|
צור חיבור לספק |
|
Een verbinding maken met een provider |
|
Opprett en tilkobling til en leverandør |
|
Kapcsolat létrehozása szolgáltatóval |
|
Luo yhteys palveluun |
|
Sağlayıcıya bağlantı oluştur |
|
Создать соединение с поставщиком |
|
Crea connessione a un provider |
|
Créer une connexion à un fournisseur |
|
创建提供者连接 |
|
إنشاء اتصال بموفر |
|
プロバイダーへの接続の作成 |
|
Verbindung mit einem Anbieter erstellen |
|
Vytvořit připojení ke zprostředkovateli |
|
공급자에 대한 연결 만들기 |
|
Crear una conexión para un proveedor |
|
Δημιουργία σύνδεσης σε υπηρεσία παροχής |
|
Opret en forbindelse til en provider |
|
Utwórz połączenie z dostawcą |
|
Skapa en anslutning till en provider |
|
建立與提供者的連接 |
|
Criar uma conexão com um Provedor |
|
הערך המאוחסן בשדה המוסתר. |
|
De waarde die is opgeslagen in het verborgen veld. |
|
Verdien som er lagret i det skjulte feltet. |
|
A rejtett mezőben tárolt érték |
|
Piilotettuun kenttään tallennettu arvo. |
|
Gizli alanda depolanan değer. |
|
Значение, хранящееся в скрытом поле. |
|
Valore memorizzato nel campo nascosto. |
|
Valeur stockée dans le champ masqué. |
|
值存储在隐藏字段中。 |
|
القيمة المخزنة في الحقل المخفي. |
|
非表示のフィールドに格納される値です。 |
|
Der im ausgeblendeten Feld gespeicherte Wert. |
|
Hodnota uložená ve skrytém poli |
|
숨김 필드에 저장된 값입니다. |
|
Valor almacenado en el campo oculto. |
|
Η τιμή που έχει αποθηκευτεί στο κρυφό πεδίο. |
|
Værdien, der er gemt i det skjulte felt. |
|
Wartość przechowywana w polu ukrytym. |
|
Det värde som lagras i det dolda fältet. |
|
儲存在隱藏欄位中的值。 |
|
O valor armazenado no campo oculto. |
|
תווית הטקסט המשויכת לתפריט הנפתח. |
|
Het tekstlabel dat bij het vervolgmenu hoort. |
|
Tekstetiketten som er tilknyttet rullegardinmenyen. |
|
A legördülő menühöz társított szövegcímke |
|
Valikon avattavaan luetteloon liittyvä tekstiotsikko. |
|
Açılır menüyle ilişkilendirilmiş metin etiketi. |
|
Метка текста, ассоциированная с раскрывающимся меню. |
|
Etichetta di testo associata al menu a discesa. |
|
Étiquette de texte associée à la liste déroulante du menu. |
|
与下拉菜单关联的文本标签。 |
|
التسمية النصية المقترنة بالقائمة المنسدلة. |
|
メニューのドロップダウンに関連付けられるテキスト ラベルです。 |
|
Die mit dem Menüdropdown verknüpfte Textbezeichnung. |
|
Textový popisek přidružený k rozbalené nabídce |
|
메뉴 드롭다운과 연결된 텍스트 레이블입니다. |
|
Etiqueta de texto asociada con el menú desplegable. |
|
Η ετικέτα κειμένου που έχει συσχετιστεί με το αναπτυσσόμενο μενού. |
|
Den tekstetiket, der er knyttet til rullemenuen. |
|
Etykieta tekstowa skojarzona z menu rozwijanym. |
|
Den textetikett som är associerad med den nedrullningsbara menyn. |
|
與功能表下拉式清單關聯的文字標籤。 |
|
סוג ממשק המשתמש המשמש להצגת רשימת הפעלים. |
|
Het type UI waarmee de lijst met opdrachten wordt aangeboden. |
|
Grensesnittypen som brukes til å vise listen over verb. |
|
A műveletek listájának megjelenítéséhez használt kezelőfelület-típus |
|
Verbitoimintojen luettelon esittämisessä käytettävän käyttöliittymän laji. |
|
Fiil listesini göstermek için kullanılan UI türü. |
|
Тип пользовательского интерфейса, используемого для представления списка команд. |
|
Tipo di interfaccia utilizzato per presentare l'elenco di verbi. |
|
Type d'interface utilisateur utilisée pour présenter la liste des verbes. |
|
用于显示谓词列表的用户界面的类型。 |
|
نوع واجهة المستخدم المستخدمة لتقديم قائمة الأفعال. |
|
動詞の一覧を表示するために使用される UI の種類です。 |
|
Der Typ der Benutzeroberfläche zur Darstellung der Verbenliste. |
|
Typ uživatelského rozhraní použitý k zobrazení seznamu příkazu |
|
동사 목록을 표시하는 데 사용할 UI 유형입니다. |
|
Tipo de interfaz de usuario utilizada para presentar la lista de verbos. |
|
Ο τύπος της διασύνδεσης χρήστη που χρησιμοποιείται για την παρουσίαση της λίστας ενεργειών. |
|
Den brugergrænsefladetype, der bruges til at vise listen over verber. |
|
Typ interfejsu użytkownika używanego do wyświetlania listy zleceń. |
|
Vilken typ av användargränssnitt som används för att presentera listan över verb. |
|
用來表示動詞命令清單的 UI 型別。 |
|
שם האלמנט המציין איזה טקסט חלופי יש לאחזר. |
|
De naam van het element waarmee wordt aangegeven welke alternatieve tekst moet worden opgehaald. |
|
Elementnavnet som angir hvilken alternativ tekst som skal hentes. |
|
Az elem neve, amelyik megadja a beolvasandó helyettesítő szöveget. |
|
Noudettavan vaihtoehtoisen tekstin määrittämän elementin nimi. |
|
Hangi diğer metnin alınacağını belirten öğe adı. |
|
Имя элемента, которое указывает, какой дополнительный текст извлечь. |
|
Nome di elemento che specifica quale testo alternativo recuperare. |
|
Nom d'élément qui spécifie le texte de substitution à récupérer. |
|
指定要检索的替换文字的元素名称。 |
|
اسم العنصر الذي يحدد النص البديل المطلوب استرداده. |
|
取得する代替テキストを指定する要素名です。 |
|
Der Elementname, der angibt, welcher alternative Text abgerufen werden soll. |
|
Název elementu určujícího, který alternativní text má být načten |
|
검색할 대체 텍스트를 지정하는 요소 이름입니다. |
|
Nombre del elemento que especifica qué texto alternativo se va a recuperar. |
|
Το όνομα στοιχείου που καθορίζει ποιο εναλλακτικό κείμενο θα ανακτηθεί. |
|
Det elementnavn, der angiver hvilken alternativ tekst, der skal hentes. |
|
Nazwa elementu określająca tekst alternatywny do pobrania. |
|
Det elementnamn som anger vilken alternativ text som ska hämtas. |
|
指定要擷取哪個替代文字的項目名稱。 |
|
O nome do elemento que especifica qual texto alternativo deve ser recuperado. |
|
מספר הרמות שהוצג בחלק הסטטי של התפריט. |
|
Het aantal niveaus dat wordt weergegeven in het statische deel van het menu. |
|
Antall nivåer som vises i den statiske delen av menyen. |
|
A menü statikus részében megjelenő szintek száma |
|
Valikon staattisessa osassa näytettävien valikkotasojen määrä. |
|
Menünün statik bölümünde görüntülenecek düzeylerin sayısı. |
|
Число уровней, отображаемых в статической части меню. |
|
Numero di livelli visualizzati nella parte statica del menu. |
|
Nombre de niveaux affichés dans la partie statique du menu. |
|
菜单的静态部分中显示的级别数。 |
|
عدد المستويات المعروضة في الجزء الثابت من القائمة. |
|
メニューの静的部分で表示されるレベル数です。 |
|
Die Anzahl von Ebenen, die im statischen Teil des Menüs angezeigt werden. |
|
Počet úrovní zobrazených ve statické části nabídky |
|
메뉴의 정적 부분에 표시할 수준 수입니다. |
|
Número de niveles mostrados en la parte estática del menú. |
|
Ο αριθμός των επιπέδων που εμφανίζεται στο στατικό τμήμα του μενού. |
|
Antallet af niveauer, der vises i den statiske del af menuen. |
|
Liczba poziomów wyświetlanych w części statycznej menu. |
|
Antal nivåer som visas på menyns statiska del. |
|
功能表靜態部分中顯示的層級數目。 |
|
O número de níveis exibidos na parte estática do menu. |
|
האינדקס של הדף הנוכחי. |
|
De index van de huidige pagina. |
|
Indeksen på gjeldende side. |
|
Az aktuális lap indexe |
|
Nykyisen sivun indeksi. |
|
Geçerli sayfanın dizini. |
|
Индекс текущей страницы. |
|
Indice della pagina corrente. |
|
Index de la page active. |
|
当前页的索引。 |
|
رقم الصفحة الحالية. |
|
現在のページのインデックスです。 |
|
Der Index der aktuellen Seite. |
|
Index aktuální stránky |
|
현재 페이지의 인덱스입니다. |
|
Índice de la página actual. |
|
Ο δείκτης της τρέχουσας σελίδας. |
|
Indekset for den aktuelle side. |
|
Indeks bieżącej strony. |
|
Index för den aktuella sidan. |
|
目前頁面的索引。 |
|
O índice da página atual. |
|
בחר את החודש בשלמותו |
|
De hele maand selecteren |
|
Velg hele måneden |
|
A teljes hónap kijelölése |
|
Valitse koko kuukausi |
|
Ayın tamamını seç |
|
Выделить весь месяц |
|
Seleziona intero mese |
|
Sélectionner le mois entier |
|
选择整个月 |
|
تحديد الشهر بالكامل |
|
月全体を選択 |
|
Ganzen Monat auswählen |
|
Vybrat celý měsíc |
|
전체 달 선택 |
|
Seleccionar todo el mes |
|
Επιλογή ολόκληρου του μήνα |
|
Vælg hele måneden |
|
Wybierz cały miesiąc |
|
Markera hela månaden |
|
選取整個月 |
|
Selecionar o mês inteiro |
|
למקור הנתונים '<var>X</var>' לא היתה אפשרות ליצור חיבור מסד נתונים. נא בדוק את הגדרות החיבור של מקור הנתונים. |
|
De gegevensbron <var>X</var> kon geen databaseverbinding maken. Controleer de verbindingsinstellingen van de gegevensbron. |
|
Datakilden <var>X</var> kan ikke opprette en databasetilkobling. Kontroller tilkoblingsinnstillingene for datakilden. |
|
A(z) „<var>X</var>” adatforrás nem tudta létrehozni a kapcsolatot az adatbázissal. Ellenőrizze az adatforrás kapcsolódási beállításait. |
|
Tietolähde <var>X</var> ei pystynyt luomaan tietokantayhteyttä. Tarkista tietolähteen yhteysasetukset. |
|
'<var>X</var>' veri kaynağı veritabanı bağlantısı oluşturamadı. Lütfen veri kaynağının bağlantı ayarlarını denetleyin. |
|
Источник данных '<var>X</var>' не может создать подключение к базе данных. Проверьте настройки подключения источника данных. |
|
Impossibile creare una connessione al database per l'origine dati '<var>X</var>'. Verificare le impostazioni di connessione dell'origine dati. |
|
La source de données '<var>X</var>' n'a pas pu créer une connexion de base de données. Vérifiez les paramètres de connexion de la source de données. |
|
数据源“<var>X</var>”未能创建数据库连接。请检查数据源的连接设置。 |
|
تعذر على مصدر البيانات '<var>X</var>' إنشاء اتصال قاعدة البيانات. الرجاء التحقق من إعدادات اتصال مصدر البيانات. |
|
データ ソース '<var>X</var>' はデータベース接続を作成できませんでした。データ ソースの接続設定を確認してください。 |
|
Die Datenquelle "<var>X</var>" konnte keine Datenbankverbindung herstellen. Prüfen Sie die Verbindungseinstellungen der Datenquelle. |
|
Zdroji dat <var>X</var> se nepodařilo vytvořit připojení k databázi. Zkontrolujte připojovací řetězec zdroje dat. |
|
'<var>X</var>' 데이터 소스에서 데이터베이스 연결을 만들 수 없습니다. 데이터 소스의 연결 설정을 확인하십시오. |
|
El origen de datos '<var>X</var>' no pudo crear una conexión de base de datos. Compruebe la configuración de la conexión del origen de datos. |
|
Το αρχείο προέλευσης δεδομένων '<var>X</var>' δεν μπόρεσε να δημιουργήσει μια σύνδεση με βάση δεδομένων. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις σύνδεσης του αρχείου προέλευσης δεδομένων. |
|
Datakilden '<var>X</var>' kunne ikke oprette en databaseforbindelse. Kontroller datakildens forbindelsesindstillinger. |
|
Źródło danych '<var>X</var>' nie może utworzyć połączenia z bazą danych. Sprawdź ustawienia połączeń źródła danych. |
|
Datakällan <var>X</var> kunde inte skapa en databasanslutning. Kontrollera datakällans anslutningsinställningar. |
|
資料來源 '<var>X</var>' 無法建立資料庫連接。請檢查資料來源的連接設定。 |
|
A fonte de dados '<var>X</var>' não pôde criar uma conexão de banco de dados. Verifique as configurações de conexão da fonte de dados. |
|
יצירת AppDomain נכשלה. |
|
Kan AppDomain niet maken. |
|
Kan ikke opprette AppDomain. |
|
Nem sikerült az AppDomain létrehozása. |
|
Sovellustoimialueen luonti epäonnistui. |
|
AppDomain oluşturulamadı. |
|
Сбой при создании AppDomain. |
|
Impossibile creare AppDomain. |
|
Impossible de créer AppDomain. |
|
未能创建 AppDomain。 |
|
AppDomain を作成できませんでした。 |
|
Fehler beim Erstellen von AppDomain. |
|
Vytvoření domény AppDomain se nezdařilo. |
|
AppDomain을 만들지 못했습니다. |
|
Error al crear AppDomain. |
|
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του AppDomain. |
|
AppDomain kunne ikke oprettes. |
|
Nie można utworzyć elementu AppDomain. |
|
Det gick inte att skapa en AppDomain. |
|
無法建立 AppDomain。 |
|
فشل إنشاء AppDomain. |
|
Falha ao criar AppDomain. |