The service
Messages on page
לא הייתה אפשרות לקבל את שם המחשב.
Kan de computernaam niet ophalen.
Kan ikke hente datamaskinnavn.
Nem sikerült számítógépnevet beolvasni.
Tietokoneen nimeä ei saada.
Bilgisayar adı alınamadı.
Не удается получить имя компьютера.
Impossibile ottenere il nome del computer.
Impossible d'obtenir le nom d'ordinateur.
未能获得计算机名称。
تعذر الحصول على اسم الكمبيوتر.
コンピューター名を取得できませんでした。
Der Computername konnte nicht abgerufen werden.
Nelze získat název počítače.
컴퓨터 이름을 가져올 수 없습니다.
Δεν ήταν δυνατή η λήψη του ονόματος υπολογιστή.
No se pudo obtener el nombre del equipo.
Computernavnet kunne ikke hentes.
Nie można pobrać nazwy komputera.
Det gick inte att hämta datornamnet.
無法取得電腦名稱。
Não foi possível obter o nome do computador.
כמות הרווח האופקי מסביב לפריט הצומת.
De hoeveelheid horizontale opvulling om de tekst van het knooppunt.
Vannrett utfylling rundt nodeteksten.
A csomópont szövege körüli vízszintes szövegtávolság mértéke
Solmun tekstin ympärillä oleva täyttö vaakasuunnassa.
Düğüm metninin çevresindeki yatay doldurma miktarı.
Горизонтальный отступ вокруг текста узла.
Spaziatura orizzontale intorno al testo del nodo.
Quantité de remplissage horizontal autour du texte du nœud.
مقدار الحشو الأفقي حول نص العُقدة.
ノード テキストの周辺の左右のスペースの量です。
Der horizontale Abstand um den Knotentext herum.
Množství vodorovné výplně kolem textu uzlu
노드 텍스트 주위의 가로 여백입니다.
Η οριζόντια συμπλήρωση γύρω από το κείμενο του κόμβου.
Cantidad de espacio horizontal alrededor del texto del nodo.
Mængden af vandret udfyldning omkring nodeteksten.
节点文本周围的水平空白量。
Wielkość dopełnienia poziomego wokół tekstu węzła.
Vågrät utfyllnad kring nodens text.
節點文字周圍的水平填補量。
A quantidade de preenchimento horizontal em torno do texto do nó.
התבנית שנמצאת בשימוש עבור מפרידים הנתיבים.
De sjabloon die wordt gebruikt voor de padscheidingstekens.
Malen som brukes for baneskilletegn.
Az elérési utak közötti elválasztójelekhez használt sablon
Polkuerotinten malli.
Yol ayırıcıları için kullanılan şablon.
Шаблон, используемый для разделителей пути.
Modello utilizzato per i separatori di percorso.
Modèle utilisé pour les séparateurs de chemin.
用于路径分隔符的模板。
القالب المستخدم لفواصل المسارات.
パスの区切り記号に使用されるテンプレートです。
Die für die Trennzeichen im Pfad verwendete Vorlage.
Šablona použitá pro oddělovače cest
경로 구분 기호에 사용할 템플릿입니다.
Το πρότυπο που χρησιμοποιήθηκε για τους διαχωριστές διαδρομής.
Plantilla utilizada para los separadores de rutas de acceso.
Szablon użyty dla separatorów ścieżek.
Den mall som används för avgränsarna.
路徑分隔符號使用的樣板。
Den skabelon, der anvendes til stiseparatorerne.
O modelo usado em separadores de caminho.
ההוראה '<var>X</var>' אינה תומכת בשימוש במסנני התקנים בתכונות שלה.
De instructie <var>X</var> biedt geen ondersteuning voor het gebruik van apparaatfilters voor de kenmerken.
Direktivet <var>X</var> støtter ikke bruk av enhetsfiltre på attributtene.
A(z) „<var>X</var>” direktíva nem támogatja az eszközszűrők használatát az attribútumain.
Direktiivi <var>X</var> ei tue laitesuodatinten käyttämistä sen määritteissä.
'<var>X</var>' yönergesi, özniteliklerinde aygıt filtrelerinin kullanımını desteklemiyor.
Директива '<var>X</var>' не поддерживает использование фильтров устройства в его атрибутах.
L'istruzione '<var>X</var>' non supporta l'uso dei filtri di dispositivo sui relativi attributi.
La directive '<var>X</var>' ne prend pas en charge l'utilisation de filtres pour appareil mobile sur ses attributs.
لا يدعم التوجيه '<var>X</var>' استخدام عوامل تصفية الأجهزة بسماته.
'<var>X</var>' ディレクティブは、この属性上でのデバイス フィルターの使用をサポートしていません。
Die <var>X</var>-Direktive unterstützt nicht die Verwendung von Gerätefiltern für ihre Attribute.
Direktiva <var>X</var> nepodporuje použití filtrů zařízení ve svých atributech.
'<var>X</var>' 지시문에 따르면 특성에 장치 필터를 사용할 수 없습니다.
Η οδηγία '<var>X</var>' δεν υποστηρίζει τη χρήση των φίλτρων συσκευής στα χαρακτηριστικά της.
La directiva '<var>X</var>' no es compatible con el uso de filtros de dispositivos en sus atributos.
Direktivet '<var>X</var>' understøtter ikke brugen af enhedsfiltre på attributterne.
“<var>X</var>”指令不支持在它的特性上使用设备筛选器。
Dyrektywa '<var>X</var>' nie obsługuje korzystania z filtrów urządzeń w swoich atrybutach.
Direktivet <var>X</var> stöder inte enhetsfilter på sina attribut.
'<var>X</var>' 指示詞不支援在其屬性上使用裝置篩選條件。
A diretiva '<var>X</var>' não oferece suporte para o uso de filtros de dispositivo em seus atributos.
הטקסט של לחצן 'יצירת משתמש'.
De tekst van de knop Gebruiker definiëren.
Teksten på opprett bruker-knapp.
A Felhasználó létrehozása gomb szövege
Käyttäjänluomispainikkeen teksti.
Kullanıcı oluşturma düğmesinin metni.
Текст кнопки создания пользователя.
Testo del pulsante Crea utente.
Texte du bouton de création d'utilisateur.
“创建用户”按钮的文本。
نص الزر "إنشاء بيانات المستخدم".
[ユーザーの作成] ボタンのテキストです。
Der Text der Schaltfläche "Benutzer erstellen".
Text tlačítka pro vytvoření uživatele
[사용자 만들기] 단추의 텍스트입니다.
Το κείμενο του κουμπιού δημιουργίας χρήστη.
Texto del botón de creación de usuario.
Teksten til knappen Opret bruger.
Tekst przycisku tworzenia użytkownika.
Texten för knappen Skapa användare.
建立使用者按鈕的文字。
O texto do botão de criação de usuário.
הסוג של לחצן 'יצירת משתמש'.
Het type knop Gebruiker definiëren.
Typen for opprett bruker-knapp.
A Felhasználó létrehozása gomb típusa
Käyttäjänluomispainikkeen laji.
Kullanıcı oluşturma düğmesinin türü.
Тип кнопки создания пользователя.
Tipo del pulsante Crea utente.
Type du bouton de création d'utilisateur.
“创建用户”按钮的类型。
نوع الزر "إنشاء بيانات المستخدم".
[ユーザーの作成] ボタンの種類です。
Typ tlačítka pro vytvoření uživatele
[사용자 만들기] 단추의 유형입니다.
Ο τύπος του κουμπιού δημιουργίας χρήστη.
Tipo del botón de creación de usuario.
Typen til knappen Opret bruger.
Der Typ der Schaltfläche "Benutzer erstellen".
Typ przycisku tworzenia użytkownika.
Typen för knappen Skapa användare.
建立使用者按鈕的型別。
O tipo do botão de criação de usuário.
הכיתוב התיאורי המשויך לפקד.
Het beschrijvende bijschrift bij het besturingselement.
Den beskrivende teksten som er tilknyttet kontrollen.
A vezérlőhöz tartozó leíró jellegű felirat
Ohjausobjektiin liittyvä kuvaava otsikko.
Denetimle ilişkilendirilmiş açıklayıcı başlık.
Надпись, соответствующая элементу управления.
Didascalia descrittiva associata al controllo.
Légende descriptive associée au contrôle.
与控件关联的描述性标题。
التسمية التوضيحية الوصفية المقترنة بعنصر التحكم.
コントロールに関連付けられた説明用キャプションです。
Die dem Steuerelement zugeordnete beschreibende Beschriftung.
Popisný titulek přidružený k ovládacímu prvku
컨트롤과 연결된 설명이 포함된 캡션입니다.
Η περιγραφική λεζάντα που είναι συσχετισμένη με το στοιχείο ελέγχου.
Título descriptivo asociado con el control.
Den beskrivende titeltekst, der er knyttet til objektet.
Napis skojarzony z formantem.
Den beskrivnade rubrik som är associerad med kontrollen.
與控制項相關的描述標題。
A legenda descritiva associada ao controle.
Het bestand <var>File Name</var> heeft een ongeldige extensie. Bij XmlSiteMapProvider zijn alleen .sitemap-bestanden toegestaan.
הקובץ <var>File Name</var> כולל הרחבה לא חוקית, רק קבצי .sitemap מותרים ב- XmlSiteMapProvider.
Filen <var>File Name</var> har en ugyldig filtype. Det er bare tillatt med *.sitemap-filer i XmlSiteMapProvider.
A(z) <var>File Name</var> fájl érvénytelen kiterjesztésű, az XmlSiteMapProvider szolgáltatóhoz csak .sitemap fájlok használhatók.
Tiedoston <var>File Name</var> tunniste on virheellinen. XmlSiteMapProvider-kohteessa sallitaan vain .sitemap-tiedostoja.
<var>File Name</var> dosyasının uzantısı geçersiz, XmlSiteMapProvider'da yalnızca .sitemap dosyalarına izin verilir.
Файл <var>File Name</var> имеет неверное расширение, разрешены только файлы .sitemap в XmlSiteMapProvider.
Il file <var>File Name</var> presenta un'estensione non valida. Sono consentiti solo i file sitemap in XmlSiteMapProvider.
Le fichier <var>File Name</var> contient une extension non valide. Seuls les fichiers .sitemap sont autorisés dans XmlSiteMapProvider.
文件 <var>File Name</var> 的扩展名无效,XmlSiteMapProvider 中只允许 .sitemap 文件。
يشتمل الملف <var>File Name</var> على ملحق غير صالح، لا يُسمح إلا بملفات .sitemap في XmlSiteMapProvider.
ファイル <var>File Name</var> に無効な拡張子が指定されています。XmlSiteMapProvider には .sitemap ファイルのみ許可されています。
Die Datei <var>File Name</var> besitzt eine ungültige Erweiterung. In XmlSiteMapProvider sind nur Dateien mit der Erweiterung ".sitemap" zugelassen.
Soubor <var>File Name</var> má neplatnou příponu. Ve zprostředkovateli XmlSiteMapProvider jsou povoleny pouze soubory .sitemap.
<var>File Name</var> 파일의 확장명이 잘못되었습니다. XmlSiteMapProvider에는 .sitemap 확장명만 사용할 수 있습니다.
Το αρχείο <var>File Name</var> έχει μη έγκυρη επέκταση, επιτρέπονται μόνο αρχεία τύπου .sitemap στο XmlSiteMapProvider.
El archivo <var>File Name</var> tiene una extensión no válida, sólo se permiten archivos .sitemap en XmlSiteMapProvider.
Filen <var>File Name</var> har en ugyldig filtype, kun .sitemap-filer er tilladt i XmlSiteMapProvider.
Plik <var>File Name</var> ma nieprawidłowe rozszerzenie. W elemencie XmlSiteMapProvider są dozwolone tylko pliki .sitemap.
Filen <var>File Name</var> har ett ogiltigt filnamnstillägg. Endast filer med filnamnstillägget .sitemap är tillåtna i XmlSiteMapProvider.
檔案 <var>File Name</var> 的副檔名無效,在 XmlSiteMapProvider 中只允許 .sitemap 檔案。
O arquivo <var>File Name</var> tem uma extensão inválida. Só são permitidos arquivos .sitemap em XmlSiteMapProvider.
מקור הנתונים אינו תומך בקידוד נתונים בצד השרת.
De gegevensbron biedt geen ondersteuning voor gegevenspaginering op de server.
Datakilden støtter ikke serverbasert datasideveksling.
Az adatforrás nem támogatja a kiszolgálóoldali adatlapozást.
Tietolähde ei tue palvelinpuolen tietosivutusta.
Veri kaynağı sunucu tarafı veri sayfalamayı desteklemiyor.
Источник данных не поддерживает постраничный просмотр данных на стороне сервера.
L'origine dati non supporta il paging dei dati sul lato server.
La source de données ne prend pas en charge la pagination des données côté serveur.
数据源不支持服务器端的数据分页。
لا يدعم مصدر البيانات ترحيل الصفحات غير المستخدمة لبيانات الملقم.
データ ソースはサーバー側のデータ ページングをサポートしていません。
Die Datenquelle unterstützt kein serverbasiertes Datenpaging.
Zdroj dat nepodporuje stránkování dat na straně serveru.
해당 데이터 소스는 서버측 데이터 페이징을 지원하지 않습니다.
Το αρχείο προέλευσης δεδομένων δεν υποστηρίζει σελιδοποίηση δεδομένων από το διακομιστή.
El origen de datos no admite la paginación de datos del servidor.
Datakilden understøtter ikke serverbaseret sideinddeling af data.
Źródło danych nie obsługuje stronicowania danych po stronie serwera.
Datakällan har inte stöd för sidindelning av data på serversidan.
資料來源不支援伺服器端的資料分頁。
A fonte de dados não oferece suporte para paginação de dados no servidor.
מצב תצוגה כבר נוסף עם השם '<var>X</var>'.
Er is al een weergavemodus toegevoegd met de naam <var>X</var>.
Det er allerede lag til en visningsmodus med navnet <var>X</var>.
Már hozzá van adva egy „<var>X</var>” nevű megjelenítési mód.
Näyttötila on jo lisätty nimellä <var>X</var>.
'<var>X</var>' adlı bir görüntü modu zaten eklenmişti.
Режим отображения уже был добавлен с именем '<var>X</var>'.
È già stata aggiunta una modalità di visualizzazione denominata '<var>X</var>'.
Un mode d'affichage a déjà été ajouté avec le nom '<var>X</var>'.
已添加名称为“<var>X</var>”的显示模式。
تمت بالفعل إضافة وضع عرض باسم '<var>X</var>'.
表示モードは '<var>X</var>' という名前で既に追加されています。
Es wurde bereits ein Anzeigemodus mit dem Namen <var>X</var> hinzugefügt.
Režim zobrazení byl již přidán s názvem <var>X</var>.
이름이 '<var>X</var>'인 디스플레이 모드가 이미 추가되었습니다.
Έχει προστεθεί ήδη κατάσταση εμφάνισης με το όνομα '<var>X</var>'.
Ya se ha agregado un modo de presentación con el nombre '<var>X</var>'.
Der er allerede tilføjet en visning med navnet '<var>X</var>'.
Dodano już tryb wyświetlania o nazwie '<var>X</var>'.
Ett visningsläge med namnet <var>X</var> har redan lagts till.
顯示模式已經使用 '<var>X</var>' 名稱加入。
Um modo de exibição já foi adicionado com o nome '<var>X</var>'.
See catalog page for all messages.