The service
Messages on page
لا يدعم SerialPort ترميز '<var>X</var>'. تشتمل أنظمة الترميز المدعمة على ASCIIEncoding وUTF8Encoding وUnicodeEncoding وUTF32Encoding إلى جانب معظم صفحات التعليمات البرمجية أحادية أو مزدوجة البايت. للحصول على قائمة كاملة، الرجاء مراجعة الوثائق.
SerialPort 不支持编码“<var>X</var>”。受支持的编码包括 ASCIIEncoding、UTF8Encoding、UnicodeEncoding、UTF32Encoding 和大多数单字节或双字节代码页。有关完整列表,请参阅相关文档。
SerialPort 不支援編碼方式 '<var>X</var>'。支援的編碼方式包括 ASCIIEncoding、UTF8Encoding、UnicodeEncoding、UTF32Encoding 和大部分的單一或雙位元組字碼頁。如需完整清單,請參閱說明文件。
Sériový port nepodporuje kódování <var>X</var>. Podporovaná kódování zahrnují kódování ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding a většinu jedno- a dvoubajtových kódových stránek. Úplný seznam naleznete v dokumentaci.
SerialPort understøtter ikke kodningen '<var>X</var>'. De understøttede kodninger omfatter ASCII-, UTF8-, Unicode- og UTF32-kodning samt de fleste enkelt- eller dobbeltbyte-tegntabeller. Du kan se en fuldstændig liste i dokumentationen.
SerialPort ondersteunt de codering <var>X</var> niet. Tot de ondersteunde coderingen behoren onder andere SCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding en de meeste single-byte- en double-byte-codepagina's. Raadpleeg de documentatie voor een volledige lijst.
SerialPort ei tue koodausta <var>X</var>. Tuettuja koodauksia ovat ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding ja useimmat yksi- tai kaksitavuiset koodisivut. Täydellinen luettelo on ohjeissa.
SerialPort ne prend pas en charge le codage '<var>X</var>'. Les codages pris en charge incluent ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding et la plupart des pages de code codées sur un ou deux octets. Pour obtenir une liste complète, consultez la documentation.
SerialPort unterstützt nicht die Codierung von <var>X</var>. Zu den unterstützten Codierungen gehören ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding und die meisten Einzelbyte- oder Doppelbytecodepages. Eine vollständige Liste finden Sie in der Dokumentation.
Η σειριακή θύρα δεν υποστηρίζει κωδικοποίηση '<var>X</var>'. Οι υποστηριζόμενες κωδικοποιήσεις περιλαμβάνουν include ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding και τις περισσότερες κωδικοσελίδες μονών ή διπλών byte. Για πλήρη λίστα, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση.
SerialPort אינו תומך בקידוד '<var>X</var>'. סוגי הקידוד הנתמכים כוללים את ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding ואת רוב דפי הקוד בעלי הבתים היחידים או הכפולים. לקבלת רשימה מלאה, נא עיין בתיעוד.
A soros port nem támogatja a(z) „<var>X</var>” kódolást. A támogatott kódolások többek között az ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding módszerek, valamint a legtöbb egy- és kétbájtos kódlap. A teljes listát a dokumentáció tartalmazza.
SerialPort non supporta la codifica '<var>X</var>'. Le codifiche supportate includono ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding e la maggior parte delle tabelle codici a byte singolo o doppio. Per un elenco completo, vedere la documentazione.
SerialPort はエンコード '<var>X</var>' をサポートしていません。サポートされたエンコードには、ASCIIEncoding、UTF8Encoding、UnicodeEncoding、UTF32Encoding、および大部分のシングルまたはダブル バイトのコード ページが含まれます。完全な一覧については、ドキュメントを参照してください。
SerialPort는 '<var>X</var>' 인코딩을 지원하지 않습니다. 지원되는 인코딩에는 include ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding 및 대부분의 1바이트 또는 2바이트 코드 페이지가 포함됩니다. 전체 목록을 보려면 설명서를 참조하십시오.
SerialPort støtter ikke kodingen <var>X</var>. Støttede kodinger inkluderer ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding og de fleste enkelt- eller dobbeltbyte tegntabellene. Se dokumentasjonen for en fullstendig liste.
SerialPort nie obsługuje kodowania '<var>X</var>'. Obsługiwane są następujące rodzaje kodowania: ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding i większość jedno- lub dwubajtowych stron kodowych. Pełną listę można znaleźć w dokumentacji.
SerialPort não oferece suporte para a codificação '<var>X</var>'. As codificações com suporte incluem ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding e a maioria das páginas de código de um ou dois bytes. Para obter uma lista completa, consulte a documentação.
SerialPort não suporta a codificação '<var>X</var>'. As codificações suportadas incluem ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding e a maioria das páginas de códigos de byte único ou duplo. Para obter uma lista completa. consulte a documentação.
SerialPort не поддерживает кодировку '<var>X</var>'. Поддерживаемые кодировки: ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding, а также большинство одно- или двухбайтовых кодовых страниц. См. полный список в документации.
SerialPort no admite la codificación '<var>X</var>'. Entre las codificaciones admitidas se encuentran ASCII, UTF8, Unicode, UTF32 y la mayoría de páginas de códigos de un solo byte o doble byte. Para obtener una lista completa consulte la documentación.
SerialPort har inte stöd för teckenkodningen <var>X</var>. De teckenkodningar som stöds är ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding och UTF32Encoding, samt de flesta en- eller dubbelbyteskodsidor. En fullständig förteckning finns i dokumentationen.
SerialPort '<var>X</var>' kodlamasını desteklemiyor. Desteklenen kodlamalar ASCIIEncoding, UTF8Encoding, UnicodeEncoding, UTF32Encoding ve çoğu tek veya çift baytlı kod sayfasını içerir. Eksiksiz listeyi görmek için lütfen belgelere bakın.
SerialPort 不支持编码“<var>X</var>”。受支持的编码包括 ASCIIEncoding、UTF8Encoding、UnicodeEncoding、UTF32Encoding 和大多数单字节或双字节代码页。有关完整列表,请参阅相关文档。
SerialPort 不支援編碼方式 '<var>X</var>'。支援的編碼方式包括 ASCIIEncoding、UTF8Encoding、UnicodeEncoding、UTF32Encoding 和大部分的單一或雙位元組字碼頁。如需完整清單,請參閱說明文件。
Parametri <var>X</var> ei ole kelvollinen. Käytä vastaavan asynkronisen Begin-kutsun palauttamaa objektia.
Le paramètre <var>X</var> n'est pas valide. Utilisez l'objet retourné à partir de l'appel asynchrone Begin correspondant.
Der <var>X</var>-Parameter ist ungültig. Verwenden Sie das Objekt, das vom entsprechenden asynchronen Begin-Aufruf zurückgegeben wurde.
Η παράμετρος: <var>X</var> δεν είναι έγκυρη. Χρησιμοποιήστε το αντικείμενο που επέστρεψε από την αντίστοιχη ασύγχρονη κλήση Begin.
הפרמטר: '<var>X</var>' אינו חוקי. השתמש באובייקט שהוחזר מקריאת Begin אסינכרונית מתאימה.
A(z) <var>X</var> paraméter nem érvényes. Használja a megfelelő Begin aszinkron hívás által válaszként adott objektumot.
Il parametro: <var>X</var> non è valido. Utilizzare l'oggetto restituito dalla chiamata asincrona Begin corrispondente.
パラメータ: <var>X</var> は無効です。対応する Begin 非同期呼び出しから返されたオブジェクトを使用してください。
매개 변수 <var>X</var>이(가) 잘못되었습니다. 해당 Begin 비동기 호출에서 반환된 개체를 사용하십시오.
Parameteren <var>X</var> er ugyldig. Bruk objektet som ble returnert fra tilsvarende Begin async-kall.
Parametr: <var>X</var> nie jest prawidłowe. Użyj obiektu zwróconego z odpowiedniego wywołania asynchronicznego Begin.
O parâmetro: <var>X</var> não é válido. Use o objeto retornado da chamada assíncrona Begin correspondente.
O parâmetro <var>X</var> não é válido. Utilize o objecto devolvido do Início de chamada assíncrona correspondente.
Параметр <var>X</var> недействителен. Используйте объект, возвращенный из соответствующего асинхронного вызова Begin.
El parámetro: <var>X</var> no es válido. Utilice el objeto devuelto de la llamada asíncrona Begin correspondiente.
Parametern <var>X</var> är inte giltig. Använd det objekt som returneras från det asynkrona anropets Begin.
<var>X</var> parametresi geçerli değil. Buna karşılık gelen Begin zaman uyumsuz çağrısından döndürülen nesneyi kullanın.
المعلمة: <var>X</var> غير صالحة. استخدم الكائن الذي نتج عن استدعاء Begin المقابل غير المتزامن.
参数 <var>X</var> 无效。请使用从对应的 Begin 异步调用返回的对象。
參數: <var>X</var> 無效。請使用從對應的 Begin 非同步呼叫所傳回的物件。
Parametr <var>X</var> není platný. Použijte objekt vrácený z odpovídajícího asynchronního volání metody Begin.
Parameteren: <var>X</var> er ikke gyldig. Brug det objekt, der blev returneret fra det tilhørende Begin async call.
De parameter: <var>X</var> is niet geldig. Gebruik het object dat is geretourneerd vanuit de overeenkomende asynchrone aanroep Begin.
参数 <var>X</var> 无效。请使用从对应的 Begin 异步调用返回的对象。
參數: <var>X</var> 無效。請使用從對應的 Begin 非同步呼叫所傳回的物件。
حدوث عند انقضاء الفاصل الزمني.
在间隔已过时发生。
當 Interval 耗盡時發生。
Vyvolá se, když vyprší časový interval.
Dette sker, når tidsintervallet er forløbet.
Treedt op als Interval is verstreken.
Tapahtuu, kun määritetty aikaväli on kulunut.
Se produit lorsque l'intervalle s'est écoulé.
Tritt auf, wenn das Intervall abgelaufen ist.
Συμβαίνει όταν το διάστημα έχει παρέλθει.
מתרחש כאשר המרווח חולף.
Az Interval időtartam letelte után következik be.
Generato al termine dell'intervallo.
時間間隔が経過したときに発生します。
Interval이 경과되었을 때 발생합니다.
Forekommer når intervallet er fullført.
Występuje po upłynięciu interwału.
Ocorre quando termina o intervalo.
Ocorre quando o intervalo tiver decorrido.
Имеет место, когда истекает интервал.
Tiene lugar cuando el intervalo ha transcurrido.
Inträffar när intervallet har förflutit.
Süre aralığı bittiğinde oluşur.
在间隔已过时发生。
當 Interval 耗盡時發生。
تعذر تحديد موقع "عداد الأداء" باسم الفئة المحدد '<var>X</var>' واسم العداد '<var>Y</var>'.
未找到具有指定类别名“<var>X</var>”、计数器名“<var>Y</var>”的性能计数器。
找不到特定分類名稱 '<var>X</var>' 、計數器名稱 '<var>Y</var>' 的效能計數器。
Čítač Performance s názvem <var>Y</var> a určeným názvem kategorie <var>X</var> nebyl nalezen.
En ydelsestæller med det angivne kategorinavn '<var>X</var>' og tællernavnet '<var>Y</var>' blev ikke fundet.
Kan prestatiemeteritem met de opgegeven categorienaam <var>X</var> en tellernaam <var>Y</var> niet vinden.
Resurssilaskuria, jolla on määritetty luokan nimi <var>X</var> ja laskurin nimi <var>Y</var>, ei löytynyt.
Impossible de trouver le compteur de performance avec le nom de catégorie spécifié '<var>X</var>', nom du compteur '<var>Y</var>'.
Der Leistungsindikator mit dem angegebenen Kategorienamen <var>X</var> konnte nicht gefunden werden; Indikatorname <var>Y</var>.
Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός μετρητή επιδόσεων με καθορισμένο όνομα κατηγορίας '<var>X</var>', όνομα μετρητή '<var>Y</var>'.
‏‏אין אפשרות לאתר Performance Counter עם שם קטגוריה שצוין '<var>X</var>', שם מונה '<var>Y</var>'.‏
Nem található a megadott „<var>X</var>” kategórianevű teljesítményszámláló, melynek neve: „<var>Y</var>”.
Impossibile trovare il contatore di prestazioni con nome di categoria '<var>X</var>' e nome di contatore '<var>Y</var>'.
指定されたカテゴリ名 '<var>X</var>' およびカウンタ名 '<var>Y</var>' を含むパフォーマンス カウンタが見つかりませんでした。
지정된 범주 이름 '<var>X</var>', 카운터 이름 '<var>Y</var>'을(를) 사용하여 성능 카운터를 찾을 수 없습니다.
Finner ikke ytelsestelleren med det angitte kategorinavnet <var>X</var>, tellernavn <var>Y</var>.
Nie można zlokalizować licznika wydajności z określoną nazwą kategorii '<var>X</var>', nazwą licznika '<var>Y</var>'.
Não foi possível localizar o Contador de Desempenho com o nome de categoria especificado '<var>X</var>', nome do contador '<var>Y</var>'.
Não foi possível encontrar o contador de desempenho com o nome de categoria especificado '<var>X</var>', nome de contador '<var>Y</var>'.
Невозможно найти счетчик производительности с указанным именем категории '<var>X</var>', имя счетчика '<var>Y</var>'.
No se puede encontrar el contador de rendimiento con el nombre de categoría especificado '<var>X</var>', nombre de contador '<var>Y</var>'.
Det gick inte att hitta prestandaräknaren med det angivna kategorinamnet <var>X</var>, räknarnamn <var>Y</var>.
Belirtilen '<var>X</var>' kategori adı, '<var>Y</var>' sayaç adına sahip Performans Sayacı bulunamadı.
未能找到具有指定类别名“<var>X</var>”、计数器名“<var>Y</var>”的性能计数器。
找不到特定分類名稱 '<var>X</var>' 、計數器名稱 '<var>Y</var>' 的效能計數器。
Otetaanko RTS (Request To Send) -linja käyttöön tietoliikenteen aikana.
Indique si la ligne RTS (Request To Send) est activée lors des communications.
Gibt an, ob die RTS-Leitung (Request To Send) während der Kommunikation aktiviert werden soll.
Αν θα ενεργοποιηθεί η γραμμή αίτησης αποστολής (RTS) κατά την επικοινωνία.
קביעה אם לאפשר קו Request To Send (RTS) במהלך התקשורת.
Az RTS vonal engedélyezési állapota a kommunikáció közben.
Specifica se attivare la linea RTS (Request To Send) durante le comunicazioni.
通信中に RTS (Request To Send) ラインを有効にするかどうかです。
통신 중에 RTS(Request To Send) 선을 사용할지 여부를 나타냅니다.
Angir om RTS-linjen (Request To Send) skal aktiveres under kommunikasjon.
Czy włączyć wiersz żądania wysłania (RTS) podczas komunikacji.
Se a linha RTS deve ser habilitada durante as comunicações.
Indica se deve ser activada a linha Request To Send (RTS) durante as comunicações.
Включается ли во время связи линия RTS (Request To Send).
Determina si se debe habilitar la línea de solicitud para enviar (RTS, Request To Send) durante las comunicaciones.
Om RTS (Request To Send) ska aktiveras under kommunikation
İletişim sırasında Gönderme İsteği (RTS) satırının etkinleştirilip etkinleştirilmeyeceği.
تحديد ما إذا كان سيتم تمكين سطر "طلب الإرسال" (RTS) أثناء الاتصالات.
在通信过程中是否启用请求发送(RTS)行。
通訊期間是否要啟用 Request To Send (RTS) 線路。
Určuje, zda je během komunikací povolen signál RTS (Request To Send).
Angiver, om RTS-linjen (Request To Send) skal aktiveres ved kommunikation.
Hiermee wordt aangegeven of de regel Request To Send (RTS) wordt ingeschakeld tijdens communicatie.
在通信过程中是否启用请求发送(RTS)行。
通訊期間是否要啟用 Request To Send (RTS) 線路。
الملف '<var>X</var>' غير موجود.
端口“<var>X</var>”不存在。
通訊埠 '<var>X</var>' 不存在。
Port <var>X</var> neexistuje.
Porten '<var>X</var>' findes ikke.
De poort <var>X</var> bestaat niet.
Porttia <var>X</var> ei ole.
Le port '<var>X</var>' n'existe pas.
Der Anschluss <var>X</var> ist nicht vorhanden.
Η θύρα '<var>X</var>' δεν υπάρχει.
היציאה '<var>X</var>' לא קיימת.
A következő port nem létezik: „<var>X</var>”.
La porta '<var>X</var>' non esiste.
ポート '<var>X</var>' は存在しません。
'<var>X</var>' 포트가 없습니다.
Porten <var>X</var> finnes ikke.
Port '<var>X</var>' nie istnieje.
A porta '<var>X</var>' não existe.
A porta '<var>X</var>' não existe.
Порт '<var>X</var>' не существует.
El puerto '<var>X</var>' no existe.
Porten <var>X</var> finns inte.
'<var>X</var>' bağlantı noktası yok.
端口“<var>X</var>”不存在。
通訊埠 '<var>X</var>' 不存在。
انتهت مهلة العملية
操作超时
作業逾時
Platnost operace vypršela.
Handlingen fik timeout
Er is een time-out opgetreden voor de bewerking
Toiminto aikakatkaistiin
Le délai d'attente de l'opération a expiré.
Timeout für Vorgang überschritten
Η λειτουργία έχει λήξει
תם פסק הזמן שהוקצב לפעולה
Időtúllépés történt a művelet végrehajtása során
Timeout dell'operazione.
操作はタイムアウトになりました。
작업 시간이 초과되었습니다.
Operasjonen ble tidsavbrutt
Upłynął limit czasu operacji
O tempo limite da operação foi atingido
O tempo limite da operação expirou
Время ожидания операции истекло
Se excedió el tiempo de espera de la operación
Åtgärdens tidsgräns har överskridits
İşlem zaman aşımına uğradı
操作超时
作業逾時
强名称密钥文件的物理路径。
強式名稱金鑰檔的實體路徑。
Fyzická cesta k souboru klíče silného názvu.
Den fysiske sti til nøglefilen til det sikre navn.
Het fysieke pad naar het sleutelbestand met sterke naam.
Vahvan nimen avaintiedoston fyysinen polku.
Le chemin d'accès physique au fichier de clé de nom fort.
Der physikalische Pfad zur Schlüsseldatei mit starkem Namen.
Η φυσική διαδρομή για το ένα ισχυρά ονοματοδοτημένο αρχείο κλειδιού.
Fizikai elérési út a szigorú elnevezési kulcsfájlhoz.
Il percorso fisico del file di chiave con nome sicuro.
厳密な名前のキー ファイルへの物理パスです。
강력한 이름의 키 파일의 실제 경로입니다.
Den fysiske banen til nøkkelfilen med sterkt navn.
Ścieżka fizyczna do pliku klucza silnej nazwy.
O caminho físico do arquivo de chave de nome forte.
O caminho físico para o ficheiro chave de nome seguro.
Физический путь к файлу ключа для строгого имени.
La ruta de acceso física al archivo de clave de nombre seguro.
Den fysiska sökvägen till en nyckelfil med starkt namn.
Kesin adlı bir anahtar dosyasının fiziksel yolu.
المسار المادي إلى ملف المفتاح ذي الاسم القوي.
強式名稱金鑰檔的實體路徑。
הנתיב הפיזי לקובץ המפתח של השם החזק.
强名称密钥文件的物理路径。
显示额外的调试信息,从而有助于某些情况的调试。
顯示可協助進行特定條件偵錯的額外偵錯資訊。
Zobrazuje dodatečné ladicí informace, které mohou za určitých podmínek pomoci při ladění.
Viser ekstra fejlfindingsoplysninger, der kan hjælpe med fejlfindingen af særlige forhold.
Hier wordt extra foutopsporingsinformatie weergegeven die in bepaalde situaties kan helpen bij foutopsporing.
Näyttää virheenkorjauksen lisätiedot, jotka voivat auttaa selvittämään tiettyjen olosuhteiden virheitä.
Affiche des informations de débogage supplémentaires qui peuvent s'avérer utiles pour résoudre certains problèmes.
Zeigt zusätzliche Debuginformationen an, die für das Debuggen bestimmter Bedingungen hilfreich sein können.
Προβάλει επιπλέον πληροφορίες εντοπισμού σφαλμάτων που μπορεί να βοηθήσουν στον εντοπισμό σφαλμάτων ορισμένων συνθηκών.
További hibakeresési adatok megjelenítése, amely segítségére lehet a hibakeresésben bizonyos feltételek esetén.
Mostra informazioni di debug aggiuntive che possono semplificare la risoluzione di alcune condizioni.
特定の条件でのデバッグに役立つ補足デバッグ情報を表示します。
특정 조건을 디버깅하는 데 도움이 되는 추가 디버깅 정보를 표시합니다.
Viser ekstra feilsøkingsinformasjon som kan hjelpe å feilsøke under bestemte betingelser.
Pokazuje dodatkowe informacje o debugowaniu, dzięki którym można debugować określone stany.
Mostra as informações adicionais de depuração que podem ajudar na depuração em certas condições.
Mostra informações de depuração adicionais que podem ajudar a depurar determinadas condições.
Показывает дополнительные сведения об отладке, которые могут помочь при отладке в определенных условиях.
Muestra información adicional de depuración que puede ayudar a depurar determinadas condiciones.
Visar extra felsökningsinformation som kan vara till hjälp vid felsökning under vissa villkor.
Bazı koşullarda hata ayıklanmasına yardım edebilecek ek hata ayıklama bilgilerini gösterir.
إظهار معلومات تصحيح أخطاء إضافية يمكنها المساعدة في تصحيح أخطاء حالات معينة.
顯示可協助進行特定條件偵錯的額外偵錯資訊。
הצגת פרטים נוספים של איתור באגים, שיכולים לסייע לתנאי מסוימים של איתור באגים.
显示额外的调试信息,从而有助于某些情况的调试。
无法找到 keyfile“<var>File Name</var>”。
找不到 keyfile '<var>File Name</var>'。
Soubor klíče <var>File Name</var> nebyl nalezen.
'<var>File Name</var>' af typen keyfile blev ikke fundet.
Het sleutelbestand <var>File Name</var> is niet gevonden.
Avaintiedostoa <var>File Name</var> ei löydy.
Le keyfile '<var>File Name</var>' est introuvable.
Die Schlüsseldatei <var>File Name</var> kann nicht gefunden werden.
Το κλειδί αρχείου '<var>File Name</var>' δεν βρέθηκε.
A kulcsfájl nem található: „<var>File Name</var>”.
Impossibile trovare il keyfile '<var>File Name</var>'.
keyfile '<var>File Name</var>' が見つかりません。
'<var>File Name</var>' 키 파일을 찾을 수 없습니다.
Finner ikke nøkkelfilen <var>File Name</var>.
Nie można znaleźć pliku klucza '<var>File Name</var>'.
Não foi possível localizar keyfile '<var>File Name</var>'.
Não é possível localizar o ficheiro chave '<var>File Name</var>'.
Файл ключа '<var>File Name</var>' не найден.
No se encuentra el archivo de clave '<var>File Name</var>'.
Det gick inte att hitta nyckelfilen <var>File Name</var>.
'<var>File Name</var>' keyfile bulunamadı.
تعذر العثور على keyfile '<var>File Name</var>'.
找不到 keyfile '<var>File Name</var>'。
ה- keyfile ‏'<var>File Name</var>' לא נמצא.
无法找到 keyfile“<var>File Name</var>”。
See catalog page for all messages.