The service
Messages on page
הסגנון של פריטי תפריט שנמצאים בחלק הדינאמי של התפריט.
De stijl van menuopdrachten in het dynamische deel van het menu.
Stilen som brukes på menyelementer som finnes i den dynamiske delen av menyen.
A menü dinamikus részében szereplő menüpontok stílusa
Valikon dynaamisessa osassa olevien vaihtoehtojen tyyli.
Menünün dinamik bölümünde yer alan menü öğelerinin stili.
Stile delle voci di menu inserite nella parte dinamica del menu.
Style des éléments de menu qui figurent dans la partie dynamique du menu.
Стиль элементов меню в динамической части меню.
菜单的动态部分中的菜单项的样式。
نمط عناصر القائمة الموجودة في الجزء الديناميكي من القائمة.
メニューの動的部分にあるメニュー項目のスタイルです。
Der Stil der Menüelemente, die sich im dynamischen Teil des Menüs befinden.
Styl položek nabídky, které jsou v dynamické části nabídky
메뉴의 동적 부분에 있는 메뉴 항목의 스타일입니다.
Το στυλ των στοιχείων μενού αν βρίσκονται στο δυναμικό τμήμα του μενού.
Estilo de los elementos de menú que están en la parte dinámica del menú.
Formatet for menuelementer, der er i den dynamiske del af menuen.
Styl elementów menu w dynamicznej części menu.
Formatet för de menyalternativ som finns på menyns dynamiska del.
功能表動態部分中功能表項目的樣式。
O estilo dos itens de menu que estão na parte dinâmica do menu.
מקור הנתונים אינו תומך באחזור מספר השורות של הנתונים.
De gegevensbron biedt geen ondersteuning voor het ophalen van het aantal rijen met gegevens.
Datakilden støtter ikke henting av antall datarader.
Az adatforrás nem támogatja az adatsorok számának beolvasását.
Tietolähde ei tue rivien määrän noutamista.
Veri kaynağı veri satırlarının sayılarını almayı desteklemiyor.
Источник данных не поддерживает извлечение числа строк данных.
L'origine dati non supporta il recupero del numero di righe dei dati.
La source de données ne prend pas en charge la récupération du nombre de lignes de données.
数据源不支持检索数据行的数目。
لا يدعم مصدر البيانات استرداد عدد صفوف البيانات.
データ ソースはデータの行番号の取得をサポートしていません。
Die Datenquelle unterstützt den Abruf der Datenzeilenanzahl nicht.
Zdroj dat nepodporuje načítání počtu řádků dat.
해당 데이터 소스는 데이터 행 수 검색을 지원하지 않습니다.
Το αρχείο προέλευσης δεδομένων δεν υποστηρίζει ανάκτηση του αριθμού των γραμμών των δεδομένων.
El origen de datos no admite la recuperación del número de filas de datos.
Datakilden understøtter ikke hentning af antallet af datarækker.
Źródło danych nie obsługuje pobierania liczby wierszy danych.
Datakällan har inte stöd för hämtning av antal datarader.
資料來源不支援擷取資料列數的功能。
A fonte de dados não oferece suporte para recuperação do número de linhas de dados.
הודעה זו מכילה את אירועים <var>X</var> עד <var>Y</var> מתוך מספר כולל של <var>Z</var> אירועים שתוזמנו עבור הודעה זו. נותרו <var>A</var> אירועים במאגר בתחילת הודעה זו.
Dit bericht bevat gebeurtenissen <var>X</var> tot <var>Y</var> van de <var>Z</var> gebeurtenissen die in totaal zijn gepland voor deze melding. Er waren nog <var>A</var> gebeurtenissen in de buffer bij het begin van deze melding.
Meldingen inneholder hendelsene <var>X</var> til <var>Y</var> fra de totalt <var>Z</var> hendelsene som er planlagt for denne varslingen. Det var <var>A</var> hendelser igjen i bufferen ved starten av denne varslingen.
Ez az üzenet a(z) <var>X</var>–<var>Y</var> eseményeket tartalmazza az ehhez az értesítéshez ütemezett összesen <var>Z</var> eseményből. Az értesítés kezdetekor <var>A</var> esemény maradt a pufferben.
Tämä sanoma sisältää tapahtumat <var>X</var> - <var>Y</var> tälle ilmoitukselle ajoitetuista tapahtumista, joita on yhteensä <var>Z</var>. Tämän ilmoituksen alussa puskurissa oli <var>A</var> tapahtuma(a).
Bu ileti, bu bildirim için zamanlanan toplam <var>Z</var> olaydan <var>X</var> ile <var>Y</var> arasındakileri içeriyor. Bu bildirimin başlangıcında arabellekte <var>A</var> olay kalmıştı.
Это сообщение содержит события <var>X</var> - <var>Y</var> из <var>Z</var> событий, запланированных для этого уведомления. На момент начала этого уведомления в буфере оставалось событий: <var>A</var>.
Il messaggio contiene gli eventi da <var>X</var> a <var>Y</var> su un totale di <var>Z</var> eventi pianificati per questa notifica. <var>A</var> eventi sono stati lasciati nel buffer all'inizio di questa notifica.
Ce message contient les événements <var>X</var> sur <var>Y</var> du total de <var>Z</var> événements planifiés pour cette notification. Il restait <var>A</var> événements dans la mémoire tampon au début de cette notification.
此消息包含为该通知安排的总共 <var>Z</var> 个事件中的事件 <var>X</var> 到 <var>Y</var>。在该通知开始时缓冲区中还剩 <var>A</var> 个事件。
تحتوي هذه الرسالة على الأحداث من <var>X</var> إلى <var>Y</var> من إجمالي <var>Z</var> حدثًا مجدوَلاً لهذا الإعلام. وهناك <var>A</var> حدثًا متبقيًا في المخزن المؤقت في بداية هذا الإعلام.
このメッセージには、この通知にスケジュールされた合計 <var>Z</var> 個のイベントうち <var>X</var> 番目から <var>Y</var> 番目 までが含まれています。この通知の開始時にはバッファーに <var>A</var> 個のイベントが残っていました。
Diese Meldung enthält die Ereignisse <var>X</var> bis <var>Y</var> von insgesamt <var>Z</var> Ereignissen, die für diese Benachrichtigung geplant waren. Zu Beginn dieser Benachrichtigung waren noch <var>A</var> Ereignisse im Puffer vorhanden.
Tato zpráva obsahuje události <var>X</var> až <var>Y</var> z celkového počtu <var>Z</var> událostí naplánovaných pro toto oznámení. Na počátku tohoto oznámení bylo ve vyrovnávací paměti ponecháno <var>A</var> událostí.
이 메시지에는 이 알림에 예약된 총 이벤트 <var>Z</var>개 중 <var>X</var>에서 <var>Y</var>까지의 이벤트가 들어 있습니다. 이 알림을 시작할 때 버퍼에 이벤트 <var>A</var>개가 있었습니다.
Αυτό το μήνυμα περιέχει τα συμβάντα <var>X</var> έως <var>Y</var> από τα συνολικά <var>Z</var> συμβάντα που έχουν προγραμματιστεί για αυτή την ειδοποίηση. Παραμένουν <var>A</var> συμβάντα στο buffer στην αρχή αυτής της ειδοποίησης.
Este mensaje contiene los eventos de <var>X</var> a <var>Y</var> del total de <var>Z</var> eventos programados para esta notificación. Se dejaron <var>A</var> eventos en el búfer al principio de esta notificación.
Denne besked indeholder hændelserne fra <var>X</var> til <var>Y</var> af totalen på <var>Z</var> hændelser, der er planlagt til denne meddelelse. Der er <var>A</var> hændelser tilbage i bufferen ved begyndelsen af denne meddelelse.
Ta wiadomość zawiera zdarzenia od <var>X</var> do <var>Y</var> z całkowitej liczby zdarzeń <var>Z</var> zaplanowanych dla tego powiadomienia. Liczba zdarzeń pozostałych w buforze na początku tego powiadomienia: <var>A</var>.
Detta meddelande innehåller händelserna <var>X</var> till <var>Y</var> av sammanlagt <var>Z</var> händelser som är schemalagda för aviseringen. Det finns <var>A</var> händelser kvar i bufferten vid denna aviserings början.
此訊息包含此告知排程的第 <var>X</var> 到 <var>Y</var> 個事件 (共有 <var>Z</var> 個事件)。在此告知開始時,緩衝區中還有 <var>A</var> 個事件。
Esta mensagem contém os eventos <var>X</var> até <var>Y</var> do total de <var>Z</var> eventos agendados para esta notificação. Havia <var>A</var> eventos restantes no buffer no início desta notificação.
האינדקס של פריט הנתונים הנוכחי מוצג על-ידי הפקד.
De index van het huidige gegevensitem dat wordt weergegeven door het besturingselement.
Indeksen for gjeldende dataelement som vises av kontrollen.
A vezérlő által megjelenített aktuális adatelem indexe
Ohjausobjektin näyttämän nykyisen tietokohteen indeksi.
Denetim tarafından görüntülenen geçerli veri öğesinin dizini.
Индекс текущего элемента данных, отображаемого элементом управления.
Indice dell'elemento dati correntemente visualizzato dal controllo.
Index de l'élément de données actuel affiché par le contrôle.
控件正在显示的当前数据项的索引。
رقم عنصر البيانات الحالي الذي يتم عرضه الآن بواسطة عنصر التحكم.
コントロールによって表示されている現在のデータ項目のインデックスです。
Der Index des aktuellen Datenelements, das vom Steuerelement angezeigt wird.
Index aktuální datové položky zobrazený ovládacím prvkem
컨트롤에서 표시하는 현재 데이터 항목의 인덱스입니다.
Ο δείκτης του στοιχείου δεδομένων που εμφανίζει το στοιχείο ελέγχου αυτή τη στιγμή.
Índice del elemento de datos actual mostrado por el control.
Indekset for det aktuelle dataelement, der vises at objektet.
Indeks bieżącego elementu danych wyświetlany przez formant.
Index för det dataobjekt som visas i kontrollen.
控制項目前正在顯示之資料項目的索引。
O índice do item de dados atual que está sendo exibido pelo controle.
אירעה שגיאה בעת ניסיון להפסיק ערוץ מאזין של פרוטוקול תחום יישום.
Er is een fout opgetreden tijdens een poging een listener-kanaal van het toepassingsdomeinprotocol te stoppen.
Det oppstod en feil under forsøk på å stoppe en protokollyttekanal for programdomene.
Hiba történt egy alkalmazástartomány protokollfigyelő csatornájának leállítására tett kísérlet során.
Virhe yritettäessä pysäyttää sovellustoimialueen protokollakuuntelutoimintokanava.
Uygulama etki alanı protokol dinleyici kanalı durdurulmaya çalışılırken hata oluştu.
Произошла ошибка при попытке остановить канал прослушивателя протокола домена приложения
Errore durante il tentativo di arrestare un canale del listener di protocollo del dominio applicazione.
Une erreur s'est produite lors d'une tentative d'arrêt d'un canal d'écouteur de protocole du domaine d'application.
尝试停止应用程序域协议侦听器通道时发生错误。
حدث خطأ أثناء محاولة إيقاف قناة موزع رسائل لبروتوكول مجال التطبيق.
アプリケーション ドメイン プロトコル リスナー チャネルを停止しようとして、エラーが発生しました。
Fehler beim Beenden eines Überwachungschannels für das Anwendungsdomänenprotokoll.
Při pokusu o zastavení kanálu naslouchacího procesu protokolu domény aplikace došlo k chybě.
응용 프로그램 도메인 프로토콜 수신기 채널을 중지하는 동안 오류가 발생했습니다.
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την προσπάθεια διακοπής ενός καναλιού ακρόασης πρωτοκόλλου τομέα εφαρμογής.
Error al intentar detener un canal de escuchas de un protocolo de dominio de aplicación.
Der opstod en fejl under forsøget på at stoppe en protokollyttekanal til et programdomæne.
Wystąpił błąd podczas próby zatrzymania kanału obiektu nasłuchującego protokołu domeny aplikacji.
Ett fel uppstod när en protokollyssnarkanal stoppades på tillämpningsdomänen.
嘗試停止應用程式定義域協定接聽程式通道時發生錯誤。
Erro ao tentar interromper o canal ouvinte do protocolo do domínio de um aplicativo.
פעולת השירות Update ב- ObjectDataSource '<var>X</var>' חייבת לכלול פרמטר שמתאים ל- OldValuesParameterFormatString. בדוק את UpdateMethod או שנה את ConflictDetection ל- OverwriteValues.
De methode Update bij ObjectDataSource <var>X</var> moet een parameter hebben die past bij OldValuesParameterFormatString. Controleer uw UpdateMethod of wijzig ConflictDetection in OverwriteValues.
Metoden Update for ObjectDataSource <var>X</var> må ha en parameter som er tilpasset OldValuesParameterFormatString. Kontroller UpdateMethod eller endre ConflictDetection til OverwriteValues.
A(z) „<var>X</var>” ObjectDataSource adatforrás Update metódusához olyan paraméternek kell tartoznia, amely illeszkedik az OldValuesParameterFormatString karakterlánchoz. Ellenőrizze az UpdateMethod beállítását, vagy módosítsa a ConflictDetection beállítást OverwriteValues értékre.
ObjectDataSource-tietolähteen <var>X</var> Update-menetelmällä on oltava OldValuesParameterFormatString-merkkijonon mukainen parametri. Tarkista UpdateMethod tai muuta ConflictDetection-kohteen tilaksi OverwriteValues.
'<var>X</var>' ObjectDataSource'taki Update yöntemi OldValuesParameterFormatString'e uygun bir parametreye sahip olmalıdır. UpdateMethod'unuzu denetleyin veya ConflictDetection'ınızı OverwriteValues olarak değiştirin.
Метод Update в ObjectDataSource '<var>X</var>' должен иметь параметр, соответствующий OldValuesParameterFormatString. Проверьте UpdateMethod или измените ConflictDetection на OverwriteValues.
Il metodo Update su ObjectDataSource '<var>X</var>' deve avere un parametro adatto a OldValuesParameterFormatString. Verificare UpdateMethod o modificare ConflictDetection su OverwriteValues.
La méthode Update sur ObjectDataSource '<var>X</var>' doit avoir un paramètre qui est adapté à OldValuesParameterFormatString. Vérifiez votre UpdateMethod ou changez votre ConflictDetection en OverwriteValues.
ObjectDataSource“<var>X</var>”的 Update 方法必须有一个符合 OldValuesParameterFormatString 的参数。请检查您的 UpdateMethod 或将您的 ConflictDetection 改为 OverwriteValues。
يجب أن يحتوي أسلوب Update في ObjectDataSource '<var>X</var>' على معلمة تناسب OldValuesParameterFormatString. تحقق من UpdateMethod أو قم بتغيير ConflictDetection إلى OverwriteValues.
ObjectDataSource '<var>X</var>' 上の Update メソッドには OldValuesParameterFormatString に適合するパラメーターを指定しなければなりません。UpdateMethod を確認するか、または ConflictDetection を OverwriteValues に変更してください。
Die Update-Methode in der ObjectDataSource "<var>X</var>" muss über einen Parameter verfügen, der für die OldValuesParameterFormatString geeignet ist. Prüfen Sie die UpdateMethod, oder ändern Sie die ConflictDetection in OverwriteValues.
Metoda Update v prvku ObjectDataSource <var>X</var> musí obsahovat parametr, který vyhovuje vlastnosti OldValuesParameterFormatString. Zkontrolujte metodu UpdateMethod nebo změňte vlastnost ConflictDetection na hodnotu OverwriteValues.
ObjectDataSource '<var>X</var>'의 Update 메서드는 OldValuesParameterFormatString에 맞는 매개 변수를 사용해야 합니다. UpdateMethod를 확인하거나 ConflictDetection을 OverwriteValues로 변경하십시오.
Η μέθοδος ενημέρωσης στο ObjectDataSource '<var>X</var>' πρέπει να έχει μια παράμετρο που ταιριάζει στο OldValuesParameterFormatString. Ελέγξτε το UpdateMethod ή αλλάξτε το ConflictDetection σε OverwriteValues.
El método Update de ObjectDataSource '<var>X</var>' debe tener un parámetro que se ajuste a OldValuesParameterFormatString. Compruebe UpdateMethod o cambie ConflictDetection a OverwriteValues.
Metoden Update til ObjectDataSource '<var>X</var>' skal have en parameter, der passer til OldValuesParameterFormatString. Kontroller Update-metoden, eller angiv ConflictDetection til OverwriteValues.
Metoda Update w elemencie ObjectDataSource '<var>X</var>' musi mieć parametr, który pasuje do elementu OldValuesParameterFormatString. Sprawdź metodę UpdateMethod lub zmień wartość ConflictDetection na OverwriteValues.
Metoden Update i ObjectDataSource <var>X</var> måste ha en parameter som passar OldValuesParameterFormatString. Kontrollera UpdateMethod eller ändra ConflictDetection till OverwriteValues.
ObjectDataSource '<var>X</var>' 上的 Update 方法必須擁有符合 OldValuesParameterFormatString 的參數。請檢查 UpdateMethod,或將 ConflictDetection 變更為 OverwriteValues。
O método Update em ObjectDataSource '<var>X</var>' deve ter um parâmetro que se ajuste a OldValuesParameterFormatString. Verifique o UpdateMethod ou mude ConflictDetection para OverwriteValues.
אירוע זה מופעל לפני שפעולת המחיקה בוצעה.
Deze gebeurtenis treedt op voordat de bewerking Delete is uitgevoerd.
Hendelsen starter før Delete-operasjonen utføres.
Ez az esemény a törlési művelet végrehajtása előtt következik be.
Tämä tapahtuma käynnistetään ennen poistotoimen tekemistä.
Bu olay Delete işlemi yürütülmeden önce oluşturulur.
Это событие возникает перед выполнением операции Delete.
Evento generato prima dell'esecuzione dell'operazione Delete.
Cet événement est déclenché avant l'exécution de l'opération Delete.
在删除操作执行前引发此事件。
يظهر هذا الحدث قبل تنفيذ عملية "حذف".
このイベントは、Delete 操作が実行される前に発生します。
Dieses Ereignis wird vor der Ausführung eines Löschvorgangs ausgelöst.
Tato událost je aktivována před provedením operace odstranění.
이 이벤트는 삭제 작업을 실행하기 전에 발생합니다.
Αυτό το συμβάν ενεργοποιείται πριν την εκτέλεση της λειτουργίας διαγραφής.
Este evento se desencadena antes de que la operación de eliminación se haya ejecutado.
Denne hændelse opstår, før Delete-handlingen udføres.
Denna händelse utlöses innan borttagningen slutförs.
在 Delete 作業執行之前引發此事件。
To zdarzenie jest wywoływane przed wykonaniem operacji usuwania.
Este evento é gerado antes que a operação Excluir seja executada.
קביעה אם הצומת צריך להציג את תיבת הסימון שלו.
Hiermee wordt aangegeven of bij het knooppunt het bijbehorende markeringsteken moet worden weergegeven.
Angir om noden skal vise avmerkingsboksen.
Azt határozza meg, hogy a csomópont megjelenítse-e a hozzá tartozó jelölőnégyzetet.
Näyttääkö solmu valintaruutunsa.
Düğümün onay kutusunu gösterip göstermeyeceği.
Должен ли узел отображать переключатель.
Indica se la casella di controllo del nodo deve essere visualizzata.
Indique si le nœud doit afficher sa case à cocher.
节点是否应显示它的复选框。
سواء كان يجب أن تقوم العُقدة بعرض خانة الاختيار الخاصة بها أم لا.
ノードがその checkbox を表示すべきかどうかを指定します。
Gibt an, ob der Knoten das Kontrollkästchen anzeigen soll.
Určuje, zda má uzel zobrazit své zaškrtávací políčko.
노드의 확인란을 표시할지 여부를 지정합니다.
Αν θα πρέπει να εμφανίζεται το πλαίσιο ελέγχου του κόμβου.
Indica si el nodo debería mostrar su casilla.
Angiver, om afkrydsningsfeltet for noden skal vises.
Czy pole wyboru węzła powinno być widoczne.
Om noden ska visa en kryssruta.
節點是否應該顯示其核取方塊。
Especifica se o nó deve mostrar a caixa de seleção.
לפקד צאצא של רכיב Web Part כללי אין מזהה.
Onderliggend besturingselement van algemeen webonderdeel heeft geen id.
Underordnet kontroll for generisk webdel har ingen ID.
Az általános kijelző gyermekvezérlője nem rendelkezik azonosítóval.
Yleisen WWW-osan aliohjausobjektilla ei ole tunnusta.
Genel Web Bölümünün Alt Denetiminin kimliği yok.
Дочерний элемент управления Универсальная Веб-часть не имеет идентификатора.
Il controllo figlio di una Web part generica non dispone di un ID.
Le contrôle enfant du WebPart générique ne dispose d'aucun ID.
泛型 Web 部件的子控件没有 ID。
لا يوجد معرف لـ "عنصر التحكم التابع" الخاص بـ "جزء الويب العام".
一般 Web パーツの子コントロールに ID が指定されていません。
Untergeordnetes Steuerelement von generischem Webpart besitzt keine ID.
Podřízený ovládací prvek obecné webové části nemá identifikátor.
일반 웹 파트의 자식 컨트롤에 ID가 없습니다.
Το θυγατρικό στοιχείο ελέγχου στο γενικό Τμήμα Web δεν έχει αναγνωριστικό.
El control secundario de un elemento Web genérico no tiene un identificador.
Det underordnede objekt i den generiske webdel har ikke noget id.
Sterowanie obiektami podrzędnymi uniwersalnej części sieci Web nie ma identyfikatora.
Underordnad kontroll till generisk webbdel saknar ID.
泛型 Web 組件的子控制項沒有 ID。
O controle filho de uma Web Part genérica não tem uma identificação.
תיאור הכלי שיש להציג על-גבי ה- hotspot.
Knopinfo die op de hot spot moet worden weergegeven.
Verktøytipset som skal vises over aktiveringspunktet.
Az interaktív terület felett megjelenített eszközleírás
Kohdepisteen päällä näytettävä työkaluvihje.
Etkin noktanın üzerinde görüntülenecek araç ipucu.
Подсказка для отображения над горячим местом.
Descrizione comandi da visualizzare sopra l'area sensibile.
Info-bulle à afficher sur la zone réactive.
在作用点上显示的工具提示。
تلميح الأداة الذي سيظهر على النقطة الفعالة.
ホットスポット上に表示するツール ヒントです。
QuickInfo-Anzeige über dem Hotspot.
Popis zobrazený pro aktivní bod (HotSpot)
핫 스폿에 대해 표시할 도구 설명입니다.
Η επεξήγηση εργαλείου που θα εμφανίζεται πάνω από το ενεργό σημείο.
Información sobre herramientas que se va a mostrar sobre la zona activa.
Det værktøjstip, der skal vises over hotspotet.
Etykieta narzędzia, która ma być wyświetlana nad punktem aktywnym.
Tipsruta som ska visas över den aktiva punkten.
顯示在作用點上的工具提示。
A dica de ferramenta a ser exibida sobre o ponto de acesso.
See catalog page for all messages.