![](/img/flags/he.png) |
תוויות - LabelIndex לא יכול להיות שלילי. |
![](/img/flags/nl.png) |
Labels - LabelIndex mag niet negatief zijn. |
![](/img/flags/no.png) |
Etiketter - LabelIndex kan ikke være negativ. |
![](/img/flags/hu.png) |
Feliratok – LabelIndex értéke nem lehet negatív. |
![](/img/flags/fi.png) |
Nimet: LabelIndex-arvo ei voi olla negatiivinen. |
![](/img/flags/tr.png) |
Labels - LabelIndex negatif olamaz. |
![](/img/flags/ru.png) |
Метки - значение LabelIndex не может быть отрицательным. |
![](/img/flags/it.png) |
Etichette: LabelIndex non può essere negativo. |
![](/img/flags/fr.png) |
Étiquettes - La valeur de LabelIndex ne peut pas être négative. |
![](/img/flags/ar.png) |
التسميات - لا يمكن أن تكون LabelIndex سالبة. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
标签 - LabelIndex 不能为负。 |
![](/img/flags/ja.png) |
ラベル - LabelIndex に負の値を指定することはできません。 |
![](/img/flags/de.png) |
Bezeichnungen - 'LabelIndex' darf nicht negativ sein. |
![](/img/flags/cs.png) |
Popisky – Hodnota LabelIndex nemůže být záporná. |
![](/img/flags/ko.png) |
레이블 - LabelIndex는 음수일 수 없습니다. |
![](/img/flags/el.png) |
Ετικέτες - Το LabelIndex δεν μπορεί να είναι αρνητικό. |
![](/img/flags/es.png) |
Etiquetas: LabelIndex no puede ser negativo. |
![](/img/flags/da.png) |
Etiketter – LabelIndex kan ikke være negativ. |
![](/img/flags/pl.png) |
Etykiety — wartość indeksu etykiety LabelIndex nie może być ujemna. |
![](/img/flags/sv.png) |
Etiketter - LabelIndex får inte vara negativt. |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
標籤 - LabelIndex 不可以是負數。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Rótulos - LabelIndex não pode ser negativo. |
![](/img/flags/he.png) |
קבלה או הגדרה של סגנון תוויות של נקודות נתונים של תרשים משפך. |
![](/img/flags/nl.png) |
Hiermee wordt de stijl van gegevenspuntlabels van een trechterdiagram opgehaald of ingesteld. |
![](/img/flags/no.png) |
Henter eller angir en stil for datapunktetikettene for traktdiagram. |
![](/img/flags/hu.png) |
Lekérdezi vagy beállítja a tölcsérdiagram adatpontfeliratainak stílusát. |
![](/img/flags/fi.png) |
Noutaa tai määrittää Funnel-kaavion arvopisteiden nimien tyylin. |
![](/img/flags/tr.png) |
Huni grafiğinin veri noktası etiketleri stilini alır veya ayarlar. |
![](/img/flags/ru.png) |
Возвращает или задает стиль меток для точек данных воронкообразной диаграммы. |
![](/img/flags/it.png) |
Ottiene o imposta lo stile delle etichette dei punti dati del grafico a imbuto. |
![](/img/flags/fr.png) |
Obtient ou définit le style des étiquettes de points de données d'un graphique en entonnoir. |
![](/img/flags/ar.png) |
الحصول على أو تعيين نمط تسميات نقطة بيانات مخطط قُمع. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
获取或设置漏斗图数据点标签样式。 |
![](/img/flags/ja.png) |
じょうごグラフのデータ ポイント ラベルのスタイルを取得または設定します。 |
![](/img/flags/de.png) |
Ruft die Bezeichnungsart von Datenpunkten für ein Trichterdiagramm ab oder legt sie fest. |
![](/img/flags/cs.png) |
Získá nebo nastaví styl popisků datových bodů trychtýřového grafu. |
![](/img/flags/ko.png) |
깔때기형 차트 데이터 요소 레이블 스타일을 가져오거나 설정합니다. |
![](/img/flags/el.png) |
Λαμβάνει ή ορίζει ένα στυλ ετικετών σημείου δεδομένων γραφήματος ομαδοποίησης. |
![](/img/flags/es.png) |
Obtiene o establece un estilo de etiquetas de puntos de datos de gráfico de embudo. |
![](/img/flags/da.png) |
Læser eller angiver typen af datapunktetiketter i et tragtformet diagram. |
![](/img/flags/pl.png) |
Pobiera lub ustawia styl etykiet punktów danych wykresu lejkowego. |
![](/img/flags/sv.png) |
Hämtar eller anger etikettformat för datapunkter i trattdiagram. |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
取得或設定漏斗圖資料點標籤樣式。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Obtém ou define um estilo de rótulos de ponto de dados do gráfico de Funil. |
![](/img/flags/he.png) |
צבע של קו סמן של תווית מותאמת אישית. |
![](/img/flags/nl.png) |
Lijnkleur van markering voor aangepast label. |
![](/img/flags/no.png) |
Linjefarge for merke for egendefinert etikett. |
![](/img/flags/hu.png) |
Egyéni felirat osztásjelének vonalszíne |
![](/img/flags/fi.png) |
Mukautetun nimen merkinnän viivan väri. |
![](/img/flags/tr.png) |
Özel etiketlerin işaret çizgisi rengi. |
![](/img/flags/ru.png) |
Цвет линии маркера пользовательской метки. |
![](/img/flags/it.png) |
Colore della linea indicatore dell'etichetta personalizzata. |
![](/img/flags/fr.png) |
Couleur de ligne du marqueur de l'étiquette personnalisée. |
![](/img/flags/ar.png) |
لون سطر محدد التسمية المخصصة. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
自定义标签的标记线颜色。 |
![](/img/flags/ja.png) |
カスタム ラベルのマーカーの線の色。 |
![](/img/flags/de.png) |
Markerlinienfarbe der benutzerdefinierten Bezeichnung. |
![](/img/flags/cs.png) |
Barva čáry značky vlastního popisku |
![](/img/flags/ko.png) |
사용자 지정 레이블의 표식 선 색입니다. |
![](/img/flags/el.png) |
Χρώμα γραμμής δείκτη της προσαρμοσμένης ετικέτας. |
![](/img/flags/es.png) |
Color de línea de marcador de la etiqueta personalizada. |
![](/img/flags/da.png) |
Stregfarve for mærke i brugerdefineret etiket. |
![](/img/flags/pl.png) |
Kolor linii znacznika etykiety niestandardowej. |
![](/img/flags/sv.png) |
Markörlinjefärg för egen etikett. |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
自訂標籤的標記線條色彩。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Cor da linha de marcador do rótulo personalizado. |
![](/img/flags/he.png) |
פריט המקרא אינו גלוי אם מוגדר כ- False. |
![](/img/flags/nl.png) |
Legenda-item wordt niet weergegeven indien ingesteld op onwaar. |
![](/img/flags/no.png) |
Forklaringselementet vises ikke hvis det er angitt False. |
![](/img/flags/hu.png) |
Ha Hamis értékűre van állítva, nem látható a jelmagyarázat-elem. |
![](/img/flags/fi.png) |
Selitekohde ei ole näkyvä, jos arvo on epätosi. |
![](/img/flags/tr.png) |
False olarak ayarlandıysa gösterge öğesi görünür değildir. |
![](/img/flags/ru.png) |
Если этому свойству присвоено значение false, элемент условных обозначений невидим. |
![](/img/flags/it.png) |
Se impostato su false, l'elemento legenda non è visibile. |
![](/img/flags/fr.png) |
L'élément de légende n'est pas visible si la valeur est false. |
![](/img/flags/ar.png) |
لا يكون عنصر وسيلة الإيضاح مرئيًا إذا تم تعيينه على القيمة false. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
如果设为 False,则图例项不可见。 |
![](/img/flags/ja.png) |
false に設定した場合は凡例項目が表示されません。 |
![](/img/flags/de.png) |
Wenn das Legendenelement auf 'False' festgelegt ist, ist es nicht sichtbar. |
![](/img/flags/cs.png) |
V případě nastavení False není položka legendy zobrazena. |
![](/img/flags/ko.png) |
false로 설정되면 범례 항목이 표시되지 않습니다. |
![](/img/flags/el.png) |
Το στοιχείο υπομνήματος δεν είναι ορατό εάν έχει οριστεί σε False. |
![](/img/flags/es.png) |
El elemento de leyenda no se ve si se establece el valor en false. |
![](/img/flags/da.png) |
Elementet vises ikke i forklaringen, hvis denne egenskab angives til false. |
![](/img/flags/pl.png) |
Element legendy nie jest widoczny, jeśli ta właściwość ma wartość False. |
![](/img/flags/sv.png) |
Förklaringsobjektet visas inte om egenskapen är false. |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
設定為 false 時不顯示圖例項目。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O item de legenda não será visível se definido como false. |
![](/img/flags/he.png) |
סוג התרשים חייב ליישם את ממשק IChartType. |
![](/img/flags/nl.png) |
Voor het grafiektype moet de interface IChartType worden geïmplementeerd. |
![](/img/flags/no.png) |
Grensesnittet IChartType må implementeres for diagramtypen. |
![](/img/flags/hu.png) |
A diagramtípusnak meg kell valósítani az IChartType felületet. |
![](/img/flags/fi.png) |
Kaaviotyypin on toteutettava IChartType-liittymä. |
![](/img/flags/tr.png) |
Grafik türünün IChartType arabirimini uygulaması gerekir. |
![](/img/flags/ru.png) |
Тип диаграммы должен реализовывать интерфейс IChartType. |
![](/img/flags/it.png) |
Il tipo di grafico deve implementare l'interfaccia IChartType. |
![](/img/flags/fr.png) |
Le type de graphique doit implémenter l'interface IChartType. |
![](/img/flags/ar.png) |
يجب أن يطبق نوع المخطط واجهة IChartType. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
图表类型必须实现 IChartType 接口。 |
![](/img/flags/ja.png) |
グラフの種類は IChartType インターフェイスを実装する必要があります。 |
![](/img/flags/de.png) |
Der Diagrammtyp muss die IChartType-Schnittstelle implementieren. |
![](/img/flags/cs.png) |
Typ grafu musí implementovat rozhraní IChartType. |
![](/img/flags/ko.png) |
차트 종류는 IChartType 인터페이스를 구현해야 합니다. |
![](/img/flags/el.png) |
Ο τύπος γραφήματος πρέπει να εφαρμόζει τη διασύνδεση IChartType. |
![](/img/flags/es.png) |
El tipo de gráfico debe implementar la interfaz IChartType. |
![](/img/flags/da.png) |
Diagramtypen skal implementere grænsefladen IChartType. |
![](/img/flags/pl.png) |
Typ wykresu musi implementować interfejs IChartType. |
![](/img/flags/sv.png) |
Diagramtypen måste implementera gränssnittet IChartType. |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
圖表類型必須實作 IChartType 介面。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O tipo de gráfico deve implementar a interface IChartType. |
![](/img/flags/he.png) |
גודל פס גלילה צריך להיות בטווח שבין 5 פיקסלים ל- 20. |
![](/img/flags/nl.png) |
Grootte van schuifbalk moet tussen 5 en 20 pixels liggen. |
![](/img/flags/no.png) |
Størrelsen på rullefeltet må være i området 5 til 20 piksler. |
![](/img/flags/hu.png) |
A görgetősáv méretének 5 és 20 képpont közé kell esnie. |
![](/img/flags/fi.png) |
Vierityspalkin koon tulee olla 5 - 20 kuvapistettä. |
![](/img/flags/tr.png) |
Kaydırma çubuğu boyutu 5-20 piksel aralığında olmalıdır. |
![](/img/flags/ru.png) |
Размер полосы прокрутки должен находиться в диапазоне от 5 до 20 точек. |
![](/img/flags/it.png) |
Le dimensioni della barra di scorrimento devono essere comprese tra 5 e 20 pixel. |
![](/img/flags/fr.png) |
La taille de la barre de défilement doit être comprise entre 5 et 20 pixels. |
![](/img/flags/ar.png) |
يتعين أن يكون حجم شريط التنقل في النطاق من 5 بكسل إلى 20. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
滚动条大小应介于 5 到 20 个像素之间。 |
![](/img/flags/ja.png) |
スクロール バーのサイズは 5 ~ 20 ピクセルの範囲内で指定する必要があります。 |
![](/img/flags/de.png) |
Die Größe der Schiebeleiste muss zwischen 5 und 20 Pixel liegen. |
![](/img/flags/cs.png) |
Velikost posuvníku musí být v rozsahu od 5 do 20 pixelů. |
![](/img/flags/ko.png) |
스크롤 막대 크기는 5픽셀에서 20픽셀 사이여야 합니다. |
![](/img/flags/el.png) |
Το μέγεθος της γραμμής κύλισης πρέπει να κυμαίνεται από 5 ως 20 pixel. |
![](/img/flags/es.png) |
El tamaño de la barra de desplazamiento debería encontrarse en el intervalo entre 5 píxeles y 20. |
![](/img/flags/da.png) |
Størrelsen på rullepanelet skal være fra 5 til 20 pixel. |
![](/img/flags/pl.png) |
Rozmiar paska przewijania musi należeć do zakresu od 5 do 20 pikseli. |
![](/img/flags/sv.png) |
Rullningslistens storlek måste vara mellan 5 och 20 bildpunkter. |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
捲軸大小應在 5 到 20 像素的範圍內。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
O tamanho da barra de rolagem deve estar no intervalo de 5 a 20 pixels. |
![](/img/flags/he.png) |
מחלקת ביאור אליפסה. |
![](/img/flags/nl.png) |
Klasse van ovaalaantekening. |
![](/img/flags/no.png) |
Klasse for ellipsemerknad. |
![](/img/flags/hu.png) |
Ellipszis megjegyzésosztály |
![](/img/flags/fi.png) |
Ellipse annotation -luokka. |
![](/img/flags/tr.png) |
Elips ek açıklaması sınıfı. |
![](/img/flags/ru.png) |
Класс заметки эллипса. |
![](/img/flags/it.png) |
Classe di annotazione ellisse. |
![](/img/flags/fr.png) |
Classe d'annotation de type ellipse. |
![](/img/flags/ar.png) |
فئة التعليق التوضيحي للقطع. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
椭圆批注类。 |
![](/img/flags/ja.png) |
楕円注釈クラス。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Třída elipsových poznámek |
![](/img/flags/ko.png) |
타원 주석 클래스입니다. |
![](/img/flags/el.png) |
Κλάση σχολίου έλλειψης. |
![](/img/flags/es.png) |
Clase de anotación de elipse. |
![](/img/flags/da.png) |
Klasse for ellipseanmærkning. |
![](/img/flags/de.png) |
Anmerkungsklasse der Ellipse. |
![](/img/flags/pl.png) |
Klasa adnotacji z elipsą. |
![](/img/flags/sv.png) |
Ellipsens anteckningklass. |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
省略符號註解類別。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Classe de anotação de elipse. |
![](/img/flags/he.png) |
קבלה או הגדרה של דגל הקובע אם גודל הביאור תמיד מוגדר יחסית לקואורדינטות של תרשים. |
![](/img/flags/nl.png) |
Hiermee wordt een vlag opgehaald of ingesteld waarmee wordt bepaald of de grootte van een aantekening altijd wordt gedefinieerd in relatieve grafiekcoördinaten. |
![](/img/flags/no.png) |
Henter eller angir et flagg som bestemmer om merknadsstørrelsen alltid defineres med relative diagramkoordinater. |
![](/img/flags/hu.png) |
Lekérdezi vagy beállítja azt jelzőt, amely megadja, hogy a megjegyzés méretének meghatározása mindig relatív diagramkoordinátákkal történjen-e. |
![](/img/flags/fi.png) |
Noutaa tai määrittää lipun, joka määrittää, määritetäänkö huomautuksen koko aina suhteellisina kaavion koordinaatteina. |
![](/img/flags/tr.png) |
Ek açıklama boyutunun her zaman göreli grafik koordinatlarında tanımlanıp tanımlanmayacağını belirleyen bir bayrak alır veya ayarlar. |
![](/img/flags/ru.png) |
Возвращает или задает значение флага, определяющего, должен ли размер заметки всегда задаваться в относительных координатах диаграммы. |
![](/img/flags/it.png) |
Ottiene o imposta un flag che determina se le dimensioni dell'annotazione sono sempre definite nelle coordinate relative del grafico. |
![](/img/flags/fr.png) |
Obtient ou définit un indicateur qui détermine si la taille de l'annotation est toujours définie en utilisant les coordonnées relatives du graphique. |
![](/img/flags/ar.png) |
الحصول على أو تعيين إشارة تحدد ما إذا كان حجم التعليق التوضيحي معرفًا دائمًا بالإحداثيات النسبية للمخطط. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
获取或设置用于确定是否始终在相对图表坐标中定义批注大小的标志。 |
![](/img/flags/ja.png) |
注釈のサイズを常に相対的なグラフの座標で定義するかどうかを決定するフラグを取得または設定します。 |
![](/img/flags/de.png) |
Ruft ein Flag ab, das bestimmt, ob die Anmerkungsgröße stets in relativen Diagrammkoordinaten definiert wird, oder legt es fest. |
![](/img/flags/cs.png) |
Získá nebo nastaví příznak určující, zda je velikost poznámky vždy definována v relativních souřadnicích grafu. |
![](/img/flags/ko.png) |
주석 크기가 항상 상대적인 차트 좌표로 정의되는지를 결정하는 플래그를 가져오거나 설정합니다. |
![](/img/flags/el.png) |
Λαμβάνει ή ορίζει μια σημαία που προσδιορίζει αν το μέγεθος του σχολίου ορίζεται πάντα σε συντεταγμένες σχετικού γραφήματος. |
![](/img/flags/es.png) |
Obtiene o establece una marca que determina si el tamaño de la anotación siempre se define en coordenadas de gráfico relativas. |
![](/img/flags/da.png) |
Læser eller angiver et flag, der angiver, om en anmærknings størrelse altid er defineret relativt i forhold til diagramkoordinaterne. |
![](/img/flags/pl.png) |
Pobiera lub ustawia flagę określającą, czy rozmiar adnotacji zawsze jest definiowany we względnych współrzędnych wykresu. |
![](/img/flags/sv.png) |
Hämtar eller anger en flagga som avgör om en antecknings storlek alltid är definierad i relativa diagramkoordinater. |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
取得或設定決定註解大小是否永遠以相對圖表座標定義的旗標。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Obtém ou define um sinalizador que determina se o tamanho da anotação é sempre definido em coordenadas relativas do gráfico. |
![](/img/flags/he.png) |
תווית ציר של נקודת נתונים |
![](/img/flags/nl.png) |
Aslabel van gegevenspunt |
![](/img/flags/no.png) |
Akseetikett for datapunkt |
![](/img/flags/hu.png) |
Adatpont tengelyfelirata |
![](/img/flags/fi.png) |
Arvopisteen akselin nimi |
![](/img/flags/tr.png) |
Veri Noktasının Eksen Etiketi |
![](/img/flags/ru.png) |
Метка оси для точки данных |
![](/img/flags/it.png) |
Etichetta asse del punto dati |
![](/img/flags/fr.png) |
Étiquette d'axe du point de données |
![](/img/flags/ar.png) |
تسمية محور نقطة البيانات |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
数据点的轴标签 |
![](/img/flags/ja.png) |
データ ポイントの軸ラベル |
![](/img/flags/de.png) |
Achsenbezeichnung des Datenpunkts |
![](/img/flags/cs.png) |
Popisek osy datového bodu |
![](/img/flags/ko.png) |
데이터 요소의 축 레이블입니다. |
![](/img/flags/el.png) |
Ετικέτα άξονα του σημείου δεδομένων |
![](/img/flags/es.png) |
Etiqueta de eje de punto de datos |
![](/img/flags/da.png) |
Akseetiket for datapunkt |
![](/img/flags/pl.png) |
Etykieta osi punktu danych. |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
資料點的軸標籤 |
![](/img/flags/sv.png) |
Axeletikett för datapunkt |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Rótulo do Eixo do Ponto de Dados |
![](/img/flags/he.png) |
קבלה או הגדרה של היסט מיקום X של ביאור מנקודת העוגן. |
![](/img/flags/nl.png) |
Hiermee wordt opgehaald of ingesteld hoeveel de X-positie van de aantekening verschuift ten opzichte van het fixeerpunt. |
![](/img/flags/no.png) |
Henter eller angir forskyvningen for X-posisjonen for merknaden fra ankerpunktet. |
![](/img/flags/hu.png) |
Lekérdezi vagy beállítja a megjegyzés X pozíciójának a horgonyzási ponttól számított eltolását. |
![](/img/flags/fi.png) |
Noutaa tai määrittää huomautuksen X-sijainnin siirtymän ankkuripisteestä. |
![](/img/flags/tr.png) |
Bir ek açıklamanın X konumunun yer işareti noktasına uzaklığını alır veya ayarlar. |
![](/img/flags/it.png) |
Ottiene o imposta l'offset della posizione X di un'annotazione dal punto di ancoraggio. |
![](/img/flags/fr.png) |
Obtient ou définit le décalage de la position X d'une annotation par rapport au point d'ancrage. |
![](/img/flags/ar.png) |
الحصول على أو تعيين إزاحة الموضع س للتعليق التوضيحي من نقطة الارتساء. |
![](/img/flags/zh-Hans.png) |
获取或设置批注 X 位置相对于定位点的偏移量。 |
![](/img/flags/ru.png) |
Возвращает или задает смещение позиции заметки по оси X от точки привязки. |
![](/img/flags/ja.png) |
注釈の X 位置のアンカー ポイントからのオフセットを取得または設定します。 |
![](/img/flags/cs.png) |
Získá nebo nastaví posunutí pozice X poznámky z bodu ukotvení. |
![](/img/flags/ko.png) |
앵커 지점에서 주석 X 위치의 오프셋을 가져오거나 설정합니다. |
![](/img/flags/el.png) |
Λαμβάνει ή ορίζει τη μετατόπιση θέσης Χ ενός σχολίου από το σημείο αγκύρωσης. |
![](/img/flags/es.png) |
Obtiene o establece el desplazamiento de la posición X de una anotación desde el punto de delimitador. |
![](/img/flags/da.png) |
Læser eller angiver forskydningen af en anmærknings X-placering fra ankerpunktet. |
![](/img/flags/de.png) |
Ruft den Offset der X-Position einer Anmerkung vom Ankerpunkt ab oder legt ihn fest. |
![](/img/flags/pl.png) |
Pobiera lub ustawia przesunięcie pozycji X adnotacji od punktu zakotwiczenia. |
![](/img/flags/sv.png) |
Hämtar eller anger en antecknings förskjutning i X-led från ankarpunkten. |
![](/img/flags/zh-Hant.png) |
取得或設定註解距錨點的 X 位置位移。 |
![](/img/flags/pt-br.png) |
Obtém ou define o deslocamento da posição X de uma anotação a partir do ponto de ancoragem. |