The service
Messages on page
הסגנון שהוחל על תאים בעת מיון בסדר עולה.
De stijl die wordt toegepast op cellen wanneer deze in aflopende volgorde worden gesorteerd.
Stilen som brukes på celler ved sortering i synkende rekkefølge.
A csökkenő sorrendű rendezéskor a cellákra alkalmazott stílus
Soluille käytettävä tyyli, kun lajitellaan laskevassa järjestyksessä.
Azalan düzende sıralarken hücrelere uygulanan stil.
Stile applicato alle celle per l'ordinamento decrescente.
Style appliqué aux cellules lors du tri par ordre décroissant.
按降序排序时应用于单元格的样式。
Стиль, применяемый к заголовку при сортировке в возрастающем порядке.
النمط المطبق على الخلايا عند التخزين بترتيب تنازلي.
降順に並べ替えるときにセルに適用されるスタイルです。
Das für Zellen verwendete Format bei Sortiervorgängen in absteigender Reihenfolge.
Styl použitý pro buňky při řazení sestupně.
내림차순으로 정렬할 때 셀에 적용되는 스타일입니다.
Estilo aplicado a las celdas cuando se utiliza el criterio de ordenación descendente.
Το στυλ που εφαρμόζεται στα κελιά κατά την ταξινόμηση σε φθίνουσα σειρά.
Det format, der anvendes på celler, når der sorteres i faldende rækkefølge.
Stilen som tillämpas på celler vid sortering i fallande ordning.
依遞減順序儲存時套用到儲存格的樣式。
Styl stosowany do komórek w przypadku sortowania w porządku malejącym.
O estilo aplicado às células ao classificá-las em ordem decrescente.
לא ניתן להשתמש במאפיין הסגנון '<var>Property Name</var>' כאשר RenderOuterTable אינו זמין בפקד <var>X</var> עם המזהה '<var>Y</var>'.
De stijleigenschap <var>Property Name</var> kan niet worden gebruikt wanneer RenderOuterTable is uitgeschakeld in het besturingselement <var>X</var> met id <var>Y</var>.
Stilegenskapen <var>Property Name</var> kan ikke brukes mens RenderOuterTable er deaktivert på kontrollen <var>X</var> med IDen <var>Y</var>.
A(z) „<var>Property Name</var>” stílustulajdonság nem használható, ha le van tiltva a(z) „<var>Y</var>” azonosítójú <var>X</var> vezérlő RenderOuterTable tulajdonsága.
Tyyliominaisuutta <var>Property Name</var> ei voi käyttää, kun RenderOuterTable on poistettu käytöstä ohjausobjektille <var>X</var>, jonka tunnus on <var>Y</var>.
Kimliği '<var>Y</var>' olan <var>X</var> denetiminde RenderOuterTable devre dışı bırakıldığında '<var>Property Name</var>' stil özelliği kullanılamaz.
Impossibile utilizzare la proprietà di stile '<var>Property Name</var>' se RenderOuterTable è disabilitato nel controllo <var>X</var> con ID '<var>Y</var>'.
Impossible d'utiliser la propriété de style '<var>Property Name</var>' lorsque RenderOuterTable est désactivé sur le contrôle <var>X</var> ayant l'ID '<var>Y</var>'.
对于 ID 为“<var>Y</var>”的控件 <var>X</var> 禁用了 RenderOuterTable,此情况下无法使用样式属性“<var>Property Name</var>”。
Не удается использовать свойство стиля "<var>Property Name</var>", когда свойство RenderOuterTable отключено для элемента управления <var>X</var> с ИД "<var>Y</var>".
لا يمكن استخدام خاصية النمط '<var>Property Name</var>' أثناء تعطيل RenderOuterTable على عنصر التحكم <var>X</var> الذي له المعرف '<var>Y</var>'.
ID '<var>Y</var>' の <var>X</var> コントロールで RenderOuterTable が無効になっている場合、スタイル プロパティ '<var>Property Name</var>' は使用できません。
Die Formateigenschaft "<var>Property Name</var>" kann nicht verwendet werden, wenn "RenderOuterTable" im <var>X</var>-Steuerelement mit der ID "<var>Y</var>" deaktiviert ist.
Vlastnost stylu <var>Property Name</var> nelze použít, když je zakázána vlastnost RenderOuterTable na ovládacím prvku <var>X</var> s ID <var>Y</var>.
ID가 '<var>Y</var>'인 <var>X</var> 컨트롤에 RenderOuterTable이 설정되어 있지 않은 경우 스타일 속성 '<var>Property Name</var>'을(를) 사용할 수 없습니다.
La propiedad de estilo '<var>Property Name</var>' no se puede usar mientras RenderOuterTable esté deshabilitado en el control <var>X</var> con id. '<var>Y</var>'.
Δεν είναι δυνατή η χρήση της ιδιότητας στυλ '<var>Property Name</var>' ενώ το στοιχείο RenderOuterTable είναι απενεργοποιημένο στο στοιχείο ελέγχου <var>X</var> με αναγνωριστικό '<var>Y</var>'.
Formategenskaben '<var>Property Name</var>' kan ikke bruges, når RenderOuterTable er deaktiveret på objektet <var>X</var> med id'et '<var>Y</var>'.
Właściwości stylu „<var>Property Name</var>” nie można użyć, jeśli właściwość RenderOuterTable jest wyłączona dla formantu <var>X</var> o identyfikatorze „<var>Y</var>”.
Det går inte att använda Style-egenskapen <var>Property Name</var> när RenderOuterTable är inaktiverat för kontrollen <var>X</var> med ID <var>Y</var>.
ID 為 '<var>Y</var>' 的 <var>X</var> 控制項上停用 RenderOuterTable 時無法使用樣式屬性 '<var>Property Name</var>'。
A propriedade de estilo '<var>Property Name</var>' não pode ser usada enquanto o RenderOuterTable estiver desabilitado no controle de <var>X</var> com a ID '<var>Y</var>'.
איפוס תוכן הדף
Pagina-inhoud opnieuw instellen
Tilbakestill sideinnhold
A lap tartalmának alaphelyzetbe állítása
Nollaa sivun sisältö
Sayfa İçeriğini Sıfırla
Сброс Содержимого Страницы
Reimposta contenuto della pagina
Rétablir le contenu de la page
重置页内容
إعادة تعيين محتوى الصفحة
ページ コンテンツのリセット
Seiteninhalt zurücksetzen
Obnovit obsah stránky
페이지 내용 다시 설정
Restablecer página de contenido
Επαναφορά περιεχομένου σελίδας
Nulstil sideindholdet
Resetuj zawartość strony
Återställ sidans innehåll
重設頁面內容
חיבור זה אינו פעיל כעת עקב אי-זמינות של אחת מנקודות הקצה.
Deze verbinding is momenteel niet actief omdat een van de eindpunten niet beschikbaar is.
Tilkoblingen er inaktiv fordi ett av endepunktene er utilgjengelig.
Ez a kapcsolat jelenleg nem aktív, mert egyik végpontja nem érhető el.
Tämä yhteys ei ole tällä hetkellä aktiivinen, koska jokin sen loppupisteistä ei ole käytettävissä.
Bu bağlantı, uç noktalarından biri olmadığından şu anda etkin değil.
La connessione è inattiva poiché uno dei relativi endpoint non è disponibile.
Cette connexion est actuellement inactive en raison de l'indisponibilité de l'un de ses points de terminaison.
由于该连接的其中一个结束点不可用,该连接当前处于不活动状态。
Это соединение сейчас неактивно из-за недоступности одной из конечных точек.
هذا الاتصال غير نشط حاليًا نظرًا لعدم توفر إحدى نقاط النهاية الخاصة به.
エンドポイントの 1 つが利用できないため、この接続は現在アクティブにされていません。
Diese Verbindung ist zurzeit nicht aktiv, weil einer ihrer Endpunkte nicht verfügbar ist.
Toto připojení je aktuálně neaktivní kvůli nedostupnosti jednoho z koncových bodů.
연결의 끝점 중 하나를 사용할 수 없으므로 이 연결은 현재 비활성 상태입니다.
Esta conexión está actualmente inactiva debido a la indisponibilidad de uno de sus extremos.
Αυτή η σύνεση είναι αυτή τη στιγμή ανενεργή εξαιτίας της μη διαθεσιμότητας ενός από τα τελικά σημεία της.
Denne forbindelse er i øjeblikket inaktiv, da et af dens slutpunkter ikke er tilgængelig.
To połączenie jest aktualnie nieaktywne w wyniku niedostępności jednego z jego punktów końcowych.
Denna anslutning är inaktiv eftersom en av anslutningens slutpunkter inte kan nås.
此連接目前並未作用,因為其中一個端點無法使用。
Essa conexão está inativa no momento devido à indisponibilidade de um dos seus pontos finais.
אירעה שגיאת הידור.
Er is een compilatiefout opgetreden.
Det oppstod en kompileringsfeil.
Fordítási hiba történt.
Ilmeni käännösvirhe.
Derleme hatası oluştu.
Произошла ошибка компиляции.
Errore di compilazione.
Une erreur de compilation s'est produite.
发生了编译错误。
حدث خطأ في التحويل البرمجي.
コンパイル エラーが発生しました。
Es ist ein Kompilierungsfehler aufgetreten.
Došlo k chybě kompilace.
컴파일 오류가 발생했습니다.
Error de compilación.
Παρουσιάστηκε σφάλμα μεταγλώττισης.
Der opstod en kompileringsfejl.
Wystąpił błąd kompilacji.
Ett kompileringsfel har inträffat.
發生編譯錯誤。
Ocorreu um erro de compilação.
הארגומנט חייב להיות מחרוזת.
Het argument moet een tekenreeks zijn.
Argumentet må være en streng.
Az argumentumnak karakterláncnak kell lennie.
Argumentin on oltava merkkijono.
Bağımsız değişken bir dize olmalıdır.
Аргумент должен быть строкой.
L'argomento deve essere una stringa.
L'argument doit être une chaîne.
参数必须是一个字符串。
يجب أن تكون الوسيطة سلسلة.
引数は文字列でなければなりません。
Das Argument muss eine Zeichenfolge sein.
Argumentem musí být řetězec.
인수는 문자열이어야 합니다.
El argumento debe ser una cadena.
Το όρισμα πρέπει να είναι συμβολοσειρά.
Argumentet skal være en streng.
Argument musi być ciągiem.
Argumentet måste vara en sträng.
引數必須是字串。
O argumento deve ser uma cadeia de caracteres.
עבור פקדים סטטיים, ניתן להגדיר את המאפיין '<var>X</var>' רק בזמן האירוע Page_PreInit או לפניו. עבור פקדים דינאמיים, הגדר את המאפיין לפני הוספתו לאוסף הפקדים.
De eigenschap <var>X</var> kan alleen bij of voor de gebeurtenis Page_PreInit worden ingesteld voor statische besturingselementen. Voor dynamische besturingselementen stelt u de eigenschap in voordat u deze toevoegt aan de verzameling besturingselementen.
Egenskapen <var>X</var> kan bare angis under eller før hendelsen Page_PreInit for statiske kontroller. For dynamiske kontroller angir du egenskapen før du legger den til i samlingen Controls.
A(z) „<var>X</var>” tulajdonság statikus vezérlők esetében csak a Page_PreInit eseményen belül vagy az előtt állítható be. Dinamikus vezérlők esetében állítsa be a tulajdonságot, mielőtt hozzáadni a vezérlők gyűjteményéhez.
Ominaisuus <var>X</var> voidaan määrittää staattisille ohjausobjekteille vain Page_PreInit-tapahtumassa tai ennen sitä. Määritä ominaisuus dynaamisille ohjausobjekteille ennen sen lisäämistä Controls-kokoelmaan.
Statik denetimler için '<var>X</var>' özelliği ancak Page_PreInit olayı içinde veya bu olaydan önce ayarlanabilir. Dinamik denetimler için, özelliği Denetimler koleksiyonuna eklemeden önce ayarlayın.
Для статических элементов управления свойство '<var>X</var>' можно задать только в или перед событием Page_PreInit. Для динамических элементов управления это свойство следует задать до его добавления в коллекцию элементов управления.
La proprietà '<var>X</var>' può essere impostata solo durante o prima dell'evento Page_PreInit per i controlli statici. Per i controlli dinamici impostare la proprietà prima di aggiungerla all'insieme Controls.
La propriété '<var>X</var>' peut uniquement être définie dans ou avant l'événement Page_PreInit pour les contrôles statiques. Pour les contrôles dynamiques, définissez la propriété avant de l'ajouter à la collection Controls.
对于静态控件,“<var>X</var>”属性只能在 Page_PreInit 事件之中或之前设置。对于动态控件,在将该属性添加到控件集合之前设置它。
يمكن تعيين الخاصية '<var>X</var>' أثناء حدث Page_PreInit أو قبله فقط لعناصر التحكم الثابتة. بالنسبة لعناصر التحكم الديناميكية، قم بتعيين الخاصية قبل إضافتها إلى مجموعة "عناصر التحكم".
'<var>X</var>' プロパティは、スタティック コントロールの Page_PreInit イベント中または前にのみ設定することができます。ダイナミック コントロールに対しては、Controls コレクションに追加される前に設定してください。
Die <var>X</var>-Eigenschaft kann nur bei oder vor dem Page_PreInit-Ereignis für statische Steuerelemente festgelegt werden. Legen Sie die Eigenschaft für dynamische Steuerelemente fest, bevor Sie sie der Auflistung der Steuerelemente hinzufügen.
Vlastnost <var>X</var> lze pro statické ovládací prvky nastavit pouze před nebo v rámci události Page_PreInit. Pro dynamické ovládací prvky tuto vlastnost nastavte před přidáním do kolekce Controls.
정적 컨트롤의 경우 Page_PreInit 이벤트 내부 또는 앞 부분에서만 '<var>X</var>' 속성을 설정할 수 있습니다. 동적 컨트롤의 경우에는 컨트롤을 Controls 컬렉션에 추가하기 전에 속성을 설정하십시오.
La propiedad '<var>X</var>' sólo se puede establecer en el evento Page_PreInit o antes del mismo para controles estáticos. Para controles dinámicos, establezca la propiedad antes de agregarla a la colección de controles.
Η ρύθμιση της ιδιότητας '<var>X</var>' είναι δυνατή μόνο μέσα στο συμβάν Page_PreInit ή πριν από αυτό για στατικά στοιχεία ελέγχου. Για δυναμικά στοιχεία ελέγχου, ρυθμίστε την ιδιότητα πριν να την προσθέσετε στη συλλογή στοιχείων ελέγχου.
Egenskaben '<var>X</var>' kan kun angives i eller før hændelsen Page_PreInit for statiske objekter. For dynamiske objekter skal egenskaben angives, før den føjes til samlingen Objekter.
Właściwość '<var>X</var>' można ustawić tylko w czasie zdarzenia Page_PreInit dla formantów statycznych. Dla formantów dynamicznych należy ustawić właściwość przed dodaniem jej do kolekcji Controls.
Egenskapen <var>X</var> kan endast anges under eller före händelsen Page_PreInit för statiska kontroller. För dynamiska kontroller anger du egenskapen innan du lägger till den i mängden Controls.
'<var>X</var>' 屬性只能在靜態控制項的 Page_PreInit 事件內或之前設定。若是動態控制項,請在將它加入 Controls 集合之前設定屬性。
A propriedade '<var>X</var>' só pode ser definida no evento Page_PreInit ou antes de dele em controles estáticos. Em controles dinâmicos, defina a propriedade antes de adicioná-la à coleção Controls.
אין אפשרות לשנות את אוסף הפקדים של GenericWebPart. כדי ליצור GenericWebPart חדש, השתמש בפעולת השירות WebPartManager.CreateWebPart().
Kan de verzameling besturingselementen van een GenericWebPart niet wijzigen. Gebruik de methode WebPartManager.CreateWebPart() om een nieuw GenericWebPart te maken.
Kan ikke endre kontrollsamlingen for en GenericWebPart. Hvis du vil opprette en ny GenericWebPart, bruker du metoden WebPartManager.CreateWebPart().
Nem lehet módosítani egy GenericWebPart burkoló vezérlőgyűjteményét. Új GenericWebPart vezérlő létrehozásához használja a WebPartManager.CreateWebPart() metódust.
GenericWebPart-ohjausobjektikokoelmaa ei voi muokata. Jos haluat luoda uuden GenericWebPart-osan, käytä WebPartManager.CreateWebPart()-menetelmää.
GenericWebPart'ın denetimler koleksiyonu değiştirilemiyor. Yeni bir GenericWebPart oluşturmak için WebPartManager.CreateWebPart() yöntemini kullanın.
Не удается изменить коллекцию элементов управления GenericWebPart. Используйте для создания новой GenericWebPart метод WebPartManager.CreateWebPart().
Impossibile modificare l'insieme di controlli di un GenericWebPart. Per creare un nuovo elemento GenericWebPart, utilizzare il metodo WebPartManager.CreateWebPart().
Impossible de modifier la collection Controls d'un GenericWebPart. Pour créer un nouveau GenericWebPart, utilisez la méthode WebPartManager.CreateWebPart().
无法修改 GenericWebPart 的控件集合。要创建新的 GenericWebPart,请使用 WebPartManager.CreateWebPart() 方法。
تعذر تعديل مجموعة عناصر التحكم الخاصة بـ GenericWebPart. لإنشاء GenericWebPart جديد، استخدم أسلوب WebPartManager.CreateWebPart().
GenericWebPart のコントロール コレクションを変更できません。新しい GenericWebPart を作成するには、WebPartManager.CreateWebPart() メソッドを使用してください。
Die Auflistung der Steuerelemente eines GenericWebPart kann nicht geändert werden. Um ein neues GenericWebPart zu erstellen, verwenden Sie die WebPartManager.CreateWebPart()-Methode.
Nelze změnit kolekci ovládacích prvků třídy GenericWebPart. Chcete-li vytvořit novou třídu GenericWebPart, použijte metodu WebPartManager.CreateWebPart().
GenericWebPart의 컨트롤 컬렉션을 수정할 수 없습니다. 새 GenericWebPart를 만들려면 WebPartManager.CreateWebPart() 메서드를 사용하십시오.
No se puede modificar la colección de controles en un GenericWebPart. Para crear un nuevo GenericWebPart, utilice el método WebPartManager.CreateWebPart().
Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση της συλλογής στοιχείων ελέγχου ενός GenericWebPart. Για να δημιουργήσετε ένα νέο GenericWebPart, χρησιμοποιήστε τη μέθοδο WebPartManager.CreateWebPart().
Objektsamlingen for en GenericWebPart kan ikke ændres. Brug metoden WebPartManager.CreateWebPart() til at oprette en ny GenericWebPart.
Nie można modyfikować kolekcji formantów elementu GenericWebPart. Aby utworzyć nowy element GenericWebPart, użyj metody WebPartManager.CreateWebPart().
Det går inte att ändra kontrollmängden i en GenericWebPart. Använd metoden WebPartManager.CreateWebPart() för att skapa en ny GenericWebPart.
無法修改 GenericWebPart 的控制項集合。若要建立新的 GenericWebPart,請使用 WebPartManager.CreateWebPart() 方法。
Não é possível modificar a coleção de controles de um GenericWebPart. Para criar um novo GenericWebPart, use o método WebPartManager.CreateWebPart().
אסור להשתמש בסוג רכיב ההמרה הנדרש בדף זה.
Het vereiste transformatortype mag niet worden gebruikt op deze pagina.
Transformeringstypen som kreves, kan ikke brukes på siden.
Ezen a lapon nem használható az előírt átalakítótípus.
Pyydetyn muuntotoiminnon lajin käyttämistä ei sallita tällä sivulla.
Bu sayfada gereken dönüştürücü türünün kullanılmasına izin verilmiyor.
Использование необходимого типа преобразователя не допустимо на этой странице.
Il tipo di trasformatore richiesto non può essere utilizzato in questa pagina.
L'utilisation du type de transformateur requis n'est pas autorisée sur cette page.
不允许在此页上使用所需的转换器类型。
غير مسموح باستخدام نوع المحوّل المطلوب في هذه الصفحة.
要求されたトランスフォーマー型をこのページで使用することは許可されていません。
Der erforderliche Transformatortyp darf auf dieser Seite nicht verwendet werden.
Použití požadovaného typu transformátoru není na této stránce povoleno.
필요한 변환기 형식은 이 페이지에서 사용할 수 없습니다.
No se permite utilizar el tipo de transformador requerido en esta página.
Δεν επιτρέπεται η χρήση του απαιτούμενου τύπου μετατροπέα σε αυτή τη σελίδα.
Det er ikke tilladt at bruge den krævede transformertype på denne side.
Wymagany typ transformatora nie może być używany na tej stronie.
Den begärda transformatortypen är inte tillåten på den här sidan.
此頁面不允許使用必要的轉換程式型別。
O uso do tipo de transformador necessário não é permitido nesta página.
מזהה הליך משנה (Thread): <var>X</var>
Thread-id: <var>X</var>
Tråd-ID: <var>X</var>
A szál azonosítója: <var>X</var>
Säietunnus: <var>X</var>
İş parçacığı kimliği: <var>X</var>
Идентификатор потока: <var>X</var>
ID thread: <var>X</var>
ID de thread : <var>X</var>
线程 ID: <var>X</var>
معرف مسار التنفيذ: <var>X</var>
スレッド ID: <var>X</var>
Thread-ID: <var>X</var>
ID podprocesu: <var>X</var>
스레드 ID: <var>X</var>
Identificador de subproceso: <var>X</var>
Αναγνωριστικό νήματος: <var>X</var>
Tråd-id: <var>X</var>
Identyfikator wątku: <var>X</var>
Tråd-ID: <var>X</var>
執行緒 ID: <var>X</var>
Identificação de Thread: <var>X</var>
See catalog page for all messages.