The service
Messages on page
הטקסט של לחצן 'הקודם' של שלב הסיום.
De tekst van de knop Vorige voor de eindstap.
Teksten på forrige-knapp for fullfør trinn.
A befejezési lépés Vissza gombjának szövege
Viimeisen vaiheen Edellinen-painikkeen teksti.
Adım sonu geri düğmesinin metni.
Текст кнопки Предыдущий конечного этапа.
Testo del pulsante per tornare al passaggio precedente a quello finale.
Texte du bouton Précédent de l'étape finale.
完成步骤的“上一步”按钮的文本。
نص الزر السابق لخطوة "إنهاء".
手順の完了ページの [戻る] ボタンのテキストです。
Der Text der Schaltfläche "Zurück" des Fertigstellungsschritts.
Text tlačítka přechodu na předchozí krok v kroku dokončení
마침 단계의 [이전] 단추 텍스트입니다.
Το κείμενο του κουμπιού 'Προηγούμενο' του τελικού βήματος.
Texto del botón de anterior del paso de finalización.
Teksten til knappen Forrige i afslutning af trin.
Tekst przycisku Poprzedni kroku końcowego.
Den text som ska användas på knappen Föregående i steget Slutför.
完成步驟的上一步按鈕的文字。
O texto do botão anterior da etapa final.
סוג הלחצן של לחצן 'הקודם' של שלב הסיום.
Het knoptype van de knop Vorige voor de eindstap.
Knappetypen for forrige-knapp for fullfør trinn.
A befejezési lépés Vissza gombjának típusa
Viimeisen vaiheen Edellinen-painikkeen laji.
Adım sonu geri düğmesinin düğme türü.
Тип кнопки Предыдущий конечного этапа.
Tipo di pulsante per tornare al passaggio precedente a quello finale.
Type du bouton Précédent de l'étape finale.
完成步骤的“上一步”按钮的按钮类型。
نوع الزر السابق لخطوة "إنهاء".
手順の完了ページの [戻る] ボタンの種類です。
Der Schaltflächentyp der Schaltfläche "Zurück" des Fertigstellungsschritts.
Typ tlačítka přechodu na předchozí krok v kroku dokončení
마침 단계의 [이전] 단추 종류입니다.
Ο τύπος κουμπιού του κουμπιού 'Προηγούμενο' του τελικού βήματος.
Tipo del botón de anterior del paso de finalización.
Knaptypen til knappen Forrige i afslutning af trin.
Typ przycisku Poprzedni kroku końcowego.
Den typ som ska användas för knappen Föregående i steget Slutför.
完成步驟的上一步按鈕的按鈕類型。
O tipo do botão anterior da etapa final.
מבנה הקריאה לאיגוד היה שגוי. נא עיין בתיעוד לקבלת מידע על הפרמטרים הנכונים לאיגוד.
Een aanroep van Bind is niet juist ingedeeld. Raadpleeg de documentatie voor de juiste parameters voor Bind.
Et kall til Bind var ikke riktig formatert. Se dokumentasjonen for riktige parametere til Bind.
A Bind metódus meghívása nem volt helyesen formázva. Nézze meg a dokumentációban a Bind helyes paraméterezését.
Bind-kutsu ei ollut oikein muotoiltu. Lue Bind-kutsun oikeat parametrit ohjeista.
Bind çağrısı düzgün biçimlendirilmedi. Bind çağrısının doğru parametreleri için lütfen belgelere bakın.
Неверный формат вызова Bind. См. правильные параметры Bind в документации.
Una chiamata a Bind non è stata formattata correttamente. Per i parametri corretti di Bind, consultare la documentazione.
Un appel à Bind n'a pas été formaté correctement. Reportez-vous à la documentation pour connaître les paramètres corrects de Bind.
对 Bind 的调用格式不正确。请参考文档中 Bind 的正确参数。
لم يكن استدعاء الربط مهيأً بشكل جيد. الرجاء الرجوع إلى الوثائق للتعرف على المعلمات الصحيحة للربط.
Bind への呼び出しの形式が適切ではありません。Bind への適切なパラメーターに関するドキュメントを参照してください。
Ein Aufruf an "Bind" hatte nicht das richtige Format. In der Dokumentation finden Sie Informationen zu den richtigen Parametern für "Bind".
Volání metody Bind není ve správném formátu. Správné parametry metody Bind najdete v dokumentaci.
Bind에 대한 호출 형식이 올바르지 않습니다. Bind에 사용할 수 있는 올바른 매개 변수는 설명서를 참조하십시오.
Μια κλήση για σύνδεση δεν είναι τη σωστή μορφοποίηση. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση για τις σωστές παραμέτρους σύνδεσης.
Una llamada a Bind no tenía el formato correcto. Consulte la documentación para obtener los parámetros correctos para Bind.
Et kald af binding var formateret forkert. Du kan se de korrekte parametre til binding i dokumentationen.
Wywołanie polecenia Bind nie było sformatowane prawidłowo. Prawidłowe parametry polecenia Bind można znaleźć w dokumentacji.
Ett anrop till Bind var inte korrekt formaterat. Mer information om parametrar till Bind finns i dokumentationen.
對 Bind 的呼叫格式不正確。請參閱文件,以取得 Bind 的正確參數。
Uma chamada para Bind não foi formatada corretamente. Consulte a documentação para obter os parâmetros corretos de Bind.
הצגת שגיאות תצורה נוספות
Overige configuratiefouten weergeven
Vis ekstra konfigurasjonsfeil
További konfigurációs hibák megjelenítése
Näytä muut määritysvirheet
Ek Yapılandırma Hatalarını Göster
Показать дополнительные Ошибки Конфигурации
Mostra errori di configurazione aggiuntivi
Afficher les erreurs de configuration supplémentaires
显示其他配置错误
عرض أخطاء التكوين الإضافية
追加の構成エラーを表示
Weitere Konfigurationsfehler anzeigen
Zobrazit další chyby konfigurace
추가 구성 오류 표시
Προβολή επιπλέον σφαλμάτων παραμέτρων
Mostrar errores de configuración adicionales
Vis yderligere konfigurationsfejl
Pokaż dodatkowe błędy konfiguracji
Visa övriga konfigurationsfel
顯示其他組態錯誤
Mostrar Erros de Configuração Adicionais
גלול למעלה
Omhoog schuiven
Rull opp
Görgetés felfelé
Vieritä ylös
Yukarı kaydır
Прокрутка вверх
Scorri verso l'alto
Défiler vers le haut
向上滚动
تمرير لأعلى
上にスクロール
Bildlauf nach oben
Posunout nahoru
위로 스크롤
Κύλιση προς τα πάνω
Desplazar hacia arriba
Przewiń w górę
Rulla uppåt
向上捲動
Rul op
Rolar para cima
רכיב Web Part כבר נמצא במצב חיבור.
Het webonderdeel heeft de modus Verbinden al.
Webdelen er allerede i tilkoblingsmodus.
A kijelző már kapcsolati módban van.
WWW-osa on jo yhteystilassa.
Web bölümü zaten bağlantı modunda.
Веб-часть уже в режиме подключения.
Web part già in modalità di connessione.
Le WebPart est déjà en mode connexion.
Web 部件已处于连接模式。
"جزء الويب" في وضع الاتصال بالفعل.
Web パーツは既に接続モードです。
Webpart befindet sich bereits im Verbindungsmodus.
Webová část je již v režimu připojení.
웹 파트가 이미 연결 모드에 있습니다.
Το τμήμα Web είναι ήδη σε κατάσταση σύνδεσης.
El elemento Web ya está en modo de conexión.
Webdelen er allerede i forbindelsestilstand.
Część sieci Web jest już w trybie łączenia.
Webbdelen är redan i anslutningsläge.
Web 組件已在連接模式下。
A Web Part já está em modo de conexão.
Er is een parserfout opgetreden.
אירעה שגיאת מנתח.
Det oppstod en parserfeil.
Elemzési hiba történt.
Ilmeni jäsennysvirhe.
Ayrıştırıcı hatası oluştu.
Произошла ошибка анализатора.
Errore del parser.
Une erreur d'analyse s'est produite.
发生了分析器错误。
حدث خطأ في المحلل.
解析エラーが発生しました。
Es ist ein Parserfehler aufgetreten.
Došlo k chybě analyzátoru.
파서 오류가 발생했습니다.
Παρουσιάστηκε σφάλμα ανάλυσης.
Error de análisis.
Der opstod en parserfejl.
Wystąpił błąd parsera.
Ett parsningsfel har inträffat.
發生剖析器錯誤。
Ocorreu um erro do analisador.
קביעה אם השורות נוצרות באופן אוטומטי בזמן ריצה, בהתבסס על מקור הנתונים המשויך.
Hiermee wordt aangegeven of de rijen automatisch worden gegenereerd tijdens runtime op basis van de bijbehorende gegevensbron.
Angir om radene genereres automatisk under kjøretid basert på den tilknyttede datakilden.
Azt mutatja, hogy a sorok a hozzájuk tartozó adatforrás alapján automatikusan, futásidőben jönnek-e létre.
Muodostetaanko rivit automaattisesti suorituksen aikana liittyvän tietolähteen perusteella.
Çalışma zamanında, ilişkili veri kaynağı temelinde satırların otomatik olarak oluşturulup oluşturulmayacağı.
Создаются ли строки автоматически при запуске на основе соответствующего источника данных.
Indica se le righe vengono generate automaticamente in fase di esecuzione in base all'origine dati associata.
Indique si les lignes sont générées automatiquement au moment de l'exécution en fonction de la source de données associée.
运行时是否基于关联的数据源自动生成行。
ما إذا كان قد تم إنشاء الصفوف تلقائيًا أثناء وقت التشغيل على أساس مصدر البيانات المقترن.
関連付けられたデータ ソースを基に、行をランタイムに自動的に生成するかどうかを指定します。
Gibt an, ob die Zeilen basierend auf der zugeordneten Datenquelle automatisch zur Laufzeit generiert werden.
Určuje, zda mají být za běhu automaticky generovány řádky založené na přidruženém zdroji dat.
연결된 데이터 소스를 기반으로 런타임에 행을 자동으로 생성할지 여부를 지정합니다.
Αν οι γραμμές θα δημιουργούνται αυτόματα κατά το χρόνο εκτέλεσης στο συσχετισμένο αρχείο προέλευσης δεδομένων.
Indica si las filas se generan automáticamente en tiempo de ejecución basándose en el origen de datos asociado.
Angiver, om kolonnerne oprettes automatisk ved kørsel baseret på den tilknyttede datakilde.
Czy wierze są generowane automatycznie podczas pracy zależnie od odpowiedniego źródła danych.
Anger om rader genereras automatiskt vid körning baserat på den associerade datakällan.
是否依據關聯資料來源於執行階段時自動產生資料列。
Se as linhas são geradas automaticamente em tempo de execução, com base na fonte de dados associada.
פעולת השירות SaveAs מוגדרת לדרוש נתיב בסיס, והנתיב '<var>X</var>' אינו נתיב בסיס.
In de configuratie van de methode SaveAs is het vereiste voor een hoofdpad opgegeven. Het pad <var>X</var> heeft geen hoofdpad.
Metoden SaveAs er konfigurert til å kreve en bane med rot, og banen <var>X</var> har ingen rot.
A SaveAs metódus úgy van konfigurálva, hogy az elérési útnak tartalmaznia kell a gyökeret, a(z) „<var>X</var>” elérési út azonban nem tartalmazza.
SaveAs-menetelmä on määritetty vaatimaan päätason sisältävä polku, ja polussa <var>X</var> ei ole päätasoa.
SaveAs yöntemi kökü belirtilen bir yol gerektiriyor ve '<var>X</var>' yolunun kökü belirtilmemiş.
Конфигурация метода SaveAs требует использования корневого пути, а путь '<var>X</var>' не является корневым.
Il metodo SaveAs è configurato per richiedere un percorso contenente una radice, mentre il percorso '<var>X</var>' non contiene una radice.
La méthode SaveAs est configurée pour nécessiter un chemin d'accès associé à une racine, et le chemin d'accès '<var>X</var>' n'est pas associé à une racine.
SaveAs 方法被配置为需要根路径,但是路径“<var>X</var>”不是根路径。
تم تكوين أسلوب SaveAs لطلب مسار محدد على الجذر، ولم يتم تحديد جذر للمسار '<var>X</var>'.
Die SaveAs-Methode ist so konfiguriert, dass ein Pfad mit Stamm erforderlich ist. Der Pfad "<var>X</var>" hat keinen Stamm.
Metoda SaveAs je konfigurována tak, aby vyžadovala cestu s kořenovým adresářem. Cesta <var>X</var> kořenový adresář neobsahuje.
SaveAs 메서드는 루트 경로를 사용하도록 구성되었지만 '<var>X</var>'은(는) 루트 경로가 아닙니다.
Οι παράμετροι της μεθόδου SaveAs απαιτούν διαδρομή που να αρχίζει από το ριζικό κατάλογο και η διαδρομή '<var>X</var>' δεν αρχίζει από το ριζικό κατάλογο.
El método SaveAs está configurado para que requiera una ruta de acceso raíz y la ruta de acceso '<var>X</var>' no es de raíz.
Metoden SaveAs er konfigureret til at kræve en sti med en rod, og stien '<var>X</var>' har ingen rod.
SaveAs メソッドはルート指定のパスが必要であるように設定されています。パス '<var>X</var>' にはルートが指定されていません。
Metoda SaveAs jest skonfigurowana, tak by wymagać ścieżki do katalogu głównego, a '<var>X</var>' nie jest ścieżką do katalogu głównego.
Metoden SaveAs är konfigurerad för en rotsökväg, och sökvägen <var>X</var> saknar rot.
SaveAs 方法設定為需要根路徑,而路徑 '<var>X</var>' 不是根目錄。
O método SaveAs está configurado para exigir um caminho com raiz, e o caminho '<var>X</var>' não tem raiz.
הסגנון של טקסט הכישלון.
De stijl van de tekst omtrent de mislukte bewerking.
Stilen som brukes på feilmeldingsteksten.
A hiba szövegének stílusa
Hata metninin stili.
Стиль текста неудачной операции.
Stile del testo del messaggio di operazione non riuscita.
Style du texte d'échec.
失败文本的样式。
Virhetekstin tyyli.
نمط النص الذي يظهر عند فشل العملية.
失敗テキストのスタイルです。
Der Stil des Fehlertextes.
Styl textu chyby
실패 텍스트의 스타일입니다.
Το στυλ του κειμένου αποτυχίας.
Estilo del texto de error.
Formatet for fejlteksten.
Styl tekstu niepowodzenia.
Formatet för den text som visas om åtgärden misslyckades.
失敗文字的樣式。
O estilo do texto de falha.
See catalog page for all messages.