The service
Messages on page
המזהה של הפקד שממנו יש לקבל את ערך המאפיין.
De id van het besturingselement waaruit de eigenschapswaarde moet worden opgehaald.
IDen for kontrollen egenskapsverdien skal hentes fra.
A tulajdonság értékek forrását jelentő vezérlő azonosítója
Sen ohjausobjektin tunnus, josta ominaisuuden arvo haetaan.
Özellik değerinin alınacağı denetim kimliği.
Идентификатор элемента управления, откуда следует брать значение свойства.
ID del controllo da cui ottenere il valore proprietà.
ID du contrôle à partir duquel la valeur de la propriété sera obtenue.
从中获取属性值的控件的 ID。
ID عنصر التحكم الذي يتم الحصول منه على قيمة الخاصية.
プロパティ値を取得するコントロールの ID です。
Die ID des Steuerelements, von dem der Eigenschaftswert abgerufen wird.
ID ovládacího prvku, z něhož má být získána hodnota
속성 값을 가져올 컨트롤의 ID입니다.
Identificador del control del que obtener el valor de la propiedad.
Το αναγνωριστικό του στοιχείου ελέγχου από το οποίο θα γίνει η λήψη της τιμής ιδιότητας.
Id'et for det objekt, som egenskabsværdien skal hentes fra.
Identyfikator formantu, z którego ma być pobrana wartość właściwości.
ID för den kontroll som egenskapsvärdet hämtas från.
用來取得屬性值的來源控制項 ID。
A identificação do controle onde o valor de propriedade será obtido.
פעולת השירות שיש לבצע בעת קריאה ל- Update().
De methode die moet worden uitgevoerd wanneer Update() wordt aangeroepen.
Metoden som skal kjøres når Update() kalles.
Az Update() meghívásakor végrehajtandó metódus.
Suoritettava menetelmä, kun Update() kutsutaan.
Update() çağrıldığında yürütülecek yöntem.
Метод, который следует выполнять при вызове Update().
Metodo da eseguire quando viene chiamato Update().
Méthode à exécuter lorsque Update() est appelé.
调用 Update() 时执行的方法。
الأسلوب الذي يتم تنفيذه عند استدعاء Update().
Update() が呼び出されるときに実行されるメソッドです。
Die Methode, die ausgeführt werden soll, wenn Update() aufgerufen wird.
Metoda, která má být provedena v případě volání funkce Update()
Método que se va a ejecutar cuando se llama a Update().
Η μέθοδος που θα εκτελεστεί όταν γίνεται κλήση του Update().
Den metode, der skal udføres, når Update() kaldes.
Update()를 호출했을 때 실행할 메서드입니다.
Metoda używana po wywołaniu polecenia Update().
Den metod som ska köras när Update() anropas.
呼叫 Update() 時所要執行的方法。
O método a ser executado quando Update() é chamado.
אין אפשרות להגדיר את המאפיין AccessDataSource ConnectionString , הוא נוצר באופן אוטומטי.
De eigenschap ConnectionString van AccessDataSource wordt automatisch gegenereerd en kan niet worden ingesteld.
Kan ikke angi egenskapen ConnectionString for AccessDataSource, den genereres automatisk.
Az AccessDataSource ConnectionString tulajdonság nem állítható be, létrehozása automatikusan történik.
AccessDataSource ConnectionString -ominaisuutta ei voi määrittää, se muodostetaan automaattisesti.
AccessDataSource ConnectionString özelliği ayarlanamaz, bu otomatik olarak oluşturulur.
Свойство AccessDataSource ConnectionString нельзя задать, оно создается автоматически.
La proprietà ConnectionString di AccessDataSource non può essere impostata poiché viene generata automaticamente.
La propriété AccessDataSource ConnectionString ne peut pas être définie, elle est générée automatiquement.
无法设置 AccessDataSource ConnectionString 属性,它是自动生成的。
لا يمكن تعيين الخاصية ConnectionString الخاصة بـ AccessDataSource، وذلك لأنه قد تم إنشاؤها تلقائيًا.
AccessDataSource ConnectionString プロパティは設定することはできません。このプロパティは自動的に生成されます。
Die ConnectionString-Eigenschaft der AccessDataSource kann nicht festgelegt werden. Sie wird automatisch generiert.
Vlastnost ConnectionString prvku AccessDataSource nelze nastavit. Je generována automaticky.
AccessDataSource ConnectionString 속성은 자동으로 생성되므로 설정할 수 없습니다.
No se puede establecer la propiedad ConnectionString de AccessDataSource, se genera automáticamente.
Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της ιδιότητας AccessDataSource ConnectionString property, δημιουργείται αυτόματα.
Egenskaben AccessDataSource ConnectionString kan ikke angives, den oprettes automatisk.
Nie można ustawić właściwości AccessDataSource ConnectionString. Jest ona generowana automatycznie.
AccessDataSource-egenskapen ConnectionString kan inte anges, den genereras automatiskt.
無法設定 AccessDataSource ConnectionString 屬性,它是自動產生的。
A propriedade AccessDataSource ConnectionString não pode ser definida, ela é gerada automaticamente.
בתיבה "הזן את שמות האובייקטים כדי לבחור", הזן את שם הזהות המשמשת להפעלת יישום אינטרנט זה.
Geef de naam op van de identiteit waaronder deze webtoepassing wordt uitgevoerd in het vak 'Geef de objectnamen op'.
I dialogboksen Skriv inn objektnavnene som skal velges angir du navnet på identiteten som brukes for å kjøre webprogrammet.
Az „Adja meg a kijelölendő objektumok nevét” mezőben adja meg a webalkalmazás futtatásához használt identitást.
Kirjoita Kirjoita valittavien kohteitten nimet -ruutuun tämän WWW-sovelluksen suorittamiseen käytettävän käyttäjätunnuksen nimi.
"Seçilecek nesne adlarını girin" kutusuna bu web uygulamasını çalıştırmak için kullanılan kimliğin adını girin.
В поле "Введите имена выбираемых объектов" введите имя идентификатора, используемого для запуска этого веб-приложения.
Nella casella "Immettere i nomi degli oggetti da selezionare" immettere il nome dell'identità utilizzata per eseguire questa applicazione Web.
Dans la zone "Entrez les noms des objets à sélectionner", entrez le nom de l'identité utilisée pour exécuter cette application Web.
在“输入对象名称来选择”框中,输入用于运行此 Web 应用程序的标识的名称。
في المربع "أدخل أسماء الكائنات المراد تحديدها"، أدخل اسم الكيان المستخدم في تشغيل تطبيق الويب هذا.
[選択するオブジェクト名の入力] ボックスで、この Web アプリケーションを実行するために使用される ID 名を入力します。
Geben Sie in das Feld "Geben Sie die zu verwendenden Objektnamen ein" den Namen der Identität ein, mit der diese Webanwendung ausgeführt wird.
V poli Zadejte názvy objektů k výběru zadejte název identity použité ke spuštěné této webové aplikace.
"선택할 개체 이름을 입력하십시오." 상자에 이 웹 응용 프로그램을 실행하는 데 사용할 멤버의 이름을 입력합니다.
En el cuadro "Escriba los nombres de objeto que desea seleccionar", escriba el nombre de la identidad utilizada para ejecutar esta aplicación Web.
Στο πλαίσιο "Εισαγάγετε τα ονόματα αντικειμένων προς επιλογή", εισαγάγετε το όνομα ταυτότητας που χρησιμοποιείται για την εκτέλεσης αυτής της εφαρμογής web.
Indtast navnet på det id, der skal køre webprogrammet, i feltet "Indtast de objektnavne, der skal vælges.
W polu „Wprowadź nazwy obiektów do wybrania” wprowadź nazwę tożsamości używanej do uruchamiania tej aplikacji sieci web.
Skriv namnet på den identitet som ska köra webbtillämpningen i rutan Ange de objektnamn som ska väljas.
在 [輸入物件名稱來選取] 方塊中,輸入用來執行此 Web 應用程式的識別名稱。
Na caixa "Digite os nomes de objeto a serem selecionados", digite o nome da identidade usada para executar esse aplicativo da Web.
אין אפשרות להשתמש בביטוי '<var>X</var>' שאינו תומך בהערכה בדף שאינו מהודר.
De expressie <var>X</var> die geen ondersteuning biedt voor evaluatie in een niet-gecompileerde pagina, is niet toegestaan.
Kan ikke ha uttrykket <var>X</var> som ikke støtter evaluering på en ikke-kompilert side.
Nem használható olyan „<var>X</var>” kifejezés, amely nem támogatja az értékelést le nem fordított lapon.
Lauseketta <var>X</var>, joka ei tue arviointia kääntämättömällä sivulla, ei voi olla.
Derlememiş sayfada değerlendirmeyi desteklemeyen '<var>X</var>' ifadesi bulunamaz.
Не удается получить выражение '<var>X</var>', которое не поддерживает использование evaluate на некомпилированных страницах.
Impossibile utilizzare l'espressione '<var>X</var>' che non supporta la valutazione in una pagina non compilata.
Impossible d'obtenir l'expression '<var>X</var>' qui ne prend pas en charge l'évaluation dans une page non compilée.
不能具有不支持在非编译页中进行计算的表达式“<var>X</var>”。
لا يمكن أن يتواجد التعبير '<var>X</var>' الذي لا يدعم التقييم في صفحة لم يتم تحويلها برمجيًا.
コンパイル済み以外のページでの評価をサポートしていない式 '<var>X</var>' を指定できません。
Kann nicht den Ausdruck <var>X</var> haben, der keine Unterstützung für eine Auswertung in einer nicht kompilierten Seite bietet.
Nelze použít výraz <var>X</var>, který nepodporuje vyhodnocení v nezkompilované stránce.
컴파일되지 않은 페이지에서 계산을 지원하지 않는 '<var>X</var>' 식은 사용할 수 없습니다.
No puede tener la expresión '<var>X</var>' que no admite la evaluación en una página no compilada.
Δεν επιτρέπεται η παράσταση '<var>X</var>' που δεν υποστηρίζει αξιολόγηση σε μη-μεταγλωττισμένη σελίδα.
Må ikke have udtrykket '<var>X</var>', der ikke understøtter evaluering på en side, der ikke er kompileret.
Wyrażenie '<var>X</var>' nie może nie obsługiwać oceny na nieskompilowanej stronie.
Det går inte att ha med uttrycket <var>X</var> i en icke-kompilerad sida, eftersom uttrycket inte har stöd för evaluering.
未編譯的頁面中不能有無法支援評估的運算式 '<var>X</var>'。
Não é possível ter a expressão '<var>X</var>' que não oferece suporte para avaliar em uma página não compilada.
שגיאה בקריאת WebPartTransformerAttribute: '<var>Attribute</var>'
Fout bij het lezen van WebPartTransformerAttribute: <var>Attribute</var>
Det oppstod en feil under lesing av WebPartTransformerAttribute: <var>Attribute</var>
Hiba történt a következő WebPartTransformerAttribute elem olvasásakor: „<var>Attribute</var>”
Virhe luettaessa WebPartTransformerAttribute-kohdetta: <var>Attribute</var>
WebPartTransformerAttribute okuma hatası: '<var>Attribute</var>'
Ошибка чтения WebPartTransformerAttribute: '<var>Attribute</var>'
Errore durante la lettura di WebPartTransformerAttribute: '<var>Attribute</var>'
Erreur de lecture de WebPartTransformerAttribute : '<var>Attribute</var>'
读取 WebPartTransformerAttribute 时出错:“<var>Attribute</var>”
حدث خطأ أثناء قراءة WebPartTransformerAttribute: '<var>Attribute</var>'
WebPartTransformerAttribute の読み取り中にエラーが発生しました: '<var>Attribute</var>'
Fehler beim Lesen von WebPartTransformerAttribute: <var>Attribute</var>
Při čtení třídy WebPartTransformerAttribute došlo k chybě: <var>Attribute</var>
WebPartTransformerAttribute를 읽는 동안 오류가 발생했습니다. '<var>Attribute</var>'
Error al leer WebPartTransformerAttribute: '<var>Attribute</var>'
Σφάλμα κατά την ανάγνωση του WebPartTransformerAttribute: '<var>Attribute</var>'
Der opstod en fejl under læsningen af WebPartTransformerAttribute: '<var>Attribute</var>'
Wystąpił błąd podczas odczytu elementu WebPartTransformerAttribute: '<var>Attribute</var>'
Fel vid läsning av WebPartTransformerAttribute: <var>Attribute</var>
讀取 WebPartTransformerAttribute 時發生錯誤: '<var>Attribute</var>'
Erro ao ler WebPartTransformerAttribute: '<var>Attribute</var>'
סוג חריגה: <var>Type Name</var>
Uitzonderingstype: <var>Type Name</var>
Unntakstype: <var>Type Name</var>
A kivétel típusa: <var>Type Name</var>
Poikkeuksen laji: <var>Type Name</var>
Özel durum türü: <var>Type Name</var>
Тип исключения: <var>Type Name</var>
Tipo di eccezione: <var>Type Name</var>
Type d'exception : <var>Type Name</var>
异常类型: <var>Type Name</var>
نوع الاستثناء: <var>Type Name</var>
例外の種類: <var>Type Name</var>
Ausnahmetyp: <var>Type Name</var>
Typ výjimky: <var>Type Name</var>
예외 형식: <var>Type Name</var>
Tipo de excepción: <var>Type Name</var>
Τύπος εξαίρεσης: <var>Type Name</var>
Undtagelsestype: <var>Type Name</var>
Typ wyjątku: <var>Type Name</var>
例外狀況型別: <var>Type Name</var>
Undantagstyp: <var>Type Name</var>
Tipo da exceção: <var>Type Name</var>
עליך להקליד שם קובץ של Web Part (.WebPart).
U dient een bestandsnaam van een webonderdeel te typen (.WebPart).
Du må skrive inn et filnavn for en webdel (*.WebPart).
Kijelző fájlnevét kell beírnia (.WebPart).
Sinun on kirjoitettava WWW-osan nimi (.WebPart).
Web Bölümü dosya adı (.WebPart) yazmalısınız.
Вы должны ввести имя файла веб-части (.WebPart).
Immettere un nome file della Web part (con estensione WebPart).
Vous devez taper un nom de fichier WebPart (.WebPart).
必须输入 Web 部件文件名(.WebPart)。
يجب كتابة اسم ملف "جزء ويب" (.WebPart).
Web パーツ ファイル名 (.WebPart) を入力してください。
Sie müssen einen Webpart-Dateinamen (.WebPart) eingeben.
Je třeba zadat název souboru webové části (.WebPart).
웹 파트 파일 이름(.WebPart)을 입력해야 합니다.
Debe especificar un nombre de archivo de elemento Web (.WebPart).
Πρέπει να πληκτρολογήσετε ένα όνομα τμήματος Web(.WebPart).
Du skal indtaste et filnavn for en webdel (.WebPart).
Należy wpisać nazwę pliku części sieci Web (.WebPart).
Du måste ange filnamnet för en webbdel (.WebPart).
必須輸入 Web 組件檔名 (.WebPart)。
Você deve digitar o nome de um arquivo de Web Part (.WebPart).
לא הייתה אפשרות לאתר את רכיב Web Part של צרכן החיבור עם מזהה '<var>X</var>'.
Kan het webonderdeel met de id <var>X</var>, dat verbindingsconsumer is, niet vinden.
Finner ikke forbrukerwebdelen for tilkobling med IDen <var>X</var>.
Nem található a kapcsolat „<var>X</var>”azonosítójú ügyfélkijelzője.
Yhteyskuluttajan WWW-osaa, jonka tunnus on <var>X</var>, ei löydy.
Kimliği '<var>X</var>' olan bağlantı müşteri Web Bölümü bulunamadı.
Невозможно найти клиентское подключение веб-части с идентификатором '<var>X</var>'.
Impossibile trovare la Web part consumer di connessione con ID '<var>X</var>'.
Impossible de trouver le WebPart consommateur de connexion doté de l'ID '<var>X</var>'.
未能找到 ID 为“<var>X</var>”的连接使用者 Web 部件。
تعذر العثور على "جزء ويب" عميل الاتصال بالمعرف '<var>X</var>'.
ID '<var>X</var>' が指定された、接続コンシューマー Web パーツを見つけられませんでした。
Consumerwebpart der Verbindung mit der ID <var>X</var> konnte nicht gefunden werden.
Nebyla nalezena webová část spotřebitele připojení s identifikátorem <var>X</var>.
ID가 '<var>X</var>'인 연결 소비자 웹 파트를 찾을 수 없습니다.
No se pudo encontrar el elemento web del consumidor de conexión con el identificador '<var>X</var>'.
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του Τμήματος Web του προγράμματος-πελάτη σύνδεσης με αναγνωριστικό '<var>X</var>'.
Forbrugerforbindelseswebdelen med id'et '<var>X</var>' blev ikke fundet.
Nie można znaleźć części sieci Web klienta połączenia o identyfikatorze '<var>X</var>'.
Det gick inte att hitta en förbrukarwebbdel med ID <var>X</var>.
找不到 ID 為 '<var>X</var>' 的連接消費者 Web 組件。
Não foi possível localizar a Web Part do consumidor de conexão com identificação '<var>X</var>'.
יש להקצות קריאה לאיגוד למאפיין של פקד בתוך תבנית.
Een aanroep van Bind moet worden toegewezen aan een eigenschap van een besturingselement in een sjabloon.
Et kall til Bind må tilknyttes en egenskap for en kontroll i en mal.
A Bind hívását sablonon belüli vezérlő tulajdonságához kell hozzárendelni.
Bind-kutsu on määritettävä mallin sisällä olevan ohjausobjektin ominaisuudelle.
Şablonun içindeki bir denetimin özelliğine Bind çağrısı atanmalıdır.
Вызов Bind должен быть приписан свойству элемента управления внутри шаблона.
Una chiamata a Bind deve essere assegnata a una proprietà di un controllo all'interno di un modello.
Un appel à Bind doit être assigné à une propriété d'un contrôle dans un modèle.
必须将对 Bind 的调用分配给模板中的控件的属性。
يجب تعيين استدعاء للربط إلى خاصية عنصر التحكم داخل القالب.
Bind への呼び出しは、テンプレート内のコントロールのプロパティに割り当ててください。
Einer Eigenschaft eines Steuerelements innerhalb einer Vorlage muss ein Aufruf an "Bind" zugeordnet werden.
Volání metody Bind musí být přidruženo k vlastnosti v rámci šablony.
Bind에 대한 호출은 템플릿 안에 있는 컨트롤의 속성에 할당되어야 합니다.
Se debe asignar una llamada a Bind a una propiedad de un control dentro de una plantilla.
Οι κλήσεις του Bind πρέπει να αντιστοιχίζονται σε μια ιδιότητα του στοιχείου ελέγχου μέσα σε ένα πρότυπο.
Et kald af binding skal være knyttet til en egenskab for et objekt i en skabelon.
Wywołanie polecenia wiązania Bind musi być przypisane do właściwości formantu w szablonie.
Ett anrop till Bind måste kopplas till en kontrollegenskap i en mall.
必須將 Bind 呼叫指派給樣板內控制項的屬性。
Uma chamada para Bind deve ser atribuída a uma propriedade de um controle dentro de um modelo.
See catalog page for all messages.