|
מופעל בעת לחיצה על אזור פעיל של מפת תמונה שהוגדר על-ידי PostBackValue. |
|
Wordt geactiveerd wanneer wordt geklikt op het actieve gebied van de grafiekafbeelding dat is gedefinieerd met PostBackValue. |
|
Startes når det aktive bildekartområdet som er definert av PostBackValue, klikkes. |
|
Akkor következik be, amikor rákattintanak a PostBackValue érték által definiált interaktív képterületre. |
|
Käynnistyy, kun PostBackValue-arvon määrittämää aktiivista kuvakartta-aluetta napsautetaan. |
|
PostBackValue tarafından tanımlanan etkin görüntü eşleme alanı tıklatıldığında çalışır. |
|
Возникает при нажатии в активной области гиперкарты, определяемой PostBackValue. |
|
Generato quando si fa clic su un'area mappa dell'immagine attiva definita da PostBackValue. |
|
Se déclenche en cas de clic sur la zone d'image interactive définie par PostBackValue. |
|
当 PostBackValue 定义的活动图像映射区受到单击时激发。 |
|
يتم الإطلاق عند النقر فوق منطقة مخطط الصورة النشطة المحددة بواسطة PostBackValue. |
|
PostBackValue によって定義されたアクティブな画像のマップ領域がクリックされたときに発生します。 |
|
Wird ausgelöst, wenn auf die von PostBackValue definierte aktive Imagemapfläche geklickt wird. |
|
Aktivuje se při kliknutí na aktivní oblast rozvržení obrázku definovanou hodnotou PostBackValue. |
|
PostBackValue로 정의된 활성 이미지 맵 영역을 클릭할 때 발생합니다. |
|
Ενεργοποιείται όταν γίνεται κλικ στην ενεργή περιοχή χάρτη εικόνας που καθορίζεται από την ιδιότητα PostBackValue. |
|
Se desencadena al hacer clic en el área de mapa de imagen activa definida por PostBackValue. |
|
Udløses, når der klikkes på det aktive afbildningsområde for billedet, som er defineret af PostBackValue. |
|
Inicjowany kliknięciem obszaru mapy z aktywnym obrazem zdefiniowanego właściwością PostBackValue. |
|
Utlöses när användaren klickar på diagrambildens aktiva, klickbara område som definierats av PostBackValue. |
|
在按下 PostBackValue 定義的作用中影像對應區域時引發。 |
|
Dispara quando a área do mapa de imagem ativa definida por PostBackValue é clicada. |
|
רשימה מופרדת באמצעות פסיקים של מאפיינים הניתנים לעריכה בסידרה (Save/Load/Reset). |
|
Door komma's gescheiden lijst met serialiseerbare eigenschappen (Save/Load/Reset). |
|
Kommadelt liste med serialiserbare egenskaper (Save/Load/Reset). |
|
Szerializálható (Save/Load/Reset) tulajdonságok vesszővel elválasztott listája |
|
Pilkuin eroteltu sarjoitettavien (Save, Load tai Reset) ominaisuuksien luettelo. |
|
Seri hale getirilebilen (Save/Load/Reset) özelliklerin virgülle ayrılmış listesi. |
|
Разделенный запятыми список сериализуемых свойств (для методов Save, Load, Reset). |
|
Elenco delimitato da virgole di proprietà serializzabili (Save/Load/Reset). |
|
Liste de propriétés sérialisables séparées par des virgules (Save/Load/Reset). |
|
可序列化(Save/Load/Reset)属性的逗号分隔列表。 |
|
القائمة التي تستخدم الفواصل بخصائص (Save/Load/Reset) القابلة للتسلسل. |
|
シリアル化可能な (Save/Load/Reset) プロパティのコンマ区切りの一覧。 |
|
Durch Trennzeichen getrennte Liste serialisierbarer Eigenschaften (Save/Load/Reset). |
|
Seznam serializovatelných vlastností (Save/Load/Reset) oddělený čárkami. |
|
쉼표로 구분된 serialize 가능(Save/Load/Reset) 속성 목록입니다. |
|
Λίστα ιδιοτήτων, διαχωρισμένων με κόμματα, με δυνατότητα σειριοποίησης (Save/Load/Reset). |
|
Lista separada por comas de propiedades serializables (Save/Load/Reset). |
|
Kommasepareret liste over egenskaber, der kan serialiseres (Save/Load/Reset). |
|
Rozdzielana przecinkami lista właściwości, które można serializować (Save/Load/Reset). |
|
Kommaavgränsad lista över serialiserbara egenskaper (Save/Load/Reset). |
|
以逗號分隔的可序列化 (Save/Load/Reset) 屬性清單。 |
|
Lista separada por vírgulas de propriedades serializáveis (Save/Load/Reset). |
|
מקור הנתונים המשמש לאכלוס נתוני סידרה. מאפייני ValueMember של Series (סידרה) חייב להיות מוגדר אף הוא. |
|
De gegevensbron waarmee reeksgegevens worden ingevuld. Series ValueMember-eigenschappen moeten ook worden ingesteld. |
|
Datakilden som brukes til å fylle ut seriedataene. ValueMember-egenskapene for Series må også angis. |
|
Az adatsorozat adatokkal való feltöltéséhez használt adatforrás. Az adatsorozat Series ValueMember tulajdonságait is be kell állítani. |
|
Sarjan tietojen täyttämiseen käytettävä tietolähde. Myös Series ValueMember -ominaisuudet on määritettävä. |
|
Seri verilerini doldurmak için kullanılan veri kaynağı. Series ValueMember özelliklerinin de ayarlanması gerekiyor. |
|
Источник данных, используемый для заполнения данных ряда. Должны быть также заданы свойства ValueMember для объекта Series. |
|
Origine dati utilizzata per popolare i dati della serie. È inoltre necessario impostare le proprietà ValueMember di Series. |
|
Source de données utilisée pour remplir les données de séries. Les propriétés ValueMember de Series doivent également être définies. |
|
用于填充序列数据的数据源。此外,必须设置 Series ValueMember 属性。 |
|
مصدر البيانات الذي تم استخدامه لنشر بيانات السلسلة. يجب أيضًا تعيين خصائص ValueMember لسلسلة Series. |
|
系列データの作成に使用するデータ ソース。Series の ValueMember プロパティも設定する必要があります。 |
|
Die zum Auffüllen von Reihendaten verwendete Datenquelle. Series ValueMember-Eigenschaften müssen ebenfalls festgelegt werden. |
|
Zdroj dat používaný k načtení dat řady. Musí být také nastaveny vlastnosti řady Series ValueMember. |
|
계열 데이터를 채우는 데 사용되는 데이터 원본입니다. Series ValueMember 속성도 설정해야 합니다. |
|
Η προέλευση δεδομένων που χρησιμοποιούνται για τη συμπλήρωση δεδομένων σειράς. Πρέπει επίσης να οριστούν οι ιδιότητες του Series ValueMember. |
|
El origen de datos usado para rellenar datos de serie. También se deben definir las propiedades ValueMember de Series. |
|
Den datakilde, der bruges til at udfylde seriedataene. Series ValueMember-egenskaber skal også angives. |
|
Źródło danych służące do wypełniania danych serii. Muszą być także ustawione właściwości Series ValueMember. |
|
Den datakälla som används för att fylla serien med data. Series ValueMember-egenskaper måste också anges. |
|
用於擴展序列資料的資料來源。Series ValueMember 屬性也必須設定。 |
|
A fonte de dados usada para popular os dados da série. As propriedades Series ValueMember também devem ser definidas. |
|
שם אזור תרשים. |
|
Naam van grafiekgebied. |
|
Navn på diagramområde. |
|
Diagramterület neve |
|
Kaavioalueen nimi. |
|
Grafik alanı adı. |
|
Имя области диаграммы. |
|
Nome area grafico. |
|
Nom de la zone de graphique. |
|
图表区名称。 |
|
اسم مساحة المخطط. |
|
グラフ領域名。 |
|
Name der Diagrammfläche. |
|
Název oblasti grafu |
|
차트 영역 이름입니다. |
|
Όνομα περιοχής γραφήματος. |
|
Nombre del área de gráfico. |
|
Navn på diagramområde. |
|
Nazwa obszaru wykresu. |
|
Diagramområdets namn. |
|
圖表區域名稱。 |
|
Nome da área do gráfico. |
|
צירי אזור תרשים. |
|
Assen van grafiekgebied. |
|
Akser for diagramområde. |
|
Diagramterület tengelyei |
|
Kaavioalueen akselit. |
|
Grafik alanı eksenleri. |
|
Оси области диаграммы. |
|
Assi dell'area grafico. |
|
Axes de la zone de graphique. |
|
图表区轴。 |
|
محاور مساحة المخطط. |
|
グラフ領域の軸。 |
|
Diagrammflächenachsen. |
|
Osy oblasti grafu |
|
차트 영역 축입니다. |
|
Άξονες περιοχής γραφήματος. |
|
Ejes de área de gráfico. |
|
Diagramområdeakser. |
|
Osie obszaru wykresu. |
|
Diagramområdesaxel. |
|
圖表區域軸。 |
|
Eixo da área do gráfico. |
|
זווית השיפוע חייבת להיות בטווח שבין -90 ל- 90 מעלות. |
|
De hellingshoek moet tussen -90 en 90 graden liggen. |
|
Hellingsvinkelen må være i området -90 til 90 grader. |
|
A rálátás szögének -90 és 90 fok közé kell esnie. |
|
Kallistuskulman on oltava -90 - 90 astetta. |
|
Eğim açısı -90 ile 90 derece aralığında olmalıdır. |
|
Угол наклона должен быть в диапазоне от -90 до 90 градусов. |
|
L'angolo di inclinazione deve essere compreso tra -90 e 90 gradi. |
|
L'angle d'inclinaison doit être compris entre -90 et 90 degrés. |
|
倾斜角度必须介于 -90 到 90 度之间。 |
|
يجب أن يتراوح نطاق زاوية الميل بين -90 و90 درجة. |
|
傾斜角度は -90 ~ 90 度の範囲内で指定する必要があります。 |
|
Der Neigungswinkel muss zwischen -90 und 90 Grad liegen. |
|
Úhel sklonu musí být v rozmezí od -90 do 90 stupňů. |
|
기울기 각도는 -90도에서 90도 사이여야 합니다. |
|
Η γωνία κλίσης πρέπει να κυμαίνεται από -90 έως 90 μοίρες. |
|
El ángulo de inclinación debe encontrarse en el intervalo comprendido entre -90 y 90 grados. |
|
Hældningsvinklen skal være fra -90 til 90 grader. |
|
Kąt nachylenia musi należeć do zakresu od -90 do 90 stopni. |
|
Lutningsvinkeln måste vara mellan -90 och 90 grader. |
|
傾斜角度必須在 -90 到 90 度的範圍內。 |
|
O ângulo de inclinação deve variar de -90 a 90 graus. |
|
דרגות חופש בתוך קבוצות: |
|
Graden van vrijheid binnen groepen: |
|
Frihetsgrad i grupper: |
|
Csoportokon belüli szabadságfok: |
|
Vapauden aste ryhmien sisällä: |
|
Gruplar İçi Serbestlik Derecesi: |
|
Степеней свободы внутри групп: |
|
Gradi di libertà nei gruppi: |
|
Degrés de liberté dans les groupes : |
|
组内的自由度: |
|
درجات الحرية داخل المجموعات: |
|
グループ内の自由度: |
|
Freiheitsgrade innerhalb von Gruppen: |
|
Úroveň volnosti v rámci skupin: |
|
그룹 내 자유도: |
|
Grados de libertad dentro de grupos: |
|
Frihedsgrader inden for grupper: |
|
Stopnie swobody w grupach: |
|
Frihetsgrader inom grupper: |
|
群組內的自由度: |
|
Βαθμοί ελευθερίας μεταξύ ομάδων: |
|
Graus de Liberdade nos Grupos: |
|
תבנית לא חוקית של סוג עמודת שגיאה <var>X</var> |
|
Ongeldige indeling <var>X</var> van type foutbalk |
|
Ugyldig format for feilfelttype: <var>X</var> |
|
Érvénytelen hibasávtípus-formátum: <var>X</var> |
|
Virheellinen virhepalkkityypin muoto <var>X</var> |
|
Geçersiz hata çubuğu biçimi: <var>X</var> |
|
Недопустимый формат типа планки погрешностей <var>X</var> |
|
Formato tipo di barra di errore non valido <var>X</var> |
|
Format du type de barre d'erreur non valide <var>X</var> |
|
误差条类型格式 <var>X</var> 无效 |
|
تنسيق نوع شريط خطأ غير صالح <var>X</var> |
|
誤差範囲の種類の形式 <var>X</var> が無効です |
|
Ungültiges Fehlerbalkenformat für den <var>X</var>-Typ |
|
Neplatný formát typu chybové úsečky <var>X</var> |
|
잘못된 오차 막대 유형 형식 <var>X</var>입니다. |
|
Μη έγκυρη μορφή τύπου γραμμής σφάλματος <var>X</var> |
|
Formato de barra de error no válido <var>X</var> |
|
Formatet af fejllinjetypen <var>X</var> er ugyldigt |
|
Nieprawidłowy format typu słupków błędów <var>X</var>. |
|
Felaktigt felstapelformat <var>X</var> |
|
無效的誤差線類型格式 <var>X</var> |
|
Formato de tipo de barra de erros inválido <var>X</var> |
|
שם קו רצועה. |
|
Naam van strook/lijn. |
|
Navn på stripelinje. |
|
Sáv neve |
|
Nauhaviivan nimi. |
|
Şerit Çizgisi adı. |
|
Имя полосковой линии. |
|
Nome striscia o linea. |
|
Nom de la bande. |
|
条带线名称。 |
|
اسم سطر الشريط. |
|
ストリップ ラインの名前。 |
|
Name des Bereichsstreifens. |
|
Název čáry pruhu |
|
줄무늬 선 이름입니다. |
|
Όνομα ταινιογραμμής. |
|
Nombre de franja. |
|
Navn på stribe. |
|
Nazwa paska. |
|
Remsans namn. |
|
帶狀線名稱。 |
|
Nome da Faixa. |
|
סוג תמונה (JPEG, BMP, PNG). |
|
Afbeeldingstype (JPEG, BMP, PNG). |
|
Bildetype (JPEG, BMP, PNG). |
|
Képtípus (JPEG, BMP, PNG) |
|
Kuvatyyppi (JPEG, BMP tai PNG). |
|
Resim türü (JPEG, BMP, PNG). |
|
Тип изображения (JPEG, BMP, PNG). |
|
Tipo di immagine (JPEG, BMP, PNG). |
|
Type de l'image (JPEG, BMP, PNG). |
|
图像类型(JPEG、BMP 和 PNG)。 |
|
نوع الصورة ((JPEG, BMP, PNG. |
|
画像の種類 (JPEG、BMP、PNG)。 |
|
Bildtyp (JPEG, BMP, PNG). |
|
Typ obrázku (JPEG, BMP, PNG) |
|
이미지 유형(JPEG, BMP, PNG)입니다. |
|
Τύπος εικόνας (JPEG, BMP, PNG). |
|
Tipo de imagen (JPEG, BMP, PNG). |
|
Billedtype (JPEG, BMP, PNG). |
|
Typ obrazu (JPEG, BMP, PNG). |
|
Bildtyp (JPEG, BMP, PNG). |
|
影像類型 (JPEG、BMP、PNG)。 |
|
Tipo de imagem (JPEG, BMP, PNG). |