The service
Messages on page
הסוג '<var>Type Name</var>' אינו מחלקת משנה של WebPartTransformer.
Het type <var>Type Name</var> is geen subklasse van WebPartTransformer.
Typen <var>Type Name</var> er ikke en underklasse av WebPartTransformer.
A(z) „<var>Type Name</var>” típus nem a WebPartTransformer alosztálya.
Laji <var>Type Name</var> ei ole kohteen WebPartTransformer aliluokka.
'<var>Type Name</var>' türü WebPartTransformer'ın bir alt sınıfı değil.
Тип '<var>Type Name</var>' не является подклассом WebPartTransformer.
Il tipo '<var>Type Name</var>' non è una sottoclasse di WebPartTransformer.
Le type '<var>Type Name</var>' n'est pas une sous-classe de WebPartTransformer.
类型“<var>Type Name</var>”不是 WebPartTransformer 的子类。
لا يعتبر النوع '<var>Type Name</var>' فئة فرعية لـ WebPartTransformer.
型 '<var>Type Name</var>' は WebPartTransformer のサブクラスではありません。
Der Typ <var>Type Name</var> ist keine Unterklasse von WebPartTransformer.
Typ <var>Type Name</var> není podtřídou třídy WebPartTransformer.
'<var>Type Name</var>' 형식이 WebPartTransformer의 서브클래스가 아닙니다.
Ο τύπος '<var>Type Name</var>' δεν είναι υπο-κλάση του WebPartTransformer.
El tipo '<var>Type Name</var>' no es una subclase de WebPartTransformer.
Typen '<var>Type Name</var>' er ikke en underklasse af WebPartTransformer.
Typ '<var>Type Name</var>' nie jest podklasą klasy WebPartTransformer.
Typen <var>Type Name</var> är inte en underklass till WebPartTransformer.
型別 '<var>Type Name</var>' 不是 WebPartTransformer 的子類別。
O tipo '<var>Type Name</var>' não é uma subclasse de WebPartTransformer.
כתובת ה- URL של דף יצירת המשתמש.
De URL van de pagina voor het definiëren van gebruikers.
URL-adressen for opprett bruker-siden.
A felhasználó létrehozását megvalósító lap URL-címe
Käyttäjän luomissivun URL-osoite.
Kullanıcı oluşturma sayfasının URL'si.
URL страницы создания пользователя.
URL della pagina Crea utente.
URL de la page de création d'utilisateur.
创建用户页的 URL。
عنوان URL لصفحة إنشاء بيانات المستخدم.
ユーザーの作成ページの URL です。
Die URL der Seite "Benutzer erstellen".
Adresa URL stránky pro vytvoření uživatele
사용자 만들기 페이지의 URL입니다.
Dirección URL de la página Crear usuario.
URL-adressen for siden Opret Bruger.
Το URL της σελίδας δημιουργίας χρήστη.
Adres URL tworzenia strony użytkownika.
URL-adressen till sidan Skapa användare.
建立使用者頁面的 URL。
A URL da página de criação de usuário.
פעולת המחיקה אינה נתמכת על-ידי ObjectDataSource '<var>X</var>' אלא אם DeleteMethod צוין.
Verwijderen wordt niet ondersteund door ObjectDataSource <var>X</var>, tenzij de DeleteMethod is opgegeven.
Sletting støttes ikke av ObjectDataSource <var>X</var> hvis ikke DeleteMethod er angitt.
A(z) „<var>X</var>” ObjectDataSource adatforrás nem támogatja a törlést, ha nincs megadva a DeleteMethod metódus.
ObjectDataSource-tietolähde <var>X</var> ei tue poistamista, ellei DeleteMethod-menetelmää ole määritetty.
DeleteMethod belirtilmediği sürece '<var>X</var>' ObjectDataSource silme işlemini desteklemez.
Удаление не поддерживается ObjectDataSource '<var>X</var>', если не указан DeleteMethod.
L'eliminazione non è supportata da ObjectDataSource '<var>X</var>' a meno che non sia specificato DeleteMethod.
La suppression n'est pas prise en charge par ObjectDataSource '<var>X</var>' sauf si DeleteMethod est spécifié.
除非指定 DeleteMethod,否则 ObjectDataSource“<var>X</var>”不支持删除。
الحذف غير معتمد بواسطة ObjectDataSource '<var>X</var>' إلا في حالة تحديد DeleteMethod.
DeleteMethod が指定されていない場合、削除操作は ObjectDataSource '<var>X</var>' によってサポートされていません。
Löschvorgänge werden von ObjectDataSource "<var>X</var>" nicht unterstützt, sofern die DeleteMethod nicht angegeben wird.
Pokud není určena metoda DeleteMethod, není odstraňování v prvku ObjectDataSource <var>X</var> podporováno.
DeleteMethod를 지정하지 않으면 ObjectDataSource '<var>X</var>'에서 삭제할 수 없습니다.
Δεν υποστηρίζεται η διαγραφή από το ObjectDataSource '<var>X</var>' εκτός και αν έχει καθοριστεί το DeleteMethod.
ObjectDataSource '<var>X</var>' no es compatible con la eliminación a menos que se especifique DeleteMethod.
Sletning understøttes ikke af ObjectDataSource '<var>X</var>', medmindre DeleteMethod er angivet.
Usuwanie nie jest obsługiwane przez element ObjectDataSource '<var>X</var>', jeśli nie określono metody DeleteMethod.
Borttagning stöds inte av ObjectDataSource <var>X</var> om en DeleteMethod inte har angetts.
除非指定 DeleteMethod,否則 ObjectDataSource '<var>X</var>' 無法支援刪除功能。
Não há suporte para exclusão por ObjectDataSource '<var>X</var>' a menos que seja especificado o DeleteMethod.
נמצאו ספקים מרובים בעלי אותו שם '<var>X</var>'. SiteMap מחייב שלספקים יהיו שמות ייחודיים.
Er zijn meerdere providers met dezelfde naam <var>X</var> aangetroffen. Een vereiste van SiteMap is dat providers unieke namen hebben.
Fant flere leverandør med det samme navnet , <var>X</var>. SiteMap krever at leverandører har unike navn.
Több azonos nevű (<var>X</var>) szolgáltató található. A SiteMap működéséhez egyedi nevek szükségesek.
Löytyi useita palveluita, joilla on sama nimi <var>X</var>. SiteMap edellyttää, että palveluiden nimet ovat yksilölliset.
Aynı '<var>X</var>' adını taşıyan birden çok sağlayıcı bulundu. SiteMap sağlayıcıların benzersiz adlara sahip olmasını gerektiriyor.
Было обнаружено несколько поставщиков с одним именем '<var>X</var>'. SiteMap требует использования уникальных имен поставщиков.
Rilevati più provider con lo stesso nome '<var>X</var>'. SiteMap richiede che i provider abbiano nomi univoci.
Plusieurs fournisseurs du même nom '<var>X</var>' ont été trouvés. Pour SiteMap, les fournisseurs doivent porter des noms uniques.
找到多个具有相同名称“<var>X</var>”的提供程序。SiteMap 要求提供程序具有唯一的名称。
تم العثور على موفرين متعددين بنفس الاسم '<var>X</var>'. يتطلب SiteMap موفرين بأسماء فريدة.
同じ名前 '<var>X</var>' が指定された複数のプロバイダーが見つかりました。SiteMap ではプロバイダーに一意の名前が必要です。
Es wurden mehrere Anbieter mit dem gleichen Namen "<var>X</var>" gefunden. Für SiteMap müssen Anbieter eindeutige Namen haben.
Bylo nalezeno více zprostředkovatelů se stejným názvem <var>X</var>. V prvku SiteMap je požadováno, aby zprostředkovatelé měli jedinečné názvy.
같은 이름 '<var>X</var>'을(를) 사용하는 공급자가 여러 개 있습니다. SiteMap에서는 공급자 이름이 고유해야 합니다.
Βρέθηκαν πολλαπλές υπηρεσίες παροχής με το ίδιο όνομα '<var>X</var>'. Το SiteMap απαιτεί να έχουν οι υπηρεσίες παροχής μοναδικά ονόματα.
Se encontraron varios proveedores con el mismo nombre '<var>X</var>'. SiteMap requiere que los proveedores tengan nombres únicos.
Der blev fundet flere providere med det samme navn '<var>X</var>'. SiteMap kræver providere, der har entydige navne.
Znaleziono wielu dostawców o takiej samej nazwie '<var>X</var>'. Element SiteMap wymaga, aby dostawcy mieli unikatowe nazwy.
Det finns flera providrar med samma namn (<var>X</var>). SiteMap kräver att alla providrar har unika namn.
找到多個提供者具有相同的名稱 '<var>X</var>'。SiteMap 需要提供者具有唯一的名稱。
Foram localizados vários provedores com o mesmo nome '<var>X</var>'. SiteMap requer que os provedores tenham nomes únicos.
אלמנט defaultBrowser שצוין על-ידי parentID '<var>X</var>' לא נמצא.
Kan het defaultBrowser-element dat wordt aangegeven door parentID <var>X</var>, niet vinden.
Finner ikke elementet defaultBrowser som er angitt av parentID <var>X</var>.
A(z) „<var>X</var>” parentID azonosítóval megadott defaultBrowser elem nem található.
Tunnuksen parentID <var>X</var> määrittämää defaultBrowser-elementtiä ei löydy.
'<var>X</var>' parentID tarafından belirtilen defaultBrowser öğesi bulunamadı.
Элемент defaultBrowser, указанный parentID '<var>X</var>', не может быть найден.
Impossibile trovare l'elemento defaultBrowser specificato dal parentID '<var>X</var>'.
L'élément defaultBrowser spécifié par parentID '<var>X</var>' est introuvable.
无法找到 parentID“<var>X</var>”指定的 defaultBrowser 元素。
لا يمكن العثور على العنصر defaultBrowser المحدد بواسطة parentID '<var>X</var>'.
parentID '<var>X</var>' によって指定された defaultBrowser 要素が見つかりません。
Das von parentID <var>X</var> angegebene defaultBrowser-Element konnte nicht gefunden werden.
Výchozí prvek defaultBrowser určený vlastností parentID <var>X</var> nebyl nalezen.
parentID '<var>X</var>'에서 지정한 defaultBrowser 요소를 찾을 수 없습니다.
Το στοιχείο defaultBrowser που καθορίζεται από το parentID '<var>X</var>' δεν βρέθηκε.
No se puede encontrar el elemento defaultBrowser especificado por parentID '<var>X</var>'.
Standardbrowserelementet, der er angivet af overordnet-id '<var>X</var>', blev ikke fundet.
Nie można znaleźć elementu defaultBrowser określonego za pomocą elementu parentID '<var>X</var>'.
Det gick inte att hitta defaultBrowser-elementet som anges av parentID <var>X</var>.
找不到 parentID '<var>X</var>' 指定的 defaultBrowser 項目。
O elemento defaultBrowser especificado por parentID '<var>X</var>' não foi encontrado.
התבנית שנמצאת בשימוש עבור צומת הבסיס.
De sjabloon die wordt gebruikt voor het hoofdknooppunt.
Malen som brukes for rotnode.
A gyökércsomóponthoz használt sablon
Pääsolmun malli.
Kök düğüm için kullanılan şablon.
Шаблон, используемый для корневого узла.
Modello utilizzato per il nodo radice.
Modèle utilisé pour le nœud racine.
用于根节点的模板。
القالب المُستخدم للعُقدة الجذرية.
ルート ノードに使用されるテンプレートです。
Die für den Stammknoten verwendete Vorlage.
Šablona použitá pro kořenový uzel
루트 노드에 사용할 템플릿입니다.
Το πρότυπο που χρησιμοποιείται στο ριζικό κόμβο.
Plantilla utilizada para el nodo de raíz.
Den skabelon, der anvendes til rodnoden.
Szablon użyty dla węzła głównego.
Den mall som används för rotnoden.
根節點使用的樣板。
O modelo usado no nó raiz.
בצע התאמה אישית של דף זה על-ידי הוספת רכיבי Web Part חדשים מהקטלוג.
U kunt deze pagina personaliseren door nieuwe webonderdelen toe te voegen uit de catalogus.
Bruk personlige data for siden ved å legge til nye webdeler fra katalogen.
A lap testreszabása a katalógusból új kijelzőket hozzáadva.
Mukauta tätä sivua lisäämällä uusia WWW-osia luettelosta.
Katalogdan yeni Web Bölümleri ekleyerek bu sayfayı kişiselleştirin.
Персонализируйте страницу посредством добавления новых Веб-частей из каталога.
Personalizza la pagina aggiungendo nuove Web part dal catalogo.
Personnalisez cette page en ajoutant de nouveaux WebParts à partir du catalogue.
通过从目录中添加新的 Web 部件个性化此页。
تخصيص هذه الصفحة بواسطة إضافة "أجزاء ويب" جديدة من الكتالوج.
新しい Web パーツをカタログから追加して、このページをパーソナル化します。
Personalisieren Sie diese Seite, indem Sie neue Webparts aus dem Katalog hinzufügen.
Přizpůsobit tuto stránku přidáním nových webových částí z katalogu
카탈로그에서 새 웹 파트를 추가하여 이 페이지를 개인 설정합니다.
Προσαρμογή αυτής της σελίδας με προσθήκη νέων Τμημάτων Web από τον κατάλογο.
Personalizar esta página agregando nuevos elementos Web del catálogo.
Tilpas denne side ved at tilføje nye webdele fra kataloget.
Personalizuj tę stronę, dodając nowe części sieci Web z wykazu.
Anpassa den här sidan genom att lägga till nya webbdelar från katalogen.
藉由從目錄加入新的 Web 組件,以個人化此頁面。
התצוגה שפקד איגוד נתונים '<var>X</var>' ביקש לא נמצאה. בדוק שהמאפיין DataMember חוקי.
De weergave die is aangevraagd door het gegevensgebonden besturingselement <var>X</var> is niet aangetroffen. Controleer of de eigenschap DataMember geldig is.
Finner ikke visningen som kontrollen <var>X</var> som er bundet til data, spurte om. Kontroller at egenskapen DataMember er gyldig.
Az adathoz kötött „<var>X</var>” vezérlő nem található. Ellenőrizze, hogy érvényes-e a DataMember tulajdonság.
Tietoihin sidotun ohjausobjektin <var>X</var> pyytämää näkymää ei löydy. Tarkista, että DataMember-ominaisuus on kelvollinen.
Veriyle sınırlı '<var>X</var>' denetiminin istediği görünüm bulunamadı. DataMember özelliğinin geçerli olup olmadığını denetleyin.
Не удалось найти представление, запрошенное элементом управления привязки данных '<var>X</var>'. Убедитесь, что свойство DataMember является действительным.
Impossibile trovare la visualizzazione richiesta dal controllo '<var>X</var>' associato ai dati. Verificare che la proprietà DataMember sia valida.
La vue que le contrôle lié aux données '<var>X</var>' a demandée est introuvable. Vérifiez que la propriété DataMember est valide.
未能找到数据绑定控件“<var>X</var>”请求的视图。请检查 DataMember 属性是否有效。
تعذر العثور على العرض الذي طلبه عنصر تحكم الربط '<var>X</var>'. تحقق من أن الخاصة DataMember صالحة.
コントロール '<var>X</var>' にバインドされたデータが要求したビューが見つかりませんでした。DataMember プロパティが有効であることを確認してください。
Die Ansicht, die das datengebundene Steuerelement <var>X</var> angefordert hat, konnte nicht gefunden werden. Prüfen Sie, ob die DataMember-Eigenschaft gültig ist.
Zobrazení, které vyžadoval ovládací prvek <var>X</var> svázaný s daty, nebylo nalezeno. Ověřte, zda je vlastnost DataMember platná.
데이터 바인딩된 컨트롤 '<var>X</var>'에서 요청한 뷰를 찾을 수 없습니다. DataMember 속성이 올바른지 확인하십시오.
Η προβολή που ζήτησε το στοιχείο ελέγχου '<var>X</var>' που είναι συνδεδεμένο με δεδομένα δεν βρέθηκε. Βεβαιωθείτε ότι η ιδιότητα DataMember είναι έγκυρη.
Vista que no pudo encontrar el control '<var>X</var>' enlazado a datos solicitado. Compruebe que la propiedad DataMember es válida.
Det visning, som det databundne objekt '<var>X</var>' anmodede om, blev ikke fundet. Kontroller, at egenskaben DataMember er gyldig.
Nie można znaleźć widoku zażądanego przez formant powiązany z danymi '<var>X</var>'. Sprawdź, czy właściwość DataMember jest prawidłowa.
Det gick inte att hitta den vy som den databundna kontrollen <var>X</var> begärde. Kontrollera att egenskapen DataMember är giltig.
找不到資料繫結控制項 '<var>X</var>' 要求的檢視表。請檢查 DataMember 屬性是否有效。
O modo de exibição solicitado pelo controle de associação de dados '<var>X</var>' não foi encontrado. Verifique se a propriedade DataMember é válida.
החיבור כבר נותק.
De verbinding is al verbroken.
Tilkoblingen er allerede koblet fra.
A kapcsolat bontása már megtörtént.
Yhteys on jo katkaistu.
Bağlantı zaten kesilmişti.
Подключение было разъединено.
Connessione già chiusa.
La connexion a déjà été déconnectée.
连接已被断开。
تم بالفعل قطع الاتصال.
接続は既に切断されました。
Verbindung wurde bereits getrennt.
Připojení již bylo odpojeno.
연결이 이미 끊어졌습니다.
Η σύνδεση έχει ήδη αποσυνδεθεί.
La conexión ya se ha desconectado.
Forbindelsen er allerede blevet afbrudt.
Połączenie zostało już przerwane.
Anslutningen har redan kopplats från.
連接已經中斷。
A conexão já foi desfeita.
שאלת אבטחה:
Controlevraag:
Sikkerhetsspørsmål:
Biztonsági kérdés:
Suojauskysymys:
Güvenlik Sorusu:
Защитный вопрос:
Domanda segreta:
Question de sécurité :
安全提示问题:
سؤال الأمان:
セキュリティの質問:
Sicherheitsfrage:
Zabezpečovací otázka:
보안 질문:
Ερώτηση ασφαλείας:
Pregunta de seguridad:
Sikkerhedsspørgsmål:
Pytanie zabezpieczeń:
Säkerhetsfråga:
安全性問題:
Pergunta de Segurança:
See catalog page for all messages.