 |
ציר X משני |
 |
Secundaire X-as |
 |
Sekundær X-akse |
 |
Másodlagos X tengely |
 |
Toinen X-akseli |
 |
İkincil X ekseni |
 |
Вспомогательная ось X |
 |
Asse X secondario |
 |
辅助 X 轴 |
 |
المحور س الثانوي |
 |
Axe des X secondaire |
 |
第 2 X 軸 |
 |
Sekundäre X-Achse |
 |
Vedlejší osa X |
 |
보조 X축 |
 |
Δευτερεύων άξονας X |
 |
Eje X secundario |
 |
Sekundær X-akse |
 |
Pomocnicza oś X |
 |
Sekundär X-axel |
 |
次要 X 軸 |
 |
Eixo X secundário |
 |
ציר Y משני (ערך) |
 |
Secundaire Y-as (waarde) |
 |
Sekundær y-akse |
 |
Másodlagos Y tengely (értéktengely) |
 |
Toinen Y (arvo) -akseli |
 |
İkincil Y (Değer) Ekseni |
 |
Вспомогательная ось Y (значение) |
 |
Asse Y (valore) secondario |
 |
Axe Y (valeur) secondaire |
 |
辅助 Y (值)轴 |
 |
المحور (القيمة) ص الثانوي |
 |
第 2 Y (値) 軸 |
 |
Sekundäre Y-Achse (Wert) |
 |
Vedlejší osa Y (hodnoty) |
 |
보조 Y(값)축 |
 |
Δευτερεύων άξονας Y (τιμών) |
 |
Eje Y secundario (valor) |
 |
Sekundær Y-akse (værdiakse) |
 |
Pomocnicza oś Y (wartości) |
 |
Sekundär Y-axel (värdeaxel) |
 |
次要 Y (值) 軸 |
 |
Eixo Y (Valor) secundário |
 |
קבלה או הגדרה של סגנון חץ ביאור. |
 |
Hiermee wordt de pijlstijl van de aantekening opgehaald of ingesteld. |
 |
Henter eller angir pilstil for merknad. |
 |
Lekérdezi vagy beállítja a megjegyzés nyílstílusát. |
 |
Noutaa tai määrittää huomautusnuolen tyylin. |
 |
Ek açıklama ok stilini alır veya ayarlar. |
 |
Возвращает или задает стиль стрелки заметки. |
 |
Ottiene o imposta lo stile della freccia di annotazione. |
 |
Obtient ou définit le style de la flèche d'une annotation. |
 |
获取或设置批注箭头样式。 |
 |
الحصول على نمط سهم تعليق توضيحي أو تعيينه. |
 |
注釈の矢印のスタイルを取得または設定します。 |
 |
Ruft die Pfeilanmerkungsart ab oder legt sie fest. |
 |
Získá nebo nastaví styl šipky poznámky. |
 |
주석 화살표 스타일을 가져오거나 설정합니다. |
 |
Λαμβάνει ή ορίζει στυλ βέλους σχολίου. |
 |
Obtiene o establece el estilo de flecha de anotación. |
 |
Læser eller angiver typen for en anmærkningspil. |
 |
Pobiera lub ustawia styl strzałki adnotacji. |
 |
Hämtar eller anger anteckningspilens format. |
 |
取得或設定註解箭頭樣式。 |
 |
Obtém ou define o estilo da seta de anotação. |
 |
ציון שהחלקה מוחלת בעת ציור צללים. |
 |
Hiermee wordt aangegeven of schaduwen tijdens het tekenen vloeiend worden gemaakt. |
 |
Indikerer om utjevning brukes ved tegning av skygger. |
 |
Azt jelzi, hogy a program simítást alkalmaz az árnyékok megrajzolásakor. |
 |
Ilmaisee, että varjojen piirtämisessä käytetään pehmennystä. |
 |
Gölgeleri çizerken yumuşatma uygulandığını gösterir. |
 |
Признак того, что при отображении теней применяется сглаживание. |
 |
Indica che viene applicato l'anti-aliasing durante il disegno delle ombreggiature. |
 |
Indique que le lissage est appliqué lors du tracé des ombres. |
 |
指示在绘制阴影时应用平滑处理。 |
 |
توضيح أنه تم تطبيق التجانس أثناء رسم الظلال. |
 |
影の描画中にスムージングが適用されることを示します。 |
 |
Gibt an, dass beim Zeichnen von Schatten eine Glättung angewendet wird. |
 |
Označuje, že je při vykreslování stínů použito vyhlazování. |
 |
그림자를 그리는 동안 다듬기가 적용되었음을 나타냅니다. |
 |
Υποδεικνύει ότι εφαρμόζεται εξομάλυνση κατά τη σχεδίαση σκιών. |
 |
Indica que se aplica suavizado al dibujar sombras. |
 |
Wskazuje, że podczas rysowania cieni jest stosowane wygładzanie. |
 |
Anger att utjämning ska användas när skuggor ritas. |
 |
指定在繪製陰影時套用平滑效果。 |
 |
Angiver, at udjævning anvendes til tegning af skygger. |
 |
Indica que a suavização é aplicada ao desenhar sombras. |
 |
קווי הרשת של מרווח הזמן אינם יכולים להיות אפס. |
 |
Het interval van de rasterlijnen mag niet nul zijn. |
 |
Rutenettintervallet kan ikke være null. |
 |
A rácsvonalak térköze nem lehet nulla. |
 |
Ruudukon viivojen väli ei voi olla nolla. |
 |
Kılavuz çizgileri aralığı sıfır olamaz. |
 |
Интервал линий сетки не может быть равен нулю. |
 |
L'intervallo della griglia non può essere pari a zero. |
 |
L'intervalle du quadrillage ne peut pas être égal à zéro. |
 |
网格线间隔不能为零。 |
 |
لا يمكن أن يكون الفاصل الزمني لخطوط الشبكة صفرًا. |
 |
Das Intervall für Rasterlinien darf nicht 0 sein. |
 |
Interval čar mřížky nemůže být nula. |
 |
눈금선 간격은 0일 수 없습니다. |
 |
Το διάστημα των γραμμών πλέγματος δεν μπορεί να είναι μηδέν. |
 |
El intervalo de líneas de cuadrícula no puede ser cero. |
 |
Intervallet for gitterlinjerne kan ikke være nul. |
 |
グリッド線の間隔に 0 を指定することはできません。 |
 |
Rutnätlinjernas intervall får inte vara noll. |
 |
格線間隔不可為零。 |
 |
Interwał linii siatki nie może być równy zero. |
 |
O intervalo de linhas de grade não pode ser zero. |
 |
קביעה אם יש לקודד את תכונות אזור המפה כדי למנוע ביצוע Script של הדפדפן. |
 |
Hiermee wordt bepaalt of het toewijzingsgebied bijdraagt om gecodeerd te worden om uitvoering van het browserscript uit te schakelen. |
 |
Angir om kartområdeattributtene skal kodes for å unngå kjøring av leserskript. |
 |
Meghatározza, hogy a térképterület attribútumait kódolni kell-e a böngésző parancsfájl-végrehajtásának megakadályozása érdekében. |
 |
Määrittää, tuleeko kartta-aluemääritykset koodata, jotta selaimen komentosarjan suorittaminen estetään. |
 |
Eşleme alanı özniteliklerinin tarayıcının komut dosyası çalıştırmasını engellemek üzere kodlanıp kodlanmayacağını belirler. |
 |
Определяет, нужно ли кодировать атрибуты области карты с целью отключить исполнение скрипта в обозревателе. |
 |
Determina gli attributi area mappa da codificare per eliminare l'esecuzione dello script del browser. |
 |
Détermine si les attributs de la zone interactive doivent être encodés pour supprimer l'exécution du script de navigateur. |
 |
تحديد ما إذا كان سيتم ترميز سمات منطقة المخطط لمنع تنفيذ البرنامج النصي للمستعرض. |
 |
确定是否对映射区属性进行编码以取消浏览器脚本执行。 |
 |
ブラウザーのスクリプト実行を避けるために、マップ領域の属性をエンコードするかどうかを決定します。 |
 |
Bestimmt, ob die Strukturbereichsattribute zum Entfernen der Browserskriptausführung codiert werden sollen. |
 |
Určuje, zda budou atributy oblasti mapy kódovány za účelem eliminace spuštění skriptu prohlížeče. |
 |
맵 영역 특성이 브라우저 스크립트 실행을 제거하도록 인코딩되어 있는지 확인합니다. |
 |
Καθορίζει αν τα χαρακτηριστικά της περιοχής χάρτη θα κωδικοποιηθούν για την αποφυγή της εκτέλεσης δέσμης ενεργειών του προγράμματος περιήγησης. |
 |
Determina si los atributos de área de mapa se codifican para eliminar la ejecución de script de explorador. |
 |
Bestemmer, om attributterne for afbildningsområdet skal kodes, så udførelse af webbrowserscript undgås. |
 |
Anger om attributen för mappningsområdet ska kodas så att skriptkörning för webbläsare ska elimineras. |
 |
決定是否編碼對應區域屬性以避免瀏覽器指令碼執行。 |
 |
Określa, czy atrybuty obszaru mapy mają być kodowane w celu uniemożliwienia wykonania skryptu przeglądarki. |
 |
Determina se os atributos de área do mapa devem ser codificados para eliminar a execução do script do navegador. |
 |
ערך לא חוקי עבור התכונה המותאמת אישית <var>X</var>. הערך חייב לנוע בטווח שבין 0 ל- 50. |
 |
Ongeldige waarde voor het aangepaste kenmerk <var>X</var>. De waarde moet tussen 0 en 50 liggen. |
 |
Ugyldig verdi for det egendefinerte attributtet <var>X</var>. Verdien må være i området 0 til 50. |
 |
Az egyéni <var>X</var> attribútum értéke érvénytelen. Az értéknek 0 és 50 közé kell esnie. |
 |
Mukautetun määritteen <var>X</var> arvo on virheellinen. Arvon on oltava 0 - 50. |
 |
'<var>X</var>' özel özniteliğinin değeri geçersiz. Değer 0-50 aralığında olmalıdır. |
 |
Недопустимое значение пользовательского атрибута <var>X</var>. Значение должно находиться в пределах от 0 до 50. |
 |
Valore dell'attributo personalizzato <var>X</var> non valido. Deve essere compreso tra 0 e 50. |
 |
Valeur non valide pour l'attribut personnalisé <var>X</var>. La valeur doit être comprise entre 0 et 50. |
 |
自定义属性 <var>X</var> 的值无效。值必须介于 0 到 50 之间。 |
 |
قيمة غير صالحة للسمة المخصصة '<var>X</var>'. يجب أن تتراوح القيمة من 0 إلى 50. |
 |
<var>X</var> カスタム属性の値が無効です。値は 0 ~ 50 の範囲内で指定する必要があります。 |
 |
Ungültiger Wert für das benutzerdefinierte Attribut <var>X</var>. Der Wert muss zwischen 0 und 50 liegen. |
 |
Neplatná hodnota <var>X</var> vlastního atributu. Hodnota musí být v rozsahu od 0 do 50. |
 |
<var>X</var> 사용자 지정 특성의 값이 잘못되었습니다. 값은 0에서 50 사이여야 합니다. |
 |
Μη έγκυρη τιμή για το προσαρμοσμένο χαρακτηριστικό <var>X</var>. Η τιμή πρέπει να κυμαίνεται από 0 έως 50. |
 |
Valor no válido para el atributo personalizado <var>X</var>. El valor debe encontrarse en el intervalo comprendido entre 0 y 50. |
 |
Værdien af den brugerdefinerede attribut <var>X</var> er ugyldig. Værdien skal være fra 0 til 50. |
 |
Nieprawidłowa wartość atrybutu niestandardowego <var>X</var>. Wartość musi należeć do zakresu od 0 do 50. |
 |
Ogiltigt värde för attributet <var>X</var>. Värdet måste vara mellan 0 och 50. |
 |
<var>X</var> 自訂屬性的值無效。值必須在 0 到 50 的範圍內。 |
 |
Valor inválido do atributo personalizado <var>X</var>. O valor deve variar de 0 a 50. |
 |
קבלה או הגדרה של קצה עוגן של קו הסבר. |
 |
Hiermee wordt van de toelichtingslijn van de initiaal van het fixeerpunt opgehaald of ingesteld. |
 |
Henter aller angir ankerhette for bildeforklaringslinje. |
 |
Lekérdezi vagy beállítja a képfelirat vonalvégpontját. |
 |
Noutaa tai määrittää kuvatekstin viivan ankkurin pään. |
 |
Belirtme çizgisi yer işareti ucu. |
 |
Возвращает или задает законцовку привязки для линии выноски. |
 |
Ottiene o imposta la chiusura di ancoraggio della linea di callout. |
 |
Obtient ou définit l'extrémité d'ancrage de la ligne de légende. |
 |
获取或设置标注线条定位点端。 |
 |
الحصول على أو تعيين طرف ارتساء السطر لوسيلة الشرح. |
 |
引き出し線のアンカー点を取得または設定します。 |
 |
Ruft die Ankerinitiale der Legendenlinie ab oder legt sie fest. |
 |
Získá nebo nastaví zakončení ukotvení čáry popisku. |
 |
설명선 선 앵커 단면을 가져오거나 설정합니다. |
 |
Λαμβάνει ή ορίζει όριο αγκύρωσης γραμμής επεξήγησης. |
 |
Obtiene o establece el límite de delimitador de línea de llamada. |
 |
Læser eller angiver ankerstregen for en billedforklaring. |
 |
Pobiera lub ustawia zakończenie zakotwiczenia linii objaśnienia. |
 |
Hämtar eller anger bildtextlinjens fästpunkt. |
 |
取得或設定註標線錨點端點。 |
 |
Obtém ou define a ponta da linha do texto explicativo. |
 |
קביעה אם פס הגלילה של הציר מופעל. |
 |
Hiermee wordt bepaald of de asschuifbalk is ingeschakeld. |
 |
Bestemmer om rullefeltet for aksen er aktivert. |
 |
Meghatározza, hogy engedélyezve van-e a tengely görgetősávja. |
 |
Määrittää, onko akselin vierityspalkki käytössä. |
 |
Eksen kaydırma çubuğunun etkinleştirilip etkinleştirilmeyeceğini belirler. |
 |
Определяет, включена ли полоса прокрутки оси. |
 |
Determina se la barra di scorrimento dell'asse è abilitata. |
 |
Détermine si la barre de défilement de l'axe est activée. |
 |
确定是否启用了轴滚动条。 |
 |
تحديد ما إذا كان شريط التنقل في المحور في وضع التمكين. |
 |
軸スクロール バーを有効にするかどうかを決定します。 |
 |
Bestimmt, ob die Achsenschiebeleiste aktiviert ist. |
 |
Určuje, zda je povolen posuvník osy. |
 |
축 스크롤 막대를 사용하는지를 결정합니다. |
 |
Προσδιορίζει αν είναι ενεργοποιημένη η γραμμή κύλισης άξονα. |
 |
Determina si la barra de desplazamiento del eje está habilitada. |
 |
Angiver, om aksens rullepanel er aktiveret. |
 |
Określa, czy pasek przewijania osi jest włączony. |
 |
Anger om axelns rullningslist är aktiverad. |
 |
判斷是否已啟用軸捲軸。 |
 |
Determina se a barra de rolagem do eixo está habilitada. |
 |
אורך החיים של קובץ תמונת התרשים הופחת ל- <var>X</var> דקות. |
 |
TTL (Time To Live) van afbeeldingsbestand van grafiek is verlaagd tot <var>X</var> minuten. |
 |
Levetiden for diagrambildefilen ble redusert til <var>X</var> minutter. |
 |
A diagram képfájljának élettartama <var>X</var> percre csökkent. |
 |
Kaaviokuvatiedoston kestoaika lyhennettiin <var>X</var> minuutiksi. |
 |
Grafik resim dosyasının yaşam süresi <var>X</var> dakikaya indirgendi. |
 |
Срок жизни файла с изображением диаграммы сокращен до <var>X</var> мин. |
 |
La durata (TTL) del file di immagine del grafico è stata ridotta a <var>X</var> minuti. |
 |
La durée de vie du fichier image du graphique a été réduite à <var>X</var> minutes. |
 |
图表图像文件的生存时间缩短为 <var>X</var> 分钟。 |
 |
تم تقليل وقت استمرار ملف صورة المخطط إلى <var>X</var> دقائق. |
 |
グラフ画像ファイルの有効期限が <var>X</var> 分に短縮されました。 |
 |
Die Gültigkeitsdauer der Diagrammbilddatei wurde auf <var>X</var> Minuten reduziert. |
 |
Hodnota TTL (time-to-live) souboru obrázku grafu byla snížena na <var>X</var> minut. |
 |
이미지 파일 TTL(Time-To-Live)이 <var>X</var>분으로 줄었습니다. |
 |
Η διάρκεια ζωής του αρχείου εικόνας γραφήματος μειώθηκε σε <var>X</var> λεπτά. |
 |
El período de vida de archivo de imagen de gráfico se redujo a <var>X</var> minutos. |
 |
Levetiden for diagrambilledfilen blev reduceret til <var>X</var> minutter. |
 |
Czas wygaśnięcia pliku obrazu wykresu został zredukowanych do <var>X</var> min. |
 |
Bildfilens livslängd minskades till <var>X</var> minuter. |
 |
圖表影像檔的存留時間已減少為 <var>X</var> 分鐘。 |
 |
A vida útil do arquivo de imagem do gráfico foi reduzida para <var>X</var> minutos. |