|
מסמך סכימה לא הופק. |
|
Kan het schemadocument niet genereren. |
|
Kan ikke generere XML-skjemadokument. |
|
A sémadokumentum létrehozása sikertelen. |
|
Rakennetiedostoa ei voitu luoda. |
|
Şema belgesi oluşturulamadı. |
|
Не удалось создать документ схемы. |
|
Impossibile generare il documento dello schema. |
|
Impossible de générer le document de schéma. |
|
تعّذر إنشاء وثيقة مخطط. |
|
无法生成架构文档。 |
|
スキーマ ドキュメントを生成できませんでした。 |
|
Das Schemadokument konnte nicht erstellt werden. |
|
Nelze generovat dokument schématu. |
|
스키마 문서를 생성할 수 없습니다. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία εγγράφου σχήματος. |
|
No se puede generar el documento de esquema. |
|
Skemadokumentet kan ikke oprettes. |
|
Nie można wygenerować dokumentu schematu. |
|
Det gick inte att skapa schemadokument. |
|
無法產生結構描述文件。 |
|
Não foi possível gerar o documento de esquema. |
|
פרופיל המטמון, '<var>File Name</var>', חייב לכלול ערך עבור '<var>X</var>'. |
|
Het cacheprofiel, <var>File Name</var>, moet een waarde bevatten voor <var>X</var>. |
|
Hurtigbufferprofilen <var>File Name</var> må inneholde en verdi for <var>X</var>. |
|
A következő gyorsítótárprofilnak tartalmaznia kell „<var>X</var>” értékét: „<var>File Name</var>”. |
|
Välimuistiprofiilin <var>File Name</var> on sisällettävä kohteen <var>X</var> arvo. |
|
'<var>File Name</var>' önbellek profili '<var>X</var>' değerini içermelidir. |
|
Профиль кэша ("<var>File Name</var>") должен содержать значение для "<var>X</var>". |
|
Il profilo cache '<var>File Name</var>' deve includere un valore per '<var>X</var>'. |
|
Le profil du cache, '<var>File Name</var>', doit inclure la valeur de '<var>X</var>'. |
|
يجب أن يتضمن ملف تعريف ذاكرة التخزين المؤقت، '<var>File Name</var>'، القيمة لـ '<var>X</var>'. |
|
缓存配置文件“<var>File Name</var>”必须包括“<var>X</var>”的值。 |
|
キャッシュ プロファイル '<var>File Name</var>' は '<var>X</var>' の値を含んでいる必要があります。 |
|
Das Cacheprofil '<var>File Name</var>' muss einen Wert für '<var>X</var>' enthalten. |
|
Profil mezipaměti <var>File Name</var> musí obsahovat hodnotu pro <var>X</var>. |
|
캐시 프로필 '<var>File Name</var>'에 '<var>X</var>'의 값이 포함되어야 합니다. |
|
Το προφίλ cache, '<var>File Name</var>', πρέπει να περιλαμβάνει τιμή για '<var>X</var>'. |
|
El perfil de caché, '<var>File Name</var>', debe incluir un valor para '<var>X</var>'. |
|
Cacheprofilen, '<var>File Name</var>', skal indeholde en værdi for '<var>X</var>'. |
|
Profil pamięci podręcznej <var>File Name</var> musi zawierać wartość dla <var>X</var>. |
|
Cacheprofilen <var>File Name</var> måste innehålla värde för <var>X</var>. |
|
快取設定檔 '<var>File Name</var>' 必須包含 '<var>X</var>' 的值。 |
|
O perfil de cache, '<var>File Name</var>', deve incluir um valor para '<var>X</var>'. |
|
<p>אין פעולה המאזינה ל- <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, אולם יש פעולה המאזינה ל- <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>, ולכן אתה מופנה לכאן.</p> |
|
<p>Er is geen bewerking die luistert naar <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, maar er is wel een bewerking die luistert naar <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>, dus u wordt daarheen omgeleid.</p> |
|
<p>Ingen operasjoner lytter til <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, men det finnes en operasjon som lytter til <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>. Du vil derfor omdirigeres dit.</p> |
|
<p>Nincs olyan művelet, amely a(z) <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a> kérelmet figyelné, de egy művelet figyeli a következőt, ezért a rendszer most átirányítja Önt oda: <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>.</p> |
|
<p>Mikään toiminto ei kuuntele kohdetta <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, mutta on olemassa toiminto, joka kuuntelee kohdetta <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>, joten sinut ohjataan siihen.</p> |
|
<p><a href="<var>X</var>"><var>X</var></a> için dinleme yapan hiçbir işlem yok ancak <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a> için dinleme yapan bir işlem var; bu nedenle oraya yönlendiriliyorsunuz.</p> |
|
<p>Нет операции, прослушивающей <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, но есть операция, прослушивающая <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>, поэтому выполняется перенаправление.</p> |
|
<p>Non è presente alcuna operazione in ascolto per <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, ma è presente un'operazione in ascolto per <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>, pertanto si viene reindirizzati in questa posizione.</p> |
|
<p>Aucune opération n'écoute <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, mais une opération écoute <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>. Vous allez donc être redirigé vers cette dernière.</p> |
|
<p>没有操作在侦听 <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>,但有操作在侦听 <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>,所以将您重定向到那里。</p> |
|
<p>لا يوجد إصغاء عملية لـ <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, لكن يوجد إصغاء عملية لـ <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>, لذلك ستتم إعادة توجيهك إلى هناك.</p> |
|
<p><a href="<var>X</var>"><var>X</var></a> を待機している操作はありませんが、<a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a> を待機している操作があるため、そちらにリダイレクトします。</p> |
|
<p>Es ist kein Vorgang vorhanden, der <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a> überwacht. Da jedoch ein Vorgang <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a> überwacht, werden Sie dorthin umgeleitet.</p> |
|
<p>Žádná operace nenaslouchá <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, ale existuje operace naslouchající <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>, takže jste přesměrováni na tuto adresu.</p> |
|
<p><a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>을(를) 수신 중인 작업이 없지만 <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>을(를) 수신 중인 작업이 있으므로 이 작업으로 리디렉션하는 중입니다.</p> |
|
<p>Δεν υπάρχει λειτουργία ακρόασης για <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, αλλά υπάρχει μια λειτουργία ακρόασης για <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>, έτσι μπορείτε να ανακατευθυνθείτε εκεί.</p> |
|
<p>No hay ninguna operación a la escucha de <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a> pero sí hay una a la escucha de <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>, por lo que se le redirigirá allí.</p> |
|
<p>Der findes ingen handling med lyttefunktion for <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, men der er en handling med lyttefunktion for <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>, så du omdirigeres dertil.</p> |
|
<p>Nie ma żadnej operacji nasłuchującej pod adresem <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, ale jest operacja nasłuchująca pod adresem <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>, więc tam nastąpi przekierowanie.</p> |
|
<p>Det finns ingen åtgärdslyssning för <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, men det finns en åtgärdslyssning för <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>, så du omdirigeras dit.</p> |
|
<p>沒有任何作業正在接聽 <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>,但有作業正在接聽 <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>,因此正在將您重新導向到該處。</p> |
|
<p>Não há nenhuma operação escutando <a href="<var>X</var>"><var>X</var></a>, mas há uma operação escutando <a href="<var>Y</var>"><var>Y</var></a>; portanto, você será redirecionado para lá.</p> |
|
להלן גוף Json של בקשה לדוגמה: |
|
Hier volgt een voorbeeld van de JSON-hoofdtekst in een aanvraag: |
|
Dette er et eksempel på en Json-meldingstekst for forespørsel: |
|
A következő egy példa egy kérelem Json-törzsére: |
|
Seuraava on esimerkkipyynnön JSON-runko: |
|
Aşağıda örnek bir istek Json gövdesi bulunmaktadır: |
|
Далее приводится пример текста запроса Json: |
|
Di seguito è riportato un esempio di corpo Json di richiesta: |
|
فيما يلي نموذج نص Json أساسي للطلب: |
|
以下是示例请求 Json 正文: |
|
Ceci est un exemple de corps de demande Json : |
|
要求の Json 本体の例を次に示します: |
|
Im Folgenden finden Sie ein Beispiel für einen JSON-Anforderungsbody: |
|
Následuje příklad těla žádosti Json: |
|
다음은 예제 요청 Json 본문입니다. |
|
Το ακόλουθο είναι ένα παράδειγμα αίτησης σώματος Json: |
|
A continuación se incluye el cuerpo Json de una solicitud de ejemplo: |
|
Følgende er et eksempel på en Json-anmodningstekst: |
|
Oto przykład treści JSON żądania: |
|
Följande är en Json-meddelandetext med exempelbegäran: |
|
下列是範例要求 Json 主體: |
|
Segue um corpo Json de solicitação de exemplo: |
|
המערכת הגיעה לרמת העומק המרבית ב- <var>X</var>. |
|
Het maximale diepteniveau is bereikt bij <var>X</var>. |
|
Maksimalt dybdenivå ble nådd ved <var>X</var>. |
|
Elérte a maximális mélységi szintet: <var>X</var>. |
|
Syvyyden enimmäistaso saavutettu seuraavassa: <var>X</var>. |
|
<var>X</var> konumunda en fazla derinlik düzeyine ulaşıldı. |
|
Максимальный уровень глубины равен <var>X</var>. |
|
Raggiunto il livello di annidamento massimo in <var>X</var>. |
|
Niveau de profondeur maximal atteint à <var>X</var>. |
|
تم الوصول إلى الحد الأقصى للعمق عند <var>X</var>. |
|
已达到最大深度级别 <var>X</var>。 |
|
最大深度レベル <var>X</var> に到達しました。 |
|
Die maximale Tiefenebene wurde bei <var>X</var> erreicht. |
|
Byla dosažena nejnižší úroveň <var>X</var>. |
|
<var>X</var>에서 최대 깊이 수준에 도달했습니다. |
|
Επιτεύχθηκε το μέγιστο επίπεδο βάθους στο <var>X</var>. |
|
Se alcanzó el nivel máximo de profundidad en <var>X</var>. |
|
Maks. niveau for dybde blev nået ved <var>X</var>. |
|
Osiągnięto maksymalny poziom głębokości <var>X</var>. |
|
Maxdjupsnivån uppnåddes vid <var>X</var>. |
|
最大深度層級已達到 <var>X</var>。 |
|
Nível de profundidade máximo atingido em <var>X</var>. |
|
פעולה זו נתמכת רק כאשר בורר הפעולה הוא מסוג '<var>Type Name</var>'. |
|
Deze bewerking wordt alleen ondersteund wanneer de selector van de bewerking van het type <var>Type Name</var> is. |
|
Denne operasjonen støttes bare når operasjonsvelgeren er av typen <var>Type Name</var>. |
|
Ez a művelet csak akkor támogatott, ha a műveletválasztó „<var>Type Name</var>” típusú. |
|
Tätä toimintoa tuetaan vain, kun toiminnon valintatoiminnon tyyppi on <var>Type Name</var>. |
|
Bu işlem yalnızca işlem seçicisi '<var>Type Name</var>' türünde olduğunda desteklenir. |
|
Операция поддерживается, только если селектор операции имеет тип "<var>Type Name</var>". |
|
Operazione supportata soltanto quando il selettore dell'operazione è di tipo '<var>Type Name</var>'. |
|
Cette opération n'est prise en charge que si le sélecteur d'opérations est de type '<var>Type Name</var>'. |
|
تكون هذه العملية مدعومة عندما يكون محدد العملية من نوع '<var>Type Name</var>' فقط. |
|
只有当操作选择器为“<var>Type Name</var>”类型时才支持此操作。 |
|
この操作は、操作セレクターが型 '<var>Type Name</var>' の場合にのみサポートされます。 |
|
Dieser Vorgang wird nur unterstützt, wenn der Vorgangsselektor '<var>Type Name</var>' ist. |
|
Tato operace je podporována pouze v případě, že je selektor operace typu <var>Type Name</var>. |
|
작업 선택기가 '<var>Type Name</var>' 형식인 경우에만 이 작업이 지원됩니다. |
|
Αυτή η λειτουργία υποστηρίζεται μόνο όταν η υπηρεσία επιλογής λειτουργίας είναι τύπου '<var>Type Name</var>'. |
|
Esta operación solo se admite cuando el selector de operaciones es de tipo '<var>Type Name</var>'. |
|
Denne handling understøttes kun, når handlingsvælgeren er af typen '<var>Type Name</var>'. |
|
Ta operacja jest obsługiwana tylko wtedy, gdy selektor operacji jest typu „<var>Type Name</var>”. |
|
Den här åtgärden stöds enbart när åtgärdsväljaren är av typen <var>Type Name</var>. |
|
只有在作業選取器的型別為 '<var>Type Name</var>' 時才支援此作業。 |
|
Esta operação é suportada apenas quando o seletor de operação é do tipo '<var>Type Name</var>'. |
|
דף זה מתאר את פעולות השירות בנקודת קצה זו. |
|
Deze pagina beschrijft de servicebewerkingen op dit eindpunt. |
|
Denne siden beskriver tjenesteoperasjonene på dette endepunktet. |
|
Ez a lap ismerteti a szolgáltatási műveleteket ezen a végponton. |
|
Tämä sivu kuvaa tämän päätepisteen palvelutoiminnot. |
|
Bu sayfada bu bitiş noktasındaki hizmet işlemleri açıklanmaktadır. |
|
Данная страница описывает операции службы в этой конечной точке. |
|
In questa pagina vengono descritte le operazioni del servizio in questo endpoint. |
|
Cette page décrit les opérations du service au point de terminaison. |
|
تصف هذه الصفحة عمليات الخدمة عند نقطة النهاية هذه. |
|
此页面介绍此终结点上的服务操作。 |
|
このページでは、このエンドポイントでのサービスの操作について説明しています。 |
|
Auf dieser Seite werden die Dienstvorgänge an diesem Endpunkt beschrieben. |
|
Tato stránka popisuje operace služby na tomto koncovém bodu. |
|
이 페이지에서는 이 끝점의 서비스 작업에 대해 설명합니다. |
|
Αυτή η σελίδα περιγράφει τις λειτουργίες υπηρεσίας σε αυτό το τελικό σημείο. |
|
En esta página se describen las operaciones de servicio en este extremo. |
|
På denne side beskrives tjenestehandlingerne på dette slutpunkt. |
|
Na tej stronie opisano operacje usługi w tym punkcie końcowym. |
|
På den här sidan beskrivs tjänståtgärderna vid slutpunkten. |
|
此頁面描述位於此端點的服務作業。 |
|
Esta página descreve as operações do serviço neste ponto de extremidade. |
|
רכיבים חוקיים מסוג: <var>Type Name</var> |
|
Geldige elementen van type: <var>Type Name</var> |
|
Gyldige elementer av typen: <var>Type Name</var> |
|
A következő típusú érvényes elemek: <var>Type Name</var> |
|
Kelvolliset elementit, joiden tyyppi on seuraava: <var>Type Name</var> |
|
Geçerli öğelerin türü: <var>Type Name</var> |
|
Допустимые элементы типа: <var>Type Name</var> |
|
Elementi validi di tipo: <var>Type Name</var> |
|
Éléments valides du type : <var>Type Name</var> |
|
عناصر صالحة للنوع: <var>Type Name</var> |
|
以下类型的元素有效: <var>Type Name</var> |
|
型 <var>Type Name</var> の有効な要素 |
|
Platné elementy typu: <var>Type Name</var> |
|
<var>Type Name</var> 형식의 올바른 요소 |
|
Έγκυρα στοιχεία τύπου: <var>Type Name</var> |
|
Elementos válidos de tipo: <var>Type Name</var> |
|
Gyldige elementer af typen: <var>Type Name</var> |
|
Gültige Elemente vom Typ: <var>Type Name</var> |
|
Prawidłowe elementy typu: <var>Type Name</var> |
|
Giltiga element av typen: <var>Type Name</var> |
|
型別的有效項目: <var>Type Name</var> |
|
Elementos válidos do tipo: <var>Type Name</var> |
|
נקודת קצה לא נמצאה. |
|
Het eindpunt is niet gevonden. |
|
Finner ikke endepunktet. |
|
A végpont nem található. |
|
Päätepistettä ei löydy. |
|
Bitiş noktası bulunamadı. |
|
Конечная точка не найдена. |
|
Endpoint non trovato. |
|
Point de terminaison introuvable. |
|
تعّذر العثور على نقطة نهاية. |
|
未找到终结点。 |
|
エンドポイントが見つかりません。 |
|
Es wurde kein Endpunkt gefunden. |
|
Koncový bod nebyl nalezen. |
|
끝점을 찾을 수 없습니다. |
|
Δεν βρέθηκε τελικό σημείο. |
|
Extremo no encontrado. |
|
Slutpunktet blev ikke fundet. |
|
Nie znaleziono punktu końcowego. |
|
Slutpunkten hittades inte. |
|
找不到端點。 |
|
Ponto de extremidade não encontrado. |
|
הגוף של <var>X</var> הוא הזנת סינדיקציה של Atom 1.0. ראה http://tools.ietf.org/html/rfc4287 לקבלת פרטים נוספים. |
|
De hoofdtekst <var>X</var> is een Atom 1.0-syndicatiefeed. Raadpleeg http://tools.ietf.org/html/rfc4287 voor meer informatie. |
|
Meldingsteksten <var>X</var> er en Atom 1.0-syndikeringsfeed. Se http://tools.ietf.org/html/rfc4287 hvis du vil ha mer informasjon. |
|
A(z) <var>X</var> törzs egy Atom 1.0-s verziójú szindikálási hírcsatorna. További információ a http://tools.ietf.org/html/rfc4287 lapon olvasható. |
|
Kohteen <var>X</var> runko on Atom 1.0 -syndikointisyöte. Lisätietoja on osoitteessa http://tools.ietf.org/html/rfc4287. |
|
<var>X</var> gövdesi bir Atom 1.0 genel yayımlama akışı. Daha fazla ayrıntı için bkz: http://tools.ietf.org/html/rfc4287. |
|
Тело <var>X</var> является веб-каналом синдикации Atom 1.0. Дополнительные сведения см. по адресу http://tools.ietf.org/html/rfc4287. |
|
Il corpo <var>X</var> è un feed di diffusione Atom 1.0. Per ulteriori dettagli, vedere http://tools.ietf.org/html/rfc4287. |
|
Le corps de <var>X</var> est un flux de syndication Atom 1.0. Pour plus d'informations, consultez la documentation à l'adresse suivante : http://tools.ietf.org/html/rfc4287. |
|
النص الأساسي<var>X</var> هو عبارة عن موجز توزيع Atom 1.0. لمزيد من التفاصيل، انظر http://tools.ietf.org/html/rfc4287. |
|
<var>X</var> 正文是 Atom 1.0 联合源。有关详细信息,请参见 http://tools.ietf.org/html/rfc4287。 |
|
<var>X</var> の本文は Atom 1.0 配信フィードです。詳細については、http://tools.ietf.org/html/rfc4287 を参照してください。 |
|
Der <var>X</var>-Text ist ein Atom 1.0-Syndication-Feed. Weitere Informationen finden Sie unter http://tools.ietf.org/html/rfc4287. |
|
Tělo <var>X</var> představuje informační kanál syndikace Atom 1.0. Další informace naleznete na stránce http://tools.ietf.org/html/rfc4287. |
|
<var>X</var> 본문은 Atom 1.0 배포 피드입니다. 자세한 내용은 http://tools.ietf.org/html/rfc4287을 참조하십시오. |
|
Το σώμα <var>X</var> είναι μια τροφοδοσία διανομής Atom 1.0. Ανατρέξτε στη διεύθυνση http://tools.ietf.org/html/rfc4287 για περισσότερες λεπτομέρειες. |
|
El cuerpo <var>X</var> body es una fuente de distribución de Atom 1.0. Visite http://tools.ietf.org/html/rfc4287 para obtener información detallada. |
|
Teksten <var>X</var> er en Atom 1.0-syndikeringsfeed. Du kan finde flere oplysninger under http://tools.ietf.org/html/rfc4287. |
|
Treść <var>X</var> jest zespolonym źródłem danych w formacie Atom 1.0. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz http://tools.ietf.org/html/rfc4287. |
|
<var>X</var>-meddelandetexten är en Atom 1.0-syndikeringsfeed. Mer information finns på http://tools.ietf.org/html/rfc4287. |
|
<var>X</var> 主體中有 Atom 1.0 新聞訂閱摘要。如需詳細資訊,請參閱 http://tools.ietf.org/html/rfc4287。 |
|
O corpo de <var>X</var> é um feed de distribuição do Atom 1.0. Consulte http://tools.ietf.org/html/rfc4287 para obter mais detalhes. |