 |
צור חיבור לספק |
 |
Een verbinding maken met een provider |
 |
Opprett en tilkobling til en leverandør |
 |
Kapcsolat létrehozása szolgáltatóval |
 |
Luo yhteys palveluun |
 |
Sağlayıcıya bağlantı oluştur |
 |
Создать соединение с поставщиком |
 |
Crea connessione a un provider |
 |
Créer une connexion à un fournisseur |
 |
创建提供者连接 |
 |
إنشاء اتصال بموفر |
 |
プロバイダーへの接続の作成 |
 |
Verbindung mit einem Anbieter erstellen |
 |
Vytvořit připojení ke zprostředkovateli |
 |
공급자에 대한 연결 만들기 |
 |
Crear una conexión para un proveedor |
 |
Δημιουργία σύνδεσης σε υπηρεσία παροχής |
 |
Opret en forbindelse til en provider |
 |
Utwórz połączenie z dostawcą |
 |
Skapa en anslutning till en provider |
 |
建立與提供者的連接 |
 |
Criar uma conexão com um Provedor |
 |
הערך המאוחסן בשדה המוסתר. |
 |
De waarde die is opgeslagen in het verborgen veld. |
 |
Verdien som er lagret i det skjulte feltet. |
 |
A rejtett mezőben tárolt érték |
 |
Piilotettuun kenttään tallennettu arvo. |
 |
Gizli alanda depolanan değer. |
 |
Значение, хранящееся в скрытом поле. |
 |
Valore memorizzato nel campo nascosto. |
 |
Valeur stockée dans le champ masqué. |
 |
值存储在隐藏字段中。 |
 |
القيمة المخزنة في الحقل المخفي. |
 |
非表示のフィールドに格納される値です。 |
 |
Der im ausgeblendeten Feld gespeicherte Wert. |
 |
Hodnota uložená ve skrytém poli |
 |
숨김 필드에 저장된 값입니다. |
 |
Valor almacenado en el campo oculto. |
 |
Η τιμή που έχει αποθηκευτεί στο κρυφό πεδίο. |
 |
Værdien, der er gemt i det skjulte felt. |
 |
Wartość przechowywana w polu ukrytym. |
 |
Det värde som lagras i det dolda fältet. |
 |
儲存在隱藏欄位中的值。 |
 |
O valor armazenado no campo oculto. |
 |
תווית הטקסט המשויכת לתפריט הנפתח. |
 |
Het tekstlabel dat bij het vervolgmenu hoort. |
 |
Tekstetiketten som er tilknyttet rullegardinmenyen. |
 |
A legördülő menühöz társított szövegcímke |
 |
Valikon avattavaan luetteloon liittyvä tekstiotsikko. |
 |
Açılır menüyle ilişkilendirilmiş metin etiketi. |
 |
Метка текста, ассоциированная с раскрывающимся меню. |
 |
Etichetta di testo associata al menu a discesa. |
 |
Étiquette de texte associée à la liste déroulante du menu. |
 |
与下拉菜单关联的文本标签。 |
 |
التسمية النصية المقترنة بالقائمة المنسدلة. |
 |
メニューのドロップダウンに関連付けられるテキスト ラベルです。 |
 |
Die mit dem Menüdropdown verknüpfte Textbezeichnung. |
 |
Textový popisek přidružený k rozbalené nabídce |
 |
메뉴 드롭다운과 연결된 텍스트 레이블입니다. |
 |
Etiqueta de texto asociada con el menú desplegable. |
 |
Η ετικέτα κειμένου που έχει συσχετιστεί με το αναπτυσσόμενο μενού. |
 |
Den tekstetiket, der er knyttet til rullemenuen. |
 |
Etykieta tekstowa skojarzona z menu rozwijanym. |
 |
Den textetikett som är associerad med den nedrullningsbara menyn. |
 |
與功能表下拉式清單關聯的文字標籤。 |
 |
סוג ממשק המשתמש המשמש להצגת רשימת הפעלים. |
 |
Het type UI waarmee de lijst met opdrachten wordt aangeboden. |
 |
Grensesnittypen som brukes til å vise listen over verb. |
 |
A műveletek listájának megjelenítéséhez használt kezelőfelület-típus |
 |
Verbitoimintojen luettelon esittämisessä käytettävän käyttöliittymän laji. |
 |
Fiil listesini göstermek için kullanılan UI türü. |
 |
Тип пользовательского интерфейса, используемого для представления списка команд. |
 |
Tipo di interfaccia utilizzato per presentare l'elenco di verbi. |
 |
Type d'interface utilisateur utilisée pour présenter la liste des verbes. |
 |
用于显示谓词列表的用户界面的类型。 |
 |
نوع واجهة المستخدم المستخدمة لتقديم قائمة الأفعال. |
 |
動詞の一覧を表示するために使用される UI の種類です。 |
 |
Der Typ der Benutzeroberfläche zur Darstellung der Verbenliste. |
 |
Typ uživatelského rozhraní použitý k zobrazení seznamu příkazu |
 |
동사 목록을 표시하는 데 사용할 UI 유형입니다. |
 |
Tipo de interfaz de usuario utilizada para presentar la lista de verbos. |
 |
Ο τύπος της διασύνδεσης χρήστη που χρησιμοποιείται για την παρουσίαση της λίστας ενεργειών. |
 |
Den brugergrænsefladetype, der bruges til at vise listen over verber. |
 |
Typ interfejsu użytkownika używanego do wyświetlania listy zleceń. |
 |
Vilken typ av användargränssnitt som används för att presentera listan över verb. |
 |
用來表示動詞命令清單的 UI 型別。 |
 |
שם האלמנט המציין איזה טקסט חלופי יש לאחזר. |
 |
De naam van het element waarmee wordt aangegeven welke alternatieve tekst moet worden opgehaald. |
 |
Elementnavnet som angir hvilken alternativ tekst som skal hentes. |
 |
Az elem neve, amelyik megadja a beolvasandó helyettesítő szöveget. |
 |
Noudettavan vaihtoehtoisen tekstin määrittämän elementin nimi. |
 |
Hangi diğer metnin alınacağını belirten öğe adı. |
 |
Имя элемента, которое указывает, какой дополнительный текст извлечь. |
 |
Nome di elemento che specifica quale testo alternativo recuperare. |
 |
Nom d'élément qui spécifie le texte de substitution à récupérer. |
 |
指定要检索的替换文字的元素名称。 |
 |
اسم العنصر الذي يحدد النص البديل المطلوب استرداده. |
 |
取得する代替テキストを指定する要素名です。 |
 |
Der Elementname, der angibt, welcher alternative Text abgerufen werden soll. |
 |
Název elementu určujícího, který alternativní text má být načten |
 |
검색할 대체 텍스트를 지정하는 요소 이름입니다. |
 |
Nombre del elemento que especifica qué texto alternativo se va a recuperar. |
 |
Το όνομα στοιχείου που καθορίζει ποιο εναλλακτικό κείμενο θα ανακτηθεί. |
 |
Det elementnavn, der angiver hvilken alternativ tekst, der skal hentes. |
 |
Nazwa elementu określająca tekst alternatywny do pobrania. |
 |
Det elementnamn som anger vilken alternativ text som ska hämtas. |
 |
指定要擷取哪個替代文字的項目名稱。 |
 |
O nome do elemento que especifica qual texto alternativo deve ser recuperado. |
 |
מספר הרמות שהוצג בחלק הסטטי של התפריט. |
 |
Het aantal niveaus dat wordt weergegeven in het statische deel van het menu. |
 |
Antall nivåer som vises i den statiske delen av menyen. |
 |
A menü statikus részében megjelenő szintek száma |
 |
Valikon staattisessa osassa näytettävien valikkotasojen määrä. |
 |
Menünün statik bölümünde görüntülenecek düzeylerin sayısı. |
 |
Число уровней, отображаемых в статической части меню. |
 |
Numero di livelli visualizzati nella parte statica del menu. |
 |
Nombre de niveaux affichés dans la partie statique du menu. |
 |
菜单的静态部分中显示的级别数。 |
 |
عدد المستويات المعروضة في الجزء الثابت من القائمة. |
 |
メニューの静的部分で表示されるレベル数です。 |
 |
Die Anzahl von Ebenen, die im statischen Teil des Menüs angezeigt werden. |
 |
Počet úrovní zobrazených ve statické části nabídky |
 |
메뉴의 정적 부분에 표시할 수준 수입니다. |
 |
Número de niveles mostrados en la parte estática del menú. |
 |
Ο αριθμός των επιπέδων που εμφανίζεται στο στατικό τμήμα του μενού. |
 |
Antallet af niveauer, der vises i den statiske del af menuen. |
 |
Liczba poziomów wyświetlanych w części statycznej menu. |
 |
Antal nivåer som visas på menyns statiska del. |
 |
功能表靜態部分中顯示的層級數目。 |
 |
O número de níveis exibidos na parte estática do menu. |
 |
האינדקס של הדף הנוכחי. |
 |
De index van de huidige pagina. |
 |
Indeksen på gjeldende side. |
 |
Az aktuális lap indexe |
 |
Nykyisen sivun indeksi. |
 |
Geçerli sayfanın dizini. |
 |
Индекс текущей страницы. |
 |
Indice della pagina corrente. |
 |
Index de la page active. |
 |
当前页的索引。 |
 |
رقم الصفحة الحالية. |
 |
現在のページのインデックスです。 |
 |
Der Index der aktuellen Seite. |
 |
Index aktuální stránky |
 |
현재 페이지의 인덱스입니다. |
 |
Índice de la página actual. |
 |
Ο δείκτης της τρέχουσας σελίδας. |
 |
Indekset for den aktuelle side. |
 |
Indeks bieżącej strony. |
 |
Index för den aktuella sidan. |
 |
目前頁面的索引。 |
 |
O índice da página atual. |
 |
בחר את החודש בשלמותו |
 |
De hele maand selecteren |
 |
Velg hele måneden |
 |
A teljes hónap kijelölése |
 |
Valitse koko kuukausi |
 |
Ayın tamamını seç |
 |
Выделить весь месяц |
 |
Seleziona intero mese |
 |
Sélectionner le mois entier |
 |
选择整个月 |
 |
تحديد الشهر بالكامل |
 |
月全体を選択 |
 |
Ganzen Monat auswählen |
 |
Vybrat celý měsíc |
 |
전체 달 선택 |
 |
Seleccionar todo el mes |
 |
Επιλογή ολόκληρου του μήνα |
 |
Vælg hele måneden |
 |
Wybierz cały miesiąc |
 |
Markera hela månaden |
 |
選取整個月 |
 |
Selecionar o mês inteiro |
 |
למקור הנתונים '<var>X</var>' לא היתה אפשרות ליצור חיבור מסד נתונים. נא בדוק את הגדרות החיבור של מקור הנתונים. |
 |
De gegevensbron <var>X</var> kon geen databaseverbinding maken. Controleer de verbindingsinstellingen van de gegevensbron. |
 |
Datakilden <var>X</var> kan ikke opprette en databasetilkobling. Kontroller tilkoblingsinnstillingene for datakilden. |
 |
A(z) „<var>X</var>” adatforrás nem tudta létrehozni a kapcsolatot az adatbázissal. Ellenőrizze az adatforrás kapcsolódási beállításait. |
 |
Tietolähde <var>X</var> ei pystynyt luomaan tietokantayhteyttä. Tarkista tietolähteen yhteysasetukset. |
 |
'<var>X</var>' veri kaynağı veritabanı bağlantısı oluşturamadı. Lütfen veri kaynağının bağlantı ayarlarını denetleyin. |
 |
Источник данных '<var>X</var>' не может создать подключение к базе данных. Проверьте настройки подключения источника данных. |
 |
Impossibile creare una connessione al database per l'origine dati '<var>X</var>'. Verificare le impostazioni di connessione dell'origine dati. |
 |
La source de données '<var>X</var>' n'a pas pu créer une connexion de base de données. Vérifiez les paramètres de connexion de la source de données. |
 |
数据源“<var>X</var>”未能创建数据库连接。请检查数据源的连接设置。 |
 |
تعذر على مصدر البيانات '<var>X</var>' إنشاء اتصال قاعدة البيانات. الرجاء التحقق من إعدادات اتصال مصدر البيانات. |
 |
データ ソース '<var>X</var>' はデータベース接続を作成できませんでした。データ ソースの接続設定を確認してください。 |
 |
Die Datenquelle "<var>X</var>" konnte keine Datenbankverbindung herstellen. Prüfen Sie die Verbindungseinstellungen der Datenquelle. |
 |
Zdroji dat <var>X</var> se nepodařilo vytvořit připojení k databázi. Zkontrolujte připojovací řetězec zdroje dat. |
 |
'<var>X</var>' 데이터 소스에서 데이터베이스 연결을 만들 수 없습니다. 데이터 소스의 연결 설정을 확인하십시오. |
 |
El origen de datos '<var>X</var>' no pudo crear una conexión de base de datos. Compruebe la configuración de la conexión del origen de datos. |
 |
Το αρχείο προέλευσης δεδομένων '<var>X</var>' δεν μπόρεσε να δημιουργήσει μια σύνδεση με βάση δεδομένων. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις σύνδεσης του αρχείου προέλευσης δεδομένων. |
 |
Datakilden '<var>X</var>' kunne ikke oprette en databaseforbindelse. Kontroller datakildens forbindelsesindstillinger. |
 |
Źródło danych '<var>X</var>' nie może utworzyć połączenia z bazą danych. Sprawdź ustawienia połączeń źródła danych. |
 |
Datakällan <var>X</var> kunde inte skapa en databasanslutning. Kontrollera datakällans anslutningsinställningar. |
 |
資料來源 '<var>X</var>' 無法建立資料庫連接。請檢查資料來源的連接設定。 |
 |
A fonte de dados '<var>X</var>' não pôde criar uma conexão de banco de dados. Verifique as configurações de conexão da fonte de dados. |
 |
יצירת AppDomain נכשלה. |
 |
Kan AppDomain niet maken. |
 |
Kan ikke opprette AppDomain. |
 |
Nem sikerült az AppDomain létrehozása. |
 |
Sovellustoimialueen luonti epäonnistui. |
 |
AppDomain oluşturulamadı. |
 |
Сбой при создании AppDomain. |
 |
Impossibile creare AppDomain. |
 |
Impossible de créer AppDomain. |
 |
未能创建 AppDomain。 |
 |
AppDomain を作成できませんでした。 |
 |
Fehler beim Erstellen von AppDomain. |
 |
Vytvoření domény AppDomain se nezdařilo. |
 |
AppDomain을 만들지 못했습니다. |
 |
Error al crear AppDomain. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του AppDomain. |
 |
AppDomain kunne ikke oprettes. |
 |
Nie można utworzyć elementu AppDomain. |
 |
Det gick inte att skapa en AppDomain. |
 |
無法建立 AppDomain。 |
 |
فشل إنشاء AppDomain. |
 |
Falha ao criar AppDomain. |