 |
הפעולה שיש לבצע כאשר ניסיון כניסה נכשל. |
 |
De actie die moet worden ondernomen wanneer een aanmeldingspoging mislukt. |
 |
Handlingen som skal utføres når et påloggingsforsøk mislykkes. |
 |
Sikertelen bejelentkezési kísérlet esetén végrehajtandó művelet |
 |
Kirjautumisyrityksen epäonnistuessa tehtävä toimi. |
 |
Oturum açma girişimi başarısız olduğunda gerçekleştirilecek eylem. |
 |
Действие, которое должно быть выполнено в случае неудачной попытки входа. |
 |
Azione eseguita quando un tentativo di accesso non riesce. |
 |
Action à entreprendre lorsqu'une tentative de connexion échoue. |
 |
当登录尝试失败时采取的操作。 |
 |
الإجراء اللازم اتخاذه عند فشل محاولة تسجيل الدخول. |
 |
ログインに失敗したときに行う動作です。 |
 |
Die Aktion, die beim Fehlschlagen einer Anmeldung ausgeführt werden soll. |
 |
Akce provedená v případě neúspěšného pokusu o přihlášení |
 |
로그인에 실패했을 때 수행할 동작입니다. |
 |
Acción que se va a realizar cuando falle el intento de inicio de sesión. |
 |
Η ενέργεια που θα εκτελεστεί όταν αποτύχει μια απόπειρα σύνδεσης. |
 |
Den handling, der skal foretages, når et logon-forsøg mislykkes. |
 |
Akcja wykonywana, jeśli próba logowania nie powiedzie się. |
 |
Den åtgärd som ska vidtas om inloggningsförsöket misslyckas. |
 |
登入嘗試失敗時採取的動作。 |
 |
A ação a ser tomada quando uma tentativa de logon falhar. |
 |
<var>X</var>' אינו ערך חוקי עבור התכונה meta:localize. רק הערכים 'true' ו- 'false' נתמכים. |
 |
<var>X</var> is geen geldige waarde voor het kenmerk meta:localize. Alleen 'true' en 'false' worden ondersteund. |
 |
<var>X</var> er en ugyldig verdi for attributtet meta:localize. Støtter bare True og False. |
 |
A(z) „<var>X</var>” nem érvényes érték a meta:localize attribútumhoz. Csak a „true” és „false” értékek támogatottak. |
 |
<var>X</var> ei ole kelvollinen arvo määritteelle meta:localize. Vain arvoja true ja false tuetaan. |
 |
'<var>X</var>', meta:localize özniteliği için geçerli bir değer değil. Yalnızca 'true' ve 'false' desteklenir. |
 |
'<var>X</var>' n'est pas une valeur valide pour l'attribut meta:localize. Seules les valeurs 'true' et 'false' sont prises en charge. |
 |
“<var>X</var>”不是 meta:localize 特性的有效值。仅支持“true”和“false”。 |
 |
'<var>X</var>' не является допустимым значением для атрибута meta:localize. Поддерживаются только значения 'true' и 'false'. |
 |
'<var>X</var>' non è un valore valido per l'attributo meta:localize. Sono supportati solo 'true' e 'false'. |
 |
لا يعتبر '<var>X</var>' قيمة صالحة للسمة meta:localize. يتم دعم القيمتين 'true' و'false' فقط. |
 |
<var>X</var> ist kein gültiger Wert für das meta:localize-Attribut. Nur "true" und "false" werden unterstützt. |
 |
<var>X</var> není platnou hodnotou atributu meta:localize. Podporovány jsou pouze hodnoty True a False. |
 |
'<var>X</var>'은(는) meta:localize 특성 값으로 알맞지 않습니다. 'true'와 'false'만 사용할 수 있습니다. |
 |
'<var>X</var>' no es un valor válido para el atributo meta:localize. Sólo se admiten 'true' y 'false'. |
 |
Το '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρη τιμή για το χαρακτηριστικό meta:localize. Υποστηρίζονται μόνο οι τιμές 'true' και 'false'. |
 |
'<var>X</var>'er ikke en gyldig værdi for attributten meta:localize. Kun 'true' og 'false' understøttes. |
 |
'<var>X</var>' は、meta:localize 属性に対して有効な値ではありません。'true' および 'false' のみがサポートされています。 |
 |
'<var>X</var>' nie jest prawidłową wartością atrybutu meta:localize. Obsługiwane są tylko wartości 'true' i 'false'. |
 |
<var>X</var> är inte ett giltigt värde för attributet meta:localize. De enda värden som stöds är true och false. |
 |
'<var>X</var>' 不是 meta:localize 屬性的有效值。只支援 'true' 和 'false'。 |
 |
'<var>X</var>' não é um valor válido para o atributo meta:localize. Só há suporte para 'true' e 'false'. |
 |
קבלה וקביעה של המרווח האנכי בין הצומת לבין הצמתים הצאצאים שלו. |
 |
Hiermee wordt de verticale afstand tussen het knooppunt en de onderliggende knooppunten opgehaald en ingesteld. |
 |
Henter og angir den loddrette avstanden mellom nodene og de underordnede nodene. |
 |
A csomópont és gyermekei közötti függőleges szövegtávolságot olvassa és állítja be. |
 |
Hakee ja määrittää pystysuoran välistyksen solmun ja sen alisolmujen välillä. |
 |
Düğüm ile alt düğümleri arasındaki dikey aralığı alır ve ayarlar. |
 |
Получает и устанавливает междустрочный интервал между узлом и его дочерними узлами. |
 |
Ottiene e imposta la spaziatura verticale tra il nodo e i relativi nodi figlio. |
 |
Extrait et définit l'espacement vertical entre le nœud et ses nœuds enfants. |
 |
获取或设置节点与它的子节点之间的垂直间距。 |
 |
إحضار التباعد العمودي وتعيينه بين العُقدة والعُقد التابعة لها. |
 |
ノードとその子ノードの間の垂直方向のスペースを取得し、設定します。 |
 |
Ruft die vertikalen Abstände zwischen dem Knoten und seinen untergeordneten Knoten ab und legt diese fest. |
 |
Získá a nastaví svislou mezeru mezi uzlem a jeho podřízenými uzly. |
 |
노드와 해당 자식 노드 사이의 세로 간격을 가져오고 설정합니다. |
 |
Obtiene o establece el espaciado vertical entre el nodo y los nodos secundarios. |
 |
Λαμβάνει και καθορίζει το κατακόρυφο διάστημα ανάμεσα στον κόμβο και τους θυγατρικούς κόμβους του. |
 |
Henter og angiver den vertikale afstand mellem noden og dens underordnede noder. |
 |
Pobiera i ustawia odstępy w pionie między węzłem a jego węzłami podrzędnymi. |
 |
Hämtar eller anger det vågräta avståndet mellan noden och de underordnade noderna. |
 |
取得及設定節點和其子節點之間的垂直間距。 |
 |
Obtém e define o espaçamento vertical entre o nó e os respectivos nós filho. |
 |
הסגנון שהוחל על שורות מתחלפות. |
 |
De stijl die wordt toegepast op afwisselende rijen. |
 |
Stilen som brukes for skiftende rader. |
 |
A váltakozó sorokon alkalmazott stílus |
 |
Vuorottelevien rivien tyyli. |
 |
Dönüşümlü satırlara uygulanan stil. |
 |
Стиль для изменяющихся элементов. |
 |
Stile applicato a righe alterne. |
 |
Style appliqué aux lignes en alternance. |
 |
应用于交替行的样式。 |
 |
النمط المطبق على الصفوف المتبادلة. |
 |
代替行に適用されるスタイルです。 |
 |
Der Stil, der auf abwechselnde Zeilen angewendet wird. |
 |
Styl použitý pro střídavé řádky |
 |
교대로 반복되는 행에 적용할 스타일입니다. |
 |
Estilo aplicado a filas alternas. |
 |
Το στυλ που εφαρμόζεται σε εναλλασσόμενες γραμμές. |
 |
Det format, der anvendes til skiftende rækker. |
 |
Styl zastosowany do wierszy zmiennych. |
 |
Det format som används för alternerande rader. |
 |
套用至替代資料列的樣式。 |
 |
O estilo aplicado a linhas alternadas. |
 |
אירעה שגיאת תצורה. |
 |
Er is een configuratiefout opgetreden. |
 |
Det oppstod en konfigurasjonsfeil. |
 |
Konfigurációs hiba történt. |
 |
Ilmeni määritysvirhe. |
 |
Yapılandırma hatası oluştu. |
 |
Произошла ошибка конфигурации. |
 |
Errore di configurazione. |
 |
Une erreur de configuration s'est produite. |
 |
发生了配置错误。 |
 |
حدث خطأ في التكوين. |
 |
構成エラーが発生しました。 |
 |
Es ist ein Konfigurationsfehler aufgetreten. |
 |
Došlo k chybě konfigurace. |
 |
구성 오류가 발생했습니다. |
 |
Error de configuración. |
 |
Παρουσιάστηκε σφάλμα παραμέτρων. |
 |
Der opstod en konfigurationsfejl. |
 |
Wystąpił błąd konfiguracji. |
 |
Ett konfigurationsfel har inträffat. |
 |
發生組態錯誤。 |
 |
Ocorreu um erro de configuração. |
 |
אין אפשרות להעביר את בקשת מצב ההפעלה לשרת מצב ההפעלה. פרטים: שלב אחרון='<var>X</var>', קוד שגיאה=<var>Y</var>, גודל נתונים יוצאים=<var>Z</var> |
 |
Kan de sessiestatusaanvraag niet indienen bij de sessiestatusserver. Details: laatste stadium=<var>X</var>, foutcode=<var>Y</var>, grootte uitgaande gegevens=<var>Z</var> |
 |
Kan ikke sende øktstatusforespørselen til øktstatusserveren. Detaljer: siste fase=<var>X</var>, feilkode=<var>Y</var>, størrelse på utgående data=<var>Z</var> |
 |
Nem küldhető munkamenet-állapotra vonatkozó kérelem a munkamenetek állapotát kezelő kiszolgálónak. Részletek: utolsó fázis=„<var>X</var>”, hibakód=<var>Y</var>, kimenő adatok mérete=<var>Z</var> |
 |
Istunnon tilapyyntöä ei voi tehdä istunnon tilapalvelimeen. Tiedot: viimeisin vaihe = <var>X</var>, virhekoodi = <var>Y</var>, lähtevän tiedon koko = <var>Z</var> |
 |
Oturum durumu sunucusundan oturum durumu isteğinde bulunulamadı. Ayrıntılar: son evre='<var>X</var>', hata kodu=<var>Y</var>, giden verilerin boyutu=<var>Z</var> |
 |
Impossibile inviare la richiesta dello stato sessione al server dello stato sessione. Dettagli: ultima fase='<var>X</var>', codice di errore=<var>Y</var>, dimensione dei dati in uscita=<var>Z</var> |
 |
Impossible de demander l'état de session au serveur d'état de session. Détails : dernière phase ='<var>X</var>', code d'erreur =<var>Y</var>, taille des données sortantes =<var>Z</var> |
 |
无法向会话状态服务器发出会话状态请求。详细信息: 最后阶段=“<var>X</var>”,错误代码=<var>Y</var>,输出数据的大小=<var>Z</var> |
 |
Невозможно сделать запрос о состоянии сеанса серверу состояния сеанса. Подробности: последняя стадия='<var>X</var>', код ошибки=<var>Y</var>, размер исходящих данных=<var>Z</var> |
 |
تعذر إجراء طلب حالة جلسة العمل لملقم حالة جلسة العمل. Details: last phase='<var>X</var>', error code=<var>Y</var>, size of outgoing data=<var>Z</var> |
 |
セッション状態要求をセッション状態サーバーに実行できません。詳細: 最終段階='<var>X</var>'、エラー コード=<var>Y</var>、送信データのサイズ=<var>Z</var> |
 |
Die Sitzungszustandsanforderung kann nicht an den Sitzungszustandsserver gerichtet werden. Details: Letzte Phase="<var>X</var>", Fehlercode=<var>Y</var>, Größe der ausgehenden Daten=<var>Z</var> |
 |
Nelze provést požadavek stavu relace na serveru stavu relace. Podrobnosti: poslední fáze='<var>X</var>', kód chyby=<var>Y</var>, velikost odchozích dat=<var>Z</var> |
 |
세션 상태 서버에 세션 상태 요청을 할 수 없습니다. 자세한 정보: 마지막 단계='<var>X</var>', 오류 코드=<var>Y</var>, 보내는 데이터 크기=<var>Z</var> |
 |
No se pudo realizar la solicitud al servidor de estado de la sesión. Detalles: última fase='<var>X</var>', código de error=<var>Y</var>, tamaño de datos salientes=<var>Z</var> |
 |
Δεν μπορεί να γίνει αίτηση κατάστασης περιόδου λειτουργίας στο διακομιστή κατάστασης περιόδου λειτουργίας. Λεπτομέρειες: τελευταία φάση='<var>X</var>', κωδικός σφάλματος=<var>Y</var>, όγκος εξερχόμενων δεδομένων=<var>Z</var> |
 |
Det var ikke muligt at sende en sessionstilstandsanmodning til sessionstilstandsserveren. Detaljer: sidste fase='<var>X</var>', fejlkode=<var>Y</var>, størrelsen af udgående data=<var>Z</var> |
 |
Nie można wykonać żądania stanu sesji na serwerze stanów sesji. Szczegóły: last phase='<var>X</var>', error code=<var>Y</var>, size of outgoing data=<var>Z</var> |
 |
Det gick inte att begära sessionens tillstånd från sessionsservern. Information: senaste fas=<var>X</var>, felkod=<var>Y</var>, storlek på utgående data=<var>Z</var> |
 |
無法對工作階段狀態伺服器進行工作階段狀態要求。詳細資料: 最後階段='<var>X</var>'、錯誤碼=<var>Y</var>、輸出資料的大小=<var>Z</var> |
 |
Não é possível fazer a solicitação de estado de sessão para o servidor de estado de sessão. Detalhes: última fase='<var>X</var>', código de erro=<var>Y</var>, tamanho dos dados de saída=<var>Z</var> |
 |
אובייקט מוכר היטב מסוג '<var>Type Name</var>' כבר קיים ב- App Domain זה. |
 |
Bekend object van het type <var>Type Name</var> bestaat al in dit App Domain. |
 |
Et kjent objekt av typen <var>Type Name</var> finnes allerede i domenet for programmet. |
 |
Ebben az alkalmazástartományban már szerepel a(z) „<var>Type Name</var>” jól ismert objektumtípus. |
 |
Tällä sovellustoimialueella on jo tunnettu objekti, jonka laji on <var>Type Name</var>. |
 |
Bu Uygulama Etki Alanında, bilinen '<var>Type Name</var>' türündeki nesne zaten var. |
 |
L'oggetto noto di tipo '<var>Type Name</var>' esiste già nel dominio di applicazione. |
 |
Un objet connu de type '<var>Type Name</var>' existe déjà dans ce domaine d'application. |
 |
此应用程序域中已存在“<var>Type Name</var>”类型的已知对象。 |
 |
Известный объект типа '<var>Type Name</var>' уже существует в этом App Domain. |
 |
يوجد بالفعل نوع كائن معروف '<var>Type Name</var>' في App Domain هذا. |
 |
型 '<var>Type Name</var>' の既知のオブジェクトはこの App Domain に既に存在します。 |
 |
Das bekannte Objekt des Typs <var>Type Name</var> ist bereits in dieser Anwendungsdomäne vorhanden. |
 |
Známý objekt typu <var>Type Name</var> již v této doméně AppDomain existuje. |
 |
'<var>Type Name</var>' 형식의 알려진 개체가 이 응용 프로그램 도메인에 이미 있습니다. |
 |
Ya existe un objeto conocido del tipo '<var>Type Name</var>' en este dominio de aplicación. |
 |
Γνωστό αντικείμενο του τύπου '<var>Type Name</var>' υπάρχει ήδη σε αυτό τον τομέα εφαρμογής. |
 |
Der findes allerede et velkendt objekt af typen '<var>Type Name</var>' i dette App Domain. |
 |
Dobrze znany obiekt typu '<var>Type Name</var>' już istnieje w tej domenie aplikacji. |
 |
Det finns redan ett välkänt objekt av typen <var>Type Name</var> i denna tillämpningsdomän. |
 |
此應用程式定義域中已經有已知的型別 '<var>Type Name</var>' 物件。 |
 |
Já existe um objeto bem conhecido do tipo '<var>Type Name</var>' neste Domínio de Aplicativo. |
 |
זכור אותי בפעם הבאה. |
 |
Mijn aanmeldingsgegevens onthouden. |
 |
Husk dette neste gang. |
 |
Következő alkalommal emlékezzen rám. |
 |
Muista tiedot seuraavan kerran. |
 |
Bir sonrakinde beni anımsa. |
 |
Запомнить учетные данные. |
 |
Memorizza dati per la prossima volta. |
 |
Mémoriser le mot de passe. |
 |
下次记住我。 |
 |
تذكر بيانات تسجيل الدخول في المرة القادمة. |
 |
次回のために保存 |
 |
Anmeldedaten speichern. |
 |
Zapamatovat si přihlašovací údaje |
 |
사용자 이름 및 암호 저장 |
 |
Recordármelo la próxima vez. |
 |
Να διατηρούνται τα στοιχεία σύνδεσης για την επόμενη φορά. |
 |
Husk mig næste gang. |
 |
Zapamiętaj moje dane. |
 |
Spara mina inloggningsuppgifter. |
 |
記憶密碼供下次使用。 |
 |
Lembrar na próxima vez. |
 |
אוסף הפרמטרים שנמצאים בשימוש בעת קריאה ל- DeleteMethod. פרמטרים אלה מתמזגים עם הפרמטרים שסופקו על-ידי פקדי איגוד נתונים. |
 |
Verzameling parameters die worden gebruikt bij het aanroepen van DeleteMethod. Deze parameters worden samengevoegd met de parameters die worden geleverd door gegevensgebonden besturingselementen. |
 |
Samling av parametere som brukes under kall til DeleteMethod. Parameterne slås sammen med parameterne som mottas fra databundne kontroller. |
 |
A DeleteMethod metódus meghívásakor használt paramétergyűjtemény. Ezek a paraméterek az adathoz kötött vezérlők által szolgáltatott paraméterekkel egyesítődnek. |
 |
DeleteMethod-menetelmän kutsumisessa käytettävien parametrien kokoelma. Nämä parametrit yhdistetään tietoihin sidottujen ohjausobjektien antamiin parametreihin. |
 |
DeleteMethod çağrılırken kullanılan parametreler koleksiyonu. Bu parametreler, veriyle sınırlı denetimler tarafından sağlanan parametrelerle birleştirilir. |
 |
Коллекция параметров, используемая при вызове DeleteMethod. Эти параметры сливаются с параметрами, предоставленными элементами управления с привязкой к данным. |
 |
Insieme di parametri utilizzati quando si chiama DeleteMethod. Tali parametri sono uniti a quelli forniti dai controlli con associazione a dati. |
 |
Collection de paramètres utilisés lors de l'appel de DeleteMethod. Ces paramètres sont fusionnés avec les paramètres fournis par les contrôles liés aux données. |
 |
调用 DeleteMethod 时使用的参数集合。这些参数与数据绑定控件提供的参数合并。 |
 |
مجموعة المعلمات المستخدمة عند استدعاء DeleteMethod. هذه المعلمات يتم دمجها بالمعلمات التي توفرها عناصر تحكم ربط البيانات. |
 |
DeleteMethod を呼び出すときに使用されるパラメーターのコレクションです。これらのパラメーターは、データバインドされたコントロールによって提供されるパラメーターとマージされます。 |
 |
Auflistung von Parametern, die verwendet werden, wenn die DeleteMethod aufgerufen wird. Diese Parameter werden mit den von datengebundenen Steuerelementen bereitgestellten Parametern zusammengeführt. |
 |
Kolekce parametrů použitá při volání metody DeleteMethod. Tyto parametry jsou sloučeny s parametry poskytnutými ovládacími prvky svázanými s daty. |
 |
DeleteMethod를 호출할 때 사용할 매개 변수 컬렉션입니다. 이러한 매개 변수는 데이터 바인딩된 컨트롤에서 제공하는 매개 변수에 병합됩니다. |
 |
Colección de parámetros utilizada cuando se llama a DeleteMethod. Estos parámetros se combinan con los parámetros proporcionados por controles enlazados a datos. |
 |
Η συλλογή παραμέτρων που χρησιμοποιείται για την κλήση του DeleteMethod. Αυτές οι παράμετροι συγχωνεύονται με τις παραμέτρους που παρέχουν τα στοιχεία ελέγχου που είναι συνδεδεμένα με δεδομένα. |
 |
Samling af parametre, der bruges ved kald af DeleteMethod. Disse parametre flettes med de parametre, der kommer fra databundne objekter. |
 |
Kolekcja parametrów używana przy wywoływaniu operacji DeleteMethod. Te parametry są łączone z parametrami pochodzącymi z formantów powiązanych z danymi. |
 |
Den parametermängd som ska användas när DeleteMethod anropas. Dessa parametrar kombineras med de parametrar som ges av databundna kontroller. |
 |
呼叫 DeleteMethod 時使用的參數集合。這些參數會與資料繫結控制項提供的參數合併。 |
 |
A coleção de parâmetros usados ao chamar DeleteMethod. Esses parâmetros são mesclados com os parâmetros fornecidos por controles de associação de dados. |
 |
הגישה ל- IIS Metabase נכשלה. |
 |
Kan geen toegang krijgen tot de IIS-metabase. |
 |
Ingen tilgang til metabasen for IIS. |
 |
Nem sikerült elérni az IIS metabázist. |
 |
IIS-metakannan käyttö ei onnistu. |
 |
IIS metatabanına erişilemedi. |
 |
Сбой при попытке доступа к метабазе IIS. |
 |
Impossibile accedere al metabase IIS. |
 |
Impossible d'accéder à la métabase IIS. |
 |
访问 IIS 元数据库失败。 |
 |
فشل الوصول إلى قاعدة تعريف IIS. |
 |
IIS メタベースにアクセスできませんでした。 |
 |
Fehler beim Zugriff auf die IIS-Metabasis. |
 |
Přístup k metabázi služby IIS se nezdařil. |
 |
IIS 메타베이스에 액세스하지 못했습니다. |
 |
No se pudo tener acceso a la metabase de IIS. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στη μετα-βάση IIS. |
 |
Der kunne ikke opnås adgang til IIS-metabasen. |
 |
Nie można uzyskać dostępu do metabazy usług IIS. |
 |
Det gick inte att komma åt IIS-metabasen. |
 |
無法存取 IIS Metabase。 |
 |
Falha ao acessar a metabase IIS. |