  | 
                    סוג תכונה מותאם אישית לא נתמך '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    Niet -ondersteund type aangepast kenmerk <var>Type Name</var>. | 
                
                
                      | 
                    Den egendefinerte attributtypen <var>Type Name</var> støttes ikke. | 
                
                
                      | 
                    Az egyéni attribútum „<var>Type Name</var>” típusa nem támogatott. | 
                
                
                      | 
                    Mukautetun määritteen <var>Type Name</var> tyyppiä ei tueta. | 
                
                
                      | 
                    Desteklenmeyen '<var>Type Name</var>' türü özel öznitelikleri. | 
                
                
                      | 
                    Неподдерживаемый тип пользовательского атрибута "<var>Type Name</var>". | 
                
                
                      | 
                    Tipo di attributo personalizzato non supportato '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    Type d'attribut personnalisé « <var>Type Name</var> » non pris en charge. | 
                
                
                      | 
                    نوع سمة مخصصة غير مدعوم '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    不支持自定义属性类型“<var>Type Name</var>”。 | 
                
                
                      | 
                    カスタム属性の型 '<var>Type Name</var>' はサポートされていません。 | 
                
                
                      | 
                    Nicht unterstützter '<var>Type Name</var>'-Attributtyp. | 
                
                
                      | 
                    Nepodporovaný typ vlastního atributu <var>Type Name</var> | 
                
                
                      | 
                    지원되지 않는 사용자 지정 특성 유형 '<var>Type Name</var>'입니다. | 
                
                
                      | 
                    Μη υποστηριζόμενος τύπος προσαρμοσμένου χαρακτηριστικού '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    Tipo de atributo personalizado no admitido '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    Den brugerdefinerede attributtype '<var>Type Name</var>' understøttes ikke. | 
                
                
                      | 
                    Nieobsługiwany typ atrybutu niestandardowego „<var>Type Name</var>”. | 
                
                
                      | 
                    Attributtypen <var>Type Name</var> stöds inte. | 
                
                
                      | 
                    不支援的自訂屬性類型 '<var>Type Name</var>'。 | 
                
                
                      | 
                    Tipo de atributo personalizado sem suporte '<var>Type Name</var>'. | 
                
                
                      | 
                    הפרמטר PointCount חייב להיות גדול מאפס. | 
                
                
                      | 
                    De parameter PointCount moet groter dan nul zijn. | 
                
                
                      | 
                    Parameteren PointCount må være større enn null. | 
                
                
                      | 
                    A PointCount paraméternek nullánál nagyobbnak kell lennie. | 
                
                
                      | 
                    PointCount-parametrin on oltava suurempi kuin nolla. | 
                
                
                      | 
                    PointCount parametresinin sıfırdan büyük olması gerekiyor. | 
                
                
                      | 
                    Значение параметра PointCount должно быть больше 0. | 
                
                
                      | 
                    Il parametro PointCount deve essere maggiore di zero. | 
                
                
                      | 
                    La valeur du paramètre PointCount doit être supérieure à zéro. | 
                
                
                      | 
                    يجب أن تكون المعلمة PointCount أكبر من الصفر. | 
                
                
                      | 
                    PointCount 参数必须大于零。 | 
                
                
                      | 
                    PointCount パラメーターには 0 より大きい値を指定する必要があります。 | 
                
                
                      | 
                    Der Parameter 'PointCount' muss größer als Null sein. | 
                
                
                      | 
                    Parametr PointCount musí být větší než nula. | 
                
                
                      | 
                    PointCount 매개 변수는 0보다 커야 합니다. | 
                
                
                      | 
                    Η παράμετρος PointCount πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν. | 
                
                
                      | 
                    El parámetro PointCount debe ser mayor que cero. | 
                
                
                      | 
                    Parameteren PointCount skal være større end nul. | 
                
                
                      | 
                    Wartość parametru PointCount musi być większa niż 0. | 
                
                
                      | 
                    Parametern PointCount måste vara större än noll. | 
                
                
                      | 
                    PointCount 參數必須大於零。 | 
                
                
                      | 
                    O parâmetro PointCount deve ser maior do que zero. | 
                
                
                      | 
                    קבלה או הגדרה של גופן טקסט של ביאור. | 
                
                
                      | 
                    Hiermee wordt het tekstlettertype van een aantekening opgehaald of ingesteld. | 
                
                
                      | 
                    Henter eller angir en tekstskrift for merknaden. | 
                
                
                      | 
                    Lekérdezi vagy beállítja a megjegyzés szövegének betűtípusát. | 
                
                
                      | 
                    Noutaa tai määrittää huomautuksen tekstin fontin. | 
                
                
                      | 
                    Ek açıklamanın metin yazı tipini alır veya ayarlar. | 
                
                
                      | 
                    Возвращает или задает шрифт текста заметки. | 
                
                
                      | 
                    Ottiene o imposta il tipo di carattere del testo di un'annotazione. | 
                
                
                      | 
                    Obtient ou définit la police du texte d'une annotation. | 
                
                
                      | 
                    الحصول على خط نص التعليق التوضيحي أو تعيينه. | 
                
                
                      | 
                    获取或设置批注的文本字体。 | 
                
                
                      | 
                    注釈のテキストのフォントを取得または設定します。 | 
                
                
                      | 
                    Ruft die Textschriftart einer Anmerkung ab oder legt sie fest. | 
                
                
                      | 
                    Získá nebo nastaví písmo textu poznámky. | 
                
                
                      | 
                    주석의 텍스트 글꼴을 가져오거나 설정합니다. | 
                
                
                      | 
                    Λαμβάνει ή ορίζει γραμματοσειρά κειμένου ενός σχολίου. | 
                
                
                      | 
                    Obtiene o establece la fuente del texto de una anotación. | 
                
                
                      | 
                    Læser eller angiver skrifttypen for teksten i en anmærkning. | 
                
                
                      | 
                    Pobiera lub ustawia czcionkę tekstu adnotacji. | 
                
                
                      | 
                    Hämtar eller anger en antecknings textteckensnitt. | 
                
                
                      | 
                    取得或設定註解的文字字型。 | 
                
                
                      | 
                    Obtém ou define a fonte do texto de uma anotação. | 
                
                
                      | 
                    סוג לא חוקי של אובייקט יעד. יכול להיות Stream, BinaryWriter או String (שם קובץ). | 
                
                
                      | 
                    Ongeldig type doelobject. Kan Stream, BinaryWriter of String (bestandsnaam) zijn. | 
                
                
                      | 
                    Ugyldig målobjekttype. Kan være Stream, BinaryWriter eller String (filnavn). | 
                
                
                      | 
                    A célobjektum típusa érvénytelen. Csak Stream, BinaryWriter vagy String (fájlnév) lehet. | 
                
                
                      | 
                    Kohdeobjektin tyyppi on virheellinen. Se voi olla Stream, BinaryWriter tai String (tiedostonimi). | 
                
                
                      | 
                    Geçersiz türde hedef nesne. Stream, BinaryWriter veya String (dosya adı) olabilir. | 
                
                
                      | 
                    Недопустимый тип целевого объекта. Допустимы следующие типы: Stream, BinaryWriter, String и String (имя файла). | 
                
                
                      | 
                    Tipo di oggetto di destinazione non valido. Può essere Stream, BinaryWriter o String (nome file). | 
                
                
                      | 
                    Type d'objet de destination non valide. Peut être Stream, BinaryWriter ou String (nom de fichier). | 
                
                
                      | 
                    نوع غير صالح لكائن وجهة. يمكن أن يكون Stream أو BinaryWriter أو String (اسم ملف). | 
                
                
                      | 
                    目标对象的类型无效。可以是流(Stream)、BinaryWriter 或字符串(String)(文件名)。 | 
                
                
                      | 
                    対象オブジェクトの型が無効です。Stream、BinaryWriter、または String (ファイル名) を指定できます。 | 
                
                
                      | 
                    Ungültiger Typ des Zielobjekts. Kann 'Stream', 'BinaryWriter' oder 'String' (Dateiname) sein. | 
                
                
                      | 
                    Typ cílového objektu není platný. Možné hodnoty: Stream, BinaryWriter nebo String (název souboru). | 
                
                
                      | 
                    대상 개체의 유형이 잘못되었습니다. Stream, BinaryWriter 또는 String(파일 이름)일 수 있습니다. | 
                
                
                      | 
                    Μη έγκυρος τύπος αντικειμένου προορισμού. Μπορεί να είναι Stream, BinaryWriter ή String (όνομα αρχείου). | 
                
                
                      | 
                    Tipo no válido de objeto de destino. Puede ser Stream, BinaryWriter o String (nombre de archivo). | 
                
                
                      | 
                    Typen af destinationsobjektet er ugyldig. Typen kan være Stream, BinaryWriter eller String (filnavn). | 
                
                
                      | 
                    Nieprawidłowy typ obiektu docelowego. Dozwolone typy to Stream, BinaryWriter i String (nazwa pliku). | 
                
                
                      | 
                    Ogiltig typ av målobjekt. Kan vara Stream, BinaryWriter eller String (filnamn). | 
                
                
                      | 
                    無效的目的地物件類型。可以是 Stream、BinaryWriter 或 String (檔案名稱)。 | 
                
                
                      | 
                    Tipo inválido de objeto de destino. Pode ser Stream, BinaryWriter ou String (nome de arquivo). | 
                
                
                      | 
                    ציון כי המערכת תתעלם מתכונות ורכיבים לא מוכרים של XML בלי להציג חריגה. | 
                
                
                      | 
                    Hiermee wordt aangegeven dat onbekende XML-kenmerken en -elementen worden genegeerd zonder een uitzondering te genereren. | 
                
                
                      | 
                    Indikerer at ukjente XML-attributter og -elementer ignoreres uten at det oppstår et unntak. | 
                
                
                      | 
                    Azt jelzi, hogy a program figyelmen kívül hagyja az ismeretlen XML-attribútumokat és elemeket, és nem jelez kivételt. | 
                
                
                      | 
                    Ilmaisee, että tuntemattomat XML-määritteet ja -elementit ohitetaan aiheuttamatta poikkeusta. | 
                
                
                      | 
                    Bilinmeyen XML öznitelikleri ve öğelerinin özel durum oluşturulmadan yoksayılacağını belirtir. | 
                
                
                      | 
                    Указывает, что неизвестные атрибуты и элементы XML будут пропускаться без вызова исключения. | 
                
                
                      | 
                    Indica che gli elementi e gli attributi XML sconosciuti verranno ignorati senza generare un'eccezione. | 
                
                
                      | 
                    Indique que les attributs et éléments XML inconnus seront ignorés sans lever d'exception. | 
                
                
                      | 
                    يوضح أنه سيتم تجاهل سمات وعناصر XML غير المعروفة من دون إلقاء استثناء. | 
                
                
                      | 
                    指示忽略未知的 XML 属性和元素而不引发异常。 | 
                
                
                      | 
                    例外をスローせずに不明な XML 属性および XML 要素を無視することを示します。 | 
                
                
                      | 
                    Gibt an, dass unbekannte XML-Attribute und -Elemente ignoriert werden, ohne eine Ausnahme auszulösen. | 
                
                
                      | 
                    Označuje, že neznámé prvky a atributy XML budou ignorovány, aniž by došlo k výjimce. | 
                
                
                      | 
                    알 수 없는 XML 특성 및 요소가 예외를 발생시키지 않고 무시됨을 나타냅니다. | 
                
                
                      | 
                    Υποδεικνύει ότι οι άγνωστα χαρακτηριστικά και στοιχεία XML θα παραλειφθούν χωρίς να παρουσιαστεί εξαίρεση. | 
                
                
                      | 
                    Indica que se omitirán los elementos y los atributos XML desconocidos sin lanzar una excepción. | 
                
                
                      | 
                    Angiver, at ukendte XML-attributter og -elementer ignoreres, uden at der udløses en undtagelse. | 
                
                
                      | 
                    Wskazuje, że nieznane atrybuty i elementy XML będą ignorowane bez generowania wyjątku. | 
                
                
                      | 
                    Anger att okända XML-attribut och -element ignoreras utan att undantagsfel utlöses. | 
                
                
                      | 
                    表示未知的 XML 屬性和元素將會被忽略,不擲回例外狀況。 | 
                
                
                      | 
                    Indica que os atributos e elementos XML desconhecidos serão ignorados sem que uma exceção seja lançada. | 
                
                
                      | 
                    ציון שהכותרת מעוגנת בתוך אזור התרשים. מאפיין DockToChartArea חייב להיות הראשון. | 
                
                
                      | 
                    Hiermee wordt aangegeven dat de titel in het grafiekgebied wordt gedokt. De eigenschap DockToChartArea moet eerst worden ingesteld. | 
                
                
                      | 
                    Indikerer at tittelen er forankret på innsiden av diagramområdet. DockToChartArea-egenskapen må først være angitt. | 
                
                
                      | 
                    Azt jelzi, hogy cím a diagramterületen belül van rögzítve. Előzőleg be kell állítani a DockToChartArea tulajdonságot. | 
                
                
                      | 
                    Ilmaisee, että otsikko on kiinnitetty kaavioalueen sisään. DockToChartArea-ominaisuus on määritettävä ensin. | 
                
                
                      | 
                    Başlığın grafik alanı içine yerleştirildiğini gösterir. İlkin DockToChartArea özelliğinin ayarlanması gerekir. | 
                
                
                      | 
                    Признак того, что заголовок закреплен внутри области диаграммы. Вначале необходимо установить свойство DockToChartArea. | 
                
                
                      | 
                    Indique que le titre est ancré à l'intérieur de la zone de graphique. La propriété DockToChartArea doit d'abord être définie. | 
                
                
                      | 
                    指示标题停靠在图表区内部。必须首先设置 DockToChartArea 属性。 | 
                
                
                      | 
                    Indica che il titolo è ancorato all'interno dell'area grafico. È innanzitutto necessario impostare la proprietà DockToChartArea. | 
                
                
                      | 
                    يوضح أنه تم إرساء العنوان داخل مساحة المخطط. يجب تعيين خاصية DockToChartArea أولاً. | 
                
                
                      | 
                    タイトルがグラフ領域内にドッキングされることを示します。最初に DockToChartArea プロパティを設定する必要があります。 | 
                
                
                      | 
                    Gibt an, dass der Titel innerhalb der Diagrammfläche angedockt ist. Die DockToChartArea-Eigenschaft muss zuerst festgelegt werden. | 
                
                
                      | 
                    Označuje, že název je ukotven uvnitř oblasti grafu. Nejdříve musí být nastavena vlastnost DockToChartArea. | 
                
                
                      | 
                    제목이 차트 영역 내에 도킹됨을 나타냅니다. DockToChartArea 속성을 먼저 설정해야 합니다. | 
                
                
                      | 
                    Υποδεικνύει ότι ο τίτλος είναι αγκυρωμένος εντός της περιοχής γραφήματος. Πρέπει πρώτα να ρυθμιστεί η ιδιότητα DockToChartArea. | 
                
                
                      | 
                    Indica que el título está acoplado dentro del área de gráfico. La propiedad DockToChartArea se debe definir primero. | 
                
                
                      | 
                    Angiver, at titlen er forankret indenfor diagramområdet. Egenskaben DockToChartArea skal være angivet. | 
                
                
                      | 
                    Wskazuje, że tytuł jest zadokowany wewnątrz obszaru wykresu. Najpierw należy ustawić właściwość DockToChartArea. | 
                
                
                      | 
                    Anger att rubriken dockas inuti diagramområdet. Egenskapen DockToChartArea måste anges först. | 
                
                
                      | 
                    表示標題是停駐在圖表區域之內。必須先設定 DockToChartArea 屬性。 | 
                
                
                      | 
                    Indica que o título está encaixado dentro da área do gráfico. A propriedade DockToChartArea deve ser definida primeiro. | 
                
                
                      | 
                    שם התא לא יכול להיות ריק. | 
                
                
                      | 
                    Celnaam mag niet leeg zijn. | 
                
                
                      | 
                    Cellenavnet kan ikke være tomt. | 
                
                
                      | 
                    A cellanév nem lehet üres. | 
                
                
                      | 
                    Solun nimi ei voi olla tyhjä. | 
                
                
                      | 
                    Hücre adı boş olamaz. | 
                
                
                      | 
                    Имя ячейки не может быть пустым. | 
                
                
                      | 
                    Le nom de la cellule ne peut pas être vide. | 
                
                
                      | 
                    لا يمكن أن يكون اسم الخلية فارغًا. | 
                
                
                      | 
                    单元名不能为空。 | 
                
                
                      | 
                    Il nome della cella non può essere vuoto. | 
                
                
                      | 
                    セル名を空にすることはできません。 | 
                
                
                      | 
                    Der Zellenname darf nicht leer sein. | 
                
                
                      | 
                    Název buňky nesmí být prázdný. | 
                
                
                      | 
                    셀 이름을 비워 둘 수 없습니다. | 
                
                
                      | 
                    Το όνομα κελιού δεν μπορεί να είναι κενό. | 
                
                
                      | 
                    El nombre de celda no puede estar vacío. | 
                
                
                      | 
                    Cellenavnet kan ikke være tomt. | 
                
                
                      | 
                    Nazwa komórki nie może być pusta. | 
                
                
                      | 
                    Cellnamnet får inte vara tomt. | 
                
                
                      | 
                    資料格名稱不可為空白。 | 
                
                
                      | 
                    O nome da célula não pode estar vazio. | 
                
                
                      | 
                    קביעה אם קווי הסמן יוצגו. | 
                
                
                      | 
                    Hiermee wordt bepaald of markeringslijnen worden weergegeven. | 
                
                
                      | 
                    Bestemmer om merkelinjene skal vises. | 
                
                
                      | 
                    Meghatározza, hogy megjelennek-e a jelölővonalak. | 
                
                
                      | 
                    Määrittää, näytetäänkö merkintöjen viivat. | 
                
                
                      | 
                    İşaret çizgilerinin gösterilip gösterilmeyeceğini belirler. | 
                
                
                      | 
                    Определяет, отображаются ли линии маркеров. | 
                
                
                      | 
                    Determina se sono visualizzate linee di indicatori. | 
                
                
                      | 
                    Détermine si les lignes de marqueur sont affichées. | 
                
                
                      | 
                    تحديد ما إذا كانت أسطر المحدد معروضة. | 
                
                
                      | 
                    确定是否显示标记线。 | 
                
                
                      | 
                    マーカーの線を表示するかどうかを決定します。 | 
                
                
                      | 
                    Bestimmt, ob Markerlinien angezeigt werden. | 
                
                
                      | 
                    Určuje, zda se zobrazí čáry značek. | 
                
                
                      | 
                    표식 선이 표시되는지를 결정합니다. | 
                
                
                      | 
                    Προσδιορίζει αν εμφανίζονται γραμμές δείκτη. | 
                
                
                      | 
                    Determina si se muestran las líneas de marcador. | 
                
                
                      | 
                    Angiver, om der vises mærkestreger. | 
                
                
                      | 
                    Określa, czy są wyświetlane linie znaczników. | 
                
                
                      | 
                    Avgör om markörlinjer visas. | 
                
                
                      | 
                    決定是否顯示標記線條。 | 
                
                
                      | 
                    Determina se as linhas de marcador são exibidas. | 
                
                
                      | 
                    קבלה או הגדרה של מרחק מרבי שבו ניתן להזיז את SmartLabel החופף מהסמן. המרחק נמדד בפיקסלים. | 
                
                
                      | 
                    Hiermee wordt opgehaald of ingesteld over welke afstand het overlappende SmartLabel maximaal kan worden verplaatst vanaf de markering. Afstand wordt gemeten in pixels. | 
                
                
                      | 
                    Henter eller angir maksimumsavstand overlappende SmartLabel kan flyttes fra merket. Avstanden måles i piksler. | 
                
                
                      | 
                    Lekérdezi vagy beállítja azt a legnagyobb távolságot, ameddig az átfedett intelligens felirat (SmartLabel) eltolható a jelölőtől. A távolság képpontban értendő. | 
                
                
                      | 
                    Noutaa tai määrittää enimmäisetäisyyden päällekkäiseen SmartLabel-kohteeseen, joka voidaan siirtää merkinnästä. Etäisyys mitataan kuvapisteinä. | 
                
                
                      | 
                    Örtüşen SmartLabel işaretçiden taşınabiliyorsa en yüksek uzaklığı alır veya ayarlar. Uzaklık piksel cinsinden ölçülür. | 
                
                
                      | 
                    Возвращает или задает максимальное расстояние от маркера, на которое могут быть перемещены перекрывающиеся объекты SmartLabel. Расстояние измеряется в точках. | 
                
                
                      | 
                    Ottiene o imposta la distanza massima di cui è possibile spostare la SmartLabel sovrapposta dall'indicatore. La distanza è misurata in pixel. | 
                
                
                      | 
                    Obtient ou définit la distance maximale en fonction de laquelle le SmartLabel chevauché peut être déplacé par rapport au marqueur. La distance se mesure en pixels. | 
                
                
                      | 
                    الحصول على أو تعيين الحد الأقصى للمسافة التي يمكن نقل SmartLabel إليها من المحدد. يتم قياس المسافة بوحدات البكسل. | 
                
                
                      | 
                    获取或设置重叠的 SmartLabel 可以移动到的相对于标记的最大距离(以像素为单位)。 | 
                
                
                      | 
                    重なった SmartLabel をマーカーから移動できる最大距離を取得または設定します。距離はピクセル単位で計測されます。 | 
                
                
                      | 
                    Ruft die maximale Entfernung ab, die das überlappte SmartLabel von dem Marker entfernt werden kann, oder legt sie fest. Die Entfernung wird in Pixel gemessen. | 
                
                
                      | 
                    Získá nebo nastaví maximální vzdálenost, o kterou lze překrývající se inteligentní popisek (SmartLabel) přesunout od značky. Vzdálenost se měří v pixelech. | 
                
                
                      | 
                    겹친 SmartLabel을 표식으로부터 이동할 수 있는 최대 거리(픽셀)를 가져오거나 설정합니다. | 
                
                
                      | 
                    Λαμβάνει ή ορίζει τη μέγιστη απόσταση που το επικαλυπτόμενο SmartLabel μπορεί να μετακινηθεί από το δείκτη. Η απόσταση μετριέται σε pixel. | 
                
                
                      | 
                    Obtiene o establece la distancia máxima a la que se puede mover la SmartLabel superpuesta del marcador. La distancia se mide en píxeles. | 
                
                
                      | 
                    Læser eller angiver den maksimale afstand, en overlappet SmartLabel kan flyttes fra mærket. Afstanden angives i pixel. | 
                
                
                      | 
                    Pobiera lub ustawia maksymalną odległość, na jaką można odsunąć od znacznika etykietę inteligentną SmartLabel, która nakłada się na ten znacznik. Odległość jest podawana w pikselach. | 
                
                
                      | 
                    Hämtar eller anger det största avstånd som den överlappande SmartLabel kan flyttas från markören. Avståndet anges i bildpunkter. | 
                
                
                      | 
                    取得或設定重疊的 SmartLabel 可以從標記移動的最大距離。距離是以像素為單位。 | 
                
                
                      | 
                    Obtém ou define a distância máxima que o SmartLabel sobreposto pode ser movido do marcador. A distância é medida em pixels. | 
                
                
                      | 
                    רוחב העמודה המזערי אינו יכול להיות קטן מ- -1. | 
                
                
                      | 
                    Minimumbreedte van kolommen kan niet lager dan -1 zijn. | 
                
                
                      | 
                    Minimum kolonnebredde kan ikke være mindre enn -1. | 
                
                
                      | 
                    A minimális oszlopszélesség nem lehet kisebb, mint -1. | 
                
                
                      | 
                    Sarakkeen vähimmäisleveys ei voi olla pienempi kuin -1. | 
                
                
                      | 
                    Sütun minimum genişliği -1'den az olamaz. | 
                
                
                      | 
                    Минимальная ширина столбца не может быть меньше -1. | 
                
                
                      | 
                    La larghezza minima delle colonne non può essere minore di -1. | 
                
                
                      | 
                    La largeur minimale de la colonne ne peut pas être inférieure à -1. | 
                
                
                      | 
                    لا يمكن أن يكون الحد الأدنى لعرض العمود أقل من -1. | 
                
                
                      | 
                    列最小宽度不能小于 -1。 | 
                
                
                      | 
                    列幅の最小値を -1 より小さくすることはできません。 | 
                
                
                      | 
                    Die minimale Breite der Spalte darf nicht kleiner als -1 sein. | 
                
                
                      | 
                    Minimální šířka sloupce nesmí být menší než -1. | 
                
                
                      | 
                    열 최소 너비는 -1보다 작을 수 없습니다. | 
                
                
                      | 
                    Το ελάχιστο πλάτος στήλης δεν μπορεί να είναι μικρότερο από -1. | 
                
                
                      | 
                    El ancho mínimo de columna no puede ser menor de -1. | 
                
                
                      | 
                    En kolonnes minimumbredde kan ikke være mindre end -1. | 
                
                
                      | 
                    Minimalna szerokość kolumny nie może być mniejsza niż -1. | 
                
                
                      | 
                    Kolumnens minimala bredd får inte vara mindre än -1. | 
                
                
                      | 
                    資料行寬度下限不可小於 -1。 | 
                
                
                      | 
                    A largura mínima da coluna não pode ser menor que -1. |