 |
קובץ מעטפת |
 |
skin-bestand |
 |
skallfil |
 |
felszínfájl |
 |
olemustiedosto |
 |
dış görünüm dosyası |
 |
файл обложки |
 |
file di interfaccia |
 |
Fichier d'apparence |
 |
外观文件 |
 |
ملف السطح الخارجي |
 |
スキン ファイル |
 |
Skindatei |
 |
soubor vzhledu |
 |
스킨 파일 |
 |
αρχείο εμφάνισης |
 |
archivo de máscara |
 |
temafil |
 |
plik skórki |
 |
skalfil |
 |
面板檔案 |
 |
arquivo de capa |
 |
מצב ההפעלה יצר מזהה הפעלה, איך לא ניתן לשמור אותו מאחר שהיישום כבר רוקן את התגובה. |
 |
Er is een sessie-id gemaakt door de sessiestatus, maar deze kan niet worden opgeslagen omdat het antwoord al is verwijderd door de toepassing. |
 |
Øktstatusen har opprettet en økt-ID, men kan ikke lagre den fordi svaret allerede er tømt av programmet. |
 |
A munkamenet-állapot létrehozott egy munkamenet-azonosítót, de nem tudja menteni, mert az alkalmazás már kiürítette a választ. |
 |
Istuntotila on luonut istuntotunnuksen, mutta ei pysty tallentamaan sitä, koska sovellus poisti jo vastauksen. |
 |
Oturum durumu bir oturum kimliği oluşturdu, ancak yanıt uygulama tarafından önceden bellekten temizlendiğinden bu kimliği kaydedemiyor. |
 |
Состояние сеанса создало идентификатор сеанса, но не может сохранить его, так как приложение уже сбросило ответ. |
 |
Lo stato sessione ha creato un ID di sessione, ma non può salvarlo poiché la risposta è già stata rimossa dall'applicazione. |
 |
L'état de session a créé un ID de session, mais il ne peut pas l'enregistrer, car la réponse a déjà été vidée par l'application. |
 |
会话状态已创建一个会话 ID,但由于响应已被应用程序刷新而无法保存它。 |
 |
أنشأت حالة جلسة العمل معرف جلسة العمل، إلا أنه لا يمكن حفظه نظرًا لقيام التطبيق بمسح الاستجابة مسبقًا. |
 |
セッション状態はセッション ID を作成しましたが、応答がアプリケーションによって既にフラッシュされたため保存できません。 |
 |
Es wurde eine Sitzungs-ID erstellt, die jedoch nicht gespeichert werden kann, da die Antwort bereits von der Anwendung gelöscht wurde. |
 |
Stav relace vytvořil identifikátor relace, nelze jej však uložit, protože odpověď již byla aplikací vyprázdněna. |
 |
세션 상태에서 세션 ID를 만들었지만 응용 프로그램에서 응답이 이미 플러시되어 저장할 수 없습니다. |
 |
Η κατάσταση περιόδου λειτουργίας δημιούργησε ένα αναγνωριστικό περιόδου λειτουργίας αλλά δεν είναι δυνατή η αποθήκευσή του επειδή η απόκριση είχε ήδη εκκενωθεί από την εφαρμογή. |
 |
El estado de sesión ha creado un identificador de sesión, pero no lo puede guardar porque la aplicación ya había volcado la respuesta. |
 |
Sessionstilstanden har oprettet et session-id, men kan ikke gemme det, fordi svaret allerede er blevet ryddet af programmet. |
 |
Stan sesji utworzy identyfikator sesji, ale nie można go zapisać, ponieważ odpowiedź została już wyczyszczona przez aplikację. |
 |
Sessionstillståndet har redan skapat ett ID, men det gick inte att spara värdet eftersom svaret redan har tömts. |
 |
工作階段狀態已經建立工作階段 ID,但由於應用程式已經清除回應而無法儲存。 |
 |
O estado de sessão criou uma identificação de sessão, mas não pode salvá-la porque a resposta já foi liberada pelo aplicativo. |
 |
הטקסט של לחצן 'ביטול'. |
 |
De tekst van de knop Annuleren. |
 |
Teksten på avbryt-knapp. |
 |
A Mégse gomb szövege |
 |
Peruutuspainikkeen teksti. |
 |
İptal düğmesinin metni. |
 |
Текст кнопки отмены. |
 |
Testo del pulsante Annulla. |
 |
Texte du bouton d'annulation. |
 |
“取消”按钮的文本。 |
 |
نص الزر "إلغاء الأمر". |
 |
[キャンセル] ボタンのテキストです。 |
 |
Der Text der Schaltfläche "Abbrechen". |
 |
Text tlačítka Storno |
 |
[취소] 단추의 텍스트입니다. |
 |
Το κείμενο του κουμπιού ακύρωσης. |
 |
Texto del botón de cancelación. |
 |
Teksten til knappen Annuller. |
 |
Tekst przycisku Anuluj. |
 |
Texten för knappen Avbryt. |
 |
取消按鈕的文字。 |
 |
O texto do botão para cancelar. |
 |
הסוג של לחצן 'ביטול'. |
 |
Het type knop Annuleren. |
 |
Typen for avbryt-knapp. |
 |
A Mégse gomb típusa |
 |
Peruutuspainikkeen laji. |
 |
İptal düğmesinin türü. |
 |
Тип кнопки отмены. |
 |
Tipo del pulsante Annulla. |
 |
Type du bouton annuler. |
 |
“取消”按钮的类型。 |
 |
نوع الزر "إلغاء الأمر". |
 |
[キャンセル] ボタンの種類です。 |
 |
Der Typ der Schaltfläche "Abbrechen". |
 |
Typ tlačítka Storno |
 |
[취소] 단추의 유형입니다. |
 |
Ο τύπος του κουμπιού ακύρωσης. |
 |
Tipo del botón de cancelación. |
 |
Typen til knappen Annuller. |
 |
Typ przycisku Anuluj. |
 |
Typen för knappen Avbryt. |
 |
取消按鈕的型別。 |
 |
O tipo do botão de cancelamento. |
 |
אין אפשרות לבצע פעולה כאשר המטמון לא מופעל. |
 |
Kan de bewerking niet uitvoeren als de cache niet is ingeschakeld. |
 |
Kan ikke utføre operasjonen når hurtigbuffer ikke er aktivert. |
 |
A művelet nem hajtható végre, ha nincs engedélyezve a gyorsítótár. |
 |
Toimea ei voi tehdä, kun välimuisti ei ole käytössä. |
 |
Önbellek etkinleştirilmediğinde işlem gerçekleştirilemez. |
 |
Невозможно выполнить операцию, когда кэш не включен. |
 |
Impossibile eseguire l'operazione quando la cache non è abilitata. |
 |
Impossible d'effectuer l'opération lorsque le cache n'est pas activé. |
 |
未启用缓存时无法执行操作。 |
 |
لا يمكن إجراء العملية في حالة عدم تمكين ذاكرة التخزين المؤقتة. |
 |
キャッシュが有効にされていないときは操作を実行できません。 |
 |
Der Vorgang kann nicht ausgeführt werden, wenn der Cache nicht aktiviert ist. |
 |
캐시를 사용하지 않는 경우 작업을 수행할 수 없습니다. |
 |
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας όταν δεν είναι ενεργοποιημένο το cache. |
 |
No se puede realizar la operación cuando la caché no está habilitada. |
 |
Handlingen kan ikke udføres, når cachen ikke er aktiveret. |
 |
Operaci nelze provést, není-li povolena mezipaměť. |
 |
Nie można wykonać operacji, jeśli pamięć podręczna nie jest włączona. |
 |
Det går inte att utföra åtgärden om cachen inte är aktiverad. |
 |
無法在沒有啟用快取時執行作業。 |
 |
Não é possível executar a operação quando o cache não está habilitado. |
 |
מופעל בעת לחיצה על לחצן 'ביטול'. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op wanneer op de knop Annuleren wordt geklikt |
 |
Starter når avbryt-knappen klikkes |
 |
A Mégse gombra kattintáskor következik be. |
 |
Käynnistetään, kun peruutuspainiketta napsautetaan |
 |
İptal düğmesi tıklatıldığında oluşur |
 |
Появляется при нажатии кнопки отмены |
 |
Generato quando si fa clic sul pulsante Annulla. |
 |
Déclenché suite à un clic sur le bouton Annuler |
 |
单击“取消”按钮时引发 |
 |
تشغيل الحدث عند النقر فوق الزر "إلغاء الأمر" |
 |
[キャンセル] ボタンがクリックされたときに発生します。 |
 |
Je aktivována při kliknutí na tlačítko Storno. |
 |
[취소] 단추를 클릭할 때 발생합니다. |
 |
Ενεργοποιείται όταν κάνετε κλικ στο κουμπί ακύρωσης |
 |
Se desencadena cuando se hace clic en el botón de cancelación |
 |
Opstår, når der klikkes på knappen Annuller |
 |
Wird ausgelöst, wenn auf die Schaltfläche "Abbrechen" geklickt wird |
 |
Uruchamiany po kliknięciu przycisku Anuluj |
 |
Utlöses när användaren klickar på knappen Avbryt |
 |
在按下取消按鈕時引發 |
 |
Aumenta quando o botão de cancelamento é clicado |
 |
הקבצים '<var>X</var>' ו- '<var>Y</var>' משתמשים בשפות שונות, אך מצב זה אינו אפשרי מאחר שיש להדר אותם יחד. |
 |
In de bestanden <var>X</var> en <var>Y</var> worden andere talen gebruikt. Dit is niet toegestaan, omdat de bestanden samen moeten worden gecompileerd. |
 |
Filene <var>X</var> og <var>Y</var> bruker forskjellige språk. Det er ikke tillatt fordi de må kompileres sammen. |
 |
A(z) „<var>X</var>” és „<var>Y</var>” fájlok eltérő nyelvet használnak, ez azonban nem engedélyezett, mert azokat együtt kell lefordítani. |
 |
Tiedostojen <var>X</var> ja <var>Y</var> kieli ei ole sama. Tätä ei sallita, koska tiedostot on käännettävä yhdessä. |
 |
'<var>X</var>' ve '<var>Y</var>' dosyaları farklı diller kullanıyor; bu dosyaların birlikte derlenmesi gerektiğinden buna izin verilmez. |
 |
Файлы '<var>X</var>' и '<var>Y</var>' используют разный язык, что запрещено, так как они должны быть компилированы вместе. |
 |
I file '<var>X</var>' e '<var>Y</var>' utilizzano una lingua diversa e ciò non è consentito poiché devono essere compilati insieme. |
 |
Les fichiers '<var>X</var>' et '<var>Y</var>' n'utilisent pas la même langue, ce qui n'est pas autorisé puisqu'ils doivent être compilés ensemble. |
 |
文件“<var>X</var>”和“<var>Y</var>”使用的语言不同,这是不允许的,因为它们要在一起编译。 |
 |
يستخدم الملفان '<var>X</var>' و'<var>Y</var>' لغة مختلفة غير مسموح بها وذلك لأن الملفان يحتاجان إلى إجراء تحويل برمجي لهما معًا. |
 |
ファイル '<var>X</var>' および '<var>Y</var>' は異なる言語を使用していますが、両方一緒にコンパイルされる必要があるため、この状況は許可されていません。 |
 |
Die Dateien "<var>X</var>" und "<var>Y</var>" verwenden unterschiedliche Sprachen. Dies ist nicht zulässig, weil sie gemeinsam kompiliert werden müssen. |
 |
Soubory <var>X</var> a <var>Y</var> používají jiný jazyk. To není povoleno, protože musí být kompilovány společně. |
 |
'<var>X</var>' 및 '<var>Y</var>' 파일에서 서로 다른 언어를 사용합니다. 이 두 파일은 함께 컴파일되어야 하므로 서로 다른 언어를 사용해서는 안 됩니다. |
 |
Τα αρχεία '<var>X</var>' και '<var>Y</var>' χρησιμοποιούν διαφορετική γλώσσα και αυτό δεν επιτρέπεται επειδή η μεταγλώττισή τους πρέπει να γίνει μαζί. |
 |
Los archivos '<var>X</var>' y '<var>Y</var>' utilizan lenguajes diferentes, algo que no está permitido porque es necesario compilarlos juntos. |
 |
Filerne '<var>X</var>' og '<var>Y</var>' anvender forskellige sprog, dette er ikke tilladt, da de skal kompileres sammen. |
 |
Pliki '<var>X</var>' i '<var>Y</var>' używają różnych języków. Jest to zabronione, ponieważ trzeba je kompilować razem. |
 |
Filerna <var>X</var> och <var>Y</var> använder olika språk, vilket är ogiltigt eftersom de ska kompileras tillsammans. |
 |
檔案 '<var>X</var>' 和 '<var>Y</var>' 使用不同的語言,由於這兩個檔案必須一起編譯,因此這是不允許的。 |
 |
Os arquivos '<var>X</var>' e '<var>Y</var>' usam um idioma diferente, o que não é permitido porque eles precisão ser compilados juntos. |
 |
מופעל כאשר השלב הפעיל משתנה. |
 |
Deze gebeurtenis wordt gestart wanneer een andere stap wordt geactiveerd. |
 |
Starter når det aktive trinnet endres. |
 |
Az aktív lépés módosításakor következik be. |
 |
Käynnistyy, kun aktiivista vaihetta muutetaan. |
 |
Etkin adım değiştirildiğinde harekete geçirilir. |
 |
Возникает при изменении активного шага. |
 |
Generato quando il passaggio attivo viene modificato. |
 |
Se déclenche en cas de modification de l'étape active. |
 |
活动步骤更改时激发。 |
 |
アクティブなステップが変更されたときに発生します。 |
 |
Wird ausgelöst, wenn der aktive Schritt geändert wird. |
 |
Je aktivována po změně aktivního kroku. |
 |
활성 단계가 변경될 때 발생합니다. |
 |
Πυροδοτείται όταν το ενεργό βήμα αλλάζει. |
 |
Se desencadena cuando el paso activo cambia. |
 |
Udløses, når det aktive trin ændres. |
 |
Uruchamiany po zmianie aktywnego kroku. |
 |
Utlöses när det aktiva steget ändras. |
 |
在變更作用中步驟時引發。 |
 |
التشغيل عند تغيير الخطوة النشطة. |
 |
Acionado quando a etapa ativa é alterada. |
 |
מופעל כאשר הפריט נוצר. |
 |
Deze gebeurtenis wordt gestart wanneer het item wordt gemaakt. |
 |
Starter når elementet opprettes. |
 |
Az elem létrehozásakor következik be. |
 |
Käynnistyy, kun kohde luodaan. |
 |
Öğe oluşturulduğunda harekete geçirilir. |
 |
Активируется при создании элемента. |
 |
Generato quando l'elemento viene creato. |
 |
Se déclenche lorsque l'élément est créé. |
 |
创建项时激发。 |
 |
التشغيل عند إنشاء العنصر. |
 |
項目が作成されるときに発生します。 |
 |
Wird ausgelöst, wenn das Element erstellt wird. |
 |
Je aktivována při vytvoření položky. |
 |
항목을 만들 때 발생합니다. |
 |
Πυροδοτείται όταν δημιουργηθεί το αρχείο. |
 |
Se desencadena cuando se crea el elemento. |
 |
Udløses, når der elementet oprettes. |
 |
Uruchamiany podczas tworzenia elementu. |
 |
Genereras när objektet skapas. |
 |
在建立項目時引發。 |
 |
Acionado quando o item é criado. |
 |
תבנית עבור תצוגת השאלה. |
 |
De sjabloon voor de vraagweergave. |
 |
Mal for spørsmålvisningen. |
 |
A kérdés nézetéhez használt sablon |
 |
Kysymysnäkymän malli. |
 |
Soru görünümünün şablonu. |
 |
Шаблон для представления вопроса. |
 |
Modello per la visualizzazione della domanda. |
 |
Modèle pour la vue de la question. |
 |
提示问题视图的模板。 |
 |
قالب لعرض السؤال. |
 |
質問ビューのテンプレートです。 |
 |
Vorlage für die Frageansicht. |
 |
Šablona zobrazení otázky |
 |
질문 뷰의 템플릿입니다. |
 |
Πρότυπο για την προβολή ερώτησης. |
 |
Plantilla para la vista de pregunta. |
 |
Skabelon til spørgsmålsvisningen. |
 |
Szablon widoku pytania. |
 |
Mall för frågans vy. |
 |
問題檢視的樣板。 |
 |
O modelo da exibição da pergunta. |