuçlanacak.
Добавление участников participantCount приведет к тому, что число участников превысит максимально допустимое значение.
Se si aggiungono partecipanti participantCount, il numero di partecipanti supererà il numero massimo consentito.
L'ajout de participants participantCount aboutirait à un dépassement du nombre maximal de participants autorisé.
添加 participantCount 参与者将导致参与者数量超过允许的最大数量。
سينتج عن إضافة المشاركين في participantCount تجاوز عدد المشاركين لأقصى عدد مسموح به.
participantCount 参加要素を追加すると、参加要素の数が許可されている最大数を超えます。
Das Hinzufügen von participantCount-Teilnehmern würde dazu führen, dass die Anzahl der Teilnehmer die zulässige Maximalanzahl überschreitet.
Přidání účastníků v argumentu participantCount by způsobilo zvýšení počtu účastníků nad maximální povolený počet.
participantCount 참가자를 추가하면 참가자 수가 허용된 최대 수를 초과하게 됩니다.
Η προσθήκη στοιχείων συμμετοχής στο participantCount θα έκανε τον αριθμό των στοιχείων συμμετοχής να υπερβεί το μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό.
Si se agregan tantos participantes como el valor de participantCount, el número de participantes excedería el número máximo permitido.
Hvis der tilføjes deltagere i participantCount, resulterer det i, at antallet af deltagere overskrider det tilladte maksimumantal.
加入 participantCount 參與者可能會造成參與者數目超過允許的最大數目。
Dodanie uczestników participantCount może spowodować, że liczba uczestników przekroczy maksymalną dozwoloną liczbę.
Om fler participantCount-deltagare läggs till kommer antalet deltagare att överskrida det maximalt tillåtna antalet.
A adição de participantes participantCount excederia o número máximo de participantes permitido.
הערך שצוין אינו מחרוזת כותרת חוקית של מחשב מארח.
De opgegeven waarde is geen geldige tekenreeks voor de Host-header.
Angitt verdi er ikke en gyldig vertshodestreng.
A megadott érték nem érvényes állomásfejléc-karakterlánc.
Määritetty arvo ei ole kelvollinen Host-otsikkomerkkijono.
Belirtilen değer geçerli bir Ana Bilgisayar üstbilgi dizesi değil.
Указанное значение не является допустимой строкой заголовка узла.
Il valore specificato non è una stringa di instestazione Host valida.
La valeur spécifiée n'est pas une chaîne d'en-tête d'hôte valide.
指定的值不是有效的主机标头字符串。
القيمة المحددة ليست سلسلة رأس مضيف صالحة.
指定された値は、有効なホスト ヘッダー文字列ではありません。
Der angegebene Wert ist keine gültige Hostheader-Zeichenfolge.
Zadaná hodnota není platným řetězcem hlavičky hostitele.
지정한 값은 올바른 호스트 헤더 문자열이 아닙니다.
Η καθορισμένη τιμή δεν είναι έγκυρη συμβολοσειρά κεφαλίδας κεντρικού υπολογιστή.
El valor especificado no es una cadena de encabezado de host válida.
Den angivne værdi er ikke en gyldig værtsheaderstreng.
所指定的值不是有效的主機標頭字串。
Określona wartość nie jest prawidłowym ciągiem nagłówka hosta.
Det angivna värdet är ingen giltig värdhuvudsträng.
O valor especificado não é uma cadeia de caracteres de cabeçalho de Host válida.
See catalog page for all messages.