The service
Messages on page
הודעת אירוע <var>X</var>, רכיב <var>Y</var>: אירועי <var>Z</var><var>A</var> שהתקבלו ב- <var>B</var>
Gebeurtenismelding <var>X</var>, onderdeel <var>Y</var>: <var>Z</var><var>A</var> gebeurtenissen ontvangen in <var>B</var>
Hendelsesvarsling <var>X</var>, del <var>Y</var>: Hendelsene <var>Z</var><var>A</var> mottatt i <var>B</var>
<var>X</var> eseményértesítés, <var>Y</var> elem: <var>Z</var><var>A</var> esemény érkezett (<var>B</var>)
Tapahtumailmoitus <var>X</var>, osa <var>Y</var>: <var>Z</var><var>A</var> tapahtumaa vastaanotettu (<var>B</var>)
Olay Bildirimi <var>X</var>, bölüm <var>Y</var>: <var>B</var> içinde <var>Z</var><var>A</var> olay alındı
Уведомление события <var>X</var>, часть <var>Y</var>: <var>Z</var><var>A</var> событий получено в <var>B</var>
Notifica evento <var>X</var>, parte <var>Y</var>: <var>Z</var><var>A</var> eventi ricevuti in <var>B</var>
Notification d'événement <var>X</var>, partie <var>Y</var> : <var>Z</var><var>A</var> événements reçus dans <var>B</var>
事件通知 <var>X</var>,部件 <var>Y</var>: <var>B</var> 中收到 <var>Z</var><var>A</var> 事件
إعلام الحدث <var>X</var>، الجزء <var>Y</var>: تم تلقي الأحداث <var>Z</var><var>A</var> في <var>B</var>
イベント通知 <var>X</var>、パーツ <var>Y</var>: <var>Z</var><var>A</var> イベントを <var>B</var> で受信しました
Ereignisbenachrichtigung <var>X</var>, Teil <var>Y</var>: <var>Z</var><var>A</var>-Ereignisse empfangen in <var>B</var>
Oznamování událostí <var>X</var>, část <var>Y</var>: <var>Z</var><var>A</var> událostí přijato v <var>B</var>
이벤트 알림 <var>X</var>, 파트 <var>Y</var>: <var>B</var>에서 <var>Z</var><var>A</var> 이벤트를 받았습니다.
Notificación de evento <var>X</var>, parte <var>Y</var>: <var>Z</var><var>A</var> eventos recibido en <var>B</var>
Ειδοποίηση συμβάντος <var>X</var>, τμήμα <var>Y</var>: <var>Z</var><var>A</var> έγινε λήψη των συμβάντων στο <var>B</var>
Hændelsesmeddelelse <var>X</var>, del <var>Y</var>: <var>Z</var><var>A</var> hændelser modtaget i <var>B</var>
Powiadamianie o zdarzeniach <var>X</var>, część <var>Y</var>: odebrano zdarzenie <var>Z</var><var>A</var> w <var>B</var>
Händelseavisering <var>X</var>, del <var>Y</var>: <var>Z</var><var>A</var> händelser mottagna på <var>B</var>
事件告知 <var>X</var>、組件 <var>Y</var>: 在 <var>B</var> 中收到 <var>Z</var><var>A</var> 事件
Notificação de Evento <var>X</var>, parte <var>Y</var>: <var>Z</var><var>A</var> eventos recebidos em <var>B</var>
WizardStep של 'הושלם'.
De volledige WizardStep.
WizardStep for fullfør.
A befejezési WizardStep elem
Viimeinen WizardStep-vaihe.
Tamamlanan WizardStep.
Полный WizardStep.
WizardStep completo.
WizardStep complet.
完整的 WizardStep。
WizardStep الخاصة بعملية الاكتمال.
完全な WizardStep です。
Der abschließende WizardStep.
Prvek WizardStep pro dokončení
완료 WizardStep입니다.
WizardStep completo.
Το πλήρες WizardStep.
Hele WizardStep.
Pełny element WizardStep.
WizardStep-steget Slutför.
完整的 WizardStep。
O WizardStep completo.
אירעה חריגה לא מטופלת והתהליך הופסק.
Er is een onverwerkte uitzondering opgetreden en het proces is beëindigd.
Det oppstod et ubehandlet unntak og prosessen ble avsluttet.
Nem kezelt kivétel fordult elő, és a folyamat le lett állítva.
Ilmeni käsittelemätön poikkeus, ja prosessi lopetettiin.
İşlenmemiş özel durum oluştu ve işlem sonlandırıldı.
Возникло необрабатываемое исключение, и процесс был завершен.
Si è verificata un'eccezione non gestita. Processo terminato.
Une exception non gérée s'est produite et le processus a été arrêté.
发生了未经处理的异常,已终止进程。
ハンドルされていない例外が発生し、処理が中止されました。
Der Prozess wurde aufgrund einer unbehandelten Ausnahme beendet.
Došlo k neošetřené výjimce a proces byl ukončen.
처리되지 않은 예외가 발생하여 프로세스가 종료되었습니다.
Excepción no controlada. Proceso terminado.
Παρουσιάστηκε μια μη διαχειριζόμενη εξαίρεση και η διεργασία τερματίστηκε.
Der opstod en undtagelse, som ikke blev behandlet, og processen blev afbrudt.
Wystąpił nieobsługiwany wyjątek i proces został zakończony.
Ett ohanterat undantag uppstod och processen avslutades.
發生未處理的例外狀況,處理序已終止。
حدث استثناء غير معالج وتم إنهاء العملية.
Ocorreu uma exceção sem tratamento e o processo foi finalizado.
הסגנון של לחצן 'ביטול'.
De stijl van de knop Annuleren.
Stilen som brukes på avbryt-knapp.
A Mégse gomb stílusa
Peruutuspainikkeen tyyli.
İptal düğmesinin stili.
Стиль кнопки отмены.
Stile del pulsante Annulla.
Style du bouton d'annulation.
“取消”按钮的样式。
نمط زر "إلغاء الأمر".
[キャンセル] ボタンのスタイルです。
Der Stil der Schaltfläche "Abbrechen".
Styl tlačítka Storno
[취소] 단추의 스타일입니다.
Estilo del botón de cancelación.
Το στυλ του κουμπιού ακύρωσης.
Formatet for knappen Annuller.
Styl przycisku Anuluj.
Formatet för knappen Avbryt.
取消按鈕的樣式。
O estilo do botão de cancelamento.
יעד הניווט המוגדר כברירת מחדל עבור כל הצמתים ברמה זו בעת איגוד נתונים.
Het standaardnavigatiedoel voor alle knooppunten op dit niveau wanneer gegevensbinding plaatsvindt.
Standardmål for navigasjon under databinding for alle noder på dette nivået.
Az ezen a szinten levő összes csomópontra adatkötéskor vonatkozó alapértelmezett navigációs cél
Kaikkien tämän tason solmujen oletusarvoinen siirtymiskohde, kun tietoja sidotaan.
Veri bağlamada bu düzeydeki tüm düğümler için varsayılan gezinti hedefi.
Адрес перехода по умолчанию для всех узлов на этом уровне при привязке данных.
La destinazione di esplorazione predefinita per tutti i nodi del livello durante l'associazione dati.
Cible de la navigation par défaut de tous les nœuds de ce niveau lors de la liaison des données.
数据绑定时此级别中所有节点的默认导航目标。
هدف التنقل الافتراضي لكل العُقد في هذا المستوى عند ربط البيانات.
データ バインドするときの、このレベルでのすべてのノードの既定のナビゲーション ターゲットです。
Das standardmäßige Navigationsziel für alle Knoten auf dieser Ebene beim Herstellen von Datenbindungen.
Výchozí cíl navigace pro všechny uzly na této úrovni při vytváření datových vazeb
데이터 바인딩할 때 이 수준의 모든 노드에 사용할 기본 탐색 대상입니다.
Destino de exploración predeterminado para todos los nodos de este nivel cuando se enlaza a datos.
Ο προεπιλεγμένος προορισμός πλοήγησης για όλους τους κόμβους σε αυτό το επίπεδο κατά τη σύνδεση δεδομένων.
Standardnavigationsdestinationen for alle noder på dette niveau ved databinding.
Domyślna lokalizacja docelowa nawigacji dla wszystkich węzłów na tym poziomie podczas wiązania z danymi.
Det navigeringsmål som ska användas som standard för alla noder på denna nivå vid databindning.
資料繫結時,此層級中所有節點的預設巡覽目標。
O destino de navegação padrão de todos os nós neste nível ao fazer a associação de dados.
כתובת הדואר האלקטרוני שהזנת כבר בשימוש. נא הזן כתובת דואר אלקטרוני אחרת.
Het opgegeven e-mailadres wordt al gebruikt. Geef een ander e-mailadres op.
Den angitte e-postadressen er allerede i bruk. Skriv inn en annen e-postadresse.
A megadott e-mail cím már használatban van. Adjon meg más e-mail címet.
Kirjoittamasi sähköpostiosoite on jo käytössä. Kirjoita eri sähköpostiosoite.
Girdiğiniz e-posta adresi zaten kullanılıyor. Lütfen başka bir e-posta adresi girin.
Введенный адрес электронной почты уже используется. Введите другой адрес электронной почты.
L'indirizzo di posta elettronica immesso è già in uso. Immettere un indirizzo di posta elettronica diverso.
L'adresse de messagerie que vous avez entrée est déjà utilisée. Entrez une adresse de messagerie différente.
您输入的电子邮件地址已在使用中。请另输入一个电子邮件地址。
عنوان البريد الإلكتروني الذي أدخلته قيد الاستخدام بالفعل. الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني مختلف.
入力された電子メール アドレスは既に使用されています。別の電子メール アドレスを入力してください。
Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse wird bereits verwendet. Geben Sie eine andere E-Mail-Adresse ein.
Zadaná e-mailová adresa je již použita. Zadejte jinou e-mailovou adresu.
입력한 전자 메일 주소가 이미 사용 중입니다. 다른 전자 메일 주소를 사용하십시오.
La dirección de correo que ha especificado ya está en uso. Especifique una diferente.
Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που έχετε εισαγάγει χρησιμοποιείται ήδη. Εισαγάγετε μια διαφορετική διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Den e-mail-adresse, du indtastede, er allerede i brug. Indtast en anden e-mail-adresse.
Wprowadzony adres e-mail jest już używany. Wprowadź inny adres e-mail.
Den e-postadress du har angett används redan. Ange en annan e-postadress.
您輸入的電子郵件地址已經在使用中。請輸入不同的電子郵件地址。
O endereço de email inserido já está sendo usado. Digite um endereço diferente.
הפריסות UnorderedList ו- OrderedList אינן תומכות בכותרות עליונות, כותרות תחתונות או מפרידים.
De indelingen UnorderedList en OrderedList bieden geen ondersteuning voor kopteksten, voetteksten en scheidingstekens.
Oppsettene UnorderedList og OrderedList støtter ikke topptekster, bunntekster eller separatorer.
Az UnorderedList és az OrderedList elrendezés nem támogatja a fejléceket, lábléceket és elválasztókat
Asettelut UnorderedList ja OrderedList eivät tue ylätunnisteita, alatunnisteita tai erotinsivuja.
UnorderedList veya OrderedList düzenleri üstbilgileri, altbilgileri veya ayırıcıları desteklemiyor.
В шаблонах UnorderedList и OrderedList не поддерживаются верхние и нижние колонтитулы и разделители.
I layout UnorderedList e OrderedList non supportano intestazioni, piè di pagina o separatori.
Les dispositions UnorderedList et OrderedList ne prennent pas en charge les en-têtes, les pieds de page ou les séparateurs.
UnorderedList 和 OrderedList 布局不支持页眉、页脚或分隔符。
لا يدعم التخطيطين UnorderedList وOrderedList الرؤوس أو التذييلات أو الفواصل.
UnorderedList レイアウトと OrderedList レイアウトは、ヘッダー、フッター、および区切り記号をサポートしていません。
Die Layouts "UnorderedList" und "OrderedList" bieten keine Unterstützung für Header, Fußzeilen oder Trennzeichen.
Rozložení UnorderedList a OrderedList nepodporují záhlaví, zápatí ani oddělovače.
UnorderedList 및 OrderedList 레이아웃은 머리글, 바닥글 또는 구분 기호를 지원하지 않습니다.
Los diseños UnorderedList y OrderedList no admiten encabezados, pies de página ni separadores.
Οι διατάξεις UnorderedList και OrderedList δεν υποστηρίζουν κεφαλίδες, υποσέλιδα και διαχωριστικά.
Layoutene UnorderedList og OrderedList understøtter ikke sidehoveder, sidefødder eller separatorer.
Układy UnorderedList i OrderedList nie obsługują nagłówków, stopek ani separatorów.
Layouterna UnorderedList och OrderedList stöder inte sidhuvud, sidfot eller avgränsare.
UnorderedList 和 OrderedList 配置不支援頁首、頁尾或分隔符號。
Os layouts UnorderedList e OrderedList não oferecem suporte a cabeçalhos, rodapés ou separadores.
אל תאפשר
Niet toestaan
Ikke tillat
Ne legyen engedélyezve
Älä salli
İzin verme
Запретить
Non consentire
Ne pas autoriser
不允许
عدم السماح
許可しない
Nicht zulassen
Nepovolit
허용 안 함
No permitir
Να μην επιτρέπεται
Tillad ikke
Nie zezwalaj
Tillåt inte
不允許
Não permitir
הסגנון של הטקסט עבור פעולה שהושלמה בהצלחה.
De stijl van de volledige tekst voor de geslaagde bewerking.
Stilen som brukes på teksten for vellykket fullføring.
Viimeisen vaiheen onnistumistekstin tyyli.
Başarıyla tamamlandı metninin stili.
Стиль текста об удачном выполнении действия.
Stile del testo di completamento dell'operazione.
Style du texte complet indiquant la réussite de l'opération.
完整的成功消息文本的样式。
A sikeres befejezésre vonatkozó szöveg stílusa
نمط نص النجاح التام.
正常完了テキストのスタイルです。
Der Stil des Textes für den erfolgreichen Abschluss.
Styl textu s informací o úspěšném dokončení
성공 텍스트의 스타일입니다.
Estilo del texto de finalización correcta.
Το στυλ του κειμένου απόλυτης επιτυχίας.
Formatet for hele fuldførelsesteksten.
Styl tekstu pełnego powodzenia.
Formatet för den text som visas om åtgärden lyckades.
建立順利完成文字的樣式。
O estilo do texto de êxito completo.
הגדרת המאפיין <var>X</var> של <var>Y</var> אינה נתמכת.
Het instellen van de eigenschap <var>X</var> van <var>Y</var> wordt niet ondersteund.
Støtter ikke angivelse av egenskapen <var>X</var> for <var>Y</var>.
A(z) <var>Y</var> <var>X</var> tulajdonságának beállítása nem támogatott.
Kohteen <var>Y</var> ominaisuuden <var>X</var> määrittämistä ei tueta.
<var>Y</var> için <var>X</var> özelliğini ayarlama desteklenmiyor.
Установка свойства <var>X</var> <var>Y</var> не поддерживается.
L'impostazione della proprietà <var>X</var> di <var>Y</var> non è supportata.
La définition de la propriété <var>X</var> de <var>Y</var> n'est pas prise en charge.
不支持设置 <var>Y</var> 的属性 <var>X</var>。
تعيين الخاصية <var>X</var> لـ <var>Y</var> غير معتمد.
<var>Y</var> の <var>X</var> プロパティを設定する操作はサポートされていません。
Das Einstellen der <var>X</var>-Eigenschaft von <var>Y</var> wird nicht unterstützt.
Nastavení vlastnosti <var>X</var> objektu <var>Y</var> není podporováno.
<var>Y</var>의 <var>X</var> 속성을 설정할 수 없습니다.
No se admite establecer la propiedad <var>X</var> de <var>Y</var>.
Η ρύθμιση της ιδιότητας <var>X</var> από <var>Y</var> δεν υποστηρίζεται.
Angivelse af egenskaben <var>X</var> for <var>Y</var> understøttes ikke.
Ustawianie właściwości <var>X</var> elementu <var>Y</var> nie jest obsługiwane.
Det går inte att ange egenskapen <var>X</var> för en <var>Y</var>.
不支援設定 <var>Y</var> 的 <var>X</var> 屬性。
Não há suporte para a definição da propriedade <var>X</var> de <var>Y</var>.
See catalog page for all messages.