|
משמאל לימין |
|
Van links naar rechts |
|
由左至右 |
|
Venstre mot høyre |
|
Balról jobbra |
|
Vasemmalta oikealle |
|
Soldan Sağa |
|
Слева направо |
|
Da sinistra a destra |
|
De gauche à droite |
|
从左到右 |
|
من اليسار لليمين |
|
左から右 |
|
Von links nach rechts |
|
Zleva doprava |
|
왼쪽에서 오른쪽으로 |
|
De izquierda a derecha |
|
Από αριστερά προς τα δεξιά |
|
Venstre til højre |
|
Od lewej do prawej |
|
Vänster till höger |
|
Esquerda para Direita |
|
המחרוזת שנמצאת בשימוש על-ידי WebPartManager כדי לקבוע אם המשתמש מורשה להציג רכיב WebPart זה. |
|
Tekenreeks die wordt gebruikt door de WebPartManager om te bepalen of de gebruiker gemachtigd is om dit webonderdeel te bekijken. |
|
WebPartManager 用來決定使用者是否獲得授權檢視此 WebPart 的字串。 |
|
Streng som brukes av WebPartManager til å fastslå om brukeren er autorisert for å vise webdelen. |
|
A WebPartManager vezérlő ennek a karakterláncnak a használatával határozza meg, hogy a felhasználó jogosult-e a kijelző megjelenítésére. |
|
Merkkijono, jonka avulla WebPartManager määrittää, onko käyttäjällä oikeuksia tarkastella tätä WWW-osaa. |
|
Kullanıcının bu Web Bölümünü görüntüleme yetkisi olup olmadığını belirlemek için WebPartManager tarafından kullanılan dize. |
|
Строка, используемая WebPartManager для определения прав пользователя на просмотр веб-части. |
|
Stringa utilizzata da WebPartManager per determinare se l'utente è autorizzato a visualizzare questa WebPart. |
|
Chaîne utilisée par le WebPartManager pour déterminer si l'utilisateur est autorisé à afficher ce WebPart. |
|
WebPartManager 用来确定用户是否被授权查看此 WebPart 的字符串。 |
|
السلسلة المستخدمة بواسطة WebPartManager لتحديد ما إذا كان المستخدم مخولاً لعرض WebPart هذا أم لا. |
|
この WebPart の参照をユーザーに許可するかどうかを決定するために WebPartManager によって使用される文字列です。 |
|
Zeichenfolge, mit der der WebPartManager bestimmt, ob der Benutzer berechtigt ist, dieses WebPart anzuzeigen. |
|
Řetězec použitý třídou WebPartManager k určení, zda je uživatel autorizován pro zobrazení této webové části (WebPart) |
|
사용자에게 이 WebPart를 볼 수 있는 권한이 있는지 여부를 결정하기 위해 WebPartManager에서 사용하는 문자열입니다. |
|
Cadena utilizada por WebPartManager para determinar si el usuario está autorizado a ver este elemento Web. |
|
Συμβολοσειρά που χρησιμοποιήθηκε από το WebPartManager για να καθοριστεί αν ο χρήστης έχει δικαίωμα προβολής αυτού του Τμήματος Web. |
|
Streng, der bruges af WebPartManager til at afgøre, om brugeren er autoriseret til at få vist denne webdel. |
|
Ciąg, z pomocą którego element WebPartManager określa, czy użytkownik ma uprawnienia do wyświetlania tego elementu WebPart. |
|
Sträng som används av WebPartManager för att kontrollera om användaren har behörighet att visa webbdelen. |
|
A cadeia de caracteres usada por WebPartManager para determinar se o usuário está autorizado a exibir essa WebPart. |
|
הסגנון המוחל כאשר העכבר מרחף מעל פריט בחלק הסטטי של התפריט (זמין רק כאשר קובץ ה- Script של הלקוח מופעל). |
|
De stijl die wordt toegepast wanneer de muis boven een item wordt geplaatst in het statische deel van het menu (alleen beschikbaar als clientscript is ingeschakeld). |
|
當滑鼠停留在功能表靜態部分的項目上方時,所套用的樣式 (只能在啟用用戶端指令碼時使用)。 |
|
Stilen som brukes når markøren beveger seg over et element i den statiske delen av menyen (bare tilgjengelig når klientskripting er aktivert). |
|
A menü statikus részében szereplő elemen az egérrel való rámutatáskor alkalmazott stílus (csak az ügyféloldali parancsfájl engedélyezése esetén használható) |
|
Tyyli, jota käytetään hiiren osoittimen ollessa valikon staattisen osan vaihtoehdon päällä (käytettävissä vain, kun asiakaskomentosarja on käytössä). |
|
Fare menünün statik bölümündeki bir öğe üzerinde dolaştığında uygulanacak stil (ancak istemci komut dosyası etkinleştirildiğinde kullanılabilir). |
|
Стиль, который применяется, когда мышь останавливается над объектом в статической части меню (доступно только при активации клиентского скрипта). |
|
Stile applicato quando il mouse passa su una voce nella parte statica del menu (disponibile solo quando lo script client è abilitato). |
|
Style qui est appliqué lorsque la souris pointe sur un élément dans la partie statique du menu (disponible uniquement lorsqu'un script client est activé). |
|
当鼠标悬停在菜单静态部分中的某项上时应用的样式(仅当启用客户端脚本时可用)。 |
|
النمط الذي يتم تطبيقه عند تمرير الماوس فوق عنصر في الجزء الثابت من القائمة (متوفر فقط في حالة تمكين البرنامج النصي الخاص بالعميل). |
|
メニューの静的部分のアイテムにマウスがポイントされたときに適用されるスタイルです。(クライアント スクリプトが有効であるときにのみ使用できます。) |
|
Der Stil, der angewendet wird, wenn die Maus über einem Element im statischen Teil des Menüs bewegt wird (nur verfügbar, wenn das Clientskript aktiviert ist). |
|
Styl použitý v případě, kdy je ukazatel myši umístěn nad položkou ve statické části nabídky (k dispozici, jen když je povolen skript spouštěný na straně klienta) |
|
메뉴의 정적 부분에 있는 항목을 마우스로 가리킬 때 적용할 스타일입니다(클라이언트 스크립트를 사용하도록 설정한 경우에만 해당). |
|
El estilo que se aplica cuando se sitúa el mouse sobre un elemento estático del menú (sólo disponible cuando el script de cliente está habilitado). |
|
Το στυλ που εφαρμόζεται όταν ο δείκτης του ποντικιού παραμένει πάνω από ένα στοιχείο στο στατικό τμήμα του μενού (διαθέσιμο μόνο όταν είναι ενεργοποιημένες οι δέσμες ενεργειών του υπολογιστή πελάτη). |
|
Det format, der anvendes, når musen placeres over et element i den statiske del af menuen (kun tilgængeligt, når klientscripts er aktiveret). |
|
Styl stosowany podczas przesuwania wskaźnika myszy nad elementem w statycznej części menu (funkcja dostępna, tylko gdy włączono skrypt klienta). |
|
Det format som används när användaren håller muspekaren över ett objekt på menyns statiska del (endast tillgängligt om klientskript är aktiverade). |
|
O estilo aplicado quando o mouse passa sobre um item na parte estática do menu (só fica disponível quando os scripts de cliente são ativados). |
|
התכונה '<var>X</var>' SqlDependency עבור ההוראה OutputCache אינה חוקית.
עבור SQL Server 7.0 ו- SQL Server 2000, התבנית החוקית היא "database:tablename", ושם הטבלה חייב להתאים לתבנית שלמזהים רגילים ב- SQL. |
|
Het SqlDependency-kenmerk <var>X</var> voor de OutputCache-instructie is ongeldig.
Voor SQL Server 7.0 en SQL Server 2000 is de geldige indeling 'database:tabelnaam' en moet de tabelnaam voldoen aan de indeling van normale id's in SQL. Als u meerdere waardencombinaties wilt opgeven, plaatst u het scheidingsteken ';' tussen de combinaties. (Als u ':', '\' of ';' wilt opgeven, plaatst u hiervoor het escape-teken '\'.)
Geef de waarde 'CommandNotification' op voor afhankelijkheden waarbij gebruik wordt gemaakt van SQL Server 9.0-meldingen. |
|
Ugyldig attributt <var>X</var> for SqlDependency for direktivet OutputCache.
Det gyldige formatet er database:tabllnavn for SQL Server 7.0 og SQL Server 2000, og tabellnavnet må følge spesifikasjonen for vanlige identifikatorer i SQL. Hvis du vil angi flere verdipar, bruker du skilletegnet ";" mellom parene. (Angi Escape-tegnet \ som prefiks for å angi ":", "\" eller ";".)
Angi verdien CommandNotification for avhengigheter som bruker SQL Server 9.0-varsling. |
|
Az OutputCache direktíva „<var>X</var>” SqlDependency attribútuma érvénytelen.
SQL Server 7.0 vagy SQL Server 2000 esetén az érvényes formátum „adatbázis:táblanév”, és a tábla nevének az SQL szabályos azonosítói formátumának megfelelőnek kell lennie. Több értékpár megadásához használja a párok között a „;” elválasztójelet. (A „:”, „\” vagy „;” elválasztójel megadásához írja elő a „\” karaktert.)
SQL Server 9.0 értesítéseket alkalmazó függőségek esetén adja meg a „CommandNotification” értéket. |
|
OutputCache-direktiivin SqlDependency-määrite <var>X</var> on virheellinen.
SQL Server 7.0:lle ja SQL Server 2000:lle kelvollinen muoto on "database:tablename", ja taulukon nimen on oltava tavallisten SQL-tunnisteiden muodon mukainen. Jos haluat määrittää useita arvopareja, käytä erotinta ; parien välissä. (Jos haluat määrittää :-, \- tai ;-merkin, käytä etuliitteenä keskeytyspyyntömerkkiä \.)
Käytä SQL Server 9.0 -ilmoituksia käyttävissä riippuvuuksissa CommandNotification-arvoa. |
|
OutputCache yönergesi için '<var>X</var>' SqlDependency özniteliği geçersiz.
SQL Server 7.0 ve SQL Server 2000'de, geçerli biçim "veritabanı:tabloadı"dır ve tablo adı normal SQL tanımlayıcılarının biçimine uymalıdır. Birden çok değer çifti belirtmek için, çiftler arasında ';' ayırıcısını kullanın. (':', '\' veya ';' belirtmek için, önüne '\' kaçış karakteri ekleyin.)
SQL Server 9.0 bildirimlerini kullanan bağımlılıklar için, 'CommandNotification' değerini belirtin. |
|
Атрибут '<var>X</var>' SqlDependency для директивы OutputCache является недействительным.
Для SQL Server 7.0 и SQL Server 2000 действителен формат "database:tablename", а имя таблицы должно соответствовать формату регулярных идентификаторов в SQL. Чтобы указать несколько пар значений, используйте разделитель ';'. (Чтобы указать ':', '\' или ';', используйте перед ними escape-символ '\'.)
Для зависимостей, которые используют уведомления SQL Server 9.0, укажите значение 'CommandNotification'. |
|
L'attributo SqlDependency '<var>X</var>' per l'istruzione OutputCache non è valido.
Per SQL Server 7.0 e SQL Server 2000, il formato valido è "database:nometabella" e il nome della tabella deve essere conforme al formato degli ID regolari in SQL. Per specificare più coppie di valori, utilizzare il separatore ';' tra le coppie. Per specificare ':', '\' o ';', aggiungere il carattere di escape '\' come prefisso.
Per le dipendenze che utilizzano le notifiche SQL Server 9.0, specificare il valore 'CommandNotification'. |
|
L'attribut SqlDependency '<var>X</var>' de la directive OutputCache n'est pas valide.
Pour SQL Server 7.0 et SQL Server 2000, le format valide est "database:tablename", et tablename doit respecter le format des identificateurs standard dans SQL. Pour spécifier plusieurs paires de valeurs, utilisez le séparateur ';' entre les paires. (Pour spécifier ':', '\' ou ';', faites-le précéder du caractère d'échappement '\'.)
Pour les dépendances qui utilisent les notifications SQL Server 9.0, spécifiez la valeur 'CommandNotification'. |
|
OutputCache 指示詞的 '<var>X</var>' SqlDependency 屬性無效。
在 SQL Server 7.0 和 SQL Server 2000 中,有效格式為 "database:tablename",而且資料表名稱必須遵照 SQL 中標準識別項的格式。若要指定多組值,請在各值組之間使用 ';' 分隔符號 (若要指定 ':'、'\' 或 ';',請在前面加上 '\' 逸出字元)。
如需使用 SQL Server 9.0 告知的相依性,請指定值 'CommandNotification'。 |
|
OutputCache 指令的“<var>X</var>”SqlDependency 特性无效。
对于 SQL Server 7.0 和 SQL Server 2000,有效的格式为“数据库:表名”,并且表名必须符合 SQL 中规则标识符的格式。要指定多个值对,请在值对之间使用分隔符“;”。(要指定“:”、“\”或“;”,请在它前面加上转义符“\”。)
对于使用 SQL Server 9.0 通知的依赖项,请指定值“CommandNotification”。 |
|
السمة '<var>X</var>' SqlDependency لتوجيه OutputCache غير صالحة.
بالنسبة لـ SQL Server 7.0 وSQL Server 2000، يكون التنسيق الصالح هو "قاعدة البيانات:اسم الجدول"، حيث يجب أن يتوافق اسم الجدول مع تنسيق المعرفات العادية في SQL. لتحديد أزواج قيم متعددة، استخدم الفاصل ';' بين الأزواج. (لتحديد الأحرف ':' أو '\' أو ';'، يجب أن يكون أن تكون مسبوقة ببادئة حرف الهروب '\'.)
بالنسبة للتبعيات التي تستخدم إعلامات SQL Server 9.0، حدد القيمة 'CommandNotification'. |
|
OutputCache ディレクティブの '<var>X</var>' SqlDependency 属性が無効です。
SQL Server 7.0 および SQL Server 2000 に対する有効な形式は "database:tablename" です。テーブル名は SQL の標準識別子の形式に従ってください。複数の組み合わせの値を指定するには、2 つの値の間に ';' 区切り記号を使用してください。':'、'\' または ';' を指定するには、'\' エスケープ文字をプレフィックスとして付けます。
SQL Server 9.0 通知を使用する依存関係に対しては、値 'CommandNotification' を指定してください。 |
|
Das SqlDependency-Attribut "<var>X</var>" für die OutputCache-Direktive ist ungültig.
Für SQL Server 7.0 und SQL Server 2000 lautet das gültige Format "Datenbank:Tabellenname". Der Tabellenname muss dem Format regulärer Bezeichner in SQL entsprechen. Um mehrere Wertepaare anzugeben, verwenden Sie das Trennzeichen ";" zwischen den Paaren. (Zur Angabe des Zeichens ":", "\" oder ";" stellen Sie diesem das Escapezeichen "\" voran.)
Für Abhängigkeiten, die Benachrichtigungen von SQL Server 9.0 verwenden, geben Sie den Wert CommandNotification an. |
|
Atribut SqlDependency objektu <var>X</var> pro direktivu OutputCache není platný.
Pro server SQL Server 7.0 a SQL Server 2000 je platným formátem databáze:název_tabulky a název tabulky musí vyhovovat formátu regulárních identifikátorů jazyka SQL. Chcete-li zadat více dvojic hodnot, oddělte jednotlivé dvojice středníkem (;). (Chcete-li zadat znaky :, \ nebo ;, uveďte před nimi řídicí znak \.)
Pro závislosti používající značení serveru SQL Server 9.0 zadejte hodnotu CommandNotification. |
|
OutputCache 지시문의 '<var>X</var>' SqlDependency 특성이 잘못되었습니다.
SQL Server 7.0 및 SQL Server 2000의 경우 올바른 형식은 "database:tablename"이고 테이블 이름은 SQL의 일반 식별자 형식을 따라야 합니다. 값 쌍을 여러 개 지정하려면 각 쌍 사이에 ';' 구분 기호를 사용하십시오. ':', '\' 또는 ';'을 지정하려면 '\' 이스케이프 문자를 접두사로 사용해야 합니다.
SQL Server 9.0 알림을 사용하는 종속성에 대해서는 'CommandNotification' 값을 지정하십시오. |
|
El atributo SqlDependency de '<var>X</var>' para la directiva OutputCache no es válido.
Para SQL Server 7.0 y SQL Server 2000, el formato válido es "basededatos:nombredetabla" y el nombre de tabla se debe ajustar al formato de los identificadores regulares en SQL. Para especificar varios pares de valores, utilice el separador ';' entre los pares. (Para especificar ':', '\' o ';', utilice como prefijo el carácter de escape '\'.)
Para dependencias que utilicen notificaciones de SQL Server 9.0, especifique el valor 'CommandNotification'. |
|
SqlDependency-attributten '<var>X</var>' for OutputCache-direktivet er ugyldig.
Til SQL Server 7.0 og SQL Server 2000 er det gyldige format "database:tabelnavn", og tabelnavnet skal overholde formatet for regulære id'er i SQL. Brug separatoren ';' mellem parrene, når du angiver flere værdipar. (Når du angiver ':', '\' eller ';', skal du bruge escape-tegnet '\' som præfiks.)
Til afhængigheder, der anvender SQL Server 9.0- meddelelser, skal du angive værdien 'CommandNotification'. |
|
Το χαρακτηριστικό '<var>X</var>' SqlDependency για την οδηγία OutputCache δεν είναι έγκυρο.
Για τον SQL Server 7.0 και τον SQL Server 2000, η έγκυρη μορφή είναι is "database:tablename" και το όνομα πίνακα πρέπει να συμφωνεί με τη μορφή των κανονικών αναγνωριστικών του SQL. Για να καθορίσετε πολλαπλά ζεύγη τιμών, χρησιμοποιήστε το διαχωριστικό ';' ανάμεσα στα ζεύγη. (Για να καθορίσετε το ':', '\' ή το ';', χρησιμοποιήστε ως πρόθεμα το χαρακτήρα διαφυγής '\'.)
Για εξαρτήσεις που χρησιμοποιούν τις ειδοποιήσεις του SQL Server 9.0 καθορίστε την τιμή 'CommandNotification'. |
|
Atrybut SqlDependency '<var>X</var>' dyrektywy OutputCache jest nieprawidłowy.
W programie SQL Server 7.0 i SQL Server 2000 prawidłowy format to "baza_danych:nazwa_tabeli". Nazwa tabeli musi być w formacie standardowych identyfikatorów SQL. Aby określić wiele par wartości, należy rozdzielać te pary separatorem ';' (aby wybrać separator ':', '\' lub ';', należy go poprzedzić znakiem anulowania '\').
Dla zależności, w których wykorzystuje się powiadomienia programu SQL Server 9.0, należy określić wartość 'CommandNotification'. |
|
SqlDependency-attributet "<var>X</var>" för direktivet OutputCache är ogiltigt.
För SQL Server 7.0 och SQL Server 2000 är det giltiga formatet "databas:tabellnamn", och tabellnamnet måste följa de vanliga reglerna för identifierare i SQL. Använd semikolon (";") som avgränsare för att ange flera värdepar. (Om du vill ange tecknet ":", "\" eller ";" skriver du escape-tecknet "\" framför det.)
För beroenden som använder SQL Server 9.0-aviseringar anger du värdet "CommandNotification". |
|
O atributo '<var>X</var>' SqlDependency da diretiva OutputCache é inválido.
No SQL Server 7.0 e no SQL Server 2000, o formato válido é "banco_de_dados:nome_da_tabela", sendo que o nome da tabela deve estar em conformidade com o formato de identificadores normais em SQL. Para especificar vários pares de valores, use o separador ';' entre os pares. (Para especificar ':', '\' ou ';', preceda-o pelo caractere de escape '\'.)
Para dependências que usam as notificações do SQL Server 9.0, especifique o valor 'CommandNotification'. |
|
הארגומנט "path" חייב להיות ריק אם הארגומנט "type" אינו UserControl. הארגומנט "path" לא יכול להיות '<var>X</var>'. |
|
Het argument path moet leeg zijn als het argument type een ander type is dan UserControl. Het argument path mag niet <var>X</var> zijn. |
|
如果 "type" 引數不是 UserControl,則 "path" 引數必須是空白。"path" 引數不能為 '<var>X</var>'。 |
|
Argumentet path må være tomt hvis argumentet type ikke er UserControl. Argumentet path kan ikke være <var>X</var>. |
|
A „path” argumentumnak üresnek kell lennie, ha a „type” argumentum értéke nem UserControl. A „path” argumentum nem lehet „<var>X</var>”. |
|
Argumentin path on oltava tyhjä, jos argumentin type arvo ei ole UserControl. Argumentin path arvo ei voi olla <var>X</var>. |
|
"Tür" bağımsız değişkeni UserControl olmadığında "yol" bağımsız değişkeni boş olmalıdır. "Yol" bağımsız değişkeni '<var>X</var>' olamaz. |
|
Аргумент "path" должен быть пустым, если аргумент "type" не имеет значение UserControl. Аргумент "path" не может быть '<var>X</var>'. |
|
L'argomento "path" non può essere vuoto se l'argomento "type" non è UserControl. L'argomento "path" non può essere '<var>X</var>'. |
|
L'argument "path" doit être vide si l'argument "type" n'est pas. L'argument "path" ne peut pas être '<var>X</var>'. |
|
如果“type”参数不是 UserControl,则“path”参数必须为空。“path”参数不能是“<var>X</var>”。 |
|
يجب أن تكون وسيطة "path" خالية إذا لم تكن وسيطة "type" هي UserControl. لا يمكن أن تكون وسيطة "path" هي '<var>X</var>'. |
|
"type" 引数が UserControl でない場合、"path" 引数を空にしなければなりません。"path" 引数を '<var>X</var>' にすることはできません。 |
|
Das path-Argument muss leer sein, wenn das type-Argument nicht UserControl ist. Das path-Argument darf nicht <var>X</var> sein. |
|
Argument path musí být prázdný, pokud argument type nemá hodnotu UserControl. Argument path nemůže mít hodnotu <var>X</var>. |
|
"type" 인수가 UserControl이 아닌 경우에는 "path" 인수가 비어 있어야 합니다. "path" 인수는 '<var>X</var>'일 수 없습니다. |
|
El argumento de "ruta de acceso" debe estar vacío si el argumento de "tipo" no es UserControl. El argumento de "ruta de acceso" no puede ser '<var>X</var>'. |
|
Το όρισμα "διαδρομή" πρέπει να είναι κενό αν το όρισμα "τύπος" δεν είναι UserControl. Το όρισμα "διαδρομή" δεν μπορεί να είναι '<var>X</var>'. |
|
Argumentet "path" skal være tomt, hvis argumentet "type" ikke er UserControl. Argumentet "path" må ikke være '<var>X</var>'. |
|
Argument "path" musi być pusty, jeśli argument "type" nie ma wartości UserControl. Argument "path" nie może mieć wartości '<var>X</var>'. |
|
Argumentet path måste vara tomt om argumentet type är något annat än UserControl. Argumentet path får inte vara <var>X</var>. |
|
O argumento "path" deve ser vazio se o argumento "type" não é UserControl. O argumento "path" não pode ser '<var>X</var>'. |
|
הדף כבר כולל את התכונה 'SqlDependency="CommandNotification"' שצוינה בהוראה OutputCache. בדף כזה, יצירת אובייקט SqlCacheDependency באמצעות אובייקט SqlCommand היא פעולה שגויה.
קיימות שתי דרכים לפתור בעיה זו:
1.אל תשתמש בתכונה 'SqlDependency="CommandNotification"' בהוראה OutputCache.
2.באובייקט SqlCommand, הגדר את SqlCommand.NotificationAutoEnlist כ- False. תופעת הלוואי היא שאובייקט SqlCommand לא ישפיע על מטמון הפלט של הדף. |
|
Op de pagina is het kenmerk 'SqlDependency="CommandNotification"' al opgegeven in de instructie OutputCache. Op een dergelijke pagina is het niet juist een SqlCacheDependency-object te maken met gebruikmaking van een SqlCommand-object.
U kunt dit probleem op twee manieren oplossen:
1.Gebruik het kenmerk 'SqlDependency="CommandNotification"' niet in de instructie OutputCache.
2.Stel voor het SqlCommand-object SqlCommand.NotificationAutoEnlist in op false. Hierbij moet wel worden opgemerkt dat het SqlCommand-object geen invloed meer zal hebben op het uitvoer-cachegebruik van de pagina. |
|
頁面已經在 OutputCache 指示詞中指定 'SqlDependency="CommandNotification"' 屬性。在這類的頁面中,使用 SqlCommand 物件建立 SqlCacheDependency 物件時會發生錯誤。
有兩種方式可以解決這個問題:
1.不要使用 OutputCache 指示詞中的 'SqlDependency="CommandNotification"' 屬性。
2.將 SqlCommand 物件上的 SqlCommand.NotificationAutoEnlist 設為 false。副作用就是,SqlCommand 物件將不會影響頁面的輸出快取。 |
|
Attributtet SqlDependency="CommandNotification" er allerede angitt på siden i direktivet OutputCache. På en slik side er det feil å opprette et SqlCacheDependency-objekt med et SqlCommand-objekt.
Du kan løse problemet på to måter:
1. Ikke bruk attributtet SqlDependency="CommandNotification" i direktivet OutputCache.
2. Angi False for SqlCommand.NotificationAutoEnlist for objektet SqlCommand. Bivirkningen er at objektet SqlCommand ikke vil påvirke utdatahurtigbufringen av siden. |
|
A laphoz már meg van adva az „SqlDependency="CommandNotification"” attribútum az OutputCache direktívában. Az ilyen lapon hibát okoz az SqlCacheDependency objektumok létrehozása az SqlCommand objektum használatával.
A probléma megoldására két lehetőség van:
1. Ne használja az „SqlDependency="CommandNotification"” attribútumot az OutputCache direktívában.
2. Az SqlCommand objektumon állítsa FALSE értékre az SqlCommand.NotificationAutoEnlist tulajdonságot. Mellékhatásként az SqlCommand objektum nem fogja befolyásolni a lap kimeneti gyorsítótárazását. |
|
Sivun OutputCache-direktiivissä on jo määritettynä SqlDependency="CommandNotification"-määrite. Tällaisella sivulla SqlCacheDependency-objektin luominen SqlCommand-objektin avulla aiheuttaa virheen.
Tämä ongelma voidaan ratkaista kahdella tavalla:
1. Älä käytä SqlDependency="CommandNotification"-määritettä OutputCache-direktiivissä.
2. Määritä SqlCommand-objektissa SqlCommand.NotificationAutoEnlist-arvoksi epätosi. Tämän sivuvaikutus on se, että SqlCommand-objekti ei vaikuta sivun tulosten välimustiin. |
|
Sayfanın zaten OutputCache yönergesinde belirtilmiş 'SqlDependency="CommandNotification"' özniteliği var. Böyle bir sayfada SqlCommand nesnesi kullanılarak SqlCacheDependency nesnesi oluşturmak hatalıdır.
Bu sorunu çözmenin iki yolu vardır:
1.OutputCache yönergesinde 'SqlDependency="CommandNotification"' özniteliğini kullanmayın.
2.SqlCommand nesnesinde SqlCommand.NotificationAutoEnlist değerini false olarak ayarlayın. Bunun yan etkisi, bu SqlCommand nesnesinin sayfada çıkış önbelleğe alma işlemini etkilememesi olacaktır. |
|
Эта страница уже имеет атрибут 'SqlDependency="CommandNotification"', указанный в директиве OutputCache. На такой странице создание объекта SqlCacheDependency с помощью объекта SqlCommand является ошибкой.
Решить проблему можно двумя способами.
1.Не используйте атрибут 'SqlDependency="CommandNotification"' в директиве OutputCache.
2.В объекте SqlCommand установите для SqlCommand.NotificationAutoEnlist значение false. Побочный эффект состоит в том, что объект SqlCommand не будет влиять на выходное кэширование страницы. |
|
L'attributo 'SqlDependency="CommandNotification"' è già specificato per la pagina nella direttiva OutputCache. In tale pagina non è possibile creare un oggetto SqlCacheDependency utilizzando un oggetto SqlCommand.
Il problema può essere risolto in due modi:
1.Non utilizzare l'attributo 'SqlDependency="CommandNotification"' nella direttiva OutputCache.
2.Nell'oggetto SqlCommand impostare SqlCommand.NotificationAutoEnlist su false. Di conseguenza, l'oggetto SqlCommand non inciderà sulla memorizzazione dell'output della pagina. |
|
La page dispose déjà de l'attribut 'SqlDependency="CommandNotification"' spécifié dans la directive OutputCache. Sur une page de ce type, l'utilisation d'un objet SqlCommand pour créer un objet SqlCacheDependency est une erreur.
Il existe deux solutions à ce problème :
1. Ne pas utiliser l'attribut 'SqlDependency="CommandNotification"' dans la directive OutputCache.
2. Dans l'objet SqlCommand, définir SqlCommand.NotificationAutoEnlist à false. L'effet secondaire est que l'objet SqlCommand n'affectera pas la mise en cache de sortie de la page. |
|
该页已在 OutputCache 指令中指定了“SqlDependency="CommandNotification"”特性。在这样的页中,使用 SqlCommand 对象创建 SqlCacheDependency 对象是错误的。
有两种方法可解决此问题:
1.在 OutputCache 指令中不使用“SqlDependency="CommandNotification"”特性。
2.在 SqlCommand 对象上,将 SqlCommand.NotificationAutoEnlist 设置为 false。这样做的副作用是 SqlCommand 对象将不影响页的输出缓存。 |
|
تحتوي الصفحة على السمة 'SqlDependency="CommandNotification"' بالفعل التي تم تحديدها في توجيه OutputCache. في مثل هذه الصفحات، من الخطأ إنشاء كائن SqlCacheDependency باستخدام كائن SqlCommand.
توجد طريقتان لحل هذه المشكلة:
1.لا تستخدم السمة 'SqlDependency="CommandNotification"' في التوجيه OutputCache.
2. في الكائن SqlCommand، قم بتعيين SqlCommand.NotificationAutoEnlist على القيمة false. ومن الجوانب السلبية لهذا، أن كائن SqlCommand هذا لن يؤثر على التخزين المؤقت للإخراج الخاص بالصفحة. |
|
ページには OutputCache ディレクティブで 'SqlDependency="CommandNotification"' 属性が既に指定されています。このように設定されたページで SqlCommand オブジェクトを使用して SqlCacheDependency オブジェクトを作成するとエラーが発生します。
この問題を解決するには 2 つの方法があります:
1.OutputCache ディレクティブで 'SqlDependency="CommandNotification"' 属性を使用しません。
2.SqlCommand オブジェクトで SqlCommand.NotificationAutoEnlist を false に設定します。副作用として、SqlCommand オブジェクトはページの出力キャッシュに適用されません。 |
|
Für die Seite wurde bereits das SqlDependency="CommandNotification"-Attribut in der OutputCache-Direktive angegeben. Auf einer solchen Seite verursacht das Erstellen eines SqlCacheDependency-Objekts mit einem SqlCommand-Objekt einen Fehler.
Es gibt zwei Möglichkeiten für die Lösung dieses Problems:
1. Verwenden Sie nicht das SqlDependency="CommandNotification"-Attribut in der OutputCache-Direktive.
2. Legen Sie für das SqlCommand-Objekt SqlCommand.NotificationAutoEnlist auf "false" fest. Der Nebeneffekt ist, dass das SqlCommand-Objekt sich nicht auf die Ausgabezwischenspeicherung der Seite auswirkt. |
|
Stránka již obsahuje atribut SqlDependency="CommandNotification" určený v direktivě OutputCache. Na takové stránce je vytvoření třídy SqlCacheDependency pomocí objektu SqlCommand chybné.
Tento problém lze vyřešit dvěma způsoby:
1. V direktivě OutputCache nepoužívejte atribut SqlDependency="CommandNotification".
2. V objektu SqlCommand nastavte vlastnost SqlCommand.NotificationAutoEnlist na hodnotu False. V případě tohoto řešení nemá objekt SqlCommand na stránce vliv na ukládání výstupu do mezipaměti. |
|
페이지의 OutputCache 지시문에 'SqlDependency="CommandNotification"' 특성이 이미 지정되었습니다. 이러한 페이지에는 SqlCommand 개체를 사용하여 SqlCacheDependency 개체를 만들 수 없습니다.
이 문제를 해결하는 방법은 두 가지입니다.
1. OutputCache 지시문에 'SqlDependency="CommandNotification"' 특성을 사용하지 마십시오.
2. SqlCommand 개체에서 SqlCommand.NotificationAutoEnlist를 false로 설정하십시오. 그러나 이렇게 할 경우 SqlCommand 개체가 해당 페이지의 출력 캐싱에 영향을 주지 않습니다. |
|
La página ya tiene el atributo 'SqlDependency="CommandNotification"' especificado en la directiva OutputCache. En una página así, es un error crear un objeto SqlCacheDependency mediante un objeto SqlCommand.
Hay dos formas de solucionar este problema:
1.No utilizar el atributo 'SqlDependency="CommandNotification"' en la directiva OutputCache.
2.En el objeto SqlCommand establecer SqlCommand.NotificationAutoEnlist como false. El efecto secundario es que ese objeto SqlCommand no afectará a la caché de salida de la página. |
|
Η σελίδα έχει ήδη καθορισμένο το χαρακτηριστικό 'SqlDependency="CommandNotification"' στην οδηγία OutputCache. Σε μια τέτοια σελίδα είναι σφάλμα η δημιουργία ενός αντικειμένου SqlCacheDependency χρησιμοποιώντας αντικείμενο SqlCommand.
Υπάρχουν δύο τρόποι επίλυσης αυτού του προβλήματος:
1.Μην χρησιμοποιείτε το χαρακτηριστικό 'SqlDependency="CommandNotification"' στην οδηγία OutputCache.
2.Στο αντικείμενο SqlCommand ορίστε το SqlCommand.NotificationAutoEnlist ως false. Το αποτέλεσμα είναι ότι το αντικείμενο SqlCommand δεν θα επηρεάσει τη δημιουργία cache εξόδου της σελίδας. |
|
Siden har allerede attributten 'SqlDependency="CommandNotification"'angivet i OutputCache-direktivet. På en sådan side er det en fejl at oprette et SqlCacheDependency-objekt ved hjælp af et SqlCommand-objekt.
Der er to måder at løse dette problem på:
1. Brug ikke attributten 'SqlDependency="CommandNotification"' i OutputCache-direktivet.
2. Angiv SqlCommand.NotificationAutoEnlist til false på SqlCommand-objektet. Sideeffekten er, at SqlCommand-objektet ikke vil påvirke sidens output cachelagring. |
|
Strona ma już określony atrybut 'SqlDependency="CommandNotification"' w dyrektywie OutputCache. Na takiej stronie tworzenie obiektu SqlCacheDependency za pomocą obiektu SqlCommand jest błędem.
Istnieją dwa sposoby rozwiązania tego problemu:
1.Nie używaj atrybutu 'SqlDependency= CommandNotification' w dyrektywie OutputCache.
2.W obiekcie SqlCommand dla właściwości SqlCommand.NotificationAutoEnlist ustaw wartość False. Efektem ubocznym jest to, że obiekt SqlCommand nie będzie mieć wpływu na buforowanie wyjściowe strony. |
|
Sidan har redan attributet SqlDependency="CommandNotification" angivet i direktivet OutputCache. På en sådan sida är det inte tillåtet att skapa ett SqlCacheDependency-objekt med ett SqlCommand-objekt.
Det finns två sätt att lösa problemet:
1. Använd inte attributet SqlDependency="CommandNotification" i direktivet OutputCache.
2. Ange SqlCommand.NotificationAutoEnlist = false för SqlCommand-objektet. Bieffekten är att SqlCommand-objektet inte kommer att påverka cachelagringen av sidan. |
|
A página já tem o atributo 'SqlDependency="CommandNotification"' especificado na diretiva OutputCache. Nesse tipo de página, é um erro criar um objeto SqlCacheDependency usando um objeto SqlCommand.
Há duas maneiras de resolver este problema:
1.Não use o atributo 'SqlDependency="CommandNotification"' na diretiva OutputCache.
2.No objeto SqlCommand, defina SqlCommand.NotificationAutoEnlist como falso. Em conseqüência, o objeto SqlCommand não afetará o cache de saída da página. |
|
הטקסט שמזהה את תיבת הטקסט של הסיסמה. |
|
De tekst waarmee het wachtwoordtekstvak wordt aangegeven. |
|
用來識別密碼文字方塊的文字。 |
|
Teksten som identifiserer tekstboksen for passord. |
|
A jelszó szövegmezőjét azonosító szöveg |
|
Salasanan tekstikehyksen tunnistava teksti. |
|
Текст, который указывает текстовое поле пароля. |
|
Testo che identifica la casella di testo per la password. |
|
Texte qui identifie la zone de texte du mot de passe. |
|
Parola metin kutusunu tanımlayan metin. |
|
标识密码文本框的文本。 |
|
النص الذي يحدد مربع نص كلمة المرور. |
|
パスワードの textbox を識別するテキストです。 |
|
Der Text, der das Textfeld "Kennwort" kennzeichnet. |
|
Text označující textové pole hesla |
|
암호 텍스트 상자를 식별하는 텍스트입니다. |
|
Texto que identifica el cuadro de texto de la contraseña. |
|
Το κείμενο που προσδιορίζει το πλαίσιο κειμένου κωδικού πρόσβασης. |
|
Den tekst, der identificerer tekstboksen Adgangskode. |
|
Tekst określający pole tekstowe Hasło. |
|
Den text som identifierar lösenordsrutan. |
|
O texto que identifica a caixa de texto de senha. |
|
SiteMapProvider '<var>X</var>' לא נמצא. |
|
De SiteMapProvider <var>X</var> is niet aangetroffen. |
|
找不到 SiteMapProvider '<var>X</var>'。 |
|
Finner ikke SiteMapProvider <var>X</var>. |
|
Nem található a(z) „<var>X</var>” SiteMapProvider. |
|
SiteMapProvider <var>X</var> ei löydy. |
|
'<var>X</var>' SiteMapProvider bulunamadı. |
|
Не удается найти SiteMapProvider '<var>X</var>'. |
|
Impossibile trovare SiteMapProvider '<var>X</var>'. |
|
Le SiteMapProvider '<var>X</var>' est introuvable. |
|
无法找到 SiteMapProvider“<var>X</var>”。 |
|
لا يمكن العثور على SiteMapProvider وهو '<var>X</var>'. |
|
SiteMapProvider '<var>X</var>' が見つかりません。 |
|
Der SiteMapProvider "<var>X</var>" kann nicht gefunden werden. |
|
Zprostředkovatel SiteMapProvider <var>X</var> nebyl nalezen. |
|
SiteMapProvider '<var>X</var>'을(를) 찾을 수 없습니다. |
|
No se encontró SiteMapProvider '<var>X</var>'. |
|
Το SiteMapProvider '<var>X</var>' δεν βρέθηκε. |
|
SiteMapProvider '<var>X</var>' blev ikke fundet. |
|
Nie można znaleźć elementu SiteMapProvider '<var>X</var>'. |
|
Det gick inte att hitta SiteMapProvider <var>X</var>. |
|
O SiteMapProvider '<var>X</var>' não pode ser localizado. |
|
הטקסט שמוצג כדי לאשר סגירת רכיב Web Part של ספק. |
|
De tekst die wordt weergegeven om het sluiten van een providerwebonderdeel te bevestigen. |
|
用於確認關閉提供者 Web 組件所顯示的文字。 |
|
Teksten som vises for bekreftelse av lukking av en leverandørwebdel. |
|
A szolgáltatói kijelző bezárásának megerősítéséhez megjelenített szöveg |
|
Palvelun WWW-osan sulkemisen vahvistusteksti. |
|
Текст для подтверждения закрытия веб-части поставщика. |
|
Texte affiché pour confirmer la fermeture d'un WebPart d'un fournisseur. |
|
Sağlayıcı Web Bölümünü kapatmayı onaylamak için gösterilen metin. |
|
Testo visualizzato per confermare la chiusura di una Web part del provider. |
|
为确认关闭提供程序 Web 部件所显示的文本。 |
|
النص المعروض لتأكيد إغلاق "جزء ويب" خاص بموفر. |
|
プロバイダー Web パーツを閉じる確認のために表示されるテキストです。 |
|
Der Text, der angezeigt wird, um das Schließen eines Anbieter-WebParts zu bestätigen. |
|
Text potvrzení zavření webové části zprostředkovatele |
|
공급자 웹 파트를 닫을지 확인할 때 표시할 텍스트입니다. |
|
Το κείμενο που εμφανίζεται για το κλείσιμο ενός Τμήματος Web υπηρεσίας παροχής. |
|
Den tekst, der vises for at bekræfte lukningen af en providerwebdel. |
|
Texto que se muestra para confirmar el cierre de un elemento Web del proveedor. |
|
Tekst potwierdzający zamknięcie części sieci Web dostawcy. |
|
Den text som visas när en providerwebbdel stängs. |
|
O texto mostrado para confirmar o fechamento de uma Web Part do provedor. |
|
מופעל בעת לחיצה על linkbutton כלשהו ברשימה. |
|
Deze gebeurtenis wordt gestart als op een van de koppelingsknoppen in de lijst wordt geklikt. |
|
在按下清單中的任何連結按鈕時引發。 |
|
Starter når en koblingsknapp klikkes. |
|
A listán szereplő hivatkozásgombokra kattintáskor indul el. |
|
Käynnistetään, kun jotakin luettelon linkkipainiketta napsautetaan. |
|
Listede bağlantı düğmesi tıklatıldığında harekete geçirilir. |
|
Запускается по щелчку кнопки ссылки LinkButton в списке. |
|
Generato quando si fa clic su qualsiasi linkbutton. |
|
Se déclenche après un clic sur un Linkbutton dans la liste. |
|
单击列表中的任何链接按钮时激发。 |
|
التشغيل عند النقر فوق أي زر ارتباط في القائمة. |
|
linkbutton がクリックされるときに発生します。 |
|
Wird ausgelöst, wenn auf eine Linkschaltfläche in der Liste geklickt wird. |
|
Je aktivována při kliknutí na některý odkaz v seznamu. |
|
목록에서 linkbutton을 클릭할 때 발생합니다. |
|
Se desencadena cuando se hace clic en cualquier linkbutton de la lista. |
|
Πυροδοτείται όταν γίνει κλικ σε οποιοδήποτε κουμπί σύνδεσης στη λίστα. |
|
Udløses, når der klikkes på en hyperlinkknap på listen. |
|
Uruchamiany, gdy zostanie kliknięty dowolny przycisk łącza na liście. |
|
Utlöses om användaren klickar på en länkknapp i listan. |
|
Acionado quando qualquer botão de link da lista é clicado. |