 |
התבנית המשמשת עבור הכותרת התחתונה. |
 |
De sjabloon die wordt gebruikt voor de voettekst. |
 |
Malen som brukes for bunnteksten. |
 |
A lábléchez használt sablon |
 |
Alatunnisteen malli. |
 |
Altbilgi için kullanılan şablon. |
 |
Шаблон для нижнего колонтитула. |
 |
Modello utilizzato per il piè di pagina. |
 |
Modèle utilisé pour le pied de page. |
 |
用于脚注的模板。 |
 |
القالب المستخدم لتذييل الصفحة. |
 |
フッターで使用するテンプレートです。 |
 |
Die Vorlage für den Footer. |
 |
Šablona použitá pro zápatí |
 |
바닥글에 사용할 템플릿입니다. |
 |
Plantilla utilizada para el pie de página. |
 |
Το πρότυπο που χρησιμοποιείται για το υποσέλιδο. |
 |
Den skabelon, der anvendes til sidefoden. |
 |
Szablon używany do stopki. |
 |
Den mall som används för sidfoten. |
 |
頁尾使用的樣板。 |
 |
O modelo usado para o rodapé. |
 |
סוגי הצמתים שלידם יש להציג תיבות סימון. |
 |
De knooppunttypen waarnaast markeringstekens moeten worden weergegeven. |
 |
Nodetypene det skal vises en avmerkingsboks ved siden av. |
 |
Azok a csomóponttípusok, amelyek mellett jelölőnégyzetet kell megjeleníteni |
 |
Solmulajit, joiden vieressä näytetään valintaruudut. |
 |
Yanlarında onay kutularının görüntüleneceği düğüm türleri. |
 |
Типы узлов, рядом с которыми должны отображаться переключатели. |
 |
Tipi di nodo accanto ai quali visualizzare caselle di controllo. |
 |
Types de nœud en regard des cases à cocher à afficher. |
 |
旁边应显示复选框的节点类型。 |
 |
أنواع العُقد التي يجب عرض خانات اختيار بجانبها. |
 |
checkboxes の隣に表示されるノードの種類です。 |
 |
Die Knotentypen, neben denen Kontrollkästchen angezeigt werden sollen. |
 |
Typy uzlů, vedle kterých mají být zobrazena zaškrtávací políčka |
 |
옆에 확인란을 표시할 노드 형식입니다. |
 |
Tipos de nodos junto a los cuales se deberían mostrar las casillas. |
 |
Οι τύποι κόμβων δίπλα στους οποίους θα πρέπει να εμφανίζονται πλαίσια ελέγχου. |
 |
De nodetyper, som der skal vises afkrydsningsfelter ved siden af. |
 |
Typy węzłów, obok których mają być wyświetlane pola wyboru. |
 |
Vilka nodtyper som ska visa kryssrutor. |
 |
旁邊應該要顯示核取方塊的節點型別。 |
 |
Os tipos de nós ao lado dos quais devem ser mostradas caixas de seleção. |
 |
סיבה: ה- viewstate שסופק נכשל בבדיקת התקינות. |
 |
Reden: de geleverde viewstate heeft de ingegriteitscontrole niet doorstaan. |
 |
Årsak: Integritetskontroll av angitt visningsstatus mislyktes. |
 |
Ok: A megadott megjelenítési állapot nem felelt meg a sértetlenség ellenőrzésén. |
 |
Syy: Annettu näkymätila ei läpäissyt eheystarkistusta. |
 |
Neden: Sağlanan görünüm durumu bütünlük denetiminde başarısız oldu. |
 |
Причина: Представленное состояние вида не прошло проверку целостности. |
 |
Motivo: il viewstate fornito non ha superato il controllo integrità. |
 |
Raison : Le test d'intégrité du viewstate fourni a échoué. |
 |
原因: 提供的视图状态未通过完整性检查。 |
 |
السبب: فشل التحقق من تكامل viewstate الذي تم توفيره. |
 |
原因: 指定された viewstate で整合性チェックに失敗しました。 |
 |
Grund: Der angegebene Ansichtszustand hat die Integritätsprüfung nicht bestanden. |
 |
Důvod: Pro dodané zobrazení stavu se nepodařilo úspěšně provést kontrolu integrity. |
 |
이유: 제공한 viewstate에 대한 무결성 검사가 실패했습니다. |
 |
Motivo: la vista de estado suministrada falló en la comprobación de integridad. |
 |
Αιτία: Το viewstate που δόθηκε απέτυχε στον έλεγχο ακεραιότητας. |
 |
Årsag: Den angivne visningstilstand bestod ikke integritetskontrollen. |
 |
Przyczyna: dostarczony stan widoku nie przeszedł pomyślnie testu integralności. |
 |
Orsak: Det angivna vytillståndet klarade inte integritetskontrollen. |
 |
原因: 提供的 Viewstate 沒有通過完整性檢查。 |
 |
Motivo: o Viewstate fornecido falhou na verificação de integridade. |
 |
פקד התצוגה הפעיל. |
 |
Het actieve weergavebesturingselement. |
 |
Den aktive visningskontrollen. |
 |
Az aktív View vezérlő. |
 |
Aktiivinen View-näkymäohjausobjekti. |
 |
Etkin Görünüm denetimi. |
 |
Активный элемент управления View. |
 |
Controllo View attivo. |
 |
Contrôle d'affichage actif. |
 |
活动视图控件。 |
 |
عنصر تحكم View النشط. |
 |
アクティブな表示コントロールです。 |
 |
Das Steuerelement für die aktive Ansicht (View). |
 |
Aktivní ovládací prvek View |
 |
활성화된 View 컨트롤입니다. |
 |
Control View activo. |
 |
Το ενεργό στοιχείο ελέγχου προβολής. |
 |
Aktywny formant widoku. |
 |
Den aktiva View-kontrollen. |
 |
作用中的 View 控制項。 |
 |
Den aktive visningskontrol. |
 |
O controle View ativo. |
 |
לא ניתן להגדיר את PopulateOnDemand כ- Ttrue בצומת שכבר כולל צאצאים. |
 |
PopulateOnDemand kan niet worden ingesteld op true bij een knooppunt dat al onderliggende elementen bevat. |
 |
Kan ikke angi True for PopulateOnDemand for en node som allerede har underordnede noder. |
 |
A PopulateOnDemand nem állítható TRUE értékre olyan csomóponton, amely már rendelkezik gyermekcsomóponttal. |
 |
PopulateOnDemand-arvo ei voi olla true solmulla, jolla on jo alisolmuja. |
 |
Zaten alt öğeleri bulunan bir düğümde PopulateOnDemand true olarak ayarlanamaz. |
 |
PopulateOnDemand не может быть установлен в положение true на узле, который уже имеет дочерние объекты. |
 |
Impossibile impostare PopulateOnDemand su true in un nodo che già presenta elementi figlio. |
 |
Impossible de définir PopulateOnDemand à true dans un nœud déjà doté d'enfants. |
 |
PopulateOnDemand 在已具有子级的节点上不能设置为 true。 |
 |
لا يمكن تعيين PopulateOnDemand إلى القيمة true في العُقدة التي تحتوي بالفعل على توابع. |
 |
子が既に存在するノード上で PopulateOnDemand を true に設定することはできません。 |
 |
PopulateOnDemand kann für einen Knoten, der bereits untergeordnete Knoten hat, nicht auf "true" festgelegt werden. |
 |
Vlastnost PopulateOnDemand nelze nastavit na hodnotu True v uzlu, který již obsahuje podřízené uzly. |
 |
자식 노드가 이미 있는 노드에는 PopulateOnDemand를 true로 설정할 수 없습니다. |
 |
PopulateOnDemand no se puede establecer como true en un modo que ya tiene secundarios. |
 |
Το PopulateOnDemand δεν μπορεί να έχει τη ρύθμιση true σε κόμβο που έχει ήδη θυγατρικούς κόμβους. |
 |
PopulateOnDemand kan ikke angives til true for en node, der allerede har underordnede elementer. |
 |
Dla właściwości PopulateOnDemand nie można ustawić wartości True w węźle, który ma już węzły podrzędne. |
 |
PopulateOnDemand kan inte anges till true för en nod som redan har underordnade noder. |
 |
PopulateOnDemand 無法在已經有子系的節點上設定為 true。 |
 |
PopulateOnDemand não pode ser definido como verdadeiro em um nó que já tem filhos. |
 |
הסגנון המשמש עבור התבליטים. |
 |
De stijl die wordt gebruikt voor de opsommingstekens. |
 |
Stilen som brukes for punktmerkingen. |
 |
A listajeleknél alkalmazandó stílus |
 |
Luettelomerkkien tyyli. |
 |
Madde işaretlerinde kullanılan Stil. |
 |
Стиль Style, используемый для маркеров. |
 |
Stile utilizzato per i punti elenco. |
 |
Style utilisé pour les puces. |
 |
用于项目符号的样式。 |
 |
النمط المستخدم للتعداد النقطي. |
 |
箇条書きに使用されるスタイルです。 |
 |
Der für die Aufzählungszeichen verwendete Stil. |
 |
Styl použitý pro odrážky |
 |
글머리 기호에 사용할 스타일입니다. |
 |
Estilo utilizado para las viñetas. |
 |
Το στυλ που χρησιμοποιείται για τις κουκκίδες. |
 |
Formatet, der skal anvendes til punkttegn. |
 |
Styl punktorów. |
 |
Det format som används för punkterna. |
 |
項目符號使用的樣式。 |
 |
O Estilo usado para os marcadores. |
 |
מצב התצוגה שצוין אינו זמין כעת בדף זה. ודא שהתאמה אישית זמינה עבור המשתמש הנוכחי. |
 |
De opgegeven weergavemodus is momenteel uitgeschakeld op deze pagina. Controleer of personalisatie is ingeschakeld voor de huidige gebruiker. |
 |
Den angitte visningsmodusen er deaktivert for siden. Kontroller at personlige data er aktivert for gjeldende bruker. |
 |
A lapon jelenleg le van tiltva a megadott megjelenítési mód. Győződjön meg arról, hogy az aktuális felhasználó számára engedélyezve van a testreszabás. |
 |
Valittu näyttötila on tällä hetkellä poistettu käytöstä tällä sivulla. Varmista, että mukautus on käytössä nykyiselle käyttäjälle. |
 |
Belirtilen görüntü modu şu anda bu sayfada devre dışı bırakılmış. Geçerli kullanıcı için kişiselleştirmenin etkinleştirildiğinden emin olun. |
 |
Указанный режим экрана в данный момент недоступен для этой страницы. Убедитесь, что персонализация включена для текущего пользователя. |
 |
La modalità di visualizzazione specificata è attualmente disabilitata in questa pagina. Assicurarsi che la personalizzazione sia abilitata per l'utente corrente. |
 |
Le mode d'affichage spécifié est actuellement désactivé dans cette page. Assurez-vous que la personnalisation est activée pour l'utilisateur actuel. |
 |
此页当前禁用指定的显示模式。请确保为当前用户启用了个性化设置。 |
 |
وضع العرض المحدد معطّل حاليًا في هذه الصفحة. تأكد من تمكين التخصيص للمستخدم الحالي. |
 |
指定された表示モードは、このページ上で現在無効になっています。パーソナル化が、現在のユーザーに対して有効になっているかを確認してください。 |
 |
Der angegebene Anzeigemodus ist derzeit auf dieser Seite deaktiviert. Stellen Sie sicher, dass die Personalisierung für den aktuellen Benutzer aktiviert ist. |
 |
Určený režim zobrazení je na této stránce nyní zakázán. Ověřte, že pro aktuálního uživatele je povoleno individuální nastavení. |
 |
지정한 디스플레이 모드는 현재 이 페이지에서 사용할 수 없습니다. 현재 사용자에 대해 개인 설정 기능이 활성화되어 있는지 확인하십시오. |
 |
El modo de presentación especificado está actualmente deshabilitado en esta página. Asegúrese de que la personalización está habilitada para el usuario actual. |
 |
Η καθορισμένη κατάσταση εμφάνισης είναι απενεργοποιημένη αυτή τη στιγμή σε αυτή τη σελίδα. Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένη η προσαρμογή για τον τρέχοντα χρήστη. |
 |
Den angivne visning er i øjeblikket deaktiveret på denne side. Kontroller, at personlig tilpasning er aktiveret for den aktuelle bruger. |
 |
Określony tryb wyświetlania jest aktualnie wyłączony na tej stronie. Upewnij się, że dla bieżącego użytkownika jest włączona personalizacja. |
 |
Det angivna visningsläget är inaktiverat på den här sidan. Kontrollera att anpassningar är aktiverade för den aktuella användaren. |
 |
目前在此頁面上已停用指定的顯示模式。請確定有啟用目前使用者的個人化。 |
 |
O modo de exibição especificado está desativado no momento nesta página. Certifique-se de que a personalização foi ativada para o usuário atual. |
 |
ספק EventLogWebEventProvider נכשל ברישום אירוע עם קוד השגיאה <var>X</var>. |
 |
De EventLogWebEventProvider heeft een gebeurtenis niet kunnen registreren met de foutcode <var>X</var>. |
 |
Leverandøren EventLogWebEventProvider kan ikke logge en hendelse med feilkoden <var>X</var>. |
 |
Az EventLogWebEventProvider szolgáltató nem tudott naplózni egy <var>X</var> hibakódú eseményt. |
 |
EventLogWebEventProvider-palvelu ei pystynyt kirjaamaan tapahtumaa, jonka virhekoodi on <var>X</var>. |
 |
EventLogWebEventProvider sağlayıcısı olayı günlüğe alamadı; hata kodu: <var>X</var>. |
 |
Поставщик EventLogWebEventProvider не смог зарегистрировать событие с кодом ошибки <var>X</var>. |
 |
Il provider EventLogWebEventProvider non è in grado di registrare un evento con il codice di errore <var>X</var>. |
 |
Le fournisseur EventLogWebEventProvider n'a pas pu consigné un événement avec le code d'erreur <var>X</var>. |
 |
EventLogWebEventProvider 提供程序未能记录事件,错误代码为 <var>X</var>。 |
 |
فشل موفر EventLogWebEventProvider في تسجيل حدث برمز الخطأ <var>X</var>. |
 |
EventLogWebEventProvider プロバイダーでは、エラー コード <var>X</var> でイベントをログに記録できませんでした。 |
 |
Der EventLogWebEventProvider konnte ein Ereignis nicht protokollieren; Fehlercode <var>X</var>. |
 |
Zprostředkovateli EventLogWebEventProvider se nepodařilo zaznamenat do protokolu událost s chybovým kódem <var>X</var>. |
 |
El proveedor EventLogWebEventProvider no pudo registrar un evento con el código de error <var>X</var>. |
 |
Η υπηρεσία παροχής EventLogWebEventProvider απέτυχε να καταγράψει ένα συμβάν με τον κωδικό πρόσβασης <var>X</var>. |
 |
Provideren EventLogWebEventProvider kunne ikke logføre en hændelse med fejlkoden <var>X</var>. |
 |
EventLogWebEventProvider 공급자가 이벤트를 기록하지 못했습니다(오류 코드: <var>X</var>). |
 |
Dostawca EventLogWebEventProvider nie może zarejestrować zdarzenia o kodzie błędu <var>X</var>. |
 |
EventLogWebEventProvider-provider misslyckades med att logga en händelse med felkoden <var>X</var>. |
 |
EventLogWebEventProvider 提供者無法記錄錯誤碼為 <var>X</var> 的事件。 |
 |
Falha do provedor EventLogWebEventProvider ao registrar um evento com o código de erro <var>X</var>. |
 |
התחבר לרכיבי Web Part בדף זה. |
 |
Hiermee worden webonderdelen op deze pagina verbonden |
 |
Koble til webdelene på denne siden |
 |
Kijelzők összekapcsolása a lapon |
 |
Yhdistä tämän sivun WWW-osat |
 |
Bu Sayfadaki Web Bölümlerini Bağla |
 |
Connetti Web part nella pagina |
 |
Connecter des WebParts à cette page |
 |
连接此页上的 Web 部件 |
 |
اتصال "أجزاء ويب" في هذه الصفحة |
 |
Подключить веб-части на этой Странице |
 |
Web パーツをこのページで接続します。 |
 |
Webparts auf dieser Seite verbinden |
 |
Připojit webové části na této stránce |
 |
이 페이지의 웹 파트 연결 |
 |
Conectar elementos Web en esta página |
 |
Σύνδεση Τμημάτων Web σε αυτή τη σελίδα |
 |
Opretter forbindelse mellem webdelene på denne side |
 |
Połącz z częściami sieci Web na tej stronie |
 |
Anslut webbdelar på den här sidan |
 |
連接此頁面上的 Web 組件 |
 |
מסגרת היעד עבור כתובת ה- URL. |
 |
Het doelframe voor de URL. |
 |
Målrammen for URL-adressen. |
 |
Az URL-cím célkerete. |
 |
URL-osoitteen kohdekehys. |
 |
URL'nin hedef çerçevesi. |
 |
Frame di destinazione per l'URL. |
 |
Frame cible de l'URL. |
 |
URL 的目标帧。 |
 |
الإطار الهدف لعنوان URL. |
 |
Результирующий кадр для URL. |
 |
URL のターゲット フレームです。 |
 |
Der Zielrahmen für die URL. |
 |
Cílový rámec pro adresu URL |
 |
URL의 대상 프레임입니다. |
 |
Marco de destino de la dirección URL. |
 |
Το πλαίσιο προορισμού για το URL. |
 |
Destinationsrammen for URL-adressen. |
 |
Ramka docelowa adresu URL. |
 |
Målramen för URL:en. |
 |
URL 的目標框架。 |
 |
O quadro de destino da URL. |