The service
Messages on page
קביעה אם הפקד גורם להפעלת האימות.
Hiermee wordt aangegeven of het besturingselement validatie activeert.
按鈕是否引發驗證。
Angir om kontrollen får valideringen til å starte.
A vezérlő érvényesítést használ-e az indításhoz.
Aiheuttaako ohjausobjekti vahvistuksen käynnistämisen.
Denetimin doğrulamanın harekete geçirilmesine neden olup olmadığı.
Является ли элемент управления причиной запуска проверки.
Indica se il controllo causa l'attivazione della convalida.
Indique si le contrôle déclenche la validation.
该控件是否导致激发验证。
ما إذا نتج عن عنصر التحكم تشغيل التحقق من الصحة أم لا.
このコントロールで評価を送出するかどうかを示します。
Gibt an, ob das Steuerelement eine Validierung auslöst.
Určuje, zda ovládací prvek způsobí spuštění ověření.
이 컨트롤로 유효성 검사를 시작할지 여부를 지정합니다.
Indica si el control provoca que se desencadene la validación.
Angiver, om kontrolobjektet udløser validering.
Αν το στοιχείο ελέγχου θα προκαλέσει την πυροδότηση της επικύρωσης.
Czy formant inicjuje uruchomienie walidacji.
Om kontrollen utlöser verifiering eller inte.
Se o controle aciona a validação.
הסוג של לחצן 'המשך'.
Het type knop Doorgaan.
繼續按鈕的型別。
Typen for fortsett-knapp.
A Folytatás gomb típusa
Jatkamispainikkeen laji.
Devam düğmesinin türü.
Тип кнопки продолжения.
Tipo del pulsante Continua.
Type du bouton Continuer.
“继续”按钮的类型。
نوع الزر "متابعة".
[続行] ボタンの種類です。
Der Typ der Schaltfläche "Weiter".
Typ tlačítka pro pokračování
[계속] 단추의 유형입니다.
Tipo del botón de continuación.
Typen til knappen Fortsæt.
Ο τύπος του κουμπιού συνέχισης.
Typ przycisku Kontynuuj.
Typen för knappen Fortsätt.
O tipo do botão para continuar.
הטקסט של לחצן 'המשך'.
De tekst van de knop Doorgaan.
繼續按鈕的文字。
Teksten på fortsett-knapp.
A Folytatás gomb szövege
Jatkamispainikkeen teksti.
Devam düğmesinin metni.
Текст кнопки продолжения.
Testo del pulsante Continua.
Texte du bouton Continuer.
“继续”按钮的文本。
نص الزر "متابعة".
[続行] ボタンのテキストです。
Der Text der Schaltfläche "Weiter".
Text tlačítka pro pokračování
[계속] 단추의 텍스트입니다.
Το κείμενο του κουμπιού συνέχισης.
Texto del botón de continuación.
Teksten til knappen Fortsæt.
Tekst przycisku Kontynuuj.
Texten för knappen Fortsätt.
O texto do botão para continuar.
כתובת ה- URL של תמונה שיש להציג עבור לחצן 'ביטול'.
De URL van een afbeelding die moet worden weergegeven voor de knop Annuleren.
取消按鈕顯示的影像 URL。
URL-adressen for et bilde som skal vises på avbryt-knapp.
A Mégse gombhoz megjelenítendő kép URL-címe
Peruutuspainikkeessa käytettävän kuvan URL-osoite.
İptal düğmesi için gösterilecek görüntünün URL'si.
URL изображения, которое будет отображаться для кнопки отмены.
URL di un'immagine da visualizzare per il pulsante Annulla.
URL d'une image à afficher pour le bouton annuler.
为“取消”按钮显示的图像的 URL。
عنوان URL للصورة التي ستظهر للزر "إلغاء الأمر".
[キャンセル] ボタンに表示されるイメージの URL です。
Die URL eines Bildes, die für die Schaltfläche "Abbrechen" angezeigt werden soll.
Adresa URL obrázku, který má být zobrazen pro tlačítko Storno.
[취소] 단추에 표시할 이미지의 URL입니다.
Το URL της εικόνας που θα εμφανίζεται για το κουμπί ακύρωσης.
Dirección URL de una imagen que se va a mostrar para el botón de cancelación.
URL-adressen for et billede, der skal vises for knappen Annuller.
URL-adress till den bild som visas för knappen Avbryt.
Adres URL obrazu, który będzie używany dla przycisku Anuluj.
A URL de uma imagem a ser exibida para o botão de cancelamento.
כתובת ה- URL של התמונה שבה יש להשתמש עבור לחצן הדף הקודם.
De URL van de afbeelding die moet worden gebruikt voor de knop voor de vorige pagina.
上一頁按鈕所用的影像 URL。
URL-adressen for bildet som skal brukes for forrige side-knapp.
Az előző lap gombjához használandó kép URL-címe
Edellisen sivun painikkeena käytettävän kuvan URL-osoite.
Önceki sayfa düğmesi için kullanılacak görüntünün URL'si.
URL изображения, которое будет использоваться для кнопки предыдущей страницы.
URL dell'immagine da utilizzare per il pulsante Pagina precedente.
URL de l'image à utiliser pour le bouton de page précédente.
用于“上一页”按钮的图像的 URL。
عنوان URL للصورة التي يتم استخدامها لزر "الصفحة السابقة".
[前のページ] ボタンに使用されるイメージへの URL です。
Die URL zu dem Bild, das für die Schaltfläche für die vorherige Seite verwendet werden soll.
Adresa URL obrázku použitého pro tlačítko přechodu na předchozí stránku
[이전 페이지] 단추에 사용할 이미지의 URL입니다.
Το URL της εικόνας που θα χρησιμοποιηθεί για το κουμπί της προηγούμενης σελίδας.
Dirección URL de la imagen que se va a utilizar para el botón de página anterior.
URL-adressen for det billede, der skal bruges til knappen Forrige side.
URL till den bild som ska användas för knappen Föregående sida.
Adres URL obrazu, który będzie wyświetlany dla przycisku poprzedniej strony.
A URL da imagem a ser usada no botão de página anterior.
למעטפות של פקדים אין אפשרות להכיל פקדים צאצאים.
Besturingselementweergaven kunnen geen onderliggende besturingselementen bevatten.
控制面板不能包含子控制項。
Kontrollskall kan ikke inneholde underordnede kontroller.
A vezérlők felszíne nem tartalmazhat gyermekvezérlőket.
Ohjausobjektiolemukset eivät voi sisältää aliohjausobjekteja.
Denetim dış görünümleri alt denetimler içeremez.
Обложки элементов управления не могут содержать дочерние элементы управления.
Le interfacce del controllo non possono contenere controlli figlio.
Les apparences de contrôle ne peuvent pas contenir de contrôles enfants.
控件外观不能包含子控件。
لا يمكن أن تحتوي الأسطح الخارجية لعناصر التحكم على عناصر تحكم تابعة.
コントロール スキンは子コントロールを含むことはできません。
Steuerelementskins können keine untergeordneten Steuerelemente enthalten.
Vzhledy ovládacího prvku nemohou obsahovat podřízené ovládací prvky.
컨트롤 스킨은 자식 컨트롤을 포함할 수 없습니다.
Τα στοιχεία ελέγχου εμφάνισης δεν μπορούν να περιέχουν θυγατρικά στοιχεία ελέγχου.
Las máscaras del control no pueden contener controles secundarios.
Objekttemaer kan ikke indeholde underordnede objekter.
Karnacje formantów nie mogą zawierać formantów podrzędnych.
Kontrollskal kan inte innehålla underordnade kontroller.
Capas de controle não podem conter controles filho.
קוד האירוע <var>X</var> אינו חוקי. קודי אירוע קטנים מ- <var>Y</var> שמורים עבור ASP.NET.
De gebeurteniscode <var>X</var> is ongeldig. Gebeurteniscodes die kleiner zijn dan <var>Y</var> zijn gereserveerd voor ASP.NET.
事件代碼 <var>X</var> 無效。小於 <var>Y</var> 的事件代碼已保留給 ASP.NET。
Hendelseskoden <var>X</var> er ugyldig. Hendelseskoder som er mindre enn <var>Y</var>, er reservert for ASP.NET.
A(z) <var>X</var> eseménykód érvénytelen. A(z) <var>Y</var> alatti eseménykódok az ASP.NET számára vannak fenntartva.
Tapahtumakoodi <var>X</var> on virheellinen. Tapahtumakoodit, jotka ovat pienempiä kuin <var>Y</var>, on varattu ASP.NETille.
<var>X</var> olay kodu geçersiz. <var>Y</var> değerinden küçük olay kodları ASP.NET için ayrılmıştır.
Код события <var>X</var> является неверным. Коды событий менее <var>Y</var> зарезервированы для ASP.NET.
Il codice di evento <var>X</var> non è valido. I codici di evento inferiori a <var>Y</var> sono riservati ad ASP.NET.
Le code d'événement <var>X</var> n'est pas valide. Les codes d'événement inférieurs à <var>Y</var> sont réservés à ASP.NET.
事件代码 <var>X</var> 无效。小于 <var>Y</var> 的事件代码是为 ASP.NET 保留的。
رمز الحدث '<var>X</var>' غير صالح. تم حجز رموز الأحداث الأقل من <var>Y</var> لـ ASP.NET.
イベント コード <var>X</var> が無効です。<var>Y</var> より小さいイベント コードは ASP.NET 用に予約されています。
Der Ereigniscode "<var>X</var>" ist ungültig. Ereigniscodes unter <var>Y</var> sind für ASP.NET reserviert.
Kód události <var>X</var> není platný. Kódy událostí menší než <var>Y</var> jsou vyhrazeny pro technologii ASP.NET.
이벤트 코드 <var>X</var>이(가) 잘못되었습니다. <var>Y</var>보다 작은 이벤트 코드는 ASP.NET에 예약된 코드입니다.
Ο κωδικός συμβάντος <var>X</var> δεν είναι έγκυρος. Οι κωδικοί συμβάντος που είναι μικρότεροι από <var>Y</var> δεσμεύονται για το ASP.NET.
El código de evento <var>X</var> no es válido. Los códigos de evento menores que <var>Y</var> se reservan para ASP.NET.
Hændelseskoden <var>X</var> er ugyldig. Hændelseskoder, der er mindre end <var>Y</var>, er reserveret til ASP.NET.
Kod zdarzenia '<var>X</var>' jest nieprawidłowy. Kody zdarzeń o numerach mniejszych niż <var>Y</var> są zarezerwowane dla ASP.NET.
Händelsekoden <var>X</var> är inte giltig. Händelsekoder med ett lägre värde än <var>Y</var> är reserverade för ASP.NET.
O código de evento <var>X</var> é inválido. Os códigos de evento inferiores a <var>Y</var> são reservados para o ASP.NET.
הטקסט בכותרת העליונה של האזור.
De tekst in de koptekst van de zone.
區域頁首中的文字。
Teksten i toppteksten for sonen.
A zóna fejlécében szereplő szöveg
Vyöhykkeen ylätunnisteen teksti.
Bölgenin üstbilgisindeki metin.
Текст в заголовке зоны.
Testo nell'intestazione della zona.
Texte de l'en-tête de la zone.
区域标头中的文本。
النص الموجود في تذييل هذه المنطقة.
ゾーンのヘッダーのテキストです。
Der Text im Header der Zone.
Text v záhlaví zóny
영역 머리글의 텍스트입니다.
Το κείμενο στην κεφαλίδα της ζώνης.
Texto en el encabezado de la zona.
Teksten til headeren i zonen.
Tekst w nagłówku strefy.
Zonens rubriktext.
O texto do cabeçalho da zona.
ספק תפקיד רכיב token של Windows.
Windows-tokenrolprovider.
Windows 語彙基元角色提供者。
Rolleleverandør for Windows-token.
Windows jogkivonat-szerepköri szolgáltató.
Windowsin merkkijonoroolipalvelu.
Windows belirteci rol sağlayıcısı.
Поставщик ролей маркера Windows.
Provider di ruoli token Windows.
Fournisseur de rôles de jeton Windows.
Windows 标记角色提供程序。
موفر دور الرمز المميز لـ Windows.
Windows トークンのロール プロバイダーです。
Rollenanbieter für Windows-Token.
Zprostředkovatel rolí tokenu systému Windows
Windows 토큰 역할 공급자입니다.
Υπηρεσία παροχής ρόλων διακριτικού Windows.
Proveedor de funciones del símbolo de Windows.
Rolleprovider for Windows token.
Dostawca roli tokenu Windows.
Rollprovider för Windows-token.
Provedor de funções de token do Windows.
מופעל לאחר שהאוסף Connections הפך לפעיל.
Deze gebeurtenis wordt gestart nadat verbindingen zijn geactiveerd.
在啟動連接之後引發。
Starter etter at Connections er aktivert.
A kapcsolatok aktív állapotúvá válása után következik be.
Käynnistyy, kun yhteydet on aktivoitu.
Bağlantılar etkinleştirildikten sonra oluşturuldu.
Вызвано после активации подключений.
Generato dopo l'attivazione delle connessioni.
Déclenché après activation des connexions.
激活连接后引发。
تشغيل الحدث بعد تنشيط "الاتصالات".
接続がアクティブになった後に発生します。
Wird ausgelöst, nachdem Verbindungen aktiviert wurden.
Je aktivována po aktivaci kolekce Connections.
연결이 활성화된 후에 발생합니다.
Ενεργοποιείται μετά την ενεργοποίηση των συνδέσεων.
Se desencadena después que las conexiones se hayan activado.
Opstår, når forbindelser er blevet aktiveret.
Uruchamiany po uaktywnieniu połączeń.
Genereras efter att anslutningar har aktiverats.
Gerado após a ativação de Connections.
See catalog page for all messages.