The service
Messages on page
ספק שירות Active Directory.
Provider voor Active Directory-lidmaatschap.
Medlemskapsleverandør for Active Directory.
Active Directory tagsági szolgáltató.
Active Directory -jäsenpalvelu.
Active Directory üyeliği sağlayıcısı.
Поставщик членства в Active Directory.
Provider di appartenenze di Active Directory.
Fournisseur d'appartenances Active Directory.
Active Directory 成員資格提供者。
Active Directory 成员资格提供程序。
موفر عضوية Active Directory.
Active Directory メンバーシップ プロバイダーです。
Active Directory-Mitgliedschaftsanbieter.
Zprostředkovatel členství ve službě Active Directory
Active Directory 멤버 자격 공급자입니다.
Υπηρεσία παροχής λίστας μελών του Active Directory.
Proveedor de pertenencia de Active Directory.
Active Directory-medlemskabsprovider.
Dostawca członkostwa w usłudze Active Directory.
Provider för Active Directory-medlemskap.
Provedor de associação do Active Directory.
הספק '<var>X</var>' לא נמצא.
De provider <var>X</var> is niet aangetroffen.
找不到提供者 '<var>X</var>'。
Finner ikke leverandøren <var>X</var>.
Nem található a(z) „<var>X</var>” szolgáltató.
Palvelua <var>X</var> ei löydy.
'<var>X</var>' sağlayıcısı bulunamadı.
Поставщик '<var>X</var>' не найден.
Le fournisseur '<var>X</var>' est introuvable.
Impossibile trovare il provider '<var>X</var>'.
未找到提供程序“<var>X</var>”。
لم يتم العثور على الموفر '<var>X</var>'.
プロバイダー '<var>X</var>' が見つかりませんでした。
Der Anbieter "<var>X</var>" wurde nicht gefunden.
Nebyl nalezen zprostředkovatel <var>X</var>.
'<var>X</var>' 공급자를 찾을 수 없습니다.
Η υπηρεσία παροχής '<var>X</var>' δεν βρέθηκε.
No se encontró el proveedor '<var>X</var>'.
Provideren '<var>X</var>' blev ikke fundet.
Nie znaleziono dostawcy '<var>X</var>'.
Det gick inte att hitta providern <var>X</var>.
O provedor '<var>X</var>' não foi localizado.
רק CompleteWizardStep אחד יכול להיות ב- WizardSteps.
Uw WizardSteps mogen slechts één CompleteWizardStep bevatten.
WizardSteps 中只能有一個 CompleteWizardStep。
Det kan bare være én CompleteWizardStep i WizardSteps.
A WizardSteps lépések között csak egy CompleteWizardStep elem szerepelhet.
WizardSteps-vaiheissa voi olla vain yksi CompleteWizardStep.
WizardSteps içinde tek bir CompleteWizardStep kullanmalısınız.
В вашем мастере WizardSteps может быть только один элемент CompleteWizardStep.
Può essere presente un solo CompleteWizardStep in WizardSteps.
Il ne peut y avoir qu'un CompleteWizardStep dans votre WizardSteps.
WizardSteps 中只能有一个 CompleteWizardStep。
يمكن أن يكون هناك CompleteWizardStep واحدة فقط في WizardSteps.
WizardSteps 内には CompleteWizardStep を 1 つだけ指定することができます。
Kolekce WizardSteps může obsahovat pouze jednu třídu CompleteWizardStep.
WizardSteps에는 CompleteWizardStep이 하나만 포함될 수 있습니다.
Μπορεί να υπάρχει μόνο ένα CompleteWizardStep στο WizardSteps σας.
Sólo puede haber un CompleteWizardStep en WizardSteps.
Der kan kun være ét CompleteWizardStep i dine WizardSteps.
In den WizardSteps kann nur ein CompleteWizardStep vorhanden sein.
Może istnieć tylko jeden element CompleteWizardStep w WizardSteps.
Det kan bara finnas en CompleteWizardStep i dina WizardSteps.
Só pode haver um CompleteWizardStep em WizardSteps.
טקסט ההוראה בעת יצירת חיבור לצרכן.
De instructietekst voor het maken van een verbinding met een consumer.
Veiledningsteksten når du oppretter en tilkobling til en forbruker.
Ügyféllel való kapcsolat létrehozásakor használt útmutató szöveg
Kuluttajayhteyden luomisen ohjeteksti.
Müşteriye bağlantı oluştururken yönerge metni.
Текст инструкции при создании соединения с потребителем.
Testo dell'istruzione utilizzata durante la creazione di una connessione a un consumer.
Texte d'instruction lorsqu'une connexion à un consommateur est créée.
建立消費者連接時的指示文字。
创建使用者连接时的说明文本。
نص التعليمات عند إنشاء اتصال بعميل.
コンシューマーへの接続を作成するときの指示テキストです。
Der Anweisungstext beim Erstellen einer Verbindung mit einem Consumer.
Návodný text při vytváření připojení ke spotřebiteli
소비자에 대한 연결을 만들 때의 지침 텍스트입니다.
Το κείμενο οδηγιών κατά τη δημιουργία σύνδεσης με πρόγραμμα-πελάτη.
Texto de la instrucción cuando se va a crear una conexión para un consumidor.
Vejledningen til oprettelse af en forbrugerforbindelse.
Tekst instrukcji podczas tworzenia połączenia z klientem.
Den instruktionstext som visas när en anslutning till en förbrukare skapas.
O texto de instrução ao criar uma conexão com um consumidor.
מופעל לפני ש- WebPart הועבר.
Deze gebeurtenis treedt op voordat een webonderdeel wordt verplaatst.
在移動 WebPart 之前引發。
Starter før en webdel er flyttet.
Kijelző áthelyezése előtt következik be.
Käynnistyy, ennen kuin WebPart siirretään.
Web Bölümü taşınmadan önce oluşturuldu.
Вызвано до перемещения веб-части.
Generato prima dello spostamento di una Web part.
Déclenché avant le déplacement d'un WebPart.
在移动 WebPart 前引发。
تشغيل الحدث قبل نقل WebPart.
WebPart が移動される前に発生します。
Wird ausgelöst, bevor ein WebPart verschoben wird.
Je aktivována před přesunutím webové části (WebPart).
WebPart를 이동하기 전에 발생합니다.
Ενεργοποιείται πριν τη μετακίνηση ενός Τμήματος Web.
Se desencadena antes de que se mueva un elemento Web.
Opstår, før en webdel flyttes.
Uruchamiany przed przeniesieniem elementu WebPart.
Utlöses innan en webbdel flyttas.
Gerado antes de uma WebPart ser movida.
אין סכימת ספק
Geen providerschema
無提供者結構描述
Ingen leverandør-XML-skjema
Nincs szolgáltatói séma
Ei palvelun mallia
Sağlayıcı Şeması Yok
Нет схемы поставщика
Schema provider non disponibile
Aucun schéma de fournisseur
无提供程序架构
لا يوجد مخطط موفر
プロバイダー スキーマがありません。
Kein Anbieterschema
Žádné schéma zprostředkovatele
공급자 스키마 없음
Δεν υπάρχει σχήμα υπηρεσίας παροχής
Ningún esquema de proveedor
Intet providerskema
Brak schematu dostawcy
Saknar providerschema
Nenhum Esquema de Provedor
אין אפשרות להסיר את ההתקנה של התכונות שצוינו מאחר שטבלת SQL '<var>X</var>' במסד הנתונים '<var>Y</var>' אינה ריקה. תחילה עליך להסיר את כל השורות מהטבלה.
Kan de installatie van de opgegeven functie(s) niet ongedaan maken, omdat de SQL-tabel <var>X</var> in de database <var>Y</var> niet leeg is. U moet eerst alle rijen verwijderen uit de tabel.
無法解除安裝指定的功能,因為資料庫 '<var>Y</var>' 中的 SQL 資料表 '<var>X</var>' 不是空的。您必須先移除資料表中的所有資料列。
Kan ikke avinstallere angitt(e) funksjon(er) fordi SQL-tabellen <var>X</var> i databasen <var>Y</var> ikke er tom. Du må først fjerne alle rader fra tabellen.
A megadott funkciókat nem lehet telepíteni, mert a(z) „<var>Y</var>” adatbázisban levő „<var>X</var>” tábla nem üres. Előbb el kell távolítani a táblából az összes sort.
Määritettyjen ominaisuuksien asennusta ei voi poistaa, koska tietokannan <var>Y</var> SQL-taulukko <var>X</var> ei ole tyhjä. Sinun on ensin poistettava kaikki taulukon rivit.
Не удается удалить указанные функции, так как таблица SQL '<var>X</var>' в базе данных '<var>Y</var>' не является пустой. Сначала требуется удалить все строки из этой таблицы.
Impossible de désinstaller les fonctionnalités spécifiées, car la table SQL '<var>X</var>' dans la base de données '<var>Y</var>' n'est pas vide. Vous devez d'abord supprimer toutes les lignes de la table.
'<var>Y</var>' veritabanındaki '<var>X</var>' SQL tablosu boş olmadığından belirtilen bir veya birden çok özelliğin yüklemesi kaldırılamıyor. Önce tablodan tüm satırları kaldırmalısınız.
Impossibile disinstallare le funzionalità specificate poiché la tabella SQL '<var>X</var>' nel database '<var>Y</var>' non è vuota. È necessario rimuovere prima tutte le righe dalla tabella.
无法卸载指定的功能,因为数据库“<var>Y</var>”中的 SQL 表“<var>X</var>”非空。必须首先从表中移除所有行。
تعذر إزالة تثبيت الميزات المحددة لأن جدول SQL وهو '<var>X</var>' في قاعدة البيانات '<var>Y</var>' ليس فارغًا. يجب أولاً إزالة كل الصفوف من الجدول.
データベース '<var>Y</var>' の SQL テーブル '<var>X</var>' が空ではないため、指定された機能をアンインストールできません。最初にテーブルからすべての行を削除してください。
Das bzw. die angegebene(n) Feature(s) konnte(n) nicht deinstalliert werden, weil die SQL-Tabelle "<var>X</var>" in der Datenbank "<var>Y</var>" nicht leer ist. Sie müssen zuerst alle Zeilen aus der Tabelle entfernen.
Určené funkce se nepodařilo odinstalovat, protože tabulka SQL <var>X</var> v databázi <var>Y</var> není prázdná. Nejprve je třeba odebrat z tabulky všechny řádky.
'<var>Y</var>' 데이터베이스의 SQL 테이블 '<var>X</var>'이(가) 비어 있지 않으므로 지정한 기능을 제거할 수 없습니다. 먼저 테이블의 모든 행을 제거해야 합니다.
Δεν είναι δυνατή η απεγκατάσταση των συγκεκριμένων δυνατοτήτων επειδή ο πίνακας SQL '<var>X</var>' στη βάση δεδομένων '<var>Y</var>' δεν είναι κενός. Πρέπει πρώτα να καταργήσετε όλες τις γραμμές από τον πίνακα.
No se pueden desinstalar las características especificadas porque la tabla SQL '<var>X</var>' de la base de datos '<var>Y</var>' no está vacía. Debe quitar primero todas las filas de la tabla.
Den angivne funktion eller de angivne funktioner kan ikke afinstalleres, da SQL-tabellen i '<var>X</var>' i databasen '<var>Y</var>' ikke er tom. Du skal først fjerne alle rækker fra tabellen.
Nie można odinstalować określonych funkcji, ponieważ tabela SQL '<var>X</var>' w bazie danych '<var>Y</var>' nie jest pusta. Musisz najpierw usunąć wszystkie wiersze z tabeli.
Det gick inte att avinstallera funktionerna eftersom SQL-tabellen <var>X</var> i databasen <var>Y</var> inte är är tom. Du måste först ta bort alla rader i tabellen.
Não é possível desinstalar os recursos especificados porque a tabela SQL '<var>X</var>' no banco de dados '<var>Y</var>' não está vazia. Primeiro, você deve remover todas as linhas da tabela.
התצורה הנוכחית מונעת את הכללת פרטי המצב החריג בהודעה זו. הוסף את התכונה "detailedTemplateErrors=true" לתצורת הספק כדי לאפשר דיווח על פרטי המצב החריג.
Door de huidige configuratie kunnen de uitzonderingsdetails niet worden ingevoegd in dit bericht. Voeg het kenmerk 'detailedTemplateErrors=true' toe aan de providerconfiguratie om ervoor te zorgen dat uitzonderingsdetails kunnen worden gerapporteerd.
在目前的組態中,例外狀況詳細資料不能包含在此訊息中。請將 "detailedTemplateErrors=true" 屬性加入提供者組態中,以報告例外狀況詳細資料。
Gjeldende konfigurasjon forhindrer at unntaksdetaljer inkluderes i meldingen. Legg til attributtet detailedTemplateErrors=true i leverandørkonfigurasjonen for å aktivere rapportering av unntaksdetaljer.
A jelenlegi konfiguráció megakadályozza, hogy ebben az üzenetben szerepeljenek a kivételre vonatkozó részletek. Ha engedélyezni kívánja a kivételekre vonatkozó részletek jelentését, adja hozzá a szolgáltató konfigurációjához a „detailedTemplateErrors=true” attribútumot.
Nykyiset määritykset estävät poikkeuksen tietojen sisällyttämisen tähän sanomaan. Lisää määrite detailedTemplateErrors=true palvelun määrityksiin, jotta poikkeuksen tiedot voidaan raportoida.
Geçerli yapılandırma, özel durum ayrıntılarının bu iletiye eklenmesini engelliyor. Özel durum ayrıntılarının raporlanmasını sağlamak için, sağlayıcı yapılandırmasına "detailedTemplateErrors=true" özniteliğini ekleyin.
Текущая конфигурация не позволяет включать в это сообщение подробное описание исключений. Добавьте в конфигурацию поставщика атрибут "detailedTemplateErrors=true", чтобы разрешить включение в отчет подробных описаний исключений.
La configurazione corrente impedisce l'inclusione dei dettagli sull'eccezione in questo messaggio. Per abilitare la segnalazione dei dettagli sull'eccezione, aggiungere l'attributo "detailedTemplateErrors=true" alla configurazione del provider.
La configuration actuelle empêche l'intégration des détails de l'exception dans ce message. Ajoutez l'attribut "detailedTemplateErrors=true" à la configuration du fournisseur pour inclure les détails de l'exception dans le rapport.
当前配置禁止在此消息中包含异常详细信息。将“detailedTemplateErrors=true”特性添加到提供程序配置中,以允许报告异常详细信息。
بسبب إعدادات التكوين الحالية، يتعذر تضمين تفاصيل الاستثناء في هذه الرسالة. قم بإضافة السمة "detailedTemplateErrors=true" إلى إعدادات تكوين الموفر لإتاحة عرض تفاصيل الاستثناء في الرسالة.
現在の構成では、例外の詳細をこのメッセージに含めることを制限しています。例外の詳細の報告を有効にするには、"detailedTemplateErrors=true" 属性をプロバイダー構成に追加してください。
Bei der aktuellen Konfiguration können die Ausnahmedetails nicht in diese Meldung aufgenommen werden. Fügen Sie der Anbieterkonfiguration das Attribut detailedTemplateErrors=true hinzu, damit die Ausnahmedetails gemeldet werden können.
V aktuální konfiguraci nelze do této zprávy zahrnout podrobnosti o výjimce. Chcete-li povolit hlášení podrobností o výjimkách, přidejte do konfigurace zprostředkovatele atribut detailedTemplateErrors=true.
현재 구성을 사용하면 이 메시지에 예외 정보가 포함되지 않습니다. 예외 정보를 보고하려면 공급자 구성에 "detailedTemplateErrors=true" 특성을 추가하십시오.
Η τρέχουσα ρύθμιση παραμέτρων δεν επιτρέπει τη συμπερίληψη των λεπτομερειών της εξαίρεσης σε αυτό το μήνυμα. Προσθέστε το χαρακτηριστικό "detailedTemplateErrors=true" στη ρύθμιση παραμέτρων της υπηρεσίας παροχής για να ενεργοποιήσετε την αναφορά των λεπτομερειών εξαίρεσης.
La configuración actual evita que se incluyan los detalles de la excepción en este mensaje. Agregue el atributo "detailedTemplateErrors=true" a la configuración del proveedor para habilitar la notificación de los detalles de la excepción.
Den aktuelle konfiguration forhindrer, at undtagelsesdetaljer medtages i denne meddelelse. Føj attributten "detailedTemplateErrors=true" til providerkonfigurationen for at aktivere, at undtagelsesdetaljerne rapporteres.
Bieżąca konfiguracja uniemożliwia uwzględnienie szczegółów wyjątku w wiadomości. Dodaj atrybut "detailedTemplateErrors=true" do konfiguracji dostawcy, aby umożliwić raportowanie szczegółów wyjątku.
Den aktuella konfigurationen tillåter inte att detaljinformation om undantag inkluderas i detta meddelande. Lägg till attributet "detailedTemplateErrors=true" i providerns konfiguration för att aktivera detaljerad information om undantag.
A configuração atual impede que os detalhes da exceção sejam incluídos nesta mensagem. Adicione o atributo "detailedTemplateErrors=true" à configuração do provedor para permitir que os detalhes da exceção sejam relatados.
אם אפשרות זו מוגדרת כ- False, לא ניתן לבחור את פריט התפריט, את פריטי התפריט הצאצא שלו עדיין נגישים.
Bij de instelling false kan de menuopdracht niet worden gekozen, maar zijn de onderliggende menuopdrachten wel toegankelijk.
若為 false,您將無法選取功能表項目,但仍然可以存取其子功能表項目。
Du kan ikke velge menyelementet hvis det er False, men den underordnede menyen er fremdeles tilgjengelig.
FALSE értéke esetén a menüpont nem választható, de gyermekmenüpontjai továbbra is elérhetők maradnak.
Jos arvo on false, valikon vaihtoehtoa ei voi valita, mutta sen alivaihtoehtoja voidaan edelleen käyttää.
Yanlışsa, menü öğesi seçilemez ancak bunun alt menü öğelerine hala erişilebilir.
Если false, элемент меню выбрать нельзя, но элементы его дочернего меню остаются доступными.
Se false, la voce di menu non può essere selezionata, ma le relative voci di menu figlio restano accessibili.
Si la valeur est False, l'élément de menu ne peut pas être sélectionné, mais ses éléments de menu enfants sont toujours accessibles.
如果为 false,则无法选择菜单项,但仍可以访问它的子菜单项。
في حالة التعيين على false، لا يمكن تحديد عنصر القائمة ولكن يمكن الوصول إلى عناصر القائمة التابعة.
false の場合、メニュー項目を選択することはできませんが、子メニュー項目はアクセス可能です。
Bei einer Festlegung auf "false" kann das Menüelement nicht ausgewählt werden, auf die untergeordneten Menüelemente kann jedoch weiterhin zugegriffen werden.
V případě hodnoty False nelze položku nabídky vybrat, ale položky, které jsou jí podřízené, jsou stále přístupné.
false인 경우 메뉴 항목을 선택할 수 없지만 해당 자식 메뉴 항목에 액세스할 수는 있습니다.
Αν είναι false, δεν είναι δυνατή η επιλογή του μενού αλλά τα θυγατρικά στοιχεία μενού του είναι ακόμη προσβάσιμα.
Si es false, el elemento de menú no se puede seleccionar, pero los elementos secundarios siguen siendo accesibles.
Hvis værdien er false, kan menuelementet ikke vælges, men der er stadig adgang til dets underordnede menuelementer.
Jeśli ten parametr ma wartość False, nie można wybrać elementu menu, ale nadal dostępne są elementy jego menu podrzędnego.
Om false kan alternativen på den underordnade menyn väljas, men inte själva menyalternativet.
Se for falso, o item de menu não pode ser selecionado, mas os itens de menu filho ainda ficam acessíveis.
שגיאה בניתוח התכונה<sessionstate> sqlConnectionString. <var>Attribute</var></sessionstate>
Fout bij het parseren van sqlConnectionString-kenmerk van <sessionstate>: <var>Attribute</var></sessionstate>
剖析 <sessionstate> sqlConnectionString 屬性時發生錯誤: <var>Attribute</var></sessionstate>
Det oppstod en feil under analysering av attributtet <sessionstate> sqlConnectionString: <var>Attribute</var></sessionstate>
Hiba történt a <sessionstate> sqlConnectionString attribútum elemzésekor: <var>Attribute</var></sessionstate>
Virhe jäsennettäessä määritettä <sessionstate> sqlConnectionString: <var>Attribute</var></sessionstate>
<sessionstate> sqlConnectionString özniteliğini ayrıştırma hatası: <var>Attribute</var></sessionstate>
Ошибка обработки атрибута sqlConnectionString <sessionstate>: <var>Attribute</var></sessionstate>
Errore durante l'analisi dell'attributo sqlConnectionString <sessionstate>: <var>Attribute</var></sessionstate>
Erreur d'analyse de l'attribut sqlConnectionString <sessionstate> : <var>Attribute</var></sessionstate>
分析 <sessionstate> sqlConnectionString 特性时出错: <var>Attribute</var></sessionstate>
حدث خطأ أثناء تحليل السمة <sessionstate> sqlConnectionString: <var>Attribute</var></sessionstate>
<sessionstate> sqlConnectionString 属性の解析中にエラーが発生しました: <var>Attribute</var></sessionstate>
Fehler beim Analysieren des sqlConnectionString-Attributs von <sessionstate>: <var>Attribute</var></sessionstate>
Při analýze atributu sqlConnectionString oddílu <sessionstate> došlo k chybě: <var>Attribute</var></sessionstate>
<sessionstate> sqlConnectionString 특성을 구문 분석하는 동안 오류가 발생했습니다. <var>Attribute</var></sessionstate>
Σφάλμα κατά την ανάλυση του χαρακτηριστικού <sessionstate> sqlConnectionString: <var>Attribute</var></sessionstate>
Error al analizar el atributo sqlConnectionString de <sessionstate>: <var>Attribute</var></sessionstate>
Der opstod en fejl under parsingen af <sessionstate> sqlConnectionString-attribut: <var>Attribute</var></sessionstate>
Wystąpił błąd podczas analizowania atrybutu <sessionstate> sqlConnectionString: <var>Attribute</var></sessionstate>
Fel vid parsning av sqlConnectionString-attributet <sessionstate>: <var>Attribute</var></sessionstate>
Erro ao analisar o atributo <sessionstate> sqlConnectionString: <var>Attribute</var></sessionstate>
See catalog page for all messages.