|
היישור האנכי של תוכן התא. |
|
De verticale uitlijning van de celinhoud. |
|
儲存格內容的垂直對齊。 |
|
Loddrett justering av celleinnholdet. |
|
A cellatartalom függőleges igazítása |
|
Solun sisällön tasaus pystysuunnassa. |
|
Hücre içeriğinin dikey hizalaması. |
|
Выравнивание содержимого данной ячейки по вертикали. |
|
Allineamento verticale del contenuto della cella. |
|
Alignement vertical du contenu de la cellule. |
|
单元格内容垂直对齐。 |
|
المحاذاة العمودية لمحتوى الخلية. |
|
セルの内容の垂直方向の配置です。 |
|
Die vertikale Ausrichtung des Zelleninhalts. |
|
Svislé zarovnání obsahu buňky |
|
셀 내용의 세로 맞춤입니다. |
|
Alineación vertical del contenido de la celda. |
|
Celleindholdets lodrette justering. |
|
Η κατακόρυφη στοίχιση του περιεχομένου του κελιού. |
|
Wyrównanie pionowe zawartości komórki. |
|
Cellinnehållets lodräta justering. |
|
O alinhamento vertical do conteúdo da célula. |
|
מאפייני ברירת מחדל |
|
Standaardeigenschappen |
|
預設屬性 |
|
Standardegenskaper |
|
Alapértelmezett tulajdonságok |
|
Oletusominaisuudet |
|
Varsayılan Özellikler |
|
Свойства по умолчанию |
|
Proprietà predefinite |
|
Propriétés par défaut |
|
默认属性 |
|
الخصائص الافتراضية |
|
既定のプロパティ |
|
Standardeigenschaften |
|
Výchozí vlastnosti |
|
기본 속성 |
|
Propiedades predeterminadas |
|
Standardegenskaber |
|
Προεπιλεγμένες ιδιότητες |
|
Właściwości domyślne |
|
Standardegenskaper |
|
Propriedades Padrão |
|
אינדקס ההוספה מחוץ לטווח. חייב להיות חיובי ונמוך מהגודל או שווה לו. |
|
De invoegindex valt buiten het bereik. Deze mag niet negatief zijn en moet kleiner dan of gelijk zijn aan de grootte. |
|
插入索引超過範圍。必須是非負數並且小於或等於大小。 |
|
Innsettingsindeksen var utenfor området. Må være ikke-negativ og mindre enn eller lik størrelsen. |
|
A beszúrási index az engedélyezett tartományon kívül esett. Az index nem lehet negatív, és nem lehet nagyobb a méretnél. |
|
Lisäämisindeksi ei ollut alueella. Se ei saa olla negatiivinen, ja sen on oltava koon kokoinen tai sitä pienempi. |
|
Ekleme dizini aralığın dışındaydı. Boyuttan küçük veya buna eşit, negatif olmayan bir değer olmalıdır. |
|
Указатель вставки находился за пределами допустимого диапазона. Его значение должно быть неотрицательным числом, меньшим или равным размеру массива. |
|
Indice di inserimento non compreso nell'intervallo. Deve essere un valore non negativo e minore o uguale alla dimensione. |
|
L'index d'insertion était hors limites. Il ne doit pas être négatif et inférieur ou égal à la taille. |
|
插入索引已超出范围。必须为非负值,并且必须小于或等于大小。 |
|
كان رقم الإدراج خارج النطاق. يجب أن تكون قيمته غير سالبة وأقل من أو الحجم أو تساويه. |
|
挿入インデックスが範囲を超えています。負の値以外で、サイズ以下の値でなければなりません。 |
|
Der Einfügeindex liegt außerhalb des gültigen Bereichs. Der Index darf keine negative Zahl sein und muss kleiner oder gleich der Größe sein. |
|
Index vkládání je mimo rozsah. Index musí být nezáporný a musí být menší nebo roven velikosti. |
|
삽입 인덱스가 범위를 벗어났습니다. 음수가 아니어야 하며 크기보다 작거나 같아야 합니다. |
|
El índice de inserción estaba fuera del intervalo. Debe ser no negativo y menor o igual que el tamaño. |
|
Ο δείκτης εισαγωγής βρισκόταν εκτός περιοχής τιμών. Η τιμή του πρέπει να είναι μικρότερη από ή ίση με το μέγεθος και δεν πρέπει να είναι αρνητική. |
|
Indsætningsindekset lå uden for området. Det må ikke være negativt og skal være mindre end eller lig med størrelsen. |
|
Indeks wstawiania jest spoza zakresu. Nie może być ujemny i musi być mniejszy od rozmiaru lub mu równy. |
|
Infogningsindex låg utanför giltigt intervall. Det får inte vara negativt och måste vara mindre än eller lika med storleken. |
|
O índice de inserção estava fora do intervalo. Deve ser não negativo e menor do que ou igual ao tamanho. |
|
כתובת ה- URL של התמונה שיש להציג כלחצן 'הוספה'. |
|
De URL van de afbeelding die moet worden weergegeven voor de knop Invoegen. |
|
顯示成插入按鈕的影像 URL。 |
|
URL-adressen for bildet som skal vises som sett inn-knapp. |
|
A Beszúrás gombként megjelenítendő kép URL-címe |
|
Lisäämispainikkeena näytettävän kuvan URL-osoite. |
|
Ekleme düğmesi olarak gösterilecek görüntünün URL'si. |
|
URL dell'immagine da visualizzare come pulsante Inserisci. |
|
URL de l'image à afficher en tant que bouton insérer. |
|
URL изображения, которое будет отображаться как кнопка вставки. |
|
将显示为“插入”按钮的图像的 URL。 |
|
عنوان URL للصورة التي ستظهر باعتبارها الزر "إدراج". |
|
[挿入] ボタンとして表示されるイメージの URL です。 |
|
Die URL des Bildes, das als Schaltfläche "Einfügen" angezeigt werden soll. |
|
Adresa URL obrázku zobrazeného na tlačítku pro vložení |
|
[삽입] 단추로 표시할 이미지의 URL입니다. |
|
Dirección URL de la imagen que se va a mostrar como botón de inserción. |
|
URL-adressen for det billede, der skal vises som knappen Indsæt. |
|
Το URL της εικόνας που θα εμφανίζεται ως το κουμπί εισαγωγής. |
|
Adres URL obrazu, który będzie wyświetlany jako przycisk Wstaw. |
|
URL-adress till den bild som visas för knappen Infoga. |
|
A URL da imagem a ser exibida como o botão de inserção. |
|
שינוי תצורת החיבור |
|
Hiermee wordt de configuratie van de verbinding gewijzigd |
|
修改連接的組態 |
|
Endrer konfigurasjonen for tilkoblingen |
|
A kapcsolat konfigurációját módosítja |
|
Muokkaa yhteyden määrityksiä |
|
Bağlantının yapılandırmasında değişiklik yapar |
|
Изменяет конфигурацию подключения |
|
Modifica la configurazione della connessione. |
|
Modifie la configuration de la connexion |
|
修改连接的配置 |
|
تعديل تكوين الاتصال |
|
接続の構成を変更します。 |
|
Ändert die Konfiguration der Verbindung |
|
Změní konfiguraci připojení. |
|
연결 구성을 수정합니다. |
|
Modifica la configuración de la conexión |
|
Τροποποιεί τις παραμέτρους της σύνδεσης |
|
Ændrer forbindelsens konfiguration |
|
Modyfikuje konfigurację połączenia |
|
Ändrar anslutningens konfiguration |
|
Modifica a configuração da conexão |
|
ניתן לכלול מופע אחד בלבד של WebPartManager ועליו לקבל קדימות על פני מופעים של פקדי WebPartZone. |
|
Er mag slechts één exemplaar zijn van een WebPartManager en dit moet voor alle exemplaren van WebPartZone-besturingselementen zijn geplaatst. |
|
只能有一個 WebPartManager 的執行個體,而且它必須位於 WebPartZone 控制項的任何執行個體前面。 |
|
Kan bare ha én forekomst av WebPartManager og den må komme foran alle forekomster av WebPartZone-kontroller. |
|
A WebPartManager vezérlőnek csak egy példánya lehet, és a WebPartZone vezérlők esetleges példányai előtt kell szerepelnie. |
|
WebPartManager-esiintymiä voi olla vain yksi, ja sen on oltava ennen WebPartZone-ohjausobjektien esiintymiä. |
|
WebPartManager'ın tek bir örneği olabilir ve bu örnek WebPartZone denetimleri örneklerinin tümünden önce gelmelidir. |
|
Может иметь только один экземпляр WebPartManager и должен предшествовать любому экземпляру элементов управления WebPartZone. |
|
È consentita solo una istanza di WebPartManager e deve precedere qualsiasi istanza di controlli WebPartZone. |
|
Une seule instance d'un WebPartManager peut être utilisée et elle doit précéder toutes les instances des contrôles WebPartZone. |
|
只能有一个 WebPartManager 实例,并且它必须在 WebPartZone 控件的所有实例的前面。 |
|
يمكن أن يحتوي على مثيل واحد من WebPartManager ويجب أن يكون سابقًا لأي مثيل لعناصر تحكم WebPartZone. |
|
WebPartManager のインスタンスを 1 つだけ指定できます。そのインスタンスは WebPartZone コントロールの他のインスタンスに先行しなければなりません。 |
|
Es ist nur eine WebPartManager-Instanz möglich, und sie muss allen Instanzen von WebPartZone-Steuerelementen vorangehen. |
|
Použita může být pouze jedna instance třídy WebPartManager a musí být uvedena před všemi instancemi ovládacích prvků WebPartZone. |
|
WebPartManager 인스턴스는 하나만 사용할 수 있으며 WebPartZone 컨트롤 인스턴스보다 앞에 와야 합니다. |
|
Sólo puede haber una instancia de WebPartManager y debe preceder a cualquier instancia de controles WebPartZone. |
|
Der kan kun være én forekomst af en WebPartManager, og den skal komme før alle forekomster af WebPartZone-objekter. |
|
Μπορεί να υπάρχει μόνο μία παρουσία του WebPartManager και πρέπει να προηγείται οποιασδήποτε παρουσίας στοιχείων ελέγχου WebPartZone. |
|
Det kan bara finnas en instans av WebPartManager och den måste föregå alla instanser av WebPartZone-kontroller. |
|
Może mieć tylko jedno wystąpienie elementu WebPartManager i musi poprzedzać wszystkie formanty WebPartZone. |
|
Só pode haver uma instância de um WebPartManager e ela deve preceder quaisquer instâncias de controles WebPartZone. |
|
הערך של פריט התפריט. |
|
De waarde van de menuopdracht. |
|
功能表項目的值。 |
|
Verdien for menyelementet. |
|
Valikon vaihtoehdon arvo. |
|
Menü öğesinin değeri. |
|
Значение элемента меню. |
|
Valore della voce di menu. |
|
Valeur de l'élément de menu. |
|
A menüpont értéke |
|
菜单项的值。 |
|
القيمة الخاصة بعنصر القائمة. |
|
メニュー項目の値です。 |
|
Der Wert des Menüelements. |
|
Hodnota položky nabídky |
|
메뉴 항목의 값입니다. |
|
Valor del elemento de menú. |
|
Menuelementets værdi. |
|
Η τιμή του στοιχείου μενού. |
|
Wartość elementu menu. |
|
Menyalternativets värde. |
|
O valor do item de menu. |
|
פרמטר הטבלאות אינו יכול להכיל טבלה שהיא Null או בעלת אורך אפס. |
|
De parameter voor tabellen mag geen tabel bevatten die null is of die een lengte van nul heeft. |
|
資料表參數包含的資料表不能為 null 或長度為零。 |
|
Parameteren for tabellnavn kan ikke inneholde en tabell som er null eller har en lengde som er 0. |
|
A táblák paramétere nem lehet tartalmazhat null értékű vagy nulla hosszúságú táblát. |
|
Taulukon parametri ei voi sisältää taulukkoa, joka on null tai jonka pituus on nolla. |
|
Tablolar parametresi null veya sıfır uzunlukta bir tablo içeremez. |
|
Параметр таблиц не может содержать таблицу, которая имеет значение null или нулевую длину. |
|
Il parametro delle tabelle non può contenete una tabella null o di lunghezza zero. |
|
Les paramètres de tables ne peuvent pas contenir une table qui est null ou qui a une longueur de zéro. |
|
表参数不能包含为空或者长度为零的表。 |
|
لا يمكن أن تحتوي معلمة الجداول على جدول خالي أو بطول قيمته صفر. |
|
テーブル パラメーターは、null または長さ 0 のテーブルを含むことはできません。 |
|
Der Tabellenparameter darf keine Tabelle enthalten, die NULL ist oder eine Länge von 0 (null) hat. |
|
Parametry tabulky nemohou obsahovat tabulku s hodnou Null nebo nulovou délkou. |
|
테이블 매개 변수는 null이거나 길이가 0인 테이블을 포함할 수 없습니다. |
|
El parámetro de las tablas no puede contener una tabla que sea nula ni tenga una longitud de cero. |
|
Η παράμετρος πινάκων δεν μπορεί να περιέχει πίνακα που είναι null ή έχει μήκος μηδέν. |
|
Tabelparametrene må ikke indeholde en tabel, der er null eller har længden nul. |
|
Parametr tabeli nie może zawierać tabeli o wartości ani długości zerowej. |
|
Tabellparametern kan inte innehålla en tabell som är null eller som är tom. |
|
O parâmetro tabelas não pode conter uma tabela que é nula ou tem comprimento zero. |
|
ניתן להשתמש באובייקטים מסוג <var>Type Name</var> עם אוסף זה. |
|
Alleen objecten van het type <var>Type Name</var> kunnen worden gebruikt bij deze verzameling. |
|
只有型別 <var>Type Name</var> 的物件可以與此集合一起使用。 |
|
Bare objekter av typen <var>Type Name</var> kan brukes med samlingen. |
|
Ezzel a gyűjteménnyel csak <var>Type Name</var> típusú objektumok használhatók. |
|
Tämän kokoelman kanssa voidaan käyttää vain objekteja, joiden laji on <var>Type Name</var>. |
|
Bu koleksiyonla yalnızca <var>Type Name</var> türündeki nesneler kullanılabilir. |
|
С этой коллекцией можно использовать только объекты типа <var>Type Name</var>. |
|
Solo gli oggetti di tipo <var>Type Name</var> possono essere utilizzati con questo insieme. |
|
Seuls les objets de type <var>Type Name</var> peuvent être utilisés avec cette collection. |
|
只能将 <var>Type Name</var> 类型的对象用于此集合。 |
|
يمكن فقط استخدام كائنات من النوع <var>Type Name</var> مع هذه المجموعة. |
|
型 <var>Type Name</var> のオブジェクトのみがこのコレクションで使用できます。 |
|
Mit dieser Auflistung können nur Objekte des Typs <var>Type Name</var> verwendet werden. |
|
V této kolekci lze použít pouze objekty typu <var>Type Name</var>. |
|
이 컬렉션에는 <var>Type Name</var> 형식의 개체만 사용할 수 있습니다. |
|
Kun objekter af typen <var>Type Name</var> kan bruges sammen med denne samling. |
|
Sólo se pueden utilizar los objetos del tipo <var>Type Name</var> con esta colección. |
|
Μόνο αντικείμενα τύπου <var>Type Name</var> μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε αυτή τη συλλογή. |
|
Z tą kolekcją mogą być używane tylko obiekty typu <var>Type Name</var>. |
|
Mängden kan endast innehålla objekt av typen <var>Type Name</var>. |
|
Apenas objetos do tipo <var>Type Name</var> podem ser usados com essa coleção. |
|
הבקשה בוטלה. |
|
De aanvraag is afgebroken. |
|
Forespørselen ble avbrutt. |
|
A kérelmet a program megszakította. |
|
Pyyntö on keskeytetty. |
|
İstek durduruldu. |
|
Запрос прерван. |
|
Richiesta annullata. |
|
La demande a été abandonnée. |
|
要求已經中止。 |
|
请求已中止。 |
|
تم إجهاض الطلب. |
|
要求は中止されました。 |
|
Die Anforderung wurde abgebrochen. |
|
Požadavek byl zrušen. |
|
요청이 중단되었습니다. |
|
Solicitud anulada. |
|
Η αίτηση απορρίφθηκε. |
|
Anmodningen er blevet afbrudt. |
|
Żądanie zostało przerwane. |
|
Begäran har avbrutits. |
|
A solicitação foi cancelada. |