|
לא ניתן לשנות את המאפיין '<var>X</var>' באופן דינאמי אם Page כולל ערכת נושא של גיליון סגנונות. עבור פקדים דינאמיים, הגדר את המפאיין לפני קריאה ל- ApplyStyleSheetSkin(). |
|
De eigenschap <var>X</var> kan niet dynamisch worden gewijzigd als de pagina een opmaakmodelthema heeft. Voor dynamische besturingselementen stelt u de eigenschap in voordat u ApplyStyleSheetSkin() aanroept. |
|
Kan ikke endre egenskapen <var>X</var> dynamisk hvis siden har et stilarktema. Angi egenskapen før kall til ApplyStyleSheetSkin() for dynamiske kontroller. |
|
A(z) „<var>X</var>” tulajdonság nem módosítható dinamikusan, ha a laphoz stíluslappal megadott téma tartozik. Dinamikus vezérlők esetében állítsa be a tulajdonságot, mielőtt meghívná a ApplyStyleSheetSkin() metódust. |
|
Ominaisuutta <var>X</var> ei voi muuttaa dynaamisesti, jos sivulla on tyylisivun teema. Määritä ominaisuus dynaamisille ohjausobjekteille ennen ApplyStyleSheetSkin()-kutsua. |
|
Sayfanın bir stil sayfası teması varsa '<var>X</var>' özelliği dinamik olarak değiştirilemez. Dinamik denetimler için, ApplyStyleSheetSkin() çağrısı yapmadan önce denetimi ayarlayın. |
|
Свойство '<var>X</var>' нельзя изменить динамически, если страница имеет тему таблицы стилей. Для динамических элементов управления это свойство следует задавать до вызова ApplyStyleSheetSkin(). |
|
La proprietà '<var>X</var>' non può essere modificata in modo dinamico se alla pagina è applicato un tema foglio di stile. Per i controlli dinamici impostare la proprietà prima di chiamare ApplyStyleSheetSkin(). |
|
La propriété '<var>X</var>' ne peut pas être modifiée dynamiquement si Page a un thème de feuille de style. Pour les contrôles dynamiques, définissez la propriété avant d'appeler ApplyStyleSheetSkin(). |
|
如果页有样式表主题,则无法动态更改“<var>X</var>”属性。对于动态控件,在调用 ApplyStyleSheetSkin() 之前设置该属性。 |
|
لا يمكن تغيير الخاصية '<var>X</var>' بشكلٍ ديناميكي في حالة وجود نسق ورقة أنماط بالصفحة. بالنسبة لعناصر التحكم الديناميكية، قم بتعيين الخاصية قبل استدعاء ApplyStyleSheetSkin(). |
|
Page にスタイルシート テーマが指定されている場合、'<var>X</var>' プロパティを動的に変更することはできません。ダイナミック コントロールに対しては、ApplyStyleSheetSkin() を呼び出す前にプロパティを設定してください。 |
|
Die <var>X</var>-Eigenschaft kann nicht dynamisch geändert werden, wenn Page ein Stylesheetdesign hat. Legen Sie die Eigenschaft für dynamische Steuerelemente vor dem Aufruf von ApplyStyleSheetSkin() fest. |
|
Vlastnost <var>X</var> nelze změnit dynamicky, pokud má objekt Page motiv předlohy se styly. Pro dynamické ovládací prvky nastavte vlastnost před voláním metody ApplyStyleSheetSkin(). |
|
페이지에 스타일시트 테마가 설정된 경우에는 '<var>X</var>' 속성을 동적으로 변경할 수 없습니다. 동적 컨트롤의 경우 ApplyStyleSheetSkin()을 호출하기 전에 속성을 설정하십시오. |
|
Δεν είναι δυνατή η δυναμική αλλαγή της ιδιότητας '<var>X</var>' αν η Σελίδα έχει θέμα φύλλου στυλ. Για δυναμικά στοιχεία ελέγχου, ρυθμίστε την ιδιότητα πριν να κάνετε κλήση του ApplyStyleSheetSkin(). |
|
La propiedad '<var>X</var>' no se puede cambiar dinámicamente si la página tiene un tema de hoja de estilos. Para controles dinámicos, establezca la propiedad antes de llamar a ApplyStyleSheetSkin(). |
|
Egenskaben '<var>X</var>' kan ikke ændres dynamisk, hvis siden har et typografiarktema. Ved dynamiske objekter skal egenskaben angives, før ApplyStyleSheetSkin() kaldes. |
|
Właściwości '<var>X</var>' nie można zmienić dynamicznie, jeśli strona ma motyw arkusza stylów. Dla formantów dynamicznych należy ustawić właściwość przed wywołaniem elementu ApplyStyleSheetSkin(). |
|
Egenskapen <var>X</var> kan inte ändras dynamiskt om sidan har ett formatmallstema. För dynamiska kontroller anger du egenskapen innan ApplyStyleSheetSkin() anropas. |
|
如果 Page 具有樣式表主題,則無法動態變更 '<var>X</var>' 屬性。若是動態控制項,請在呼叫 ApplyStyleSheetSkin() 之前設定屬性。 |
|
A propriedade '<var>X</var>' não pode ser alterada dinamicamente se Page tiver um tema de folha de estilos. Em controles dinâmicos, defina a propriedade antes de chamar ApplyStyleSheetSkin(). |
|
כתובת ה- URL שאליה יש לנתב מחדש בעת לחיצה על לחצן 'ביטול'. |
|
De URL waarnaar moet worden doorverwezen wanneer op de knop Annuleren wordt geklikt. |
|
URL-adressen det skal omadresseres til når avbryt-knappen klikkes. |
|
A Mégse gombra kattintáskor végrehajtott átirányítás céljának URL-címe |
|
URL-osoite, johon ohjataan, kun peruutuspainike valitaan. |
|
İptal düğmesi tıklatıldığında kullanıcının yeniden yönlendirileceği URL. |
|
URL адрес для перенаправления при нажатии кнопки отмены. |
|
URL da richiamare quando viene selezionato il pulsante Annulla. |
|
URL de redirection lorsque vous cliquez sur le bouton Annuler. |
|
单击“取消”按钮时将重定向到的 URL。 |
|
عنوان URL الذي يتم استخدامه لإعادة التوجيه عند النقر فوق الزر "إلغاء الأمر". |
|
[キャンセル] ボタンがクリックされたときにリダイレクトする URL です。 |
|
Die URL, zu der umgeleitet werden soll, wenn auf die Schaltfläche "Abbrechen" geklickt wird. |
|
Adresa URL pro přesměrování v případě kliknutí na tlačítko Storno |
|
[취소] 단추를 클릭할 때 리디렉션할 URL입니다. |
|
Το URL ανακατεύθυνσης όταν κάνετε κλικ στο κουμπί ακύρωσης. |
|
Dirección URL a la que se redirecciona cuando se hace clic en el botón de cancelación. |
|
Den URL-adresse, der skal omdirigeres til, når der klikkes på knappen Annuller. |
|
Adres URL przekierowania po kliknięciu przycisku Anuluj. |
|
Den URL som ska användas när användaren klickar på Avbryt-knappen. |
|
按一下取消按鈕時要重新導向的目標 URL。 |
|
A URL para redirecionamento quando o botão para cancelar for clicado. |
|
מקור הנתונים שאוחזר על-ידי '<var>X</var>' DataSourceView בעל ערך Null. |
|
De door <var>X</var> opgehaalde gegevensbron heeft een DataSourceView van null als resultaat gegeven. |
|
Datakilden som ble hentet av <var>X</var>, returnerte en DataSourceView med nullverdi. |
|
A(z) „<var>X</var>” által beolvasott adatforrás NULL értékű DataSourceView tulajdonságot adott vissza. |
|
Kohteen <var>X</var> noutama tietolähde palautti DataSourceView-kohteen, jonka arvo on null. |
|
'<var>X</var>' tarafından alınan veri kaynağı boş bir DataSourceView döndürdü. |
|
Источник данных, извлеченный '<var>X</var>', вернул DataSourceView со значением null. |
|
L'origine dati recuperata da '<var>X</var>' ha restituito un valore DataSourceView null. |
|
La source de données extraite par '<var>X</var>' a retourné un DataSourceView null. |
|
“<var>X</var>”检索到的数据源返回空 DataSourceView。 |
|
نتج DataSourceView فارغ عن مصدر البيانات الذي تم استرداده من خلال '<var>X</var>'. |
|
'<var>X</var>' によって取得されたデータ ソースは null の DataSourceView を返しました。 |
|
Die von <var>X</var> abgerufene Datenquelle gab eine DataSourceView mit dem Wert NULL zurück. |
|
Zdroj dat načtený objektem <var>X</var> vrátil prázdnou třídu DataSourceView. |
|
'<var>X</var>'에서 검색한 데이터 소스가 null DataSourceView를 반환했습니다. |
|
Το αρχείο προέλευσης δεδομένων που ανακτήθηκε από το '<var>X</var>' επέστρεψε null DataSourceView. |
|
El origen de datos recuperado por '<var>X</var>' devolvió una DataSourceView nula. |
|
Den datakilde, der blev hentet af '<var>X</var>', returnerede en null-DataSourceView. |
|
Źródło danych pobrane przez „<var>X</var>” zwróciło zerową wartość DataSourceView. |
|
Den datakälla som hämtades av <var>X</var> returnerade en DataSourceView som var null. |
|
'<var>X</var>' 擷取的資料來源傳回 null DataSourceView。 |
|
A fonte de dados recuperada por '<var>X</var>' retornou um DataSourceView nulo. |
|
מופעל לפני שפקודת הוספה מתבצעת במקור הנתונים. |
|
Deze gebeurtenis wordt gestart voordat een opdracht Invoegen is uitgevoerd voor de gegevensbron. |
|
Starter før en Insert-kommando er kjørt på datakilden. |
|
Az előtt következik be, hogy az adatforráson megtörténik a beszúrási parancs végrehajtása. |
|
Käynnistyy, ennen kuin tietolähteessä suoritetaan lisäämiskomento. |
|
Veri kaynağında Ekleme Komutu yürütülmeden önce harekete geçirilir. |
|
Активируется перед выполнением команды Insert Command в источнике данных. |
|
Generato prima dell'esecuzione di un comando Insert sull'origine dati. |
|
对数据源执行 Insert 命令前激发。 |
|
Se déclenche avant l'exécution d'une commande Insert sur la source de données. |
|
التشغيل قبل إجراء "أمر إدراج" على مصدر البيانات. |
|
挿入コマンドがデータ ソースで実行される前に発生します。 |
|
Wird ausgelöst, bevor ein Einfügebefehl für die Datenquelle ausgeführt wird. |
|
Je aktivována před provedením příkazu k vložení ve zdroji dat. |
|
데이터 소스에 Insert 명령을 실행하기 전에 발생합니다. |
|
Πυροδοτείται πριν την εκτέλεση εντολής εισαγωγής στο αρχείο προέλευσης δεδομένων. |
|
Se desencadena antes de que se ejecute un comando Insert en el origen de datos. |
|
Udløses, før der udføres en Insert-kommando på datakilden. |
|
Uruchamiany przed wykonaniem polecenia Wstaw w źródle danych. |
|
Utlöses innan ett infogningskommando körts på datakällan. |
|
在資料來源上執行 Insert 命令之前引發。 |
|
Acionado antes da execução do comando Insert na fonte de dados. |
|
לרכיב <compilation> של הקובץ Web.config אין תכונה 'targetFramework'. לכן ASP.NET מניח שיישום האינטרנט מיועד ל- .NET Framework גירסה 3.5 או גירסה מתקדמת יותר, אך ל- ASP.NET לא היתה אפשרות לאתר קבצים המותקנים ב- .NET Framework גירסה 3.5 שעליו להדר. אם אתה מהדר יישום אינטרנט זה עבור גירסה 3.5 או גירסה מוקדמת יותר של .NET Framework, ודא שגירסה 3.5 של .NET Framework מותקנת. אם אתה מהדר יישום אינטרנט זה עבור גירסה 4 או גירסה מתקדמת יותר של .NET Framework, הוסף את התכונה 'targetFramework' לרכיב <compilation> של הקובץ Web.config (לדוגמה, '<compilation targetframework="4.0">').</compilation></compilation></compilation> |
|
Het element <compilation> van het bestand Web.config heeft geen kenmerk targetFramework. In ASP.NET wordt er daarom van uitgegaan dat voor de webtoepassing .NET Framework versie 3.5 of eerder als doel is ingesteld, maar in ASP.NET zijn geen bestanden gevonden die worden geïnstalleerd bij de versie van .NET Framework 3.5 die noodzakelijk is voor compilatie. Als u deze webtoepassing compileert voor versie 3.5 of eerder van .NET Framework, moet u ervoor zorgen dat versie 3.5 van .NET Framework is geïnstalleerd. Als u deze webtoepassing compileert voor versie 4 of hoger van .NET Framework, voegt u het kenmerk targetFramework toe aan het element <compilation>van het bestand Web.config (bijvoorbeeld <compilation targetframework="4.0">).</compilation></compilation></compilation> |
|
Elementet <compilation> i filen Web.config har ikke et targetFramework-attributt. Derfor antar ASP.NET at webprogrammet har .NET Framework versjon 3.5 eller tidligere som mål, men ASP.NET finner ikke filer som installeres med .NET Framework versjon 3.5 og som er nødvendig for kompilering. Hvis du kompilerer dette webprogrammet for versjon 3.5 eller tidligere av .NET Framework, kontrollerer du at versjon 3.5 av .NET Framework er installert. Hvis du kompilerer dette webprogrammet for versjon 4 eller nyere av .NET Framework, legger du til attributtet targetFramework i elementet <compilation> i filen Web.config (for eksempel <compilation targetframework="4.0">).</compilation></compilation></compilation> |
|
A Web.config fájl <compilation> eleme nem tartalmaz „targetFramework” attribútumot. Ezért az ASP.NET rendszer azt feltételezi, hogy a webalkalmazás a .NET-keretrendszer 3.5-ös vagy korábbi verzióját célozza meg, de az ASP.NET rendszer nem találja a fordításhoz szükséges, a .NET-keretrendszer 3.5-ös verziójával telepített fájlokat. Ha e webalkalmazás fordítását a .NET-keretrendszer 3.5-ös vagy korábbi verziójához végzi, akkor győződjön meg arról, hogy telepítve van a .NET-keretrendszer 3.5-ös verziója. Ha e webalkalmazás fordítását a .NET-keretrendszer 4-es vagy újabb verziójához végzi, akkor vegye fel a „targetFramework” attribútumot a Web.config fájl <compilation> elemébe (például „<compilation targetframework="4.0">”).</compilation></compilation></compilation> |
|
Web.config-tiedoston <compilation>-elementissä ei ole targetFramework-määritettä. Tämän vuoksi ASP.NET olettaa, että WWW-sovellus asettaa kohteeksi .NET Frameworkin version 3.5 tai aiemman version, mutta ASP.NET ei löytänyt .NET Frameworkin version 3.5 mukana asennettuja tiedostoja, jotka se tarvitsee kääntämiseen. Jos käännät tätä WWW-sovellusta .NET Frameworkin versiolle 3.5 tai aiemmalle versiolle, varmista, että .NET Frameworkin versio on asennettuna. Jos käännät tätä WWW-sovellusta .NET Frameworkin versiolle 4 tai uudemmalle versiolle, lisää targetFramework-määrite Web.config-tiedoston <compilation>-elementtiin (esimerkki: <compilation targetframework="4">).</compilation></compilation></compilation> |
|
Web.config dosyasının <compilation> öğesinde 'targetFramework' özniteliği yok. Bu nedenle ASP.NET, Web uygulamasının .NET Framework'ün 3.5 veya daha önceki bir sürümünü hedeflediğini varsayar. Ancak ASP.NET, .NET Framework'ün 3.5 sürümüyle yüklenen ve derlemesi gereken dosyaları bulamadı. Bu Web uygulamasını .NET Framework'ün 3.5 veya daha önceki bir sürümü için derliyorsanız, .NET Framework'ün 3.5 sürümünün yüklü olduğundan emin olun. Bu Web uygulamasını .NET Framework'ün 4 veya daha sonraki bir sürümü için derliyorsanız, Web.config dosyasının <compilation> öğesine 'targetFramework' özniteliğini ekleyin (örneğin, '<compilation targetframework="4.0">').</compilation></compilation></compilation> |
|
Элемент <compilation> в файле Web.config не имеет атрибута "targetFramework". По этой причине в службе ASP.NET предполагается, что для веб-приложения настраивается система .NET Framework версии 3.5 или ниже, но службе ASP.NET не удалось найти необходимые для компиляции файлы, которые устанавливаются с системой .NET Framework версии 3.5. Если выполняется компиляция этого веб-приложения для версии 3.5 или ниже системы .NET Framework, убедитесь, что эта версия установлена. Если выполняется компиляция этого веб-приложения для версии 4 или выше системы .NET Framework, то в файле Web.config для элемента <compilation> добавьте атрибут "targetFramework" (например, "<compilation targetframework="4.0">").</compilation></compilation></compilation> |
|
L'elemento <compilation> del file Web.config non contiene un attributo 'targetFramework'. In ASP.NET si presuppone pertanto che la versione di destinazione di .NET Framework per l'applicazione Web sia la 3.5 o precedente. Potrebbe tuttavia non risultare possibile trovare i file installati con .NET Framework versione 3.5 necessari per la compilazione. Se è in corso la compilazione dell'applicazione Web per la versione 3.5 o precedente di .NET Framework, accertarsi che tale versione sia installata. Se è in corso la compilazione dell'applicazione Web per la versione 4 o successiva di .NET Framework, aggiungere l'attributo 'targetFramework' all'elemento <compilation> del file Web.config (ad esempio, '<compilation targetframework="4.0">').</compilation></compilation></compilation> |
|
L'élément <compilation> du fichier Web.config n'a pas d'attribut 'targetFramework'. Par conséquent, ASP.NET suppose que l'application Web cible le .NET Framework version 3.5 ou antérieure, mais ASP.NET n'a pas trouvé de fichiers installés avec le .NET Framework version 3.5 à compiler. Si vous compilez cette application Web pour la version 3.5 ou antérieure du .NET Framework, assurez-vous que la version 3.5 du .NET Framework est installée. Si vous compilez cette application Web pour la version 4 ou ultérieure du .NET Framework, ajoutez l'attribut 'targetFramework' à l'élément <compilation> du fichier Web.config (par exemple, '<compilation targetframework="4.0">').</compilation targetframework="4.0"></compilation></compilation> |
|
Web.config 文件的 <compilation> 元素中没有“targetFramework”特性,因此 ASP.NET 假定 Web 应用程序针对 .NET Framework 3.5 或更低版本,但 ASP.NET 未能找到随 .NET Framework 3.5 版一起安装的编译所需的文件。如果要针对 .NET Framework 3.5 或更低版本编译此 Web 应用程序,请确保已安装 .NET Framework 3.5。如果要针对 .NET Framework 4 或更高版本编译此 Web 应用程序,请在 Web.config 文件的 <compilation> 元素中添加“targetFramework”特性(例如“<compilation targetframework="4.0">”)。</compilation></compilation></compilation> |
|
لا يحتوي العنصر <compilation> الخاص بالملف Web.config على سمة 'targetFramework'. ولذلك، يفترض ASP.NET أن تطبيق الويب يستهدف الإصدار 3.5 أو الأقدم من .NET Framework، ولكن يتعذر ASP.NET في العثور على الملفات المثبتة مع الإصدار 3.5 من .NET Framework والتي يلزم تجميعها. إذا كنت تقوم بتجميع تطبيق الويب هذا للإصدار 3.5 أو الأقدم من .NET Framework، فتأكد من تثبيت الإصدار 3.5 من .NET Framework. وإذا كنت تقوم بتجميع تطبيق الويب هذا للإصدار 4 أو الأحدث من .NET Framework، فقم بإضافة السمة 'targetFramework' إلى العنصر <compilation> الخاص بالملف Web.config (على سبيل المثال، '<compilation targetframework="4.0">').</compilation></compilation></compilation> |
|
Web.config ファイルの <compilation> 要素に 'targetFramework' 属性がありません。このため、ASP.NET は Web アプリケーションが .NET Framework Version 3.5 以前をターゲットにしていると見なしますが、.NET Framework Version 3.5 と共にインストールされる、コンパイルに必要なファイルが見つかりません。.NET Framework Version 3.5 以前でこの Web アプリケーションをコンパイルする場合は、.NET Framework Version 3.5 がインストールされていることを確認してください。.NET Framework Version 4 以降でこの Web アプリケーションをコンパイルする場合は、Web.config ファイルの <compilation> 要素に 'targetFramework' 属性を追加してください (例: '<compilation targetframework="4.0">')。</compilation></compilation></compilation> |
|
Das <compilation>-Element der Datei "Web.config" besitzt kein targetFramework-Attribut. Daher geht ASP.NET davon aus, dass die Webanwendung .NET Framework, Version 3.5 oder niedriger, verwendet, doch die Dateien, die mit der zu kompilierenden Version von .NET Framework (Version 3.5) installiert sind, wurden nicht gefunden. Wenn die Webanwendung für Version 3.5 oder niedriger als .NET Framework kompiliert wird, stellen Sie sicher, dass Version 3.5 von .NET Framework installiert ist. Wenn die Webanwendung für Version 4 oder höher von .NET Framework kompiliert wird, fügen Sie das targetFramework-Attribut dem <compilation>-Element der Datei "Web.config" hinzu (zum Beispiel "<compilation targetframework="4.0">").</compilation></compilation></compilation> |
|
Element <compilation> v souboru Web.config nemá atribut targetFramework. Služba ASP.NET proto předpokládá, že webová aplikace je cílena na rozhraní .NET Framework verze 3.5 nebo starší, ale služba ASP.NET nenalezla soubory instalované společně s rozhraním .NET Framework 3.5, které potřebuje ke kompilaci. Pokud kompilujete tuto webovou aplikaci pro verzi 3.5 rozhraní .NET Framework nebo starší, zkontrolujte, zda je nainstalována verze 3.5 rozhraní .NET Framework. Pokud tuto webovou aplikaci kompilujete pro verzi 4 rozhraní .NET Framework (nebo novější), přidejte do elementu <compilation> souboru Web.config atribut targetFramework (například: <compilation targetframework="4.0">).</compilation></compilation></compilation> |
|
Web.config 파일의 <compilation> 요소에 'targetFramework' 특성이 없습니다. 따라서 ASP.NET은 웹 응용 프로그램이 .NET Framework 버전 3.5 이하를 대상으로 한다고 가정하지만 컴파일에 필요한 .NET Framework 버전 3.5와 함께 설치된 파일을 찾을 수 없습니다. .NET Framework 버전 3.5 이하에 대해 이 웹 응용 프로그램을 컴파일하는 경우 .NET Framework 버전 3.5가 설치되어 있는지 확인하십시오. .NET Framework 버전 4 이상에 대해 이 웹 응용 프로그램을 컴파일할 경우 'targetFramework' 특성을 Web.config 파일의 <compilation> 요소에 추가하십시오(예: '<compilation targetframework="4.0">').</compilation></compilation></compilation> |
|
Το στοιχείο <compilation> του αρχείου Web.config δεν έχει χαρακτηριστικό 'targetFramework'. Συνεπώς, το ASP.NET υποθέτει ότι η εφαρμογή Web στοχεύει στην έκδοση 3.5 ή νεότερη έκδοση του .NET Framework, ωστόσο το ASP.NET δεν μπόρεσε να βρει αρχεία εγκατεστημένα στην έκδοση 3.5 του .NET Framework, τα οποία θα πρέπει να μεταγλωττίσει. Εάν πραγματοποιείτε μεταγλώττιση αυτής της εφαρμογής Web για την έκδοση 3.5 ή νεότερη έκδοση του .NET Framework, βεβαιωθείτε ότι είναι εγκατεστημένη η έκδοση 3.5 του .NET Framework. Εάν πραγματοποιείτε μεταγλώττιση αυτής της εφαρμογής Web για την έκδοση 4 ή νεότερη έκδοση του .NET Framework, προσθέστε το χαρακτηριστικό 'targetFramework' στο στοιχείο <compilation> του αρχείου Web.config (για παράδειγμα '<compilation targetframework="4.0">').</compilation></compilation></compilation> |
|
El elemento <compilation> del archivo Web.config file no tiene un atributo 'targetFramework'. Por tanto, ASP.NET asume que la versión de .NET Framework de destino de la aplicación web es 3.5 o anterior, pero no encuentra los archivos que se instalan con la versión 3.5 de .NET Framework que necesita compilar. Si va a compilar esta aplicación web para la versión 3.5 o anterior de .NET Framework, asegúrese de que la versión 3.5 de .NET Framework está instalada. Si va a compilar esta aplicación web para la versión 4 o posterior de .NET Framework, agregue el atributo 'targetFramework' al elemento <compilation> del archivo Web.config (por ejemplo, '<compilation targetframework="4.0">').</compilation></compilation></compilation> |
|
Elementet <compilation> i Web.config-filen har ikke en attribut af typen 'targetFramework'. ASP.NET antager derfor, at webprogrammet har .NET Framework version 3.5 eller tidligere som destination, men ASP.NET kunne ikke finde de filer, som installeres med .NET Framework version 3.5, som det skal kompilere. Hvis du kompilerer dette webprogram til version 3.5 eller tidligere af .NET Framework, skal du sørge for, at version 3.5 af .NET Framework er installeret. Hvis du kompilerer dette webprogram til version 4 eller nyere af .NET Framework, skal du føje attributten 'targetFramework' til elementet <compilation> i Web.config-filen (f.eks. '<compilation targetframework="4.0">').</compilation></compilation></compilation> |
|
Element <compilation> pliku Web.config nie ma atrybutu targetFramework. Dlatego program ASP.NET przyjmuje, że wersją docelową programu .NET Framework dla aplikacji sieci Web jest wersja 3.5 lub starsza, ale program ASP.NET nie może odnaleźć plików, które są instalowane z programem .NET Framework w wersji 3.5 i które musi skompilować. W przypadku kompilowania tej aplikacji sieci Web z uwzględnieniem wersji 3.5 lub starszej programu .NET Framework upewnij się, że jest zainstalowana wersja 3.5 programu .NET Framework. W przypadku kompilowania tej aplikacji sieci Web z uwzględnieniem wersji 4 lub nowszej programu .NET Framework dodaj atrybut targetFramework do elementu <compilation> pliku Web.config (na przykład <compilation targetframework="4.0">).</compilation></compilation></compilation> |
|
Elementet <compilation> för filen Web.config har inget targetFramework-attribut. ASP.NET antar därför att webbtillämpningen riktar sig till version 3.5 eller tidigare av .NET Framework, men ASP.NET hittade inte filerna som installeras med version 3.5 eller tidigare av .NET Framework och som ska kompileras. Om du kompilerar den här webbtillämpningen för version 3.5 eller tidigare av .NET Framework ser du till att version 3.5 av .NET Framework är installerad. Om du kompilerar den här webbtillämpningen för version 4 eller senare av .NET Framework lägger du till attributet targetFramework i elementet <compilation> i filen Web.config (till exempel <compilation targetframework="4.0">).</compilation></compilation></compilation> |
|
Web.config 檔案的 <compilation> 項目沒有 'targetFramework' 屬性。因此 ASP.NET 假設此 Web 應用程式是以 .NET Framework 3.5 (含) 以前版本為目標,但是 ASP.NET 找不到與 .NET Framework 3.5 版一起安裝的編譯必要檔案。如果要針對 3.5 (含) 以前版本的 .NET Framework 編譯這個 Web 應用程式,請確認是否已安裝 3.5 版的 .NET Framework。如果要針對 4 版以後的 .NET Framework 編譯這個 Web 應用程式,請在 Web.config 檔案的 <compilation> 項目加入 'targetFramework' 屬性 (例如 '<compilation targetframework="4.0">')。</compilation></compilation></compilation> |
|
O elemento <compilation> do arquivo Web.config não possui um atributo 'targetFramework'. Portanto, o ASP.NET presume que o aplicativo da Web tem a versão 3.5 ou anterior do .NET Framework como destino, mas o ASP.NET não pôde encontrar arquivos instalados com a versão 3.5 do .NET Framework que precisam ser compilados. Se estiver compilando esse aplicativo da Web para a versão 3.5 ou anterior do .NET Framework, verifique se a versão 3.5 do .NET Framework está instalada. Se estiver compilando esse aplicativo da Web para a versão 4 ou posterior do .NET Framework, adicione o atributo 'targetFramework' ao elemento <compilation> do arquivo Web.config (por exemplo, '<compilation targetframework="4.0">').</compilation></compilation></compilation> |
|
היעד '<var>X</var>' של ה- callback לא נמצא או לא יישם את ICallbackEventHandler. |
|
Het doel <var>X</var> voor de retouraanroep is niet gevonden of heeft ICallbackEventHandler niet geïmplementeerd. |
|
Finner ikke målet <var>X</var> for tilbakekallingen eller implementerte ikke ICallbackEventHandler. |
|
A visszahívás célja („<var>X</var>”) nem található, vagy nem valósítja meg az ICallbackEventHandler illesztőfelületet. |
|
Takaisinkutsun kohdetta <var>X</var> ei löydy, tai se ei toteuta ICallbackEventHandler-kohdetta. |
|
Geri çağırma için hedef '<var>X</var>' bulunamadı veya ICallbackEventHandler uygulamadı. |
|
Не удалось найти назначение '<var>X</var>' для обратного вызова или не был реализован ICallbackEventHandler. |
|
La destinazione '<var>X</var>' per il callback non è stata trovata oppure non implementa ICallbackEventHandler. |
|
La cible '<var>X</var>' du rappel est introuvable ou n'a pas implémenté ICallbackEventHandler. |
|
未能找到回调的目标“<var>X</var>”或未实现 ICallbackEventHandler。 |
|
تعذر العثور على الهدف '<var>X</var>' الخاص بالاستدعاء أو أنه لم يتم تنفيذ ICallbackEventHandler. |
|
コールバックの対象 '<var>X</var>' が見つからなかったか、または ICallbackEventHandler を実装しませんでした。 |
|
Das Ziel "<var>X</var>" für den Rückruf konnte nicht gefunden werden, oder es implementierte ICallbackEventHandler nicht. |
|
Cíl <var>X</var> zpětného volání nebyl nalezen nebo neimplementuje rozhraní ICallbackEventHandler. |
|
콜백의 대상 '<var>X</var>'이(가) 없거나 ICallbackEventHandler를 구현하지 않았습니다. |
|
Το '<var>X</var>' προορισμού για την επιστροφή κλήσης δεν βρέθηκε ή δεν υλοποίησε ICallbackEventHandler. |
|
El destino '<var>X</var>' para la devolución de llamada no se pudo encontrar o no implementó ICallbackEventHandler. |
|
Destinationen '<var>X</var>' for tilbagekaldet blev ikke fundet eller implementerer ikke ICallbackEventHandler. |
|
Nie można znaleźć elementu docelowego '<var>X</var>' wywołania zwrotnego lub element nie zaimplementował modułu ICallbackEventHandler. |
|
Det gick inte att hitta målet för återanropet (<var>X</var>), eller så implementerar målet inte ICallbackEventHandler. |
|
找不到回呼的目標 '<var>X</var>',或者該目標並未實作 ICallbackEventHandler。 |
|
O destino '<var>X</var>' do retorno de chamado não pôde ser localizado ou não implementou ICallbackEventHandler. |
|
כתובת ה- URL של התמונה שיש להציג כלחצן 'חדש'. |
|
De URL van de afbeelding die moet worden weergegeven voor de knop Nieuw. |
|
URL-adressen for bildet som skal vises som ny-knapp. |
|
Az Új gombként megjelenítendő kép URL-címe |
|
Uusi-painikkeena näytettävän kuvan URL-osoite. |
|
Yeni düğmesi olarak gösterilecek görüntünün URL'si. |
|
URL изображения, которое будет отображаться как кнопка создания. |
|
URL dell'immagine da visualizzare come pulsante Nuovo. |
|
URL de l'image à afficher en tant que bouton Nouveau. |
|
将显示为“新建”按钮的图像的 URL。 |
|
عنوان URL للصورة التي ستظهر باعتبارها الزر "جديد". |
|
[新規] ボタンとして表示されるイメージの URL です。 |
|
Die URL des Bildes, das als Schaltfläche "Neu" angezeigt werden soll. |
|
Adresa URL obrázku zobrazeného na tlačítku pro nový objekt |
|
[새로 만들기] 단추로 표시할 이미지의 URL입니다. |
|
Το URL της εικόνας που θα εμφανίζεται ως το κουμπί νέου. |
|
Dirección URL de la imagen que se va a mostrar como botón de nuevo. |
|
URL-adressen for det billede, der skal vises som den nye knap. |
|
Adres URL obrazu, który będzie wyświetlany jako przycisk Nowy. |
|
URL-adress till den bild som visas för knappen Nytt. |
|
顯示成新增按鈕的影像 URL。 |
|
A URL da imagem a ser exibida como o novo botão. |
|
הסגנון שהוחל על שורות בשדה זה. |
|
De stijl die wordt toegepast op rijen in dit veld. |
|
Stilen som brukes på rader i dette feltet. |
|
A mezőn belüli sorokon alkalmazott stílus |
|
Tämän kentän rivien tyyli. |
|
Bu alanın içinde satırlara uygulanacak stil. |
|
Стиль, примененный к строкам в этом поле. |
|
Stile applicato alle righe all'interno del campo. |
|
Style appliqué aux lignes dans ce champ. |
|
应用于此字段内的行的样式。 |
|
النمط المطبق على الصفوف داخل هذا الحقل. |
|
このフィールドの行に適用されるスタイルです。 |
|
Der auf Zeilen in diesem Feld angewendete Stil. |
|
Styl použitý pro řádky v tomto poli |
|
이 필드의 행에 적용할 스타일입니다. |
|
Το στυλ που εφαρμόζεται στις γραμμές σε αυτό το πεδίο. |
|
Estilo aplicado a las filas de este campo. |
|
Det format, der anvendes til rækker i dette felt. |
|
Styl zastosowany do wierszy w tym polu. |
|
Det format som tillämpas på raderna i det här fältet. |
|
套用至此欄位內資料列的樣式。 |
|
O estilo aplicado às linhas dentro deste campo. |
|
ספריית היעד של ההידור המוקדם (<var>X</var>) אינה יכולה להיות באותו עץ כמו הספריה של יישום המקור (<var>Y</var>). |
|
De doelmap voor compilatie vooraf (<var>X</var>) mag niet in dezelfde structuur staan als de brontoepassingsmap (<var>Y</var>). |
|
Målmappen (<var>X</var>) for forhåndskompilering kan ikke være i samme tre som mappen (<var>Y</var>) for kildeprogram. |
|
Az előfordítás célkönyvtára (<var>X</var>) nem lehet ugyanabban a fában, mint a forrásként használt alkalmazáskönyvtár (<var>Y</var>). |
|
Esikääntämisen kohdekansio (<var>X</var>) ei voi olla samassa puussa kuin lähdesovelluksen kansio (<var>Y</var>). |
|
Hedef dizinin (<var>X</var>) ön derlemesi kaynak uygulama diziniyle (<var>Y</var>) aynı ağaçta yer alamaz. |
|
Каталог назначения предварительной компиляции (<var>X</var>) не может находиться в одном дереве с каталогом исходного приложения (<var>Y</var>). |
|
La directory di destinazione della precompilazione (<var>X</var>) non può essere inserita nella stessa struttura ad albero della directory dell'applicazione di origine (<var>Y</var>). |
|
Le répertoire cible de la précompilation (<var>X</var>) ne peut pas figurer dans la même arborescence que le répertoire de l'application source (<var>Y</var>). |
|
预编译目标目录(<var>X</var>)不能与源应用程序目录(<var>Y</var>)位于相同的树中。 |
|
لا يمكن أن يتواجد الدليل الهدف للتحويل البرمجي المسبق (<var>X</var>) في نفس الشجرة كدليل تطبيق مصدر (<var>Y</var>). |
|
プリコンパイルのターゲット ディレクトリ (<var>X</var>) はソース アプリケーション ディレクトリ (<var>Y</var>) と同じツリー内に存在することはできません。 |
|
Das Zielverzeichnis der Vorkompilierung (<var>X</var>) darf sich nicht in der gleichen Struktur befinden wie das Quellanwendungsverzeichnis (<var>Y</var>). |
|
Cílový adresář předkompilace (<var>X</var>) nemůže být ve stejné stromové struktuře jako zdrojový adresář aplikace (<var>Y</var>). |
|
미리 컴파일 대상 디렉터리(<var>X</var>)는 소스 응용 프로그램 디렉터리(<var>Y</var>)와 같은 트리에 있을 수 없습니다. |
|
Ο κατάλογος προορισμού της προ-μεταγλώττισης (<var>X</var>) δεν μπορεί να βρίσκεται στο ίδιο δέντρο με τον κατάλογο προέλευσης της εφαρμογής (<var>Y</var>). |
|
El directorio de destino de la precompilación (<var>X</var>) no puede estar en el mismo árbol que el directorio de la aplicación de origen (<var>Y</var>). |
|
Destinationsmappen for prækompileringen (<var>X</var>) må ikke være i samme træ som mappen med kildeprogrammet (<var>Y</var>). |
|
Katalog docelowy wstępnej kompilacji (<var>X</var>) nie może znajdować się w tym samym drzewie co katalog źródłowy aplikacji (<var>Y</var>). |
|
Målkatalogen för förkompilering (<var>X</var>) kan inte finnas i samma träd som tillämpningsprogrammets källkatalog (<var>Y</var>). |
|
先行編譯目標目錄 (<var>X</var>) 不能與來源應用程式目錄 (<var>Y</var>) 位於相同的樹狀目錄。 |
|
הסגנון שהוחל על הפעלים בתפריט הנפתח כאשר העכבר מרחף מעליהם. |
|
De stijl die wordt toegepast op de opdrachten in het vervolgmenu, wanneer de muis erboven wordt geplaatst. |
|
Stilen som brukes på verbene i rullegardinmenyen når markøren er over dem. |
|
A legördülő menü műveletein az egérrel való rámutatáskor alkalmazott stílus |
|
Valikon avattavan luettelon verbitoiminnoille käytettävä tyyli, kun hiiriosoitin on niiden päällä. |
|
Fare açılır menüdeki fiillerin üzerinde dolaştığında fiillere uygulanan stil. |
|
Стиль, примененный к командам в раскрывающемся меню при наведении курсора. |
|
Stile applicato ai verbi nel menu a discesa al passaggio del mouse. |
|
Style appliqué aux verbes de la liste déroulante du menu lorsque la souris pointe sur eux. |
|
当鼠标悬停在下拉菜单中的谓词上时应用于谓词的样式。 |
|
النمط المُطبّق على الأفعال في القائمة المنسدلة عند المرور بالماوس فوقها. |
|
マウスでポイントされたときにメニューのドロップダウンの動詞に適用されるスタイルです。 |
|
Der Stil, der auf die Verben im Menüdropdown angewendet wird, wenn mit dem Mauszeiger darauf gezeigt wird. |
|
Styl použitý pro příkazy v rozbalené nabídce, je-li nad nimi ponechán ukazatel myši |
|
메뉴 드롭다운의 동사를 마우스로 가리킬 때 적용할 스타일입니다. |
|
Το στυλ που εφαρμόζεται στις ενέργειες του αναπτυσσόμενου μενού όταν ο δείκτης του ποντικιού τοποθετείται πάνω τους. |
|
Estilo aplicado a los verbos del menú desplegable cuando se sitúa el mouse sobre ellos. |
|
Det format, der anvendes til verberne i rullemenuen, når musen føres hen over dem. |
|
Styl zastosowany do zleceń w menu rozwijanym, gdy przesuwany jest nad nimi wskaźnik myszy. |
|
Det format som används på verben på den nedrullningsbara menyn när muspekaren rör sig över dem. |
|
當滑鼠停留在功能表下拉式清單的動詞命令上時所套用的樣式。 |