The service
Messages on page
ה- TemplateControl שמארח פקד זה.
De TemplateControl die als host van dit besturingselement optreedt.
裝載此控制項的 TemplateControl。
TemplateControl som er vert for kontrollen.
Az ennek a vezérlőnek helyet adó TemplateControl osztály
Tätä ohjausobjektia isännöivä TemplateControl.
Bu denetimi barındıran TemplateControl.
TemplateControl, где размещен этот элемент управления.
TemplateControl contenente questo controllo.
TemplateControl qui héberge ce contrôle.
承载此控件的 TemplateControl。
TemplateControl الذي يستضيف عنصر التحكم هذا.
このコントロールをホストする TemplateControl です。
Das TemplateControl, das dieses Steuerelement enthält.
Třída TemplateControl, která je hostitelem tohoto ovládacího prvku
이 컨트롤을 호스팅하는 TemplateControl입니다.
TemplateControl que hospeda este control.
Το TemplateControl που φιλοξενεί αυτό το στοιχείο ελέγχου.
Den TemplateControl, der skal være vært for objektet.
Element TemplateControl zawierający ten formant.
Den TemplateControl som innehåller kontrollen.
O TemplateControl que hospeda esse controle.
שמות משתמש אינם יכולים להחיל '\' כאשר הם ממופים אל 'userPrincipalName'.
Gebruikersnamen mogen geen '\' bevatten, wanneer ze worden toegewezen aan 'userPrincipalName'.
使用者名稱對應到 'userPrincipalName' 時不可以含有 '\'。
Brukernavn kan ikke inneholde tegnet \ når de tilordnes userPrincipalName.
A felhasználónevek a „userPrincipalName” tulajdonsághoz való hozzárendelés esetén nem tartalmazhatnak „\” karaktert.
Käyttäjänimet eivät saa sisältää merkkiä \, kun yhdistetään userPrincipalName-nimeen.
Kullanıcı adları 'userPrincipalName' ile eşlendiğinde '\' içermemelidir.
Имя пользователя не должно содержать '\', если оно сопоставляется 'userPrincipalName'.
I nomi utente non possono contenere '\' quando sono mappati a 'userPrincipalName'.
Les noms d'utilisateurs ne doivent pas contenir '\' lorsqu'ils sont mappés à 'userPrincipalName'.
用户名在映射到“userPrincipalName”以后不得包含“\”。
يجب ألا تحتوي أسماء المستخدمين على '\' عند تعيينها إلى 'userPrincipalName'.
'userPrincipalName' にマップされたとき、ユーザー名に '\' を使用することはできません。
Benutzernamen, die userPrincipalName zugeordnet sind, dürfen keine umgekehrten Schrägstriche (\) enthalten.
Jména uživatelů nesmí obsahovat zpětné lomítko (\), jsou-li mapována na atribut userPrincipalName.
'userPrincipalName'에 매핑할 때 사용자 이름에는 '\'가 포함되면 안 됩니다.
Los nombres de usuario no deben contener '\' cuando se asignen a 'userPrincipalName'.
Τα ονόματα χρήστη δεν μπορούν να περιέχουν '\' όταν έχουν αντιστοιχηθεί στο 'userPrincipalName'.
Brugernavne må ikke indeholde '\', når de knyttes til 'userPrincipalName'.
Nazwy użytkowników muszą zawierać znak '\', jeśli są mapowane na 'userPrincipalName'.
Användarnamn kan inte innehålla \ om de mappas till userPrincipalName.
Os nomes de usuário não devem conter '\' quando mapeados para 'userPrincipalName'.
סוג לחצני הפעלים עבור כל רכיב Web Part כאשר הם מעובדים בשורת הפעלים.
Het type van de opdrachtknoppen voor de verschillende webonderdelen, wanneer deze worden weergegeven in de opdrachtbalk.
呈現在動詞列時,每個 Web 組件的動詞命令按鈕型別。
Typen for verbknappene for webdelene når de vises på verblinjen.
Az egyes kijelzőkhöz tartozó műveletgombok típusa a műveletek sávjában való megjelenítéskor
Kunkin WWW-osan verbitoimintopainikkeiden tyyli verbitoimintopalkissa.
Her bir Web Bölümü için, fiil çubuğunda işlenirken kullanılan fiil düğmelerinin türü.
Тип кнопок команд для каждой веб-части при визуализации в окне команд.
Tipo dei pulsanti dei verbi per ogni Web part quando ne viene eseguito il rendering nella barra dei verbi.
Type des boutons des verbes lors du rendu de chaque WebPart dans la barre des verbes.
每个 Web 部件的谓词按钮在谓词栏中呈现时的类型。
نوع أزرار الفعل لكل "جزء ويب" عند تقديمها في شريط الفعل.
動詞バーに表示されるときの各 Web パーツの動詞ボタンの種類です。
Der Typ der Verbschaltflächen für die einzelnen WebParts bei der Wiedergabe in der Verbleiste.
Typ tlačítek příkazů pro každou webovou část, jsou-li vykreslována v panelu příkazů
동사 표시줄에 렌더링할 때 각 웹 파트에 대한 동사 단추의 형식입니다.
Tipo de los botones de verbos para cada elemento Web cuando se procesen en la barra de verbos.
Ο τύπος των κουμπιών ενέργειας του τμήματος Web μετά την απόδοσή του στη γραμμή ενεργειών.
Typen af verbumknapper for hver webdel, når de gengives i verbumlinjen.
Typ przycisków zleceń dla każdej części sieci Web w przypadku odwzorowania na pasku zleceń.
Vilken typ av verbknappar som ska visas för varje webbdel i verblisten.
O tipo de botões de verbo para cada Web Part quando processada na barra de verbos.
מימין לשמאל
Van rechts naar links
由右至左
Høyre mot venstre
Jobbról balra
Oikealta vasemmalle
Sağdan Sola
Справа налево
Da destra a sinistra
De droite à gauche
从右到左
من اليمين لليسار
右から左
Von rechts nach links
Zprava doleva
오른쪽에서 왼쪽으로
De derecha a izquierda
Από δεξιά προς τα αριστερά
Højre til venstre
Od prawej do lewej
Höger till vänster
Direita para Esquerda
ActiveViewIndex חייב להיות קטן מ- Views.Count ולפחות -1.
De ActiveViewIndex moet kleiner zijn dan Views.Count en ten minste -1 bedragen.
ActiveViewIndex 必須小於 Views.Count 且至少必須是 -1。
ActiveViewIndex må være mindre enn Views.Count og minst -1.
Az ActiveViewIndex tulajdonság értékének kevesebbnek kell lennie, mint a Views.Count értéke, és legalább -1-nek kell lennie.
ActiveViewIndex-arvon on oltava pienempi kuin Views.Count ja vähintään -1.
ActiveViewIndex, Views.Count sayısından küçük ve en az -1 olmalıdır.
ActiveViewIndex должен быть меньше чем Views.Count и не меньше -1.
ActiveViewIndex deve essere minore di Views.Count e maggiore o uguale a -1.
Le ActiveViewIndex doit être inférieur à Views.Count et au moins à -1.
ActiveViewIndex 必须小于 Views.Count 并且至少为 -1。
يجب أن تكون قيمة ActiveViewIndex أقل من Views.Count وتساوي -1 على الأقل.
ActiveViewIndex は Views.Count よりも小さい値で、最低 -1 でなければなりません。
ActiveViewIndex muss kleiner als Views.Count und mindestens -1 sein.
Hodnota vlastnosti ActiveViewIndex musí být menší než hodnota Views.Count a větší nebo rovna -1.
ActiveViewIndex는 Views.Count보다 작아야 하고 적어도 -1이어야 합니다.
ActiveViewIndex debe ser menor que Views.Count y ser al menos -1.
Το ActiveViewIndex πρέπει να είναι μικρότερο από το Views.Count και τουλάχιστον -1.
ActiveViewIndex skal være mindre end Views.Count og mindst -1.
Wartość ActiveViewIndex musi być mniejsza od wartości Views.Count i wynosić co najmniej -1.
ActiveViewIndex måste vara mindre än Views.Count, och minst -1.
ActiveViewIndex deve ser menor do que Views.Count e, no mínimo, -1.
אין אפשרות להשתמש ב- CachePolicy, מאחר שהפקד אינו מאוחסן במטמון.
CachePolicy kan niet worden gebruikt, aangezien het besturingselement niet in de cache wordt opgeslagen.
無法使用 CachePolicy,因為控制項不在快取中。
Kan ikke bruke CachePolicy fordi kontrollen ikke hurtigbufres.
A CachePolicy tulajdonság nem használható, mert a vezérlőn nem történik gyorsítótárazás.
CachePolicy-kohdetta ei voi käyttää, koska ohjausobjekti ei ole välimuistissa.
Denetim önbelleğe alınmadığından CachePolicy kullanılamaz.
CachePolicy невозможно использовать, так как элемент управления не кэшируется.
Impossibile utilizzare CachePolicy poiché il controllo non viene memorizzati nella cache.
Impossible d'utiliser le CachePolicy puisque le contrôle n'est pas mis en cache.
没有缓存控件,因此无法使用 CachePolicy。
لا يمكن استخدام CachePolicy، نظرًا لعدم تخزين عنصر التحكم مؤقتًا.
コントロールがキャッシュされていないので、CachePolicy を使用できません。
Die CachePolicy kann nicht verwendet werden, da das Steuerelement nicht zwischengespeichert wird.
Vlastnost CachePolicy nelze použít, protože ovládací prvek není ukládán do mezipaměti.
컨트롤이 캐시되고 있지 않으므로 CachePolicy를 사용할 수 없습니다.
No se puede utilizar CachePolicy, porque el control no se está almacenando en la caché.
Δεν είναι δυνατή η χρήση του CachePolicy επειδή το στοιχείο ελέγχου δεν αποθηκεύεται στο cache.
CachePolicy kan ikke anvendes, da objektet ikke cachelagres.
Nie można używać zasad CachePolicy, ponieważ nie jest wykonywane buforowanie formantu.
Det går inte att använda denna CachePolicy eftersom kontrollen inte cachelagras.
A CachePolicy não pode ser usada, pois o controle não está no cache.
הטקסט שבו יש להשתמש בלחצן הדף הראשון.
De tekst die moet worden gebruikt voor de knop voor de eerste pagina.
用於第一頁按鈕上的文字。
Teksten som skal brukes på første side-knapp.
Az első lap gombján megjelenítendő szöveg
Ensimmäisen sivun painikkeen teksti.
İlk sayfa düğmesinde kullanılacak metin.
Текст, который будет использоваться на кнопке первой страницы.
Testo da utilizzare per il pulsante Prima pagina.
Texte à utiliser sur le bouton de première page.
在“第一页”按钮上使用的文本。
النص الذي يتم استخدامه على زر "الصفحة التالية".
[最初のページ] ボタンに使用されるテキストです。
Der Text, der für die Schaltfläche zur ersten Seite verwendet werden soll.
Text na tlačítku pro přechod na první stránku
[첫 페이지] 단추에 사용할 텍스트입니다.
Texto que se va a utilizar en el botón de primera página.
Το κείμενο που θα χρησιμοποιηθεί για το κουμπί της πρώτης σελίδας.
Den tekst, der skal bruges på knappen Første side.
Tekst, który będzie wyświetlany na przycisku pierwszej strony.
Den text som ska användas på knappen Första sidan.
O texto a ser usado no botão de primeira página.
פעולה זו מחייבת מצב קו צינור משולב של IIS.
Voor deze bewerking is de geïntegreerde IIS-pipeline-modus vereist.
這項作業需要 IIS Integrated 管線模式。
Denne operasjonen krever integrert pipeline-modus i IIS.
Ehhez a művelethez az IIS integrált feldolgozási soros módja szükséges.
Tämä toiminto edellyttää IIS:n integroitua putkitilaa.
Bu işlem için IIS tümleşik ardışık düzen modu gerekiyor.
Для этой операции необходим интегрированный режим конвейера служб IIS.
Questa operazione richiede la modalità di pipeline integrata di IIS.
Cette opération requiert le mode pipeline intégré IIS.
此操作要求使用 IIS 集成管线模式。
تتطلب هذه العملية وضع خط إنتاج IIS المتكامل.
この操作を実行するには、IIS 統合パイプライン モードが必要です。
Für diesen Vorgang muss der integrierte Pipelinemodus von IIS verwendet werden.
Tato operace vyžaduje integrovaný režim kanálu IIS.
이 작업은 IIS 통합 파이프라인 모드에서만 수행됩니다.
Esta operación requiere el modo de canalización integrada de IIS.
Αυτή η λειτουργία απαιτεί ενσωματωμένη λειτουργία διοχέτευσης IIS.
Denne handling kræver integreret pipelinetilstand i IIS.
W przypadku tej operacji wymagany jest tryb zintegrowanego potoku usług IIS.
Den här åtgärden kräver IIS-integrerat pipeline-läge.
Essa operação exige o modo de pipeline integrado do IIS.
לא קיימת נקודת חיבור של ספק '<var>X</var>' ב- '<var>Y</var>'.
Er is geen providerverbindingspunt <var>X</var> bij <var>Y</var>.
'<var>Y</var>' 上沒有提供者連接點 '<var>X</var>'。
Det finnes ikke et tilkoblingspunkt <var>X</var> for leverandør for <var>Y</var>.
A következőn nincs „<var>X</var>” szolgáltatói csatlakozási pont: „<var>Y</var>”.
Palvelun yhteyspistettä <var>X</var> kohteessa <var>Y</var> ei ole.
'<var>Y</var>' üzerinde '<var>X</var>' sağlayıcı bağlantı noktası yok.
Нет точки подключения поставщика '<var>X</var>' в '<var>Y</var>'.
Nessun punto di connessione provider '<var>X</var>' disponibile su '<var>Y</var>'.
Il n'existe aucun point de connexion fournisseur '<var>X</var>' sur '<var>Y</var>'.
“<var>Y</var>”上没有提供者连接点“<var>X</var>”。
لا توجد نقطة اتصال موفر '<var>X</var>' في '<var>Y</var>'.
Es ist kein Anbieterverbindungspunkt <var>X</var> für <var>Y</var> vorhanden.
V <var>Y</var> neexistuje přípojný bod zprostředkovatele <var>X</var>.
'<var>Y</var>'에 공급자 연결 지점 '<var>X</var>'이(가) 없습니다.
No hay ningún punto de conexión del proveedor '<var>X</var>' en '<var>Y</var>'.
Δεν υπάρχει σημείο σύνδεσης υπηρεσίας παροχής '<var>X</var>' στο '<var>Y</var>'.
Der er intet providerforbindelsespunkt '<var>X</var>' på '<var>Y</var>'.
'<var>Y</var>' 上にプロバイダー接続ポイント '<var>X</var>' はありません。
Brak punktu połączenia dostawcy '<var>X</var>' w '<var>Y</var>'.
Provideranslutningspunkten <var>X</var> på <var>Y</var> finns inte.
Não há um ponto de conexão do provedor '<var>X</var>' em '<var>Y</var>'.
שם מסד הנתונים אינו Null או ריק אם סוג מצב ההפעלה הוא SessionStateType.Custom.
De databasenaam mag niet null of leeg zijn als het type sessiestatus SessionStateType.Custom is.
如果工作階段狀態型別是 SessionStateType.Custom,則資料庫名稱不能是 null 或空白。
Databasenavnet kan ikke være null eller tomt hvis øktstatustypen er SessionStateType.Custom.
Az adatbázis neve nem lehet null vagy üres, ha a munkamenet-állapot típusa SessionStateType.Custom.
Tietokannan nimi ei voi olla null tai tyhjä, jos istunnon tilan laji on SessionStateType.Custom.
Oturum durumunun türü SessionStateType.Custom olduğunda veritabanı adı null veya boş olamaz.
Имя базы данных не может быть пустым или иметь значение null, если используется тип сеанса SessionStateType.Custom.
Il nome di database non può essere null o vuoto se il tipo di stato sessione è SessionStateType.Custom.
Le nom de base de données ne peut pas être Null ou vide si le type d'état de session est SessionStateType.Custom.
如果会话状态类型为 SessionStateType.Custom,则数据库名称不能为 null 或者为空。
لا يمكن أن يكون اسم قاعدة البيانات فارغًا أو خاليًا إذا كان نوع حالة جلسة العمل هو SessionStateType.Custom.
セッション状態の型が SessionStateType.Custom である場合、データベース名を null または空にすることはできません。
Der Datenbankname darf nicht NULL oder leer sein, wenn der Sitzungszustandstyp SessionStateType.Custom ist.
Název databáze nemůže obsahovat hodnotu Null nebo být prázdný, pokud je typem stavu relace SessionStateType.Custom.
세션 상태 형식이 SessionStateType.Custom인 경우에는 데이터베이스 이름이 null이거나 비어 있을 수 없습니다.
El nombre de la base de datos no puede ser nulo ni estar vacío si el tipo de estado de la sesión es SessionStateType.Custom.
Το όνομα της βάσης δεδομένων δεν μπορεί να είναι null ή κενό αν ο τύπος της κατάστασης περιόδου λειτουργίας είναι SessionStateType.Custom.
Databasenavnet må ikke være null eller tomt, hvis sessionstilstandstypen er SessionStateType.Custom.
Nazwa bazy danych nie może być wartością zerową i nie może być pusta, jeśli typ stanu sesji to SessionStateType.Custom.
Databasens namn kan inte vara null eller tomt om sessionstillståndstypen är SessionStateType.Custom.
O nome do banco de dados não pode ser nulo ou vazio se o tipo de estado de sessão for SessionStateType.Custom.
See catalog page for all messages.