 |
מאפייני ציר. |
 |
Aseigenschappen. |
 |
Akseegenskaper. |
 |
Tengelytulajdonságok |
 |
Akselin ominaisuudet. |
 |
Eksen özellikleri. |
 |
Свойства оси. |
 |
Proprietà asse. |
 |
Propriétés de l'axe. |
 |
轴属性。 |
 |
خصائص المحور. |
 |
軸のプロパティ。 |
 |
Achseneigenschaften |
 |
Vlastnosti osy |
 |
축 속성입니다. |
 |
Propiedades del eje. |
 |
Ιδιότητες άξονα. |
 |
Egenskaber for akse. |
 |
Właściwości osi. |
 |
Axelegenskaper. |
 |
軸屬性。 |
 |
Propriedades do eixo. |
 |
שם ציר. לשימוש פנימי בלבד. |
 |
Asnaam. Alleen voor intern gebruik. |
 |
Aksenavn. Bare til intern bruk. |
 |
Tengelynév. Csak belső használatra. |
 |
Akselin nimi. Vain sisäiseen käyttöön. |
 |
Eksen adı. Yalnızca iç kullanım için. |
 |
Имя оси. Только для внутреннего использования. |
 |
Nome asse. Solo per uso interno. |
 |
Nom de l'axe. À usage interne uniquement. |
 |
轴名称。仅供内部使用。 |
 |
اسم المحور. للاستخدام الداخلي فقط. |
 |
軸の名前。内部でのみ使用します。 |
 |
Der Achsenname. Nur zur internen Verwendung. |
 |
Název osy (pouze pro interní účely) |
 |
축 이름입니다. 내부에서만 사용합니다. |
 |
Nombre del eje (sólo para uso interno). |
 |
Όνομα άξονα. Μόνο για εσωτερική χρήση. |
 |
Aksenavn. Kun til intern brug. |
 |
Nazwa osi. Tylko do użytku wewnętrznego. |
 |
Axelns namn. Endast internt bruk. |
 |
軸名稱。僅供內部使用。 |
 |
Nome do eixo. Somente para uso interno. |
 |
קבלה או הגדרה של שם ציר ה- X שאליו מצורף הביאור. |
 |
Hiermee wordt de naam opgehaald of ingesteld van de X-as waaraan de aantekening is gekoppeld. |
 |
Henter eller angir navnet på X-aksen en merknad er knyttet til. |
 |
Lekérdezi vagy beállítja a megjegyzéssel ellátott X tengely nevét. |
 |
Noutaa tai määrittää sen X-akselin nimen, johon huomautus on kiinnitetty. |
 |
Ek açıklamanın iliştirildiği X ekseninin adını alır veya ayarlar. |
 |
Возвращает или задает имя оси X, к которой присоединена заметка. |
 |
Ottiene o imposta il nome dell'asse X a cui è collegata l'annotazione. |
 |
Obtient ou définit le nom de l'axe X auquel l'annotation est associée. |
 |
获取或设置该批注附加到的 X 轴名称。 |
 |
الحصول على أو تعيين اسم المحور س الذي يرتبط به التعليق التوضيحي. |
 |
注釈が付けられている X 軸の名前を取得または設定します。 |
 |
Ruft den Namen der X-Achse ab, an den die Anmerkung angefügt ist, oder legt ihn fest. |
 |
Získá nebo nastaví název osy X, ke které je poznámka připojena. |
 |
주석이 연결되는 X축 이름을 가져오거나 설정합니다. |
 |
Obtiene o establece el nombre del eje X al que se adjunta la anotación. |
 |
Λαμβάνει ή ορίζει το όνομα άξονα X με τον οποίο συνδέεται ένα σχόλιο. |
 |
Læser eller angiver navnet på den X-akse, som anmærkningen er tilknyttet. |
 |
Pobiera lub ustawia nazwę osi X, do której jest dołączona adnotacja.@@@ |
 |
Hämtar eller anger namnet på X-axeln som anteckningen är kopplad till. |
 |
取得或設定註解所連接的 X 軸名稱。 |
 |
Obtém ou define o nome do eixo X ao qual a anotação está anexada. |
 |
טקסט של תווית ציר נקודת נתונים. |
 |
Labeltekst voor gegevenspuntas. |
 |
Etikettekst for datapunktakse. |
 |
Adatpont tengelyfeliratának szövege |
 |
Arvopisteen akselin nimen teksti. |
 |
Veri noktası eksen etiketi metni. |
 |
Текст метки оси точки данных. |
 |
Testo etichetta asse punto dati. |
 |
Texte de l'étiquette d'axe du point de données. |
 |
数据点轴标签文本。 |
 |
نص علامة محور نقطة البيانات. |
 |
データ ポイント軸ラベルのテキスト。 |
 |
Bezeichnungstext für Datenpunktachse. |
 |
Text popisku osy datového bodu |
 |
데이터 요소 축 레이블 텍스트입니다. |
 |
Texto de etiqueta del eje de punto de datos. |
 |
Κείμενο ετικέτας άξονα σημείου δεδομένων. |
 |
Etikettekst for datapunktakse. |
 |
Tekst etykiety osi punktu danych. |
 |
Axeletikettext för datapunkt. |
 |
資料點軸標籤文字。 |
 |
Texto do rótulo do eixo do ponto de dados. |
 |
ציון אם אחד מקטעי הציר צריך להתחיל את קנה המידה מאפס כאשר נעשה שימוש בעצירת קנה מידה. |
 |
Hiermee wordt aangegeven of de schaal van een van de assegmenten op nul moet worden ingesteld als een schaalonderbreking wordt gebruikt. |
 |
Indikerer om et av aksesegmentene skal starte skalaen fra null når det brukes skalaskift. |
 |
Azt jelzi, hogy skálamegszakítás használata esetén az egyik tengelyszakasz skálájának nullával kell kezdődnie. |
 |
Ilmaisee, tuleeko yhden akselin segmenteistä aloittaa asteikkonsa nollasta, kun käytetään asteikon katkaisua. |
 |
Ölçek ayracı kullanıldığında eksen kesimlerinden birinin ölçeğinin sıfırdan başlatılması gerekip gerekmediğini gösterir. |
 |
Указывает, должна ли шкала одного из сегментов оси начинаться с нуля при разрыве шкалы. |
 |
Indica se uno dei segmenti dell'asse deve iniziare la scala da zero quando viene utilizzato il cambio di scala. |
 |
Indique si l'un des segments d'axe doit démarrer son échelle à partir de zéro lorsque la séparation d'échelle est utilisée. |
 |
指示使用刻度分隔时其中一个轴段的刻度是否从零开始。 |
 |
تحديد ما إذا كان أحد قطاعات المحاور يتعين أن يبدأ مقياسه من الصفر عند استخدام فاصل المقياس. |
 |
スケール区切りの使用時に軸セグメントのいずれかのスケールが 0 から始まる必要があるかどうかを示します。 |
 |
Gibt an, ob eines der Achsensegmente bei 0 anfangen sollte, wenn eine Skalierungsunterbrechung verwendet wird. |
 |
Označuje, zda má u jednoho ze segmentů osy začínat měřítko od nuly, pokud jsou použity oddělovací čáry měřítka osy. |
 |
배열 구분선을 사용할 때 축 세그먼트 중 하나의 축 배율을 0부터 시작할지를 나타냅니다. |
 |
Indica si debe empezar uno de los segmentos del eje si se escala desde cero cuando se usa el quiebre de escala. |
 |
Δηλώνει εάν η κλίμακα ενός από τα στοιχεία του άξονα αρχίζει από μηδέν όταν χρησιμοποιείται η αλλαγή κλίμακας. |
 |
Angiver, om skalaen for et af aksesegmenterne skal starte fra nul, når der er brud på aksens skala. |
 |
Określa, czy w przypadku użycia podziału skali skala jednego z segmentów osi ma się rozpoczynać od zera. |
 |
Anger om skalan på ett av axelsegmenten ska börja på noll när skalbrytning används. |
 |
表示在使用刻度分欄時,其中一個軸區段的刻度是否應從零開始。 |
 |
Indica se um dos segmentos do eixo deve iniciar sua escala do zero quando a quebra de escala é usada. |
 |
שוליים תחתונים. |
 |
Onderste marge. |
 |
Bunnmarg. |
 |
Alsó margó |
 |
Alareunus. |
 |
Нижнее поле. |
 |
Margine inferiore. |
 |
Marge inférieure. |
 |
下边距。 |
 |
الهامش السفلي. |
 |
Alt kenar boşluğu. |
 |
下余白。 |
 |
Spodní okraj |
 |
아래쪽 여백입니다. |
 |
Margen inferior. |
 |
Κάτω περιθώριο. |
 |
Bundmargen. |
 |
Unterer Rand. |
 |
Dolny margines. |
 |
Nedre marginal. |
 |
下邊界。 |
 |
Margem inferior. |
 |
הגדרות תוויות ציר. |
 |
Instellingen van aslabels. |
 |
Innstillinger for akseetiketter. |
 |
Tengelyfeliratok beállításai |
 |
Akselin nimien asetukset. |
 |
Eksen etiketleri ayarları. |
 |
Параметры меток оси. |
 |
Impostazioni etichette asse. |
 |
Paramètres des étiquettes des axes. |
 |
轴标签设置。 |
 |
إعدادات تسميات المحور. |
 |
軸ラベルの設定。 |
 |
Achsenbezeichnungseinstellungen. |
 |
Nastavení popisků os |
 |
축 레이블 설정입니다. |
 |
Configuración de etiquetas de eje. |
 |
Ρυθμίσεις ετικετών άξονα. |
 |
Indstillinger for akseetiketter. |
 |
Ustawienia etykiet osi. |
 |
Inställningar för axeletiketter. |
 |
軸標籤設定。 |
 |
Configurações dos rótulos do eixo. |
 |
יש לציין פרמטר עבור סוג עמודת השגיאה Fixed Value. |
 |
Parameter moet zijn opgegeven voor foutbalken van het type Fixed Value. |
 |
Parameter må angis for feilfelttypen for Fixed Value. |
 |
A Fixed Value típusú hibasáv paraméterét meg kell adni. |
 |
Fixed Value -virhepalkkityypille on määritettävä parametri. |
 |
Parametrenin Fixed Value hata çubuğu türü için belirtilmesi gerekiyor. |
 |
Для типа планки погрешностей "Fixed Value" необходимо указать параметр. |
 |
È necessario specificare un parametro per il tipo di barra di errore Fixed Value. |
 |
Un paramètre doit être spécifié pour le type de barre d'erreur Fixed Value. |
 |
必须为“固定值”(Fixed Value)误差条类型指定参数。 |
 |
يجب تحديد المعلمة لنوع شريط خطأ Fixed Value. |
 |
Fixed Value の誤差範囲の種類にパラメーターを指定する必要があります。 |
 |
Für den Fixed Value-Fehlerindikatorentyp muss ein Parameter angegeben werden. |
 |
Pro chybovou úsečku typu Fixed Value musí být zadán parametr. |
 |
Fixed Value 오차 막대 유형에 대해 매개 변수가 지정되어야 합니다. |
 |
Se debe especificar el parámetro para el tipo de barra de error de Fixed Value. |
 |
Πρέπει να καθοριστεί παράμετρος για τον τύπο γραμμής σφαλμάτων Fixed Value. |
 |
Der skal angives en parameter for fejllinjetypen Fixed Value. |
 |
Musi być określony parametr dla typu słupków błędów o stałej wartości Fixed Value. |
 |
Parametern måste anges för felstapeltypen Fixed Value. |
 |
必須指定 Fixed Value 誤差線類型的參數。 |
 |
O parâmetro deve ser especificado para o tipo de barra de erros Fixed Value. |
 |
מתפעל נתוני סידרה. |
 |
Bewerkfunctie voor reeksgegevens. |
 |
Dataendring for serie. |
 |
Adatsorozat adatkezelője |
 |
Sarjan tietojen käsittelytoiminto. |
 |
Seri veri manipülatörü. |
 |
Манипулятор ряда данных. |
 |
Modifica dati serie. |
 |
Manipulateur de données de la série. |
 |
序列数据操控程序。 |
 |
وحدة استغلال بيانات السلسلة. |
 |
系列データ処理装置。 |
 |
Reihendatenmanipulator. |
 |
Manipulátor řady dat. |
 |
계열 데이터 조작자입니다. |
 |
Manipulador de datos de serie. |
 |
Χειριστής δεδομένων σειράς. |
 |
Seriedatamanipulator. |
 |
Manipulator danych w serii. |
 |
Datamanipulerare för serien. |
 |
序列資料操作工具。 |
 |
Manipulador de dados de série. |
 |
אובייקט הדפסה של עורך בסידרה. |
 |
Object voor de serialisatiefunctie van grafieken. |
 |
Diagramserialiseringsobjekt. |
 |
Diagramszerializáló objektum |
 |
Kaavion sarjoitustoiminto-objekti. |
 |
Grafik seri hale getirici nesnesi. |
 |
Объект сериализатора диаграммы. |
 |
Oggetto serializzatore grafico. |
 |
Objet sérialiseur de graphique. |
 |
图表序列化程序对象。 |
 |
كائن المحول التسلسلي للمخطط. |
 |
グラフ シリアライザー オブジェクト。 |
 |
Objekt serializátoru grafu |
 |
차트 serializer 개체입니다. |
 |
Objeto de serializador de gráfico. |
 |
Αντικείμενο σειριακού μετατροπέα γραφήματος. |
 |
Serialiseringsobjekt for diagram. |
 |
Diagrammserialisierungsobjekt. |
 |
Obiekt programu szeregującego wykresu. |
 |
Diagrammets serialiseringsobjekt. |
 |
圖表序列化程式物件。 |
 |
Objeto serializador do gráfico. |