The service
Messages on page
ResponseContext אינו null.
ResponseContext is niet null.
ResponseContext er ikke null.
A ResponseContext nem null értékű.
ResponseContext-arvo ei ole tyhjäarvo.
ResponseContext null değil.
Контекст ResponseContext не равен null.
ResponseContext non è Null.
ResponseContext n'est pas Null.
ResponseContext 不为 null。
ResponseContext ليس خاليًا.
ResponseContext が NULL ではありません。
Der ResponseContext ist nicht NULL.
Vlastnost ResponseContext není NULL.
ResponseContext는 null이 아닙니다.
Το ResponseContext δεν είναι null.
ResponseContext no es null.
ResponseContext har ikke værdien null.
Obiekt ResponseContext nie jest obiektem null.
ResponseContext är inte null.
ResponseContext 不是 null。
ResponseContext não é nulo.
יישום ספק ההתמדה של InstanceStore שבשימוש אינו חוקי. נוצר מופע חדש כאשר נדרשה התרעה על InstanceNotReadyException.
De gebruikte implementatie van de persistentieprovider van de InstanceStore is ongeldig. Er is een nieuw exemplaar gemaakt terwijl er een InstanceNotReadyException had moeten worden gegenereerd.
PersistenceProvider-implementeringen av InstanceStore som er i bruk, er ugyldig. En ny forekomst ble opprettet da en InstanceNotReadyException burde vært sendt.
Az InstanceStore objektum használatban levő, adatmegőrzési szolgáltató általi megvalósítása érvénytelen. Új példány lett létrehozva, amikor egy InstanceNotReadyException kivételt kellett volna kiváltani.
Käytössä oleva InstanceStore-kohteen pysyvyyspalvelun toteutus on virheellinen. Uusi esiintymä luotiin, kun olisi pitänyt lähettää InstanceNotReadyException.
Kullanımdaki InstanceStore'un kalıcılık sağlayıcısı uygulaması geçersiz. Bir InstanceNotReadyException'ın oluşturulması gerektiğinde, yeni bir örnek oluşturuldu.
Используемая реализация поставщика сохраняемости InstanceStore недействительна. Новый экземпляр создан в момент, когда было необходимо вызвать исключение InstanceNotReadyException.
L'implementazione del provider di persistenza di InstanceStore in uso non è valida. È stata creata una nuova istanza quando avrebbe dovuto essere generata un'eccezione InstanceNotReadyException.
L'implémentation du fournisseur de persistance de InstanceStore utilisée n'est pas valide. Une nouvelle instance a été créée alors qu'un InstanceNotReadyException aurait dû être levé.
所用 InstanceStore 的永久性提供程序实现无效。创建新实例时应该已经引发 InstanceNotReadyException。
تنفيذ موفر الاستمرارية لـ InstanceStore والموجود قيد الاستخدام غير صالح. تم إنشاء مثيل جديد عندما كان يلزم طرح InstanceNotReadyException.
使用されている InstanceStore の永続化プロバイダー実装が無効です。InstanceNotReadyException がスローされたときに、新しいインスタンスが作成されました。
Die verwendete Persistenz-Provider-Implementierung von InstanceStore ist ungültig. Eine neue Instanz wurde erstellt, anstatt eine InstanceNotReadyException auszulösen.
Používaná implementace poskytovatele trvalého chování InstanceStore je neplatná. Místo vygenerování výjimky InstanceNotReadyException byla vytvořena nová instance.
사용 중인 InstanceStore의 지속성 공급자 구현이 잘못되었습니다. InstanceNotReadyException이 발생했을 때는 새 인스턴스를 만들어야 합니다.
Η υλοποίηση της μόνιμης υπηρεσίας παροχής του InstanceStore που χρησιμοποιείται δεν είναι έγκυρη. Μια νέα παρουσία δημιουργήθηκε όταν θα έπρεπε να χρησιμοποιηθεί μια InstanceNotReadyException.
La implementación del proveedor de persistencia de InstanceStore en uso no es válida. Se creó una nueva instancia cuando se debía haber iniciado InstanceNotReadyException.
Den benyttede persistensproviderimplementering af InstanceStore er ugyldig. Der blev oprettet en ny forekomst, da en InstanceNotReadyException skulle have været udløst.
Implementacja dostawcy trwałości używanego obiektu InstanceStore jest nieprawidłowa. Nowe wystąpienie zostało utworzone w sytuacji, w której powinien zostać zgłoszony wyjątek InstanceNotReadyException.
Den beständiga providerns implementering av InstanceStore som används är ogiltig. En ny instans skapades när ett InstanceNotReadyException skulle ha utlösts.
使用中 InstanceStore 的持續性提供者實作無效。在應該擲回 InstanceNotReadyException 例外狀況時,建立了新的執行個體。
A implementação de provedor de persistência do InstanceStore em uso é inválida. Uma nova instância foi criada quando uma InstanceNotReadyException devia ter sido gerada.
De hoofdactiviteit heeft een lege DisplayName. Stel de DisplayName van de hoofdactiviteit niet in op null of een lege tekenreeks, of geef een naam op voor de WorkflowService.
פעילות בסיס כוללת DisplayName ריק. אל תגדיר DisplayName של פעילות בסיס למחרוזת null או מחרוזת ריקה, או, ספק Name עבור ה- WorkflowService.
Rotaktiviteten har tomt DisplayName. Ikke angi rotaktivitetens DisplayName til null eller en tom streng, eller angi et navn for WorkflowService.
A gyökértevékenységhez tartozó DisplayName üres. Ne állítsa null értékre vagy üres karakterláncra a gyökértevékenység DisplayName tulajdonságát, vagy adjon meg egy nevet a WorkflowService objektumhoz.
Päätehtävän DisplayName-ominaisuus on tyhjä. Älä määritä päätehtävän DisplayName-ominaisuudeksi arvoa NULL tai tyhjää merkkijonoa tai määritä WorkflowService-palveluun Name-ominaisuutta.
Kök etkinliğin DisplayName'i boş. Lütfen kök etkinliğin DisplayName'ini null veya boş dize olarak ayarlamayın veya WorkflowService için bir Name sağlayın.
Корневое действие имеет пустое свойство DisplayName. Не устанавливайте свойство DisplayName корневого действия в значение NULL или пустую строку либо укажите Name для WorkflowService.
DisplayName dell'attività radice è vuoto. Non impostare DisplayName dell'attività radice su null o su una stringa vuota oppure specificare un nome per WorkflowService.
Le DisplayName de l'activité racine est vide. N'affectez pas au DisplayName de l'activité racine une valeur Null ou une chaîne vide, ou fournissez un Name pour le WorkflowService.
根活动的 DisplayName 为空。请不要将根活动的 DisplayName 设置为 null 或空字符串,也不要为 WorkflowService 提供 Name 属性。
يشتمل نشاط الجذر على DisplayName فارغ. الرجاء عدم تعيين DisplayName الخاص بنشاط الجذر على سلسلة خالية أو فارغة، أو توفير اسم للخدمة WorkflowService.
ルート アクティビティの DisplayName が空です。ルート アクティビティの DisplayName に NULL や空の文字列を設定したり、WorkflowService の Name を指定しないでください。
Die Stammaktivität weist einen leeren DisplayName auf. Legen Sie den DisplayName der Stammaktivität nicht auf NULL oder eine leere Zeichenfolge fest, oder geben Sie einen Namen für den WorkflowService an.
Vlastnost DisplayName kořenové aktivity je prázdná. Nenastavujte vlastnost DisplayName kořenové aktivity na hodnotu null nebo prázdný řetězec, nebo zadejte pro objekt WorkflowService hodnotu vlastnosti Name.
루트 활동의 DisplayName이 비어 있습니다. 루트 활동의 DisplayName을 null 또는 빈 문자열 이외의 값으로 설정하거나 WorkflowService의 Name을 제공하십시오.
Η κεντρική δραστηριότητα έχει κενό DisplayName. Μην ορίζετε το DisplayName της δραστηριότητας σε συμβολοσειρά που είναι null ή κενή ή δώστε ένα Name για την WorkflowService.
La actividad raíz tiene vacío su DisplayName. No establezca el DisplayName de la actividad raíz con una cadena null o vacía, ni proporcione un Name para WorkflowService.
Rodaktiviteten har et tomt DisplayName. Sørg for, at rodaktivitetens DisplayName ikke er null eller en tom streng, eller angiv et navn for WorkflowService.
Działanie główne ma pustą właściwość DisplayName. Nie ustawiaj dla właściwości DisplayName działania głównego wartości null ani ciągu pustego lub podaj wartość właściwości Name obiektu WorkflowService.
DisplayName för rotaktiviteten är tomt. Ange inte DisplayName för rotaktiviteten till null eller en tom sträng, eller ange Name för WorkflowService.
根活動具有空白的 DisplayName。請不要將根活動的 DisplayName 設定為 null 或空字串,或提供 WorkflowService 的 Name。
A atividade Root tem um DisplayName vazio. Não defina o DisplayName da atividade Root para nulo ou cadeia de caracteres vazia nem forneça uma propriedade Name para o WorkflowService.
שני אובייקטי ReceiveParametersContent עם אותם ServiceContractName ו- OperationName ‏'<var>X</var>' כוללים שמות פרמטרים שונים.
Twee ReceiveParametersContent-objecten met dezelfde ServiceContractName en OperationName <var>X</var> hebben verschillende parameternamen.
To ReceiveParametersContent-objekter med samme ServiceContractName og OperationName <var>X</var> har ulike parameternavn.
Két, ugyanolyan ServiceContractName és OperationName („<var>X</var>”) értékekkel rendelkező ReceiveParametersContent objektumnak eltérő paraméternevei vannak.
Kahden ReceiveParametersContent-objektin, joilla on sama ServiceContractName ja OperationName <var>X</var>, on erinimiset parametrit.
Aynı ServiceContractName ve OperationName '<var>X</var>' değerine sahip iki ReceiveParametersContent nesnesi farklı parametre adlarına sahip.
Два объекта ReceiveParametersContent с одинаковыми свойствами ServiceContractName и OperationName "<var>X</var>" имеют разные имена параметров.
Due oggetti ReceiveParametersContent con '<var>X</var>' come ServiceContractName e OperationName hanno nomi di parametri diversi.
Deux objets ReceiveParametersContent avec les mêmes ServiceContractName et OperationName '<var>X</var>' ont des noms de paramètres différents.
ServiceContractName 和 OperationName 都为“<var>X</var>”的两个 ReceiveParametersContent 对象有着不同的参数名称。
يحمل كائنا ReceiveParametersContent اللذان يحملان نفس ServiceContractName وOperationName '<var>X</var>' أسماء معلمات مختلفة.
同じ ServiceContractName と OperationName '<var>X</var>' を持つ 2 つの ReceiveParametersContent オブジェクトのパラメーター名が異なります。
Zwei ReceiveParametersContent-Objekte mit übereinstimmendem ServiceContractName und OperationName '<var>X</var>' haben unterschiedliche Parameternamen.
Dva objekty ReceiveParametersContent se stejnými názvy ServiceContractName a OperationName <var>X</var> mají různé názvy parametrů.
ServiceContractName 및 OperationName '<var>X</var>'이(가) 같은 두 ReceiveParametersContent 개체의 매개 변수 이름이 다릅니다.
Δύο αντικείμενα ReceiveParametersContent με το ίδιο ServiceContractName και OperationName '<var>X</var>' έχουν διαφορετικά ονόματα παραμέτρων.
Dos objetos ReceiveParametersContent con el mismo valor de ServiceContractName y OperationName '<var>X</var>' tienen nombres de parámetro diferentes.
To objekter af typen ReceiveParametersContent med samme ServiceContractName og OperationName '<var>X</var>' har forskellige parameternavne.
Dwa obiekty ReceiveParametersContent o tych samych właściwościach ServiceContractName i OperationName „<var>X</var>” mają różne nazwy parametrów.
Två ReceiveParametersContent-objekt med samma ServiceContractName och OperationName <var>X</var> har olika parameternamn.
ServiceContractName 和 OperationName '<var>X</var>' 相同的兩個 ReceiveParametersContent 物件,有不同的參數名稱。
Dois objetos ReceiveParametersContent com mesmo ServiceContractName e OperationName '<var>X</var>' têm nomes de parâmetro diferentes.
שני אובייקטי ReceiveParametersContent עם אותם ServiceContractName ו- OperationName ‏'<var>X</var>' כוללים סוגי פרמטרים שונים.
Twee ReceiveParametersContent-objecten met dezelfde ServiceContractName en OperationName <var>X</var> hebben verschillende parametertypen.
To ReceiveParametersContent-objekter med samme ServiceContractName og OperationName <var>X</var> har ulike parametertyper.
Két, ugyanolyan ServiceContractName és OperationName („<var>X</var>”) értékekkel rendelkező ReceiveParametersContent objektumnak eltérő paramétertípusai vannak.
Kahdella ReceiveParametersContent-objektilla, joilla on sama ServiceContractName ja OperationName <var>X</var>, on eri parametrityypit.
Aynı ServiceContractName ve OperationName '<var>X</var>' değerine sahip iki ReceiveParametersContent nesnesi farklı parametre türlerine sahip.
Два объекта ReceiveParametersContent с одинаковыми свойствами ServiceContractName и OperationName "<var>X</var>" имеют разные типы параметров.
Due oggetti ReceiveParametersContent con '<var>X</var>' come ServiceContractName e OperationName hanno tipi di parametri diversi.
Deux objets ReceiveParametersContent avec les mêmes ServiceContractName et OperationName '<var>X</var>' ont des types de paramètres différents.
ServiceContractName 和 OperationName 都为“<var>X</var>”的两个 ReceiveParametersContent 对象有着不同的参数类型。
كائنا ReceiveParametersContent اللذان يحملان نفس ServiceContractName وOperationName '<var>X</var>' لهما أنواع معلمات مختلفة.
同じ ServiceContractName と OperationName '<var>X</var>' を持つ 2 つの ReceiveParametersContent オブジェクトのパラメーター型が異なります。
Zwei ReceiveParametersContent-Objekte mit übereinstimmendem ServiceContractName und OperationName '<var>X</var>' haben unterschiedliche Parametertypen.
Dva objekty ReceiveParametersContent se stejnými názvy ServiceContractName a OperationName <var>X</var> mají různé typy parametrů.
ServiceContractName 및 OperationName '<var>X</var>'이(가) 같은 두 ReceiveParametersContent 개체의 매개 변수 형식이 다릅니다.
Δύο αντικείμενα ReceiveParametersContent με το ίδιο ServiceContractName και OperationName '<var>X</var>' έχουν διαφορετικούς τύπους παραμέτρων.
Dos objetos ReceiveParametersContent con el mismo valor de ServiceContractName y OperationName '<var>X</var>' tienen tipos de parámetro diferentes.
To objekter af typen ReceiveParametersContent med samme ServiceContractName og OperationName '<var>X</var>' har forskellige parametertyper.
Dwa obiekty ReceiveParametersContent o tych samych właściwościach ServiceContractName i OperationName „<var>X</var>” mają różne typy parametrów.
Två ReceiveParametersContent-objekt med samma ServiceContractName och OperationName <var>X</var> har olika parametertyper.
ServiceContractName 和 OperationName '<var>X</var>' 相同的兩個 ReceiveParametersContent 物件,有不同的參數型別。
Dois objetos ReceiveParametersContent com mesmo ServiceContractName e OperationName '<var>X</var>' têm tipos de parâmetro diferentes.
הזמן הקצוב שהוקצה לבקשה הסתיים משום שהמופע ננעל על-ידי טרנזקציות אחרות.
Er is een time-out opgetreden voor de aanvraag omdat het exemplaar is vergrendeld door andere transacties.
Forespørselen ble tidsavbrutt fordi forekomsten ble låst av andre transaksjoner.
A kérelem túllépte az időkorlátot, mert a példányt más tranzakciók zárolták.
Pyyntö aikakatkaistiin, koska muut tapahtumat olivat lukinneet esiintymän.
Örnek başka işlemler tarafından kilitlendiğinden, istek zaman aşımına uğradı.
Истекло время ожидания запроса, поскольку экземпляр заблокирован другими транзакциями.
Timeout della richiesta. L'istanza p stata bloccata da altre transazioni.
La requête a dépassé le délai imparti, car l'instance était verrouillée par d'autres transactions.
由于其他事务锁定了实例,因此请求已超时。
انتهت مهلة الطلب نظرًا لتأمين المثيل بواسطة معاملات أخرى.
インスタンスが他のトランザクションによってロックされていたため、要求がタイムアウトしました。
Timeout bei der Anforderung, da die Instanz von anderen Transaktionen gesperrt war.
Vypršel časový limit požadavku, protože instance byla uzamčena jinými transakcemi.
다른 트랜잭션에서 인스턴스를 잠가서 시간이 초과되었습니다.
Λήξη χρονικού ορίου για το αίτημα, επειδή η παρουσία έχει κλειδωθεί από άλλες συναλλαγές.
Anmodningen blev afbrudt pga. timeout, fordi forekomsten blev låst af andre transaktioner.
Se agotó el tiempo de espera de la solicitud porque otras transacciones habían bloqueado la instancia.
Upłynął limit czasu żądania, ponieważ wystąpienie było zablokowane przez inne transakcje.
Begäran överskred tidsgränsen på grund av att instansen låstes av andra transaktioner.
要求已逾時,因為執行個體已遭其他交易鎖定。
A solicitação atingiu o tempo limite porque a instância estava bloqueada por outras transações.
שני אובייקטי Receive עם אותם ServiceContractName ו- OperationName ‏'<var>X</var>' כוללים פעולה שונה.
Twee Receive-objecten met dezelfde ServiceContractName en OperationName <var>X</var> hebben verschillende acties.
To Receive-objekter med samme ServiceContractName og OperationName <var>X</var> har ulik handling.
Két, ugyanolyan ServiceContractName és OperationName („<var>X</var>”) értékekkel rendelkező Receive objektumnak eltérő Action tulajdonságai vannak.
Kahdella Receive-objektilla, joilla on sama ServiceContractName ja OperationName <var>X</var>, on eriävät Action-määritykset.
Aynı ServiceContractName ve OperationName '<var>X</var>' değerine sahip iki Receive nesnesi farklı Action'a sahip.
Два объекта Receive с одинаковыми свойствами ServiceContractName и OperationName "<var>X</var>" имеют разные действия.
Due oggetti Receive con '<var>X</var>' come ServiceContractName e OperationName hanno azioni diverse.
Deux objets Receive avec les mêmes ServiceContractName et OperationName '<var>X</var>' ont une action différente.
ServiceContractName 和 OperationName 都为“<var>X</var>”的两个 Receive 对象有着不同的 Action。
يحتوي كائنا تلقي بنفس ServiceContractName وOperationName '<var>X</var>' على إجراء مختلف.
同じ ServiceContractName と OperationName '<var>X</var>' を持つ 2 つの Receive オブジェクトの Action が異なります。
Zwei Receive-Objekte mit demselben ServiceContractName und OperationName '<var>X</var>' haben unterschiedliche Aktionen.
Dva objekty Receive se stejnými názvy ServiceContractName a OperationName <var>X</var> mají různé akce.
ServiceContractName 및 OperationName '<var>X</var>'이(가) 같은 두 Receive 개체의 동작이 다릅니다.
Δύο αντικείμενα Receive με το ίδιο ServiceContractName και OperationName '<var>X</var>' έχουν διαφορετικό Action.
Dos objetos Receive con el mismo valor de ServiceContractName y OperationName '<var>X</var>' tienen acciones diferentes.
To objekter af typen Receive med samme ServiceContractName og OperationName '<var>X</var>' har forskellig Action.
Dwa obiekty Receive o tych samych właściwościach ServiceContractName i OperationName „<var>X</var>” mają różne akcje.
Två Receive-objekt med samma ServiceContractName och OperationName <var>X</var> har olika Action.
ServiceContractName 和 OperationName '<var>X</var>' 相同的兩個 Receive 物件,有不同的動作。
Dois objetos Receive com mesmo ServiceContractName e OperationName '<var>X</var>' têm Action diferente.
קבלת מזהה מופע מההודעה של פעולת פקד זו נכשלה. ייתכן שהסיבה לכך היא אי התאמה של חוזים. ודא שחוזה הלקוח תואם לחוזה נקודת הקצה של השירות.
Het ophalen van de exemplaar-id uit het bericht voor deze controlebewerking is mislukt. Dit kan worden veroorzaakt doordat de contracten niet overeenkomen. Zorg ervoor dat het contract van de client overeenkomt met het contract van het service-eindpunt.
Kan ikke hente forekomst-ID fra meldingen for denne kontrolloperasjonen. Dette kan skyldes en kontraktskonflikt. Kontroller at klientkontrakten samsvarer med tjenesteendepunktkontrakten.
Nem sikerült megszerezni a példányazonosítót az üzenetből ehhez a vezérlési művelethez. Ezt okozhatja az egyezmények eltérése. Győződjön meg arról, hogy az ügyfélegyezmény megfelel a szolgáltatási végpont egyezményének.
Esiintymän tunnuksen hakeminen sanomasta tätä ohjaustoimintoa varten epäonnistui. Virheen syynä voi olla sopimusristiriita. Varmista, että asiakkaan sopimus vastaa palvelun päätepisteen sopimusta.
Bu denetim işlemi için iletiden örnek kimliği alınamadı. Bunun nedeni sözleşme uyuşmazlığı olabilir. Lütfen istemci sözleşmesinin hizmet bitiş noktası sözleşmesiyle eşleştiğinden emin olun.
Не удалось получить идентификатор экземпляра из сообщения для этой операции управления. Это может быть вызвано несовпадением контракта. Убедитесь в том, что контракт клиента совпадает с контрактом конечной точки службы.
Impossibile ottenere l'ID di istanza dal messaggio per questa operazione di controllo. Il problema può essere dovuto a contratti non corrispondenti. Verificare che il contratto client corrisponda al contratto endpoint del servizio.
Échec de l'obtention de l'ID d'instance à partir du message pour cette opération de contrôle. Ceci peut être causé par des contrats qui ne correspondent pas. Vérifiez que le contrat du client correspond au contrat du point de terminaison du service.
未能从此管理操作的消息中获取实例 ID。这可能是由协定不匹配导致的。请确保客户端协定与服务终结点协定相匹配。
فشل الحصول على معرف المثيل من الرسالة لعملية التحكم هذه. وقد يرجع ذلك إلى عدم تطابق العقدين. الرجاء التأكد من تطابق عقد العميل مع عقد نقطة نهاية الخدمة.
この管理操作のメッセージからインスタンス ID を取得できませんでした。これは、コントラクトの不一致が原因である可能性があります。クライアント コントラクトがサービス エンドポイント コントラクトと一致することを確認してください。
Fehler beim Abrufen der Instanz-ID aus der Nachricht für diesen Steuerungsvorgang. Möglicherweise liegt ein Vertragskonflikt vor. Stellen Sie sicher, dass der Clientvertrag mit dem Dienstendpunktvertrag übereinstimmt.
Nepodařilo se získat ID instance ze zprávy pro tuto operaci řízení. Pravděpodobně došlo k neshodě kontraktů. Ověřte, zda kontrakt klienta odpovídá kontraktu koncového bodu služby.
이 제어 작업에 대한 메시지에서 인스턴스 ID를 가져오지 못했습니다. 계약 불일치 때문일 수 있습니다. 클라이언트 계약이 서비스 끝점 계약과 일치하는지 확인하십시오.
Απέτυχε η λήψη του αναγνωριστικού παρουσίας από το μήνυμα για αυτή τη λειτουργία ελέγχου. Αυτό ενδέχεται να οφείλεται σε ασυμφωνία συμβολαίου. Βεβαιωθείτε ότι το συμβόλαιο του προγράμματος-πελάτη συμφωνεί με το συμβόλαιο του τελικού σημείου υπηρεσίας.
No se pudo obtener el id. de instancia a partir del mensaje para esta operación de control. La causa puede ser un contrato que no coincide. Asegúrese de que el contrato del cliente coincide con el contrato del extremo de servicio.
Der kunne ikke hentes et forekomst-id fra meddelelsen for denne kontrolhandling. Dette kan skyldes en kontraktuoverensstemmelse. Sørg for, at klientkontrakten svarer til kontrakten for tjenesteslutpunktet.
Nie można pobrać identyfikatora wystąpienia z komunikatu dotyczące tej operacji kontroli. Może to być spowodowane niezgodnością kontraktów. Upewnij się, że kontrakt klienta jest zgodny z kontraktem punktu końcowego usługi.
Det gick inte att hämta instans-ID från meddelandet för den här kontrollåtgärden. Detta kan bero på ett kontraktmatchningsfel. Kontrollera att klientens kontrakt matchar tjänstslutpunktens kontrakt.
無法從此控制作業的訊息取得執行個體識別碼。這可能是由於合約不符所造成。請確定用戶端合約與服務端點合約相符。
Falha ao obter ID de instância da mensagem para essa operação de controle. Isso pode ser causado pela incompatibilidade de contrato. Certifique-se de que o contrato do cliente corresponda ao contrato do ponto de extremidade do serviço.
טרנזקציית הזרימה פנימה היתה שונה מטרנזקציית הסביבה.
De ingestroomde transactie verschilt van de ambient transactie.
Den overførte transaksjonen er ulik omgivelsestransaksjonen.
Az átirányított tranzakció különbözik a környezeti tranzakciótól.
Ohjattu tapahtuma oli eri kuin kaksijakoinen tapahtuma.
Akışla gelen işlem çevreleyen işlemden farklıydı.
Поточная транзакция отличается от внешней транзакции.
La transazione propagata è diversa dalla transazione dell'ambiente.
La transaction passée était différente de la transaction ambiante.
流入的事务与环境事务不同。
كانت المعاملة التي تم دفقها إلى الداخل مختلفة عن المعاملة المحيطة.
フローされたトランザクションがアンビエント トランザクションと異なっています。
Die übertragene Transaktion unterscheidet sich von der Ambient-Transaktion.
Převedené transakce se liší od ambientních transakcí.
트랜잭션의 흐름이 앰비언트 트랜잭션과 다릅니다.
Η συναλλαγή που διοχετεύτηκε ήταν διαφορετική από τη συναλλαγή περιβάλλοντος.
La transacción continua era diferente de la transacción de ambiente.
Flowtransaktionen var forskellig fra den omgivende transaktion.
Transakcja wpływająca była inna niż transakcja otoczenia.
Transaktionen som har flödat in skilde sig från den omgivande transaktionen.
流入的交易與環境交易不同。
A transação recebida no fluxo era diferente da transação de ambiente.
<לא צוין=""></לא>
<niet opgegeven=""></niet>
<ikke angitt=""></ikke>
<nincs megadva=""></nincs>
<ei määritetty=""></ei>
<belirtilmedi></belirtilmedi>
<не задано=""></не>
<non specificato=""></non>
<non spécifié=""></non>
<未指定></未指定>
<غير محدد=""></غير>
< 未指定 >
<nicht angegeben=""></nicht>
<neuvedeno></neuvedeno>
<지정되지 않음=""></지정되지>
<δεν καθορίζεται=""></δεν>
<no especificado=""></no>
<ikke angivet=""></ikke>
<nie określono=""></nie>
<ej angiven=""></ej>
<未指定></未指定>
<não especificado=""></não>
See catalog page for all messages.