 |
אין אפשרות ליצור etag מתוך יחסי תלות. לאחד מיחסי התלות לא הייתה אפשרות ליצור מזהה ייחודי. |
 |
Kan etag niet genereren op basis van de afhankelijkheden. Een van de afhankelijkheden kon geen unieke id genereren. |
 |
無法從相依性產生 ETag。其中一個相依性無法產生唯一的 ID。 |
 |
Kan ikke generere Etag fra avhengigheter. En av avhengighetene kunne ikke generere en unik ID. |
 |
A függőségekből nem lehet létrehozni az ETag fejlécet. Az egyik függőség nem tudott egyedi azonosítót előállítani. |
 |
Riippuvuuksista ei voi muodostaa etag-tunnistetta. Jokin riippuvuuksista ei voi muodostaa yksilöllistä tunnistetta. |
 |
Bağımlılıklardan etag oluşturulamadı. Bağımlılıklardan biri benzersiz kimlik oluşturamadı. |
 |
Не удается создать заголовок Еtag из зависимостей. Одна из зависимостей не может создать уникальный идентификатор. |
 |
Impossibile generare etag dalle dipendenze. Una delle dipendenze non è riuscita a generare un ID univoco. |
 |
Impossible de générer etag à partir des dépendances. L'une des dépendances n'a pas pu générer un ID unique. |
 |
无法从依赖项生成 etag。其中的一个依赖项无法生成唯一 ID。 |
 |
تعذر إنشاء etag من التبعيات. لم تتمكن إحدى التبعيات من إنشاء معرف فريد. |
 |
依存関係から etag を生成できません。依存関係のうち 1 つで一意の ID を生成できませんでした。 |
 |
Etag kann nicht aus Abhängigkeiten generiert werden. Eine der Abhängigkeiten konnte keine eindeutige ID generieren. |
 |
Nelze generovat značku etag ze závislostí. Jedné ze závislostí se nepodařilo generovat jedinečný identifikátor. |
 |
종속성에서 etag를 생성할 수 없습니다. 종속성 중 하나에서 고유 ID를 생성할 수 없습니다. |
 |
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία etag από τις εξαρτήσεις. Μία από τις εξαρτήσεις δεν μπόρεσε να δημιουργήσει μοναδικό αναγνωριστικό. |
 |
No se pudo generar etag de las dependencias. Una de las dependencias no pudo generar un identificador único. |
 |
Det var ikke muligt at oprette ETag fra afhængigheder. En af afhængighederne kunne ikke fremstille et entydigt id. |
 |
Nie można wygenerować tagu z zależności. Jedna z zależności nie może wygenerować unikatowego identyfikatora. |
 |
Det gick inte att generera etag från beroenden. Ett beroende objekt kunder inte generera ett unikt ID. |
 |
Não é possível gerar etag a partir de dependências. Uma das dependências não pôde gerar uma identificação única. |
 |
מאפיין מחרוזת לדוגמה |
 |
Voorbeeld van string-eigenschap |
 |
範例字串屬性 |
 |
Eksempel på string-egenskap |
 |
Minta string tulajdonság |
 |
Merkkijono-ominaisuuden malli |
 |
Örnek string özelliği |
 |
Пример свойства строки |
 |
Proprietà stringa di esempio |
 |
Exemple de propriété de type chaîne |
 |
示例字符串属性 |
 |
عينة الخاصية string |
 |
サンプル文字列型プロパティ |
 |
String-Beispieleigenschaft |
 |
Ukázková řetězcová vlastnost |
 |
샘플 문자열 속성 |
 |
Δείγμα ιδιότητας συμβολοσειράς |
 |
Ejemplo de propiedad de cadena |
 |
Eksempel på string-egenskab |
 |
Przykładowa właściwość ciągu |
 |
Exempelegenskap av typen String |
 |
Propriedade de cadeia de caracteres de exemplo |
 |
ספק הפרופיל המוגדר כברירת מחדל לא צוין. |
 |
De standaardprofielprovider is niet opgegeven. |
 |
未指定預設的設定檔提供者。 |
 |
Standard profilleverandør er ikke angitt. |
 |
Nincs megadva a profil alapértelmezett szolgáltatója. |
 |
Oletusprofiilipalvelua ei ole määritetty. |
 |
Varsayılan profil sağlayıcısı belirtilmedi. |
 |
Поставщик профилей по умолчанию не указан. |
 |
Il provider predefinito dei profili non è stato specificato. |
 |
Le fournisseur de profils par défaut n'est pas spécifié. |
 |
未指定默认的配置文件提供程序。 |
 |
لم يتم تحديد الموفر الافتراضي لملف التعريف. |
 |
既定のプロファイル プロバイダーが指定されていません。 |
 |
Der Standardprofilanbieter wurde nicht angegeben. |
 |
Nebyl určen výchozí zprostředkovatel profilu. |
 |
기본 프로필 공급자를 지정하지 않았습니다. |
 |
Δεν έχει καθοριστεί προεπιλεγμένη υπηρεσία παροχής προφίλ. |
 |
No se especificó el proveedor de perfiles predeterminado. |
 |
Standardprovideren for profilen er ikke angivet. |
 |
Nie określono domyślnego dostawcy profilu. |
 |
Standardprovidern för profiler har inte angetts. |
 |
O provedor de perfil padrão não foi especificado. |
 |
הסגנון שהוחל על צמתי ניווט. |
 |
De stijl die wordt toegepast op navigatieknooppunten. |
 |
套用至巡覽節點的樣式。 |
 |
Stilen som brukes på navigasjonsnoder. |
 |
A navigációs csomópontokon alkalmazott stílus |
 |
Siirtymissolmujen tyyli. |
 |
Gezinti düğümlerine uygulanan stil. |
 |
Стиль, применяемый к узлам навигации. |
 |
Stile applicato ai nodi di esplorazione. |
 |
Style appliqué aux nœuds de navigation. |
 |
应用于导航节点的样式。 |
 |
النمط المُطبّق على عُقد التنقل. |
 |
ナビゲーション ノードに適用されるスタイルです。 |
 |
Der auf Navigationsknoten angewendete Stil. |
 |
Styl použitý pro navigační uzly |
 |
탐색 노드에 적용할 스타일입니다. |
 |
Το στυλ που εφαρμόζεται στους κόμβους πλοήγησης. |
 |
Estilo aplicado a los nodos de exploración. |
 |
Det format, der anvendes til navigationsnoder. |
 |
Styl zastosowany do węzłów nawigacji. |
 |
Det format som ska användas för navigeringsnoder. |
 |
O estilo aplicado aos nós de navegação. |
 |
התבנית שנמצאת בשימוש כאשר הפקד נמצא במצב עריכה. |
 |
De sjabloon die wordt gebruikt wanneer de modus van het besturingselement Bewerken is. |
 |
控制項處於編輯模式時所使用的樣板。 |
 |
Malen som brukes når kontrollen er i rediger-modus. |
 |
A vezérlő szerkesztési módjában használt sablon |
 |
Käytettävä malli, kun ohjausobjekti on muokkaustilassa. |
 |
Modello utilizzato quando il controllo è in modalità di modifica. |
 |
Modèle utilisé lorsque le contrôle est en mode édition. |
 |
Denetim düzenleme modunda olduğunda kullanılan şablon. |
 |
Шаблон, использующийся, когда элемент управления находится в режиме правки. |
 |
控件处于编辑模式时使用的模板。 |
 |
القالب الذي سيتم استخدامه عندما يكون عنصر التحكم في وضع التحرير. |
 |
コントロールが編集モードのときに使用されるテンプレートです。 |
 |
Die Vorlage, die verwendet wird, wenn sich das Steuerelement im Bearbeitungsmodus befindet. |
 |
Šablona použitá v případě, kdy je ovládací prvek v režimu úprav |
 |
컨트롤이 편집 모드일 때 사용할 템플릿입니다. |
 |
Το πρότυπο που χρησιμοποιείται όταν το στοιχείο ελέγχου είναι σε κατάσταση επεξεργασίας. |
 |
Plantilla que se utiliza cuando el control está en modo de edición. |
 |
Den skabelon, der bruges, når objektet er i tilstanden Rediger. |
 |
Szablon używany, gdy formant jest w trybie edycji. |
 |
Den mall som ska användas när kontrollen är i redigeringsläge. |
 |
O modelo usado quando o controle está no modo de edição. |
 |
יעד הניווט המשמש כאשר פריט התפריט נבחר. |
 |
Het navigatiedoel dat wordt gebruikt wanneer de menuopdracht wordt gekozen. |
 |
選取功能表項目時使用的巡覽目標。 |
 |
Navigasjonsmålet som brukes når menyelementer velges. |
 |
A menüpont kiválasztása esetén használt navigálási cél |
 |
Käytettävä siirtymisen kohde, kun valikon vaihtoehto valitaan. |
 |
Menü öğesi seçildiğinde kullanılacak gezinti hedefi. |
 |
Destinazione di esplorazione utilizzata quando la voce di menu viene selezionata. |
 |
Cible de la navigation utilisée lorsque l'élément de menu est sélectionné. |
 |
Цель навигации, используемая, когда выбран элемент меню. |
 |
选择菜单项时使用的定位目标。 |
 |
هدف التنقل المستخدم في حالة تحديد عنصر القائمة. |
 |
メニュー項目が選択されたときに使用されるナビゲート ターゲットです。 |
 |
Das Navigationsziel, das verwendet wird, wenn das Menüelement ausgewählt wird. |
 |
Cíl navigace použitý v případě výběru položky nabídky |
 |
메뉴 항목을 선택했을 때 사용할 탐색 대상입니다. |
 |
Ο προορισμός πλοήγησης που χρησιμοποιείται κατά την επιλογή ενός στοιχείου μενού. |
 |
Destino de exploración utilizado cuando se selecciona el elemento de menú. |
 |
Den navigationsdestination, der bruges, når menuelementet markeres. |
 |
Adres, do którego prowadzi wybrany element. |
 |
Det mål som ska användas när menyalternativet valts. |
 |
O alvo de navegação usado quando o item de menu é selecionado. |
 |
בקשות בביצוע: <var>X</var> |
 |
Aanvragen in uitvoering: <var>X</var> |
 |
要求正在執行: <var>X</var> |
 |
Forespørsler som kjøres: <var>X</var> |
 |
Végrehajtás alatt álló kérelem: <var>X</var> |
 |
Pyyntöjä meneillään: <var>X</var> |
 |
Yürütülen istekler: <var>X</var> |
 |
Выполняется запросов: <var>X</var> |
 |
Richieste in esecuzione: <var>X</var> |
 |
Demandes en cours d'exécution : <var>X</var> |
 |
正在执行的请求: <var>X</var> |
 |
تنفيذ الطلبات: <var>X</var> |
 |
実行中の要求: <var>X</var> |
 |
Ausgeführte Anforderungen: <var>X</var> |
 |
Zpracovávané události: <var>X</var> |
 |
실행 중인 요청 수: <var>X</var> |
 |
Αιτήσεις που εκτελούνται: <var>X</var> |
 |
Solicitudes en ejecución: <var>X</var> |
 |
Anmodninger, der udføres: <var>X</var> |
 |
Liczba wykonywanych żądań: <var>X</var> |
 |
Begäranden som körs: <var>X</var> |
 |
Solicitações em execução: <var>X</var> |
 |
קבוצת השדות שיש להציג בפקד. |
 |
De reeks velden die moeten worden weergegeven in het besturingselement. |
 |
顯示於控制項中的欄位集合。 |
 |
Feltene som skal vises i kontrollen. |
 |
A vezérlőben megjelenítendő mezők |
 |
Ohjausobjektissa näytettävien kenttien joukko. |
 |
Набор полей, которые будут отображаться в этом элементе управления. |
 |
Insieme di campi da visualizzare nel controllo. |
 |
Groupe de champs à afficher dans le contrôle. |
 |
Denetimde gösterilecek alanlar kümesi. |
 |
控件中显示的一组字段。 |
 |
مجموعة الحقول التي ستظهر بعنصر التحكم. |
 |
コントロールで表示されるフィールドのセットです。 |
 |
Die Feldgruppe, die im Steuerelement angezeigt werden soll. |
 |
Sada polí, která mají být zobrazena v ovládacím prvku |
 |
컨트롤에 표시되는 필드 집합입니다. |
 |
Η ομάδα πεδίων που εμφανίζεται στο στοιχείο ελέγχου. |
 |
Conjunto de campos mostrados en el control. |
 |
Det sæt felter. der skal vises i objektet. |
 |
Zestaw pól, które mają być wyświetlane w formancie. |
 |
De fält som ska visas i kontrollen. |
 |
O conjunto de campos a serem mostrados no controle. |
 |
התוכן והעיצוב של הודעת הדואר האלקטרוני שמכילה את ההודעה על כך ששינוי הסיסמה בוצע בהצלחה. |
 |
Specificatie van reguliere expressie voor geldige e-mailadressen. |
 |
有效電子郵件地址的規則運算式規格。 |
 |
Spesifikasjon for RegEx for gyldige e-postadresser. |
 |
Az érvényes e-mail címekhez használt reguláris kifejezés megadása |
 |
Kelvollisten sähköpostiosoitteiden säännöllisen lausekkeen määritys. |
 |
Geçerli e-posta adresleri için normal ifade belirtimi. |
 |
Описание регулярного выражения для действительных адресов электронной почты. |
 |
Specifica di espressione regolare per gli indirizzi di posta elettronica validi. |
 |
Spécification d'expression régulière pour les adresses de messagerie valides. |
 |
有效电子邮件地址的正则表达式规范。 |
 |
مواصفة تعبير عادي لعناوين البريد الإلكتروني الصالحة. |
 |
有効な電子メール アドレスの正規表現の指定です。 |
 |
Angabe der regulären Ausdrücke für gültige E-Mail-Adressen. |
 |
Specifikace regulárního výrazu pro platné e-mailové adresy |
 |
유효한 전자 메일 주소의 정규식 사양입니다. |
 |
Προδιαγραφή κανονικής παράστασης για έγκυρες διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. |
 |
Especificación de expresión regular para direcciones de correo electrónico válidas. |
 |
Specifikation for regulær udtryk for gyldige e-mail-adresser. |
 |
Standardowe określenie wyrażenia dla prawidłowych adresów e-mail. |
 |
Reguljärt uttryck som kontrollerar giltiga e-postadresser. |
 |
Especificação de expressão regular para endereços de email válidos. |
 |
המרווח בין תאים. |
 |
De afstand tussen cellen. |
 |
儲存格之間的間距。 |
 |
Avstanden mellom celler. |
 |
A cellák közötti térköz |
 |
Solujen välinen tila. |
 |
Hücreler arasındaki aralık. |
 |
Расстояние между ячейками. |
 |
Spaziatura tra le celle. |
 |
Espacement entre les cellules. |
 |
单元格之间的间距。 |
 |
التباعد بين الخلايا. |
 |
セル間のスペースです。 |
 |
Die Abstände zwischen den Zellen. |
 |
Mezery mezi buňkami |
 |
셀 사이의 간격입니다. |
 |
Το διάστημα ανάμεσα στα κελιά. |
 |
Mellemrummet mellem cellerne. |
 |
Odstępy między komórkami. |
 |
Avståndet mellan celler. |
 |
Espaciado entre celdas. |
 |
O espaçamento entre as células. |