|
Erityinen URI-jäsennyspyyntö: <var>X</var> ei voi olla muiden URI-osan jäsennyslippujen yhteydessä: <var>Y</var>. |
|
Demande d'analyse URI spéciale : '<var>X</var>' ne peut pas être mélangé à d'autres indicateurs d'analyse de composants URI : '<var>Y</var>'. |
|
Eine spezielle URI-Analyseanforderung, <var>X</var>, kann nicht mit anderen Flags für die Analyse von URI-Komponenten gemischt werden: <var>Y</var>. |
|
Ειδική αίτηση ανάλυσης Uri: Το '<var>X</var>' δεν μπορεί να αναμιχθεί με άλλες σημαίες ανάλυσης στοιχείων Uri: '<var>Y</var>'. |
|
בקשת ניתוח Uri מיוחדת: אין אפשרות לערב את '<var>X</var>' עם דגלי ניתוח של רכיבי Uri אחרים: '<var>Y</var>'. |
|
A speciális URI-elemzési kérelem – „<var>X</var>” – nem keverhető más elemzésjelző URI-összetevőkkel: „<var>Y</var>”. |
|
Impossibile combinare una richiesta di analisi Uri speciale '<var>X</var>' con altri flag di analisi del componente Uri: '<var>Y</var>'. |
|
特殊な URI 解析要求: '<var>X</var>' は他の URI コンポーネント解析フラグと混在できません: '<var>Y</var>'。 |
|
특수 URI 구문 분석 요청 '<var>X</var>'을(를) 다른 URI 구성 요소 구문 분석 플래그 '<var>Y</var>'과(와) 함께 사용할 수 없습니다. |
|
En spesiell URI-analyseforespørsel <var>X</var> kan ikke blandes med andre URI-komponentanalyseflagg: <var>Y</var>. |
|
Specjalne żądanie analizy identyfikatora URI: elementu '<var>X</var>' nie można mieszać z innymi flagami analizy składnika URI: '<var>Y</var>'. |
|
Uma solicitação especial de análise de Uri: '<var>X</var>' não pode ser misturada com outros sinalizadores de análise de componente do Uri: '<var>Y</var>'. |
|
Um pedido de análise especial de Uri: '<var>X</var>' não pode ser misturado com outros sinalizadores de análise de componentes Uri: '<var>Y</var>'. |
|
Специальный запрос на разбор URI. '<var>X</var>' нельзя использовать с другими флагами разбора компонентов URI: '<var>Y</var>'. |
|
Solicitud de análisis de Uri especial: '<var>X</var>' no se puede mezclar con otras etiquetas de análisis de componentes Uri: '<var>Y</var>'. |
|
En särskild Uri-parsningsbegäran: <var>X</var> kan inte blandas med andra Uri-komponentparsningsflaggor: <var>Y</var>. |
|
Özel URI ayrıştırma isteği: '<var>X</var>' diğer URI bileşeni ayrıştırma işaretleriyle karıştırılamaz: '<var>Y</var>'. |
|
طلب تحليل Uri خاص: لا يمكن خلط '<var>X</var>' مع أي علامات تحليل مكون Uri أخرى: '<var>Y</var>'. |
|
特殊的 URI 分析请求:“<var>X</var>”不能与其他 URI 组件分析标志混合:“<var>Y</var>”。 |
|
特殊 URI 剖析要求: '<var>X</var>' 無法與其他 URI 元件剖析旗標混用: '<var>Y</var>'。 |
|
Speciální požadavek na analýzu identifikátoru URI <var>X</var> nelze slučovat s jinými příznaky analýzy součásti URI <var>Y</var>. |
|
En speciel URI-parsinganmodning: '<var>X</var>' må ikke blandes med andre URI-komponentparsingflag: '<var>Y</var>'. |
|
Een speciale Uri-parseeraanvraag: <var>X</var> kan niet worden gemengd met andere parseervlaggen voor Uri-onderdeel: <var>Y</var>. |
|
特殊的 URI 分析请求:“<var>X</var>”不能与其他 URI 组件分析标志混合:“<var>Y</var>”。 |
|
特殊 URI 剖析要求: '<var>X</var>' 無法與其他 URI 元件剖析旗標混用: '<var>Y</var>'。 |
|
ربما لم يتم تعيين 100-Continue باستخدام هذه الخاصية. |
|
不能用此属性设置 100-Continue。 |
|
100-Continue 可能未用此屬性設定。 |
|
Hodnotu 100-Continue pravděpodobně nebude možné nastavit pomocí této vlastnosti. |
|
100-Continue må ikke angives ved hjælp af denne egenskab. |
|
100-Continue kan niet met deze eigenschap worden ingesteld. |
|
Tämän ominaisuuden avulla ei voi määrittää 100-Continue-arvoa. |
|
100-Continue ne peut pas être défini à l'aide de cette propriété. |
|
100-Continue kann nicht mit dieser Eigenschaft festgelegt werden. |
|
Το 100-Continue δεν μπορεί να οριστεί χρησιμοποιώντας αυτή την ιδιότητα. |
|
אין אפשרות להגדיר 100-Continue באמצעות מאפיין זה. |
|
100-Continue nem állítható be e tulajdonság használatával. |
|
100-Impossibile impostare Continue utilizzando questa proprietà. |
|
100-Continue をこのプロパティを使用して設定することはできません。 |
|
이 속성을 사용하여 100-Continue를 설정할 수 없습니다. |
|
100-Continue kan ikke angis med denne egenskapen. |
|
Nie można ustawić elementu 100-Continue za pomocą tej właściwości. |
|
Talvez 100-Continue não seja definido com esta propriedade. |
|
Não é possível definir 100-Continue com esta propriedade. |
|
Невозможно установить 100-Continue с помощью этого свойства. |
|
No se puede establecer 100-Continue con esta propiedad. |
|
100-Continue får inte anges via den här egenskapen. |
|
100-Continue bu özellik kullanılarak ayarlanamaz. |
|
不能用此属性设置 100-Continue。 |
|
100-Continue 可能未用此屬性設定。 |
|
تعذرت قراءة فهرس الفئة: <var>X</var>. |
|
未能读取类别索引: <var>X</var>。 |
|
無法讀取分類索引: <var>X</var>。 |
|
Index kategorie <var>X</var> nelze číst. |
|
Kategoriindekset: <var>X</var> kunne ikke læses. |
|
Kan categorie-index niet lezen: <var>X</var>. |
|
Luokkaindeksin lukeminen ei onnistunut: <var>X</var>. |
|
Impossible de lire l'index de catégorie :<var>X</var>. |
|
Kategorieindex konnte nicht gelesen werden: <var>X</var>. |
|
Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του δείκτη κατηγορίας: <var>X</var>. |
|
אין אפשרות לקרוא את Read Category Index: <var>X</var>. |
|
Nem olvasható a következő kategória indexe: <var>X</var>. |
|
Impossibile leggere l'indice della categoria: <var>X</var>. |
|
カテゴリ インデックス <var>X</var> を読み取れませんでした。 |
|
범주 인덱스를 읽을 수 없습니다. <var>X</var> |
|
Kan ikke lese kategoriindeksen <var>X</var>. |
|
Nie można odczytać indeksu kategorii: <var>X</var>. |
|
Não foi possível ler o índice da categoria: <var>X</var>. |
|
Não é possível ler o índice da categoria: <var>X</var>. |
|
Невозможно прочитать индекс категории: <var>X</var>. |
|
No se puede leer el índice de la categoría: <var>X</var>. |
|
Det gick inte att läsa kategoriindexet: <var>X</var>. |
|
Kategori Dizini okunamadı: <var>X</var>. |
|
未能读取类别索引: <var>X</var>。 |
|
無法讀取分類索引: <var>X</var>。 |
|
De hoeveelheid CPU-tijd die de thread sinds de start heeft geconsumeerd. |
|
CPU-aika, joka säie on käynnistämisensä jälkeen käyttänyt. |
|
Temps CPU que le thread a utilisé depuis son démarrage. |
|
Der CPU-Zeitraum, den der Thread seit dem Start verwendet hat. |
|
Ο χρόνος CPU που έχει καταναλώσει το νήμα από την εκκίνησή του. |
|
כמות זמן ה- CPU שהליך המשנה צרך מאז הפעלתו. |
|
A szál által az indítása óta elhasznált CPU-idő mennyisége. |
|
Quantità di tempo CPU impiegata dall'avvio del thread. |
|
スレッドが開始されてから経過した CPU 時間です。 |
|
스레드가 시작된 이후 소비된 CPU 시간입니다. |
|
Mengden CPU-tid tråden har brukt siden den ble startet. |
|
Ilość czasu procesora CPU wykorzystana przez wątek od momentu jego uruchomienia. |
|
Quanto tempo da CPU o thread consumiu desde que foi iniciado. |
|
O período de tempo de CPU consumido pelo thread desde que foi iniciado. |
|
Время ЦПУ, затраченное потоком с момента его запуска. |
|
Cantidad de tiempo de CPU que el subproceso ha consumido desde que se inició. |
|
Mängden CPU-tid som tråden har förbrukat sedan den startades. |
|
İş parçacığının başlatıldıktan sonra kullandığı CPU zamanı miktarı. |
|
مقدار وقت وحدة المعالجة المركزية (CPU) الذي استهلكه مسار التنفيذ منذ بدء تشغيله. |
|
线程自启动以来使用的 CPU 时间。 |
|
從執行緒啟動開始,總共消耗的 CPU 時間量。 |
|
Čas procesoru, který byl věnován provádění podprocesu od jeho spuštění. |
|
Den samlede mængde CPU-tid, som tråden har brugt, siden den blev startet. |
|
线程自启动以来使用的 CPU 时间。 |
|
從執行緒啟動開始,總共消耗的 CPU 時間量。 |
|
تم وضع <var>X</var> بايت في المخزن المؤقت. |
|
已缓冲 <var>X</var> 个字节。 |
|
已緩衝 <var>X</var> 個位元組。 |
|
Do vyrovnávací paměti bylo uloženo <var>X</var> bajtů. |
|
Bufferlagrede <var>X</var> byte. |
|
<var>X</var> bytes in buffer opgeslagen. |
|
Puskuroitiin <var>X</var> tavua. |
|
Mise en mémoire tampon de <var>X</var> octets. |
|
Es wurden <var>X</var> Bytes gepuffert. |
|
<var>X</var> byte στο Buffer. |
|
<var>X</var> נוספו למאגר. |
|
<var>X</var> bájt pufferelve. |
|
<var>X</var> byte memorizzati nel buffer. |
|
<var>X</var> バイトがバッファされました。 |
|
<var>X</var>바이트가 버퍼링되었습니다. |
|
Bufret <var>X</var> byte. |
|
Liczba buforowanych bajtów: <var>X</var>. |
|
<var>X</var> bytes armazenados em buffer. |
|
Colocados <var>X</var> bytes na memória intermédia. |
|
Помещено в буфер <var>X</var> байт. |
|
<var>X</var> bytes almacenados en búfer. |
|
Buffrade <var>X</var> byte. |
|
<var>X</var> bayt arabelleğe alındı. |
|
已缓冲 <var>X</var> 个字节。 |
|
已緩衝 <var>X</var> 個位元組。 |
|
تمت إزالة إدخال ذاكرة التخزين المؤقت الموجود على أساس أسلوب الطلب = <var>Method name</var>. |
|
已根据请求方法 <var>Method name</var> 移除现有缓存项。 |
|
依據要求方法 = <var>Method name</var>,現有快取項目已移除。 |
|
Existující položka mezipaměti je odebrána na základě metody požadavku <var>Method name</var>. |
|
Den eksisterende cachepost blev fjernet baseret på anmodningsmetode = <var>Method name</var>. |
|
Bestaande cachevermelding is verwijderd op basis van de aanvraag Method = <var>Method name</var>. |
|
Aiemmin luotu välimuistin merkintä poistetaan pyyntömenetelmän <var>Method name</var> perusteella. |
|
L'entrée de cache existante est supprimée d'après la méthode de demande = <var>Method name</var>. |
|
Vorhandener Cacheeintrag wird auf Basis der Anforderungsmethode = <var>Method name</var> entfernt. |
|
Η υπάρχουσα καταχώρηση στο χώρο αποθήκευσης καταργείται σύμφωνα με την αίτηση μεθόδου = <var>Method name</var>. |
|
ערך מטמון קיים הוסר על בסיס פעולת השירות של הבקשה = <var>Method name</var>. |
|
A rendszer eltávolította a meglévő gyorsítótári bejegyzést a kérelem metódusa alapján: <var>Method name</var>. |
|
Voce della cache esistente rimossa in base al metodo di richiesta = <var>Method name</var>. |
|
既存のキャッシュ エントリは、要求メソッド = <var>Method name</var> を基にして削除されました。 |
|
요청 메서드 = <var>Method name</var>에 따라 기존 캐시 엔트리가 제거되었습니다. |
|
Eksisterende hurtigbufferoppføring er fjernet basert på forespørselsmetoden = <var>Method name</var>. |
|
Istniejący wpis pamięci podręcznej zostanie usunięty na podstawie metody żądania = <var>Method name</var>. |
|
A entrada de cache existente será removida com base no Método da solicitação = <var>Method name</var>. |
|
A entrada de cache existente é removida com base no Método de pedido = <var>Method name</var>. |
|
Существующий элемент кэша удален в соответствии с методом запроса = <var>Method name</var>. |
|
La entrada de caché existente se quitó en función del método de solicitud = <var>Method name</var>. |
|
Befintlig cachepost tas bort enligt metod = <var>Method name</var>. |
|
Varolan önbellek girdisi istek Yöntemi = <var>Method name</var> temelinde kaldırıldı. |
|
已根据请求方法 <var>Method name</var> 移除现有缓存项。 |
|
依據要求方法 = <var>Method name</var>,現有快取項目已移除。 |
|
Tiedoston lukemisessa käytettävä koodaus. Oletus on UTF-8. |
|
Le codage à utiliser lors de la lecture du fichier. Le format par défaut est UTF-8. |
|
Die beim Lesen der Datei zu verwendende Codierung. Der Standard ist UTF-8. |
|
Η κωδικοποίηση που θα χρησιμοποιηθεί κατά την ανάγνωση του αρχείου. Η προεπιλογή είναι UTF-8. |
|
הקידוד שבו יש להשתמש בעת קריאת הקובץ. UTF-8 הוא קידוד ברירת המחדל. |
|
A fájl olvasásánál használandó kódolás. Az alapértelmezés az UTF-8. |
|
Codifica da utilizzare per la lettura del file. La codifica predefinita è UTF-8. |
|
ファイルの読み取り中に使用するエンコードです。UTF-8 が既定です。 |
|
파일을 읽을 때 사용할 인코딩입니다. 기본값은 UTF-8입니다. |
|
Kodingen som skal brukes under lesing av filen. Standard er UTF-8. |
|
Kodowanie używane podczas odczytu pliku. Kodowaniem domyślnym jest UTF-8. |
|
A codificação a ser usada durante a leitura do arquivo. UTF-8 é o padrão. |
|
A codificação a utilizar quando se lê o ficheiro. UTF-8 é a predefinição. |
|
Кодировка для чтения файла. По умолчанию используется UTF-8. |
|
Codificación que se utilizará al leer el archivo. UTF-8 es la predeterminada. |
|
Den teckenkodning som ska användas när filen läses. Standardvärdet är UTF-8. |
|
Dosya okunurken kullanılacak kodlama. Varsayılan değer UTF-8'dir. |
|
الترميز المطلوب استخدامه عند قراءة الملف. UTF-8 هو الترميز الافتراضي. |
|
读取文件时使用的编码。默认值为 UTF-8。 |
|
讀取檔案時所要使用的編碼方式。預設為 UTF-8。 |
|
Kódování, které má být použito při čtení souboru. Výchozím kódováním je UTF-8. |
|
Den kodning, der skal bruges, når filen læses. UTF-8 er standarden. |
|
De codering die moet worden gebruikt bij het lezen van het bestand. De standaardwaarde is UTF-8. |
|
读取文件时使用的编码。默认值为 UTF-8。 |
|
讀取檔案時所要使用的編碼方式。預設為 UTF-8。 |
|
لا توفر الفئة <var>X</var> أي معلومات مثيل. يتعذر إرجاع أية بيانات دقيقة. |
|
<var>X</var> 类别不提供任何实例信息,无法返回精确的数据。 |
|
<var>X</var> 分類並未提供任何執行個體的資訊,無法傳回精確的資料。 |
|
Kategorie <var>X</var> neposkytuje informace o instanci. Nelze vrátit žádné přesné informace. |
|
Kategorien <var>X</var> giver ingen forekomstoplysninger, så der kan ikke returneres nøjagtige data. |
|
Categorie <var>X</var> levert geen informatie over het exemplaar. Er kunnen geen accurate gegevens worden geretourneerd. |
|
Luokka <var>X</var> ei sisällä esiintymien tietoja. Tarkkoja tietoja ei voi palauttaa. |
|
La catégorie <var>X</var> ne fournit pas des informations sur l'instance, aucune donnée précise ne peut être retournée. |
|
Es können keine genauen Daten zurückgegeben werden, da die <var>X</var>-Kategorie keine Instanzeninformationen enthält. |
|
Η κατηγορία <var>X</var> δεν παρέχει πληροφορίες παρουσιών, δεν είναι δυνατή η επιστροφή δεδομένων με ακρίβεια. |
|
הקטגוריה <var>X</var> אינה מספקת נתוני מופע, אין אפשרות להחזיר נתונים מדויקים. |
|
A kategória (<var>X</var>) nem rendelkezik példányadatokkal, ezért nem adható vissza pontos adat. |
|
La categoria <var>X</var> non fornisce informazioni sull'istanza. Impossibile restituire dati precisi. |
|
<var>X</var> カテゴリで、インスタンス情報が指定されていないため、正確なデータを返すことができません。 |
|
<var>X</var> 범주에서 인스턴스 정보를 제공하지 않으므로 정확한 데이터를 반환할 수 없습니다. |
|
Kategorien <var>X</var> inneholder ingen forekomstinformasjon. Ingen nøyaktige data kan returneres. |
|
Kategoria <var>X</var> nie dostarcza żadnych informacji o wystąpieniu; nie można zwrócić żadnych odpowiednich danych. |
|
A categoria <var>X</var> não fornece informações sobre instância; nenhum dado exato pode ser retornado. |
|
A categoria <var>X</var> não fornece informações de instância; não é possível devolver dados precisos. |
|
Категория <var>X</var> не предоставляет информации об экземплярах, получить точную информацию невозможно. |
|
La categoría <var>X</var> no proporciona información de instancias; no se pueden devolver datos precisos. |
|
Kategorin <var>X</var> innehåller ingen instansinformation. Det går inte att returnera några exakta data. |
|
<var>X</var> kategorisi örnek bilgisi sağlamıyor, kesin veri döndürülemez. |
|
<var>X</var> 类别不提供任何实例信息,无法返回精确的数据。 |
|
<var>X</var> 分類並未提供任何執行個體的資訊,無法傳回精確的資料。 |
|
<var>X</var> ביקש תגובה משולבת אך הזרם המאוחסן במטמון הוא Null. |
|
A(z) <var>X</var> egyesített választ kért, de a gyorsítótárazott adatfolyam értéke null. |
|
<var>X</var> ha richiesto una risposta combinata, ma il flusso memorizzato nella cache è null. |
|
<var>X</var> は組み合わされた応答を要求しましたが、キャッシュされたストリームは null です。 |
|
<var>X</var>에서 결합된 응답을 요청했지만 캐시된 스트림이 null입니다. |
|
<var>X</var> har bedt om et kombinert svar, men hurtigbufferdataflyten er null. |
|
<var>X</var> zażądał złożonej odpowiedzi, ale strumień buforowany jest zerowy. |
|
<var>X</var> solicitou uma resposta combinada, mas o fluxo armazenado em cache é nulo. |
|
<var>X</var> solicitou uma resposta combinada, mas a sequência em cache é nula. |
|
<var>X</var> запросил комбинированный ответ, но кэшированный поток равен null. |
|
<var>X</var> ha solicitado una respuesta combinada, pero la secuencia almacenada en caché es nula. |
|
<var>X</var> har begärt ett kombinerat svar men den cachelagrade strömmen är null. |
|
<var>X</var> birleşik yanıt istedi ancak önbelleğe alınan akış null. |
|
قام <var>X</var> بطلب استجابة منضمة، لكن قيمة الدفق الموضوع في ذاكرة التخزين المؤقت فارغة. |
|
<var>X</var> 已请求组合响应,但缓存流为空。 |
|
<var>X</var> 已要求結合的回應,但快取的資料流為 null。 |
|
Objekt <var>X</var> požádal o kombinovanou odpověď, ale datový proud uložený v mezipaměti je prázdný. |
|
<var>X</var> har anmodet om et kombineret svar, men den cachelagrede stream er null. |
|
<var>X</var> heeft een gecombineerd antwoord aangevraagd maar de cachestroom is null. |
|
<var>X</var> on pyytänyt yhdistettyä vastausta, mutta välimuistissa oleva virta on null. |
|
<var>X</var> a demandé une réponse associée mais le flux mis en cache est null. |
|
"<var>X</var>" hat eine kombinierte Antwort angefordert, der zwischengespeicherte Stream ist aber NULL. |
|
Το <var>X</var> έχει κάνει αίτηση για συνδυασμένη απόκριση αλλά η ροή του χώρου αποθήκευσης είναι null. |
|
<var>X</var> 已请求组合响应,但缓存流为空。 |
|
<var>X</var> 已要求結合的回應,但快取的資料流為 null。 |
|
لا يعد '<var>X</var>' نوع مؤشر مدعم. |
|
“<var>X</var>”是不受支持的句柄类型。 |
|
'<var>X</var>' 不是受支援的控制代碼型別。 |
|
<var>X</var> není podporovaný typ obslužné rutiny. |
|
'<var>X</var>' er ikke en understøttet handle-type. |
|
<var>X</var> is geen ondersteund koppelingstype. |
|
<var>X</var> ei ole tuettu kahvalaji. |
|
'<var>X</var>' n'est pas un type de handle pris en charge. |
|
<var>X</var> ist kein unterstützter Handletyp. |
|
Το '<var>X</var>' δεν είναι υποστηριζόμενος τύπος χειρισμού. |
|
<var>X</var>' אינו סוג נתמך של מזהה ייחודי (handle). |
|
A(z) „<var>X</var>” nem támogatott leírótípus. |
|
'<var>X</var>' non è un tipo di handle supportato. |
|
'<var>X</var>' はサポートされているハンドル型ではありません。 |
|
'<var>X</var>'은(는) 지원되는 핸들 형식이 아닙니다. |
|
<var>X</var> er ikke en støttet referansetype. |
|
'<var>X</var>' nie jest obsługiwanym typem uchwytu. |
|
'<var>X</var>' não é um tipo de identificador com suporte. |
|
'<var>X</var>' não é um tipo de identificador suportado. |
|
Тип дескриптора '<var>X</var>' не поддерживается. |
|
'<var>X</var>' no es un tipo de controlador compatible. |
|
<var>X</var> är inte en referenstyp som stöds. |
|
'<var>X</var>' desteklenen bir tanıtıcı türü değil. |
|
“<var>X</var>”是不受支持的句柄类型。 |
|
'<var>X</var>' 不是受支援的控制代碼型別。 |