|
הפעולה בעלת השם '<var>X</var>' חייבת להפוך לזמינה כדי להשתמש במצב ManualAcknowledgement של ReceiveContext כאשר נעשה שימוש ב- BufferedReceiveServiceBehavior. |
|
U moet voor de bewerking <var>X</var> de modus ReceiveContext ManualAcknowledgement inschakelen wanneer BufferedReceiveServiceBehavior wordt gebruikt. |
|
Operasjonen med navnet <var>X</var> må aktiveres for å kunne bruke ReceiveContext ManualAcknowledgement-modusen når BufferedReceiveServiceBehavior brukes. |
|
A ReceiveContext ManualAcknowledgement mód használatához engedélyezni kell a(z) „<var>X</var>” nevű műveletet a BufferedReceiveServiceBehavior használata esetén. |
|
Toiminnon <var>X</var> on oltava käytössä, jotta ReceiveContext ManualAcknowledgement -tilaa voidaan käyttää, kun BufferedReceiveServiceBehavior-toiminta on käytössä. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior kullanıldığında, '<var>X</var>' adlı işlem ReceiveContext ManualAcknowledgement modunu kullanmak üzere etkinleştirilmelidir. |
|
Операция с именем "<var>X</var>" должна быть включена, чтобы использовать режим ManualAcknowledgement метода ReceiveContext, когда используется BufferedReceiveServiceBehavior. |
|
L'operazione denominata '<var>X</var>' deve essere abilitata per l'utilizzo della modalità ManualAcknowledgement di ReceiveContext quando si utilizza BufferedReceiveServiceBehavior. |
|
L'opération portant le nom '<var>X</var>' doit être activée pour utiliser le mode ManualAcknowledgement ReceiveContext lorsque le BufferedReceiveServiceBehavior est utilisé. |
|
必须启用名为“<var>X</var>”的操作,才能在使用 BufferedReceiveServiceBehavior 时使用 ReceiveContext ManualAcknowledgement 模式。 |
|
يجب تمكين العملية التي تسمى '<var>X</var>' لاستخدام وضع ReceiveContext ManualAcknowledgement عندما يتم استخدام BufferedReceiveServiceBehavior. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior を使用する場合に ReceiveContext ManualAcknowledgement モードを使用するには、'<var>X</var>' という名前の操作を有効にする必要があります。 |
|
Der Vorgang mit dem Namen '<var>X</var>' muss zur Verwendung des ReceiveContext ManualAcknowledgement-Modus für BufferedReceiveServiceBehavior aktiviert werden. |
|
Povolená operace s názvem <var>X</var> je nutnou podmínkou pro použití režimu ReceiveContext ManualAcknowledgement při použití BufferedReceiveServiceBehavior. |
|
이름이 '<var>X</var>'인 작업은 BufferedReceiveServiceBehavior가 사용될 경우 ReceiveContext ManualAcknowledgement 모드를 사용하도록 설정해야 합니다. |
|
Η λειτουργία με όνομα '<var>X</var>' πρέπει να είναι ενεργοποιημένη για χρήση της κατάστασης λειτουργίας ReceiveContext ManualAcknowledgement όταν χρησιμοποιείται η BufferedReceiveServiceBehavior. |
|
La operación con nombre '<var>X</var>' debe estar habilitada para usar el modo ReceiveContext ManualAcknowledgement cuando se utiliza BufferedReceiveServiceBehavior. |
|
Handlingen '<var>X</var>' skal aktiveres, hvis tilstanden ReceiveContext ManualAcknowledgement skal kunne bruges, når BufferedReceiveServiceBehavior bruges. |
|
Aby w przypadku używania zachowania BufferedReceiveServiceBehavior użyć trybu ManualAcknowledgement obiektu ReceiveContext, musi być włączona operacja o nazwie <var>X</var>. |
|
Åtgärden med namnet <var>X</var> måste vara aktiverad att använda tillståndet ReceiveContext ManualAcknowledgement när BufferedReceiveServiceBehavior används. |
|
使用 BufferedReceiveServiceBehavior 時,必須啟用名稱為 '<var>X</var>' 的作業才能使用 ReceiveContext ManualAcknowledgement 模式。 |
|
A operação denominada '<var>X</var>' deve ser configurada para usar o modo ReceiveContext ManualAcknowledgement quando BufferedReceiveServiceBehavior for usado. |
|
'<var>X</var>' אמור להיות שווה או גדול יותר מאפס. |
|
<var>X</var> moet groter zijn dan of gelijk zijn aan nul. |
|
<var>X</var> bør være større enn eller lik null. |
|
A következő értéke nem lehet nullánál kisebb: „<var>X</var>”. |
|
Arvon <var>X</var> on oltava suurempi kuin tai yhtä suuri kuin nolla. |
|
'<var>X</var>' sıfırdan büyük veya sıfıra eşit olmalıdır. |
|
Значение "<var>X</var>" должно быть больше либо равно нулю. |
|
'<var>X</var>' deve essere maggiore o uguale a zero. |
|
'<var>X</var>' doit être supérieur ou égal à zéro. |
|
“<var>X</var>”应大于或等于零。 |
|
ينبغي أن يكون '<var>X</var>' أكبر من أو يساوي الصفر. |
|
'<var>X</var>' には 0 以上の値を指定する必要があります。 |
|
'<var>X</var>' sollte größer oder gleich Null sein. |
|
Hodnota <var>X</var> by měla být větší nebo rovna nule. |
|
'<var>X</var>'은(는) 0보다 크거나 같아야 합니다. |
|
Το '<var>X</var>' θα πρέπει να είναι μεγαλύτερο από ή ίσο με μηδέν. |
|
'<var>X</var>' debe ser mayor o igual a cero. |
|
'<var>X</var>' skal være større end eller lig med nul. |
|
Wartość <var>X</var> musi być większa lub równa 0. |
|
<var>X</var> bör vara större än eller lika med noll. |
|
'<var>X</var>' 應大於或等於零。 |
|
'<var>X</var>' deve ser maior ou igual a zero. |
|
SendReply עם SendMessageContent ו- SendReply עם SendParametersContent שניהם משויכים לאותה פעולת Receive עם OperationName='<var>X</var>'. מצב זה אינו מותר. |
|
Een SendReply-activiteit met SendMessageContent en een SendReply-activiteit met SendParametersContent zijn beide gekoppeld aan dezelfde Receive-activiteit met de bewerkingsnaam <var>X</var>. Dit is niet toegestaan. |
|
En SendReply med SendMessageContent og en SendReply med SendParametersContent er tilknyttet samme Receive-aktivitet med OperationName=<var>X</var>. Dette er ikke tillatt. |
|
Egy SendMessageContent objektummal rendelkező SendReply, valamint egy SendParametersContent objektummal rendelkező SendReply ugyanazzal az OperationName='<var>X</var>' értékkel rendelkező Receive tevékenységgel van párosítva. Ez a helyzet nem engedélyezett. |
|
SendMessageContent-sisältöä sisältävä SendReply-objekti ja SendParametersContent-sisältöä sisältävä SendReply-objekti on molemmat määritetty saman Receive-objektin (OperationName=<var>X</var>) pariksi. Määritys ei ole sallittu. |
|
SendMessageContent'e sahip bir SendReply ile SendParametersContent'e sahip bir SendReply, OperationName='<var>X</var>' olan aynı Receive ile eşleştirilmiş. Buna izin verilmez. |
|
Операция SendReply с SendMessageContent и операция SendReply с SendParametersContent составляют пары с одинаковыми операциями Receive с OperationName="<var>X</var>". Это недопустимо. |
|
SendReply con SendMessageContent e SendReply con SendParametersContent sono entrambe associate alla stessa attività Receive con OperationName='<var>X</var>'. Questo scenario non è consentito. |
|
Un SendReply avec SendMessageContent et un SendReply avec SendParametersContent sont tous les deux associés au même Receive avec OperationName='<var>X</var>'. Cela n'est pas autorisé. |
|
具有 SendMessageContent 的 SendReply 和具有 SendParametersContent 的 SendReply 都与 OperationName 为“<var>X</var>”的同一 Receive 配对。不允许这种情况。 |
|
تم إقران SendReply مع SendMessageContent وSendReply مع SendParametersContent بنفس التلقي مع OperationName='<var>X</var>'. هذا الأمر غير مسموح به. |
|
SendMessageContent が設定された SendReply と SendParametersContent が設定された SendReply がどちらも、OperationName='<var>X</var>' が設定された同じ Receive に対応付けられています。これは許可されていません。 |
|
Sowohl eine SendReply-Aktivität mit SendMessageContent als auch eine SendReply-Aktivität mit SendParametersContent sind mit der gleichen Receive-Aktivität mit OperationName='<var>X</var>' verbunden. Dies ist nicht zulässig. |
|
Aktivita SendReply s vlastností SendMessageContent a aktivita SendReply s vlastností SendParametersContent jsou párovány ke stejné aktivitě Receive s názvem OperationName <var>X</var>. Toto není povoleno. |
|
SendMessageContent를 포함하는 SendReply 및 SendParametersContent를 포함하는 SendReply가 모두 OperationName='<var>X</var>'인 동일한 Receive와 연결됩니다. 이것은 허용되지 않습니다. |
|
Μια SendReply με SendMessageContent και μια SendReply με SendParametersContent συνδυάζονται αμφότερες με την ίδια Receive, με OperationName='<var>X</var>'. Αυτό δεν επιτρέπεται. |
|
Una actividad SendReply con SendMessageContent y una actividad SendReply con SendParametersContent están emparejadas con la misma actividad Receive con OperationName='<var>X</var>', lo que no está permitido. |
|
En SendReply med SendMessageContent og en SendReply med SendParametersContent er forbundet med den samme Receive med OperationName='<var>X</var>'. Dette er ikke tilladt. |
|
Działanie SendReply z obiektem SendMessageContent oraz SendReply z obiektem SendParametersContent tworzą oba parę z tym samym działaniem Receive o właściwości OperationName=<var>X</var>. Nie jest to dozwolone. |
|
Ett SendReply med SendMessageContent och ett SendReply med SendParametersContent har båda parats ihop med samma Receive med OperationName=<var>X</var>. Detta är inte tillåtet. |
|
具有 SendMessageContent 的 SendReply 和具有 SendParametersContent 的 SendReply 都與同一個 OperationName='<var>X</var>' 的 Receive 配對。這是不允許的。 |
|
Um SendReply com SendMessageContent e um SendReply com SendParametersContent estão, ambos, combinados com o mesmo Receive com OperationName='<var>X</var>'. Isso não é permitido. |
|
תוכן מסוים במטפל במתאם לא נצרך כראוי. ודא שזמן הריצה אתחל כראוי את המטפל וכי זרימת העבודה כוללת פעילות Send שאחריה פעילות Receive או ReceiveReply. |
|
Niet alle context voor de correlatie-handler is op de juiste manier afgenomen. Zorg ervoor dat de handler op de juiste manier wordt geïnitialiseerd door de runtime en dat de workflow een Send-activiteit heeft die wordt gevolgd door een Receive-activiteit of een ReceiveReply-activiteit. |
|
Deler av konteksten i korrelasjonsbehandlingen ble ikke brukt på riktig måte. Kontroller at behandlingen ble initialisert på riktig måte av kjøretiden, og at arbeidsflyten har en Send-aktivitet som er etterfulgt av en Receive eller ReceiveReply-aktivitet. |
|
A korrelációleíró környezete helytelenül lett feldolgozva. Győződjön meg arról, hogy a leírót a futtatókörnyezet helyesen inicializálta, valamint arról, hogy a munkafolyamat rendelkezik egy Send, majd egy utána következő Receive vagy ReceiveReply tevékenységgel. |
|
Jotakin korrelaatiokäsittelijän kontekstia ei käytetty oikein. Varmista, että suorituspalvelu on alustanut käsittelijän oikein ja että työnkulussa on Send-tehtävä, jota seuraa Receive- tai ReceiveReply-tehtävä. |
|
Bağıntı işleyicisindeki bir bağlam düzgün şekilde kullanılmadı. İşleyicinin çalışma zamanı tarafından düzgün şekilde başlatıldığından ve iş akışının Send ve arkasından Receive veya ReceiveReply etkinliği içerdiğinden emin olun. |
|
Часть контекста обработчика корреляций была неверно использована. Убедитесь, что обработчик был правильно инициализирован средой выполнения и в рабочем процессе за операцией Send следуют операции Receive или ReceiveReply. |
|
Utilizzo non corretto di parte del contesto del gestore correlazione. Verificare che il gestore sia stato inizializzato correttamente dal runtime e che nel flusso di lavoro sia presente un'attività Send seguita da un'attività Receive o ReceiveReply. |
|
Du contexte du gestionnaire de corrélation n'a pas été consommé correctement. Vérifiez que le gestionnaire a été correctement initialisé par le runtime et que le workflow a un Send suivi par une activité Receive ou ReceiveReply. |
|
未正确使用相关处理程序上的某些上下文。确保由运行时正确初始化处理程序,并且工作流有后跟 Receive 或 ReceiveReply 活动的 Send。 |
|
لم يتم استهلاك سياق ما على معالج الارتباط بشكل صحيح. تأكد من بدء المعالج بشكل صحيح بواسطة وقت التشغيل واحتواء سير العمل على إرسال متبوعًا بنشاط تلقي أو ReceiveReply. |
|
関連付けハンドラーの一部のコンテキストが適切に処理されませんでした。ハンドラーがランタイムによって初期化されていること、およびワークフローに Send アクティビティがあり、その後に Receive アクティビティまたは ReceiveReply アクティビティがあることを確認してください。 |
|
Ein Kontext des Korrelationshandlers wurde nicht ordnungsgemäß genutzt. Überprüfen Sie, ob der Handler von der Laufzeit ordnungsgemäß initialisiert wurde und im Workflow auf die Sendeaktivität eine Receive- oder ReceiveReply-Aktivität folgt. |
|
Část kontextu v obslužné rutině korelace nebyla správně spotřebována. Ověřte, zda modul runtime správně inicializoval popisovač a zda v pracovním postupu za příkazem Send následuje aktivita Receive nebo ReceiveReply. |
|
상관 관계 처리기의 일부 컨텍스트가 올바르게 사용되지 않았습니다. 런타임에서 처리기가 올바르게 초기화되었고 워크플로에서 Send 이후 Receive 또는 ReceiveReply 작업이 수행되는지 확인하십시오. |
|
Κάποιο περιβάλλον στο πρόγραμμα χειρισμού συσχέτισης δεν καταναλώθηκε σωστά. Βεβαιωθείτε πως το πρόγραμμα χειρισμού προετοιμάστηκε κατάλληλα από τον χρόνο εκτέλεσης και πως η ροή εργασιών διαθέτει μια δραστηριότητα Send που ακολουθείται από Receive ή ReceiveReply. |
|
Parte del contexto del controlador de correlación no se usó correctamente. Asegúrese de que el motor de tiempo de ejecución inicializó correctamente el controlador y de que el flujo de trabajo tiene una actividad Send seguida de una actividad Receive o ReceiveApply. |
|
Noget af konteksten på korrelationshandleren blev ikke brugt korrekt. Kontroller, at handleren blev initialiseret korrekt af kørslen, og at arbejdsprocessen har en Send-aktivitet efterfulgt af en Receive- eller ReceiveReply-aktivitet. |
|
Część kontekstu obsługi korelacji nie została poprawnie użyta. Upewnij się, że obsługa została poprawnie zainicjowana przez środowisko wykonawcze i że w przepływie pracy po działaniu Send następuje działanie Receive lub ReceiveReply. |
|
En del kontext på korrelationshanteraren förbrukades inte på rätt sätt. Se till att hanteraren initierades korrekt med körningen och att arbetsflödet har en Send-aktivitet följd av Receive- eller ReceiveReply-aktivitet. |
|
未正確取用相互關聯處理常式上的一些內容。請確定處理常式是由執行階段正確地初始化,並且工作流程有 Send,後面接著 Receive 或 ReceiveReply 活動。 |
|
Algum contexto no manipulador de correlação não foi consumido adequadamente. Certifique-se de que o manipulador tenha sido inicializado adequadamente pelo tempo de execução e que o fluxo de trabalho tenha um Send seguido de atividade Receive ou ReceiveReply. |
|
שני אובייקטי SendParametersContent עם אותם ServiceContractName ו- OperationName '<var>X</var>' כוללים מספר פרמטרים שונה. |
|
Twee SendParametersContent-objecten met dezelfde ServiceContractName en OperationName <var>X</var> hebben een verschillend aantal parameters. |
|
To SendParametersContent-objekter med samme ServiceContractName og OperationName <var>X</var> har ulikt antall parametere. |
|
Két, ugyanolyan ServiceContractName és OperationName („<var>X</var>”) értékekkel rendelkező SendParametersContent objektumnak eltérő számú paraméterei vannak. |
|
Kahdella SendParametersContent-objektilla, joilla on sama ServiceContractName ja OperationName <var>X</var>, on eri parametrimäärä. |
|
Aynı ServiceContractName ve OperationName '<var>X</var>' değerine sahip iki SendParametersContent nesnesi farklı sayıda parametreye sahip. |
|
Два объекта SendParametersContent с одинаковыми свойствами ServiceContractName и OperationName "<var>X</var>" имеют разное число параметров. |
|
Due oggetti SendParametersContent con '<var>X</var>' come ServiceContractName e OperationName hanno numeri di parametri diversi. |
|
Deux objets SendParametersContent avec les mêmes ServiceContractName et OperationName '<var>X</var>' ont un nombre de paramètres différent. |
|
ServiceContractName 和 OperationName 都为“<var>X</var>”的两个 SendParametersContent 对象有着不同的参数个数。 |
|
يحتوي كائنا SendParametersContent لهما نفس ServiceContractName وOperationName '<var>X</var>' على عدد معلمات مختلف. |
|
同じ ServiceContractName と OperationName '<var>X</var>' を持つ 2 つの SendParametersContent オブジェクトのパラメーター数が異なります。 |
|
Zwei SendParametersContent-Objekte mit übereinstimmendem ServiceContractName und OperationName '<var>X</var>' haben unterschiedlich viele Parameter. |
|
Dva objekty SendParametersContent se stejnými názvy ServiceContractName a OperationName <var>X</var> mají různý počet parametrů. |
|
ServiceContractName 및 OperationName '<var>X</var>'이(가) 같은 두 SendParametersContent 개체의 매개 변수 개수가 다릅니다. |
|
Δύο αντικείμενα SendParametersContent με το ίδιο ServiceContractName και OperationName '<var>X</var>' έχουν διαφορετικό αριθμό παραμέτρων. |
|
Dos objetos SendParametersContent con el mismo valor de ServiceContractName y OperationName '<var>X</var>' tienen números de parámetros diferentes. |
|
To objekter af typen SendParametersContent med samme ServiceContractName og OperationName '<var>X</var>' har forskelligt antal parametre. |
|
Dwa obiekty SendParametersContent o tych samych właściwościach ServiceContractName i OperationName „<var>X</var>” mają różne liczby parametrów. |
|
Två SendParametersContent-objekt med samma ServiceContractName och OperationName <var>X</var> har olika antal parametrar. |
|
ServiceContractName 和 OperationName '<var>X</var>' 相同的兩個 SendParametersContent 物件,有不同數目的參數。 |
|
Dois objetos SendParametersContent com mesmo ServiceContractName e OperationName '<var>X</var>' têm número diferente de parâmetros. |
|
יש להשתמש ב- BufferedReceiveServiceBehavior עם הגדרת זרימת עבודה שתומכת בעיבוד BufferedReceive. השתמש ב- WorkflowService.AllowBufferedReceive כדי להפוך עיבוד BufferedReceive לזמין. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior moet worden gebruikt met een workflowdefinitie die ondersteuning biedt voor de verwerking van BufferedReceive. Gebruik WorkflowService.AllowBufferedReceive om deze verwerking te activeren. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior må brukes med en arbeidsflytdefinisjon som støtter BufferedReceive-behandling. Bruk WorkflowService.AllowBufferedReceive til å aktivere BufferedReceive-behandling. |
|
A BufferedReceiveServiceBehavior viselkedést olyan munkafolyamat-definícióval kell használni, amely támogatja a BufferedReceive-feldolgozást. A BufferedReceive-feldolgozás engedélyezéséhez használja a következőt: WorkflowService.AllowBufferedReceive. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior-kohdetta on käytettävä BufferedReceive-käsittelyä tukevan työnkulkumäärityksen kanssa. Ota BufferedReceive-käsittely käyttöön käyttämällä WorkflowService.AllowBufferedReceive-kohdetta. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior, BufferedReceive işlemeyi destekleyen bir iş akışı tanımıyla birlikte kullanılmalıdır. BufferedReceive işlemeyi etkinleştirmek için WorkflowService.AllowBufferedReceive'i kullanın. |
|
Значение BufferedReceiveServiceBehavior должно использоваться с определением потока операций, поддерживающим обработку BufferedReceive. Чтобы включить обработку BufferedReceive, вызовите метод WorkflowService.AllowBufferedReceive. |
|
È necessario utilizzare BufferedReceiveServiceBehavior con una definizione del flusso di lavoro che supporta l'elaborazione di BufferedReceive. Utilizzare WorkflowService.AllowBufferedReceive per consentire l'elaborazione di BufferedReceive. |
|
Le BufferedReceiveServiceBehavior doit être utilisé avec une définition de workflow qui prend en charge le traitement BufferedReceive. Utilisez WorkflowService.AllowBufferedReceive pour activer le traitement BufferedReceive. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior 必须与支持 BufferedReceive 处理的工作流定义配合使用。使用 WorkflowService.AllowBufferedReceive 可以启用 BufferedReceive 处理。 |
|
يجب استخدام BufferedReceiveServiceBehavior مع تعريف سير العمل الذي يعتمد معالجة BufferedReceive. استخدم WorkflowService.AllowBufferedReceive لتمكين معالجة BufferedReceive. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior は、BufferedReceive 処理をサポートするワークフロー定義で使用する必要があります。WorkflowService.AllowBufferedReceive を使用して BufferedReceive 処理を有効にしてください。 |
|
Das BufferedReceiveServiceBehavior muss mit einer Workflowdefinition verwendet werden, die BufferedReceive-Verarbeitung unterstützt. Verwenden Sie WorkflowService.AllowBufferedReceive, um BufferedReceive-Verarbeitung zu aktivieren. |
|
Třídu BufferedReceiveServiceBehavior je nutné použít s definicí sledu prací, která podporuje zpracování BufferedReceive. Použijte metodu WorkflowService.AllowBufferedReceive a povolte zpracování BufferedReceive. |
|
BufferedReceive 처리를 지원하는 워크플로 정의에는 BufferedReceiveServiceBehavior를 사용해야 합니다. BufferedReceive 처리를 설정하려면 WorkflowService.AllowBufferedReceive를 사용하십시오. |
|
Το BufferedReceiveServiceBehavior πρέπει να χρησιμοποιείται με ορισμό ροής εργασιών που υποστηρίζει επεξεργασία BufferedReceive. Χρησιμοποιήστε το WorkflowService.AllowBufferedReceive για να ενεργοποιήσετε την επεξεργασία BufferedReceive. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior se debe usar con una definición de flujo de trabajo que admita el procesamiento de BufferedReceive. Use WorkflowService.AllowBufferedReceive para habilitar el procesamiento de BufferedReceive. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior skal bruges med en arbejdsprocesdefinition, som understøtter behandling af BufferedReceive. Brug WorkflowService.AllowBufferedReceive til at aktivere behandlingen af BufferedReceive. |
|
Obiekt BufferedReceiveServiceBehavior musi być używany z definicją przepływu pracy, która obsługuje przetwarzanie obiektu BufferedReceive. Użyj właściwości WorkflowService.AllowBufferedReceive, aby włączyć przetwarzanie obiektu BufferedReceive. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior måste användas med en arbetsflödesdefinition som har stöd för BufferedReceive-bearbetning. Använd WorkflowService.AllowBufferedReceive om du vill aktivera BufferedReceive-bearbetning. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior 必須與支援 BufferedReceive 處理的工作流程定義一起使用。請使用 WorkflowService.AllowBufferedReceive 來啟用 BufferedReceive 處理。 |
|
O BufferedReceiveServiceBehavior deve ser usado com uma definição de fluxo de trabalho que forneça suporte ao processamento de BufferedReceive. Use WorkflowService.AllowBufferedReceive para habilitar o processamento de BufferedReceive. |
|
טעינת האיגוד '<var>X</var>' עם תצורת איגוד '<var>Y</var>' נכשלה עבור נקודת הקצה הסטנדרטית של הבקרה '<var>Z</var>'. |
|
Het laden van de binding <var>X</var> met de bindingconfiguratie <var>Y</var> voor het standaardcontrole- eindpunt <var>Z</var> is mislukt. |
|
Kan ikke laste inn bindingen <var>X</var> med bindingskonfigurasjonen <var>Y</var> for standard kontrollendepunkt <var>Z</var>. |
|
Sikertelen volt a(z) „<var>X</var>” kötés betöltése „<var>Y</var>” kötési konfigurációval, a következő szabványos vezérlési végponthoz: „<var>Z</var>”. |
|
Sidontamääritystä <var>Y</var> käyttävää sidontaa <var>X</var> ei voitu ladata ohjausobjektin vakiopäätepisteelle <var>Z</var>. |
|
'<var>Z</var>' standart denetim bitiş noktası için '<var>X</var>' bağlama '<var>Y</var>' bağlama yapılandırmasıyla yüklenemedi. |
|
Не удалось загрузить привязку "<var>X</var>" с конфигурацией "<var>Y</var>" для стандартной конечной точки управления "<var>Z</var>". |
|
Impossibile caricare il binding '<var>X</var>' con la configurazione '<var>Y</var>' per l'endpoint di controllo standard '<var>Z</var>'. |
|
Échec du chargement de la liaison '<var>X</var>' avec la configuration de liaison '<var>Y</var>' pour le point de terminaison de contrôle standard '<var>Z</var>'. |
|
未能为标准控制终结点“<var>Z</var>”加载具有绑定配置“<var>Y</var>”的绑定“<var>X</var>”。 |
|
فشل في تحميل الربط '<var>X</var>' مع تكوين الربط '<var>Y</var>' لنقطة نهاية التحكم القياسية '<var>Z</var>'. |
|
標準コントロール エンドポイント '<var>Z</var>' にバインド構成 '<var>Y</var>' を使用したバインド '<var>X</var>' を読み込むことができませんでした。 |
|
Bindung '<var>X</var>' mit Bindungskonfiguration '<var>Y</var>' für den Standardsteuerungsendpunkt '<var>Z</var>' konnte nicht geladen werden. |
|
Nepodařilo se načíst vazbu <var>X</var> s konfigurací vazby <var>Y</var> pro standardní řídicí koncový bod <var>Z</var>. |
|
표준 제어 끝점 '<var>Z</var>'에 대한 바인딩 구성 '<var>Y</var>'(으)로 '<var>X</var>' 바인딩을 로드하지 못했습니다. |
|
Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της σύνδεσης '<var>X</var>' με τη ρύθμιση παραμέτρων σύνδεσης '<var>Y</var>' για το τυπικό τελικό σημείο ελέγχου '<var>Z</var>'. |
|
No se pudo cargar el enlace '<var>X</var>' con la configuración de enlace '<var>Y</var>' para el extremo de control estándar '<var>Z</var>'. |
|
Det var ikke muligt at indlæse bindingen '<var>X</var>' med bindingskonfiguration '<var>Y</var>' for objektets standardslutpunkt '<var>Z</var>'. |
|
Nie można załadować powiązania „<var>X</var>” za pomocą konfiguracji powiązania „<var>Y</var>” dla standardowego kontrolnego punktu końcowego „<var>Z</var>”. |
|
Det gick inte att läsa in bindningen <var>X</var> med bindningskonfiguration <var>Y</var> för standardkontrollslutpunkten <var>Z</var>. |
|
無法針對標準控制端點 '<var>Z</var>' 載入含有繫結組態 '<var>Y</var>' 的繫結 '<var>X</var>'。 |
|
Falha ao carregar associação '<var>X</var>' com a configuração de associação '<var>Y</var>' para o ponto de extremidade de controle padrão '<var>Z</var>'. |
|
לא היתה אפשרות להוסיף את המופע BufferedReceiveServiceBehavior ל- WorkflowServiceHost מאחר שהוא כבר נוסף למופע WorkflowServiceHost אחר. צור מופע BufferedReceiveServiceBehavior חדש עבור כל WorkflowServiceHost נוסף. |
|
Het BufferedReceiveServiceBehavior-exemplaar kan niet worden toegevoegd aan de WorkflowServiceHost, omdat deze al is toegevoegd aan een ander WorkflowServiceHost-exemplaar. Maak een nieuw BufferedReceiveServiceBehavior-exemplaar voor elke aanvullende WorkflowServiceHost. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior-forekomsten kan ikke legges til WorkflowServiceHost fordi den allerede er lagt til en annen WorkflowServiceHost-forekomst. Opprett en ny BufferedReceiveServiceBehavior-forekomst for hver ny WorkflowServiceHost som legges til. |
|
A BufferedReceiveServiceBehavior példány nem adható hozzá a WorkflowServiceHost objektumhoz, mert már hozzá lett adva egy másik WorkflowServiceHost példányhoz. Hozzon létre új BufferedReceiveServiceBehavior példányt minden egyes WorkflowServiceHost példányhoz. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior-esiintymän lisääminen WorkflowServiceHost-esiintymään ei onnistunut, koska esiintymä on jo lisätty toiseen WorkflowServiceHost-esiintymään. Luo uusi BufferedReceiveServiceBehavior-esiintymä kullekin WorkflowServiceHost-objektille. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior başka bir WorkflowServiceHost örneğine zaten eklenmiş olduğundan WorkflowServiceHost'a eklenemedi. Her ek WorkflowServiceHost için yeni bir BufferedReceiveServiceBehavior oluşturun. |
|
Экземпляр BufferedReceiveServiceBehavior не может быть добавлен в класс WorkflowServiceHost, так как он уже добавлен в другой экземпляр класса WorkflowServiceHost. Создавайте новый экземпляр BufferedReceiveServiceBehavior для каждого нового класса WorkflowServiceHost. |
|
Impossibile aggiungere l'istanza di BufferedReceiveServiceBehavior a WorkflowServiceHost perché è già stata aggiunta a un'altra istanza di WorkflowServiceHost. Creare una nuova istanza di BufferedReceiveServiceBehavior per ogni WorkflowServiceHost aggiuntivo. |
|
Impossible d'ajouter l'instance BufferedReceiveServiceBehavior au WorkflowServiceHost car elle a déjà été ajoutée à une autre instance WorkflowServiceHost. Créez une nouvelle instance BufferedReceiveServiceBehavior pour chaque WorkflowServiceHost supplémentaire. |
|
无法将 BufferedReceiveServiceBehavior 实例添加到 WorkflowServiceHost,因为已将其添加到了另一个 WorkflowServiceHost 实例。为每个其他 WorkflowServiceHost 创建一个新的 BufferedReceiveServiceBehavior 实例。 |
|
تعذرت إضافة مثيل BufferedReceiveServiceBehavior إلى WorkflowServiceHost نظرًا لإضافته بالفعل إلى مثيل WorkflowServiceHost آخر. قم بإنشاء مثيل BufferedReceiveServiceBehavior جديد لكل WorkflowServiceHost إضافي. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior インスタンスを WorkflowServiceHost に追加できませんでした。このインスタンスは既に別の WorkflowServiceHost に追加されています。WorkflowServiceHost を追加するたびに新しい BufferedReceiveServiceBehavior インスタンスを作成してください。 |
|
Die BufferedReceiveServiceBehavior-Instanz konnte nicht zum WorkflowServiceHost hinzugefügt werden, da sie bereits einer anderen WorkflowServiceHost-Instanz hinzugefügt wurde. Erstellen Sie für jeden zusätzlichen WorkflowServiceHost eine neue BufferedReceiveServiceBehavior-Instanz. |
|
Instanci BufferedReceiveServiceBehavior nelze přidat k objektu WorkflowServiceHost, protože již byla přidána do jiné instance WorkflowServiceHost. Pro každý další objekt WorkflowServiceHost vytvořte novou instanci BufferedReceiveServiceBehavior. |
|
BufferedReceiveServiceBehavior 인스턴스는 이미 다른 WorkflowServiceHost 인스턴스에 추가되었으므로 WorkflowServiceHost에 추가할 수 없습니다. 각 추가 WorkflowServiceHost에 대해 새로운 BufferedReceiveServiceBehavior 인스턴스를 만드십시오. |
|
Η παρουσία BufferedReceiveServiceBehavior δεν μπόρεσε να προστεθεί στο WorkflowServiceHost καθώς έχει ήδη προστεθεί σε άλλη παρουσία WorkflowServiceHost. Δημιουργήστε μια νέα παρουσία BufferedReceiveServiceBehavior για κάθε πρόσθετο WorkflowServiceHost. |
|
No se pudo agregar la instancia de BufferedReceiveServiceBehavior a WorkflowServiceHost porque ya se ha agregado a otra instancia de WorkflowServiceHost. Cree una nueva instancia de BufferedReceiveServiceBehavior para cada WorkflowServiceHost adicional. |
|
Forekomsten BufferedReceiveServiceBehavior kan ikke føjes til WorkflowServiceHost, fordi den i forvejen er føjet til en anden forekomst af WorkflowServiceHost. Opret en ny forekomst af BufferedReceiveServiceBehavior for hver ekstra WorkflowServiceHost. |
|
Wystąpienia zachowania BufferedReceiveServiceBehavior nie można dodać do wystąpienia obiektu WorkflowServiceHost, ponieważ zostało ono już dodane do innego wystąpienia obiektu WorkflowServiceHost. Utwórz nowe wystąpienie zachowania BufferedReceiveServiceBehavior dla każdego dodatkowego obiektu WorkflowServiceHost. |
|
Instansen BufferedReceiveServiceBehavior kunde inte läggas till i WorkflowServiceHost eftersom den redan har lagts till i en annan WorkflowServiceHost-instans. Skapa en ny BufferedReceiveServiceBehavior-instans för varje ytterligare WorkflowServiceHost. |
|
因為 BufferedReceiveServiceBehavior 執行個體已經新增到另一個 WorkflowServiceHost 執行個體,所以無法新增到 WorkflowServiceHost。請為每個其他 WorkflowServiceHost 建立新的 BufferedReceiveServiceBehavior 執行個體。 |
|
Não foi possível adicionar a instância BufferedReceiveServiceBehavior ao WorkflowServiceHost porque ela já foi adicionada a outra instância de WorkflowServiceHost. Crie uma nova instância de BufferedReceiveServiceBehavior para cada WorkflowServiceHost adicional. |
|
TrackingProfile '<var>File Name</var>' עבור ActivityDefinitionId '<var>X</var>' לא נמצא. TrackingProfile לא נמצא בקובץ התצורה או ש- ActivityDefinitionId אינו תואם. |
|
TrackingProfile <var>File Name</var> voor de ActivityDefinitionId <var>X</var> is niet gevonden. Het TrackingProfile staat niet in het configuratiebestand of de ActivityDefinitionId komt niet overeen. |
|
Finner ikke TrackingProfile <var>File Name</var> for ActivityDefinitionId <var>X</var> fordi det ikke er mulig å finne TrackingProfile i konfigurasjonsfilen, eller fordi ActivityDefinitionId ikke samsvarer. |
|
Nem található a(z) „<var>File Name</var>” TrackingProfile a következő ActivityDefinitionId azonosítóhoz: „<var>X</var>”. A TrackingProfile nem található a konfigurációs fájlban, vagy az ActivityDefinitionId nem megfelelő. |
|
ActivityDefinitionId-kohteen <var>X</var> TrackingProfile-kohdetta <var>File Name</var> ei löydy. TrackingProfile-kohdetta ei löydy määritystiedostosta, tai ActivityDefinitionId ei täsmää. |
|
ActivityDefinitionId '<var>X</var>' için TrackingProfile '<var>File Name</var>' bulunamadı. TrackingProfile yapılandırma dosyasında bulunamadı veya ActivityDefinitionId eşleşmiyor. |
|
Не найден TrackingProfile "<var>File Name</var>" для ActivityDefinitionId "<var>X</var>". Профиль TrackingProfile не найден в файле конфигурации, или обнаружено несоответствие ActivityDefinitionId. |
|
Impossibile trovare TrackingProfile '<var>File Name</var>' per ActivityDefinitionId '<var>X</var>'. TrackingProfile non incluso nel file di configurazione o ActivityDefinitionId non corrisponde. |
|
TrackingProfile '<var>File Name</var>' pour le ActivityDefinitionId '<var>X</var>' introuvable. TrackingProfile est introuvable dans le fichier de configuration ou ActivityDefinitionId ne correspond pas. |
|
未找到 ActivityDefinitionId“<var>X</var>”的 TrackingProfile“<var>File Name</var>”。在配置文件中找不到 TrackingProfile,或 ActivityDefinitionId 不匹配。 |
|
لم يتم العثور على TrackingProfile '<var>File Name</var>' لـ ActivityDefinitionId '<var>X</var>'. لم يتم العثور على TrackingProfile في ملف التكوين أو لم يتطابق ActivityDefinitionId. |
|
ActivityDefinitionId '<var>X</var>' の TrackingProfile '<var>File Name</var>' が見つかりません。config ファイルに TrackingProfile がないか、ActivityDefinitionId が一致しません。 |
|
TrackingProfile '<var>File Name</var>' für die ActivityDefinitionId '<var>X</var>' wurde nicht gefunden. Entweder wurde das TrackingProfile nicht in der Konfigurationsdatei gefunden, oder die ActivityDefinitionId stimmt nicht überein. |
|
Profil TrackingProfile <var>File Name</var> pro ActivityDefinitionId <var>X</var> nebyl nalezen. Buď nebyl nalezen profil TrackingProfile v konfiguračním souboru, nebo neodpovídá identifikátor ActivityDefinitionId. |
|
ActivityDefinitionId '<var>X</var>'에 대한 TrackingProfile '<var>File Name</var>'을(를) 찾을 수 없습니다. 구성 파일에 TrackingProfile이 없거나 ActivityDefinitionId가 일치하지 않습니다. |
|
Το TrackingProfile '<var>File Name</var>' για το ActivityDefinitionId '<var>X</var>' δεν βρέθηκε. Είτε το δεν βρέθηκε στο αρχείο παραμέτρων ή το ActivityDefinitionId δεν συμφωνεί. |
|
No se encontró TrackingProfile '<var>File Name</var>' para ActivityDefinitionId '<var>X</var>'. No se encontró TrackingProfile en el archivo de configuración o no coincide el ActivityDefinitionId. |
|
TrackingProfile '<var>File Name</var>' for ActivityDefinitionId '<var>X</var>' blev ikke fundet. Enten findes TrackingProfile ikke i konfigurationsfilen, eller ActivityDefinitionId stemmer ikke overens. |
|
Nie można odnaleźć obiektu TrackingProfile „<var>File Name</var>” dla obiektu ActivityDefinitionId „<var>X</var>”. Nie można odnaleźć elementu TrackingProfile w pliku konfiguracji lub obiekt ActivityDefinitionId jest niezgodny. |
|
Det gick inte att hitta TrackingProfile <var>File Name</var> för ActivityDefinitionId <var>X</var>. Antingen går det inte att hitta TrackingProfile i konfigurationsfilen eller så matchar inte ActivityDefinitionId. |
|
找不到 ActivityDefinitionId '<var>X</var>' 的 TrackingProfile '<var>File Name</var>'。在組態檔中找不到 TrackingProfile,或者 ActivityDefinitionId 不相符。 |
|
TrackingProfile '<var>File Name</var>' para ActivityDefinitionId '<var>X</var>' não encontrado. O TrackingProfile não é encontrado no arquivo de configuração ou a ActivityDefinitionId não é correspondente. |
|
נמצא CorrelationQuery משוכפל עם Where='<var>X</var>'. המערכת לא תשתמש בשאילתה משוכפלת זו בעת חישוב המתאם. |
|
Er is een dubbele CorrelationQuery gevonden met Where=<var>X</var>. Deze dubbele query wordt niet gebruikt bij het berekenen van de correlatie. |
|
Fant en duplikat CorrelationQuery med Where=<var>X</var>. Denne duplikate spørringen vil ikke bli brukt ved beregning av korrelasjon. |
|
Egy CorrelationQuery-másolat található, Where='<var>X</var>' értékkel. A korreláció számolásához nem lesz felhasználva ez a lekérdezésmásolat. |
|
Kohdasta <var>X</var> löytyi toistuva korrelaatiokysely. Toistuvaa kyselyä ei käytetä korrelaatiota laskettaessa. |
|
Where='<var>X</var>' olan yinelenen bir CorrelationQuery bulundu. Bağıntı hesaplanırken bu yinelenen sorgu kullanılmayacak. |
|
Обнаружен дубликат запроса CorrelationQuery с параметром Where="<var>X</var>". Это дубликат не будет использоваться при расчете корреляции. |
|
CorrelationQuery duplicata trovata con Where='<var>X</var>'. La query duplicata non verrà utilizzata per il calcolo della correlazione. |
|
CorrelationQuery en double trouvé avec Where='<var>X</var>'. Cette requête en double ne sera pas utilisée lors du calcul de la corrélation. |
|
找到了含有 Where='<var>X</var>' 的重复 CorrelationQuery。计算相关性时将不使用此重复查询。 |
|
تم العثور على CorrelationQuery متكرر حيث Where='<var>X</var>'. لن يتم استخدام هذا الاستعلام المتكرر عند حساب علاقة الارتباط. |
|
Where='<var>X</var>' で重複する CorrelationQuery が見つかりました。相関の計算時には、この重複するクエリは使用されません。 |
|
Es wurde eine doppelte CorrelationQuery mit Where='<var>X</var>' gefunden. Diese doppelte Abfrage wird beim Berechnen von Korrelationen nicht verwendet. |
|
Byl nalezen duplicitní dotaz CorrelationQuery s klauzulí Where=<var>X</var>. Tento duplicitní dotaz nebude použit při výpočtu korelace. |
|
Where='<var>X</var>'인 중복 CorrelationQuery가 있습니다. 이 중복 쿼리는 상관 관계를 계산할 때 사용되지 않습니다. |
|
Βρέθηκε ένα διπλό CorrelationQuery με Where='<var>X</var>'. Αυτό το διπλό ερώτημα δεν θα χρησιμοποιηθεί κατά τον υπολογισμό συσχέτισης. |
|
Se encontró una consulta CorrelationQuery duplicada con Where='<var>X</var>'. Esta consulta duplicada no se usará al calcular la correlación. |
|
Der blev fundet en identisk forekomst af CorrelationQuery med Where='<var>X</var>'. Denne identiske forespørgsel bliver ikke anvendt, når korrelationen beregnes. |
|
Znaleziono zduplikowane zapytanie CorrelationQuery o właściwości Where=<var>X</var>. To zduplikowane zapytanie nie zostanie użyte podczas obliczania korelacji. |
|
En duplicerad CorrelationQuery hittades med Where=<var>X</var>. Denna duplicerade fråga används inte vid beräkning av korrelation. |
|
發現 Where='<var>X</var>' 的重複 CorrelationQuery。計算相互關聯時不會使用這個重複的查詢。 |
|
Foi encontrada uma CorrelationQuery duplicada com Where='<var>X</var>'. Essa consulta duplicada não será usada no cálculo de correlação. |