 |
HierarchicalDataBoundControl מקבל רק מקורות נתונים המיישמים את IHierarchicalDataSource או את IHierarchicalEnumerable. |
 |
HierarchicalDataBoundControl accepteert alleen gegevensbronnen waarbij IHierarchicalDataSource of IHierarchicalEnumerable worden geïmplementeerd. |
 |
HierarchicalDataBoundControl 只接受實作 IHierarchicalDataSource 或 IHierarchicalEnumerable 的資料來源。 |
 |
HierarchicalDataBoundControl godtar bare datakilder som implementerer IHierarchicalDataSource eller IHierarchicalEnumerable. |
 |
A HierarchicalDataBoundControl osztály csak olyan adatforrásokat fogad el, amelyek megvalósítják a IHierarchicalDataSource vagy a IHierarchicalEnumerable felületet. |
 |
HierarchicalDataBoundControl hyväksyy vain tietolähteitä, jotka toteuttavat seuraavan: IHierarchicalDataSource tai IHierarchicalEnumerable. |
 |
HierarchicalDataBoundControl yalnızca IHierarchicalDataSource veya IHierarchicalEnumerable uygulayan veri kaynaklarını kabul eder. |
 |
HierarchicalDataBoundControl принимает только источники данных, реализующие IHierarchicalDataSource или IHierarchicalEnumerable. |
 |
HierarchicalDataBoundControl accetta solo origini dati che implementano IHierarchicalDataSource o IHierarchicalEnumerable. |
 |
HierarchicalDataBoundControl accepte uniquement les sources de données qui implémentent IHierarchicalDataSource ou IHierarchicalEnumerable. |
 |
HierarchicalDataBoundControl 只接受实现 IHierarchicalDataSource 或 IHierarchicalEnumerable 的数据源。 |
 |
HierarchicalDataBoundControl は、IHierarchicalDataSource または IHierarchicalEnumerable を実装したデータ ソースのみ受け取ります。 |
 |
يقبل HierarchicalDataBoundControl مصادر البيانات التي تنفذ IHierarchicalDataSource أو IHierarchicalEnumerable فقط. |
 |
HierarchicalDataBoundControl akzeptiert nur Datenquellen, die IHierarchicalDataSource oder IHierarchicalEnumerable implementieren. |
 |
Třída HierarchicalDataBoundControl přijímá pouze zdroje dat, které implementují rozhraní IHierarchicalDataSource nebo IHierarchicalEnumerable. |
 |
HierarchicalDataBoundControl은 IHierarchicalDataSource 또는 IHierarchicalEnumerable을 구현하는 데이터 소스만 허용합니다. |
 |
HierarchicalDataBoundControl sólo acepta orígenes de datos que implementen IHierarchicalDataSource o IHierarchicalEnumerable. |
 |
Το HierarchicalDataBoundControl δέχεται μόνο αρχεία προέλευσης δεδομένων που υλοποιούν το IHierarchicalDataSource ή το IHierarchicalEnumerable. |
 |
HierarchicalDataBoundControl accepterer kun datakilder, der implementerer IHierarchicalDataSource eller IHierarchicalEnumerable. |
 |
Element HierarchicalDataBoundControl akceptuje tylko źródła danych, które implementują element IHierarchicalDataSource lub IHierarchicalEnumerable. |
 |
HierarchicalDataBoundControl accepterar endast datakällor som implementerar IHierarchicalDataSource eller IHierarchicalEnumerable. |
 |
HierarchicalDataBoundControl só aceita fontes de dados que implementam IHierarchicalDataSource ou IHierarchicalEnumerable. |
 |
<var>X</var>' אינו קובץ מקור חוקי. |
 |
<var>X</var> is geen geldig bronbestand. |
 |
'<var>X</var>' 不是有效的原始程式檔。 |
 |
<var>X</var> er en ugyldig kildefil. |
 |
A(z) „<var>X</var>” nem érvényes forrásfájl. |
 |
<var>X</var> ei ole kelvollinen lähdetiedosto. |
 |
'<var>X</var>' geçerli bir kaynak dosya değildir. |
 |
'<var>X</var>' не является допустимым файлом источника. |
 |
'<var>X</var>' non è un file di origine valido. |
 |
'<var>X</var>' n'est pas un fichier source valide. |
 |
“<var>X</var>”不是有效的源文件。 |
 |
'<var>X</var>' は有効なソース ファイルではありません。 |
 |
لا يعتبر '<var>X</var>' ملف مصدر صالح. |
 |
<var>X</var> ist keine gültige Quelldatei. |
 |
<var>X</var> není platný zdrojový soubor. |
 |
'<var>X</var>'은(는) 올바른 소스 파일이 아닙니다. |
 |
'<var>X</var>' no es un archivo de origen válido. |
 |
Το '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο αρχείο προέλευσης. |
 |
'<var>X</var>' er ikke en gyldig kildefil. |
 |
'<var>X</var>' nie jest prawidłowym plikiem źródłowym. |
 |
<var>X</var> är inte en giltig resursfil. |
 |
'<var>X</var>' não é um arquivo de origem válido. |
 |
מאפיין הנתיב חייב להתחיל ב- '/' ולהכיל תו אחד או יותר. |
 |
De padeigenschap moet beginnen met '/' en een of meer tekens bevatten. |
 |
路徑屬性必須以 '/' 為開頭,且必須包含一或多個字元。 |
 |
Baneegenskapen må starte med / og inneholde ett eller flere tegn. |
 |
Az elérési utat megadó tulajdonság értékének a „/” karakterrel kell kezdődnie, és egy vagy több karaktert kell tartalmaznia. |
 |
Path-ominaisuuden on alettava merkillä / ja sisällettävä vähintään yksi merkki. |
 |
Yol özelliği '/' ile başlamalı ve bir veya birden çok karakter içermelidir. |
 |
Свойство пути должно начинаться с символа "/" и содержать один или несколько символов. |
 |
La proprietà Path deve iniziare con '/' e deve contenere uno o più caratteri. |
 |
La propriété path doit commencer par '/' et contenir un ou plusieurs caractères. |
 |
路径属性必须以“/”开头并且必须包含一个或多个字符。 |
 |
パス プロパティの先頭文字は '/' を使用し、1 字以上の文字が含まれていなければなりません。 |
 |
يجب أن تبدأ خاصية المسار بـ '/' وتحتوي على حرف واحد أو أكثر. |
 |
Die Pfadeigenschaft muss mit "/" beginnen und mindestens ein Zeichen enthalten. |
 |
Vlastnost cesty musí začínat lomítkem / a obsahovat jeden nebo více znaků. |
 |
경로 속성은 반드시 '/'로 시작해야 하며 하나 이상의 문자가 포함되어야 합니다. |
 |
La propiedad Path debe comenzar con '/' y contener al menos un carácter. |
 |
Η ιδιότητα διαδρομής πρέπει να ξεκινά με το χαρακτήρα '/' και να περιέχει έναν ή περισσότερους χαρακτήρες. |
 |
Egenskaben for stien skal starte med '/' og indeholde et eller flere tegn. |
 |
Właściwość ścieżki musi rozpoczynać się od znaku „/” i zawierać jeden lub więcej znaków. |
 |
Egenskapen Path måste inledas med snedstreck (/) och innehålla minst ett tecken. |
 |
קובץ התצורה של מפת האתר <var>File Name</var> כבר נמצא בשימוש על-ידי צמתים או ספקים אחרים. |
 |
Het sitemapconfiguratiebestand <var>File Name</var> wordt al gebruikt door andere knooppunten of providers. |
 |
SiteMap 組態檔 <var>File Name</var> 已由其他節點或提供者使用。 |
 |
Konfigurasjonsfilen <var>File Name</var> for webområdekart brukes allerede av andre noder eller leverandører. |
 |
A(z) <var>File Name</var> webhelytérkép-konfigurációs fájlt már másik csomópont vagy szolgáltató használja. |
 |
Sivustokartan määritystiedosto <var>File Name</var> on jo toisten solmujen tai palveluiden käytössä. |
 |
<var>File Name</var> site haritası yapılandırma dosyası zaten başka düğümler veya sağlayıcılar tarafından kullanılıyor. |
 |
Конфигурационный файл карты веб-узла <var>File Name</var> уже используется другими узлами или поставщиками. |
 |
Il file di configurazione sitemap <var>File Name</var> è già utilizzato da altri nodi o provider. |
 |
Le fichier de configuration SiteMap <var>File Name</var> est déjà utilisé par d'autres nœuds ou fournisseurs. |
 |
站点地图配置文件 <var>File Name</var> 已被其他节点或提供程序使用。 |
 |
サイト マップ構成ファイル <var>File Name</var> は他のノードまたはプロバイダーによって既に使用されています。 |
 |
تم استخدام ملف تكوين خريطة الموقع <var>File Name</var> مسبقًا بواسطة عُقد أخرى أو موفرين آخرين. |
 |
Die Sitemapkonfigurationsdatei <var>File Name</var> wird bereits von anderen Knoten oder Anbietern verwendet. |
 |
Konfigurační soubor mapy webu <var>File Name</var> je již použit jinými uzly nebo zprostředkovateli. |
 |
다른 노드 또는 공급자에서 사이트 맵 구성 파일 <var>File Name</var>을(를) 이미 사용하고 있습니다. |
 |
Ya hay otros proveedores o nodos que están utilizando el archivo de configuración de mapa del sitio <var>File Name</var>. |
 |
Το αρχείο παραμέτρων sitemap <var>File Name</var> χρησιμοποιείται ήδη από άλλους κόμβους ή υπηρεσίες παροχής. |
 |
Sitemapkonfigurationsfilen <var>File Name</var> bruges allerede af andre noder eller providere. |
 |
Plik konfiguracji mapy witryny <var>File Name</var> jest już używany przez inne węzły lub dostawców. |
 |
Platskartans konfigurationsfil (<var>File Name</var>) används redan av andra noder eller providrar. |
 |
O arquivo de configuração de mapa de site <var>File Name</var> já está em uso por outros nós ou provedores. |
 |
הספק <var>X</var> לא יכול להימצא בתוך XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
Provider <var>X</var> is niet aangetroffen in XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
在 XmlSiteMapProvider <var>Y</var> 內找不到提供者 <var>X</var>。 |
 |
Finner ikke leverandøren <var>X</var> i XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
A(z) <var>X</var> szolgáltató a(z) <var>Y</var> XmlSiteMapProvider szolgáltatón belül nem található. |
 |
Palvelua <var>X</var> ei löydy XmlSiteMapProvider-kohteesta <var>Y</var>. |
 |
<var>X</var> sağlayıcısı <var>Y</var> XmlSiteMapProvider içinde bulunamadı. |
 |
Поставщик <var>X</var> не может быть внутри XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
Impossibile trovare il provider <var>X</var> all'interno di XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
Le fournisseur <var>X</var> est introuvable dans XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
无法在 XmlSiteMapProvider <var>Y</var> 中找到提供程序 <var>X</var>。 |
 |
Provider <var>X</var> は XmlSiteMapProvider <var>Y</var> 内に見つかりません。 |
 |
لا يمكن العثور على <var>X</var> داخل XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
Anbieter <var>X</var> kann in XmlSiteMapProvider <var>Y</var> nicht gefunden werden. |
 |
Zprostředkovatel <var>X</var> nebyl nalezen ve zprostředkovateli XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
XmlSiteMapProvider <var>Y</var> 안에서 <var>X</var> 공급자를 찾을 수 없습니다. |
 |
No se puede encontrar el proveedor <var>X</var> dentro de XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
Η υπηρεσία παροχής <var>X</var> δεν βρέθηκε μέσα στο XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
Provideren <var>X</var> blev ikke fundet i XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
Nie można znaleźć dostawcy <var>X</var> w elemencie XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
Det gick inte att hitta providern <var>X</var> i XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
O provedor <var>X</var> não pode ser localizado dentro de XmlSiteMapProvider <var>Y</var>. |
 |
החיבורים הסטטיים בין רכיבי Web Part בדף. |
 |
De statische verbindingen tussen webonderdelen op de pagina. |
 |
頁面上 Web 組件之間的靜態連接。 |
 |
De statiske tilkoblingene mellom webdeler på siden. |
 |
A lapon levő kijelzők közötti statikus kapcsolatok. |
 |
Sivun WWW-osien väliset staattiset yhteydet. |
 |
Sayfada Web Bölümleri arasındaki statik bağlantılar. |
 |
Статические подключения между Веб-частями на этой странице. |
 |
Connessioni statiche tra le Web part della pagina. |
 |
Connexions statiques entre les WebParts de la page. |
 |
页上 Web 部件之间的静态连接。 |
 |
このページでの Web パーツ間の静的接続です。 |
 |
الاتصالات الثابتة بين "أجزاء ويب" الموجودة بالصفحة. |
 |
Die statischen Verbindungen zwischen Webparts auf der Seite. |
 |
Statická připojení mezi webovými částmi na stránce |
 |
페이지에 있는 웹 파트 사이의 정적 연결입니다. |
 |
Conexiones estáticas entre los elementos Web de la página. |
 |
Οι στατικές συνδέσεις ανάμεσα στα Τμήματα Web στη σελίδα. |
 |
De statiske forbindelser mellem webdele på siden. |
 |
Połączenia statyczne między częściami sieci Web na stronie. |
 |
De statiska anslutningarna mellan webbdelarna på sidan. |
 |
As conexões estáticas entre as Web Parts na página. |
 |
הרשאת כתובת URL הצליחה עבור הבקשה. |
 |
URL-autorisatie is geslaagd voor de aanvraag. |
 |
要求的 URL 授權成功。 |
 |
Autorisering av URL-adresse fullført for forespørselen. |
 |
Sikeresen megtörtént az URL-cím engedélyezése a kérelemhez. |
 |
Pyynnön URL-osoitteen valtuutus onnistui. |
 |
İstek için URL yetkilendirmesi başarılı oldu. |
 |
Авторизация URL адреса по запросу прошла успешно. |
 |
Autorizzazione URL completata per la richiesta. |
 |
L'autorisation d'URL a réussi pour la demande. |
 |
请求的 URL 授权成功。 |
 |
要求に対する URL 承認は成功しました。 |
 |
نجاح تخويل عنوان URL للطلب. |
 |
URL-Autorisierung für die Anforderung erfolgreich. |
 |
Autorizace adresy URL byla pro požadavek úspěšná. |
 |
요청에 대한 URL 권한 부여가 성공했습니다. |
 |
Autorización de dirección URL correcta para la solicitud. |
 |
Η εξουσιοδότηση URL για αυτή την αίτηση πέτυχε. |
 |
Autorisation af URL-adressen for anmodningen lykkedes. |
 |
Wykonywanie żądania autoryzacji adresu URL powiodło się. |
 |
URL har auktoriserats för begäran. |
 |
A autorização da URL teve êxito para a solicitação. |
 |
הסוג שמכיל את פעולות השירות שצוינו בפקד זה. |
 |
Het type dat de methoden bevat die zijn opgegeven in dit besturingselement. |
 |
包含此控制項所指定方法的型別。 |
 |
Typen som inneholder metodene som er angitt i kontrollen. |
 |
Az ebben a vezérlőben megadott metódusokat tartalmazó típus. |
 |
Tässä ohjausobjektissa määritetyt menetelmät sisältävä laji. |
 |
Bu denetimde belirtilen yöntemleri içeren tür. |
 |
Тип, который содержит методы, указанные в этом элементе управления. |
 |
Tipo che contiene i metodi specificati in questo controllo. |
 |
Type qui contient les méthodes spécifiées dans ce contrôle. |
 |
包含此控件中指定的方法的类型。 |
 |
このコントロールで指定されるメソッドを含む型です。 |
 |
النوع الذي يحتوي على الأساليب المحددة في عنصر التحكم هذا. |
 |
Der Typ, der die in diesem Steuerelement angegebenen Methoden enthält. |
 |
Typ obsahující metody určené v tomto ovládacím prvku |
 |
이 컨트롤에 지정된 메서드를 포함하는 형식입니다. |
 |
Tipo que contiene los métodos especificados en este control. |
 |
Ο τύπος που περιέχει τις μεθόδους που καθορίζονται σε αυτό το στοιχείο ελέγχου. |
 |
Den type, der indeholder de metoder, der er angivet i dette objekt. |
 |
Typ zawierający metody określone w tym formancie. |
 |
Den typ som innehåller de metoder som finns angivna i kontrollen. |
 |
O tipo que contém os métodos especificados neste controle. |
 |
התפקיד '<var>X</var>' כבר קיים. |
 |
De rol <var>X</var> bestaat al. |
 |
角色 '<var>X</var>' 已經存在。 |
 |
Rollen <var>X</var> finnes allerede. |
 |
A(z) „<var>X</var>” szerepkör már létezik. |
 |
Rooli <var>X</var> on jo olemassa. |
 |
'<var>X</var>' rolü zaten var. |
 |
Роль '<var>X</var>' уже существует. |
 |
Il ruolo '<var>X</var>' esiste già. |
 |
Le rôle '<var>X</var>' existe déjà. |
 |
角色“<var>X</var>”已存在。 |
 |
ロール '<var>X</var>' は既に存在します。 |
 |
الدور '<var>X</var>' موجود بالفعل. |
 |
Die Rolle "<var>X</var>" ist bereits vorhanden. |
 |
Role <var>X</var> již existuje. |
 |
'<var>X</var>' 역할이 이미 있습니다. |
 |
Ya existe la función '<var>X</var>'. |
 |
Ο ρόλος '<var>X</var>' υπάρχει ήδη. |
 |
Rollen '<var>X</var>' findes allerede. |
 |
Rola '<var>X</var>' już istnieje. |
 |
Rollen <var>X</var> finns redan. |
 |
A função '<var>X</var>' já existe. |
 |
הכיוון שבו יש למיין את השדה. |
 |
De richting waarin het veld moet worden gesorteerd. |
 |
欄位的排序方向。 |
 |
Sorteringsretning for feltet. |
 |
A mező rendezésének iránya |
 |
Kentän lajittelusuunta. |
 |
Alanın sıralanma yönü. |
 |
Направление сортировки поля. |
 |
Direzione di ordinamento del campo. |
 |
Sens utilisé pour trier le champ. |
 |
字段的排序方向。 |
 |
フィールドを並べ替える方向です。 |
 |
اتجاه فرز الحقل. |
 |
Die Richtung, in die das Feld sortiert wird. |
 |
Směr řazení pole |
 |
필드를 정렬할 방향입니다. |
 |
Dirección en la que se ordena el campo. |
 |
Η κατεύθυνση ταξινόμησης του πεδίου. |
 |
Den retning, feltet skal sorteres i. |
 |
Kierunek sortowania pola. |
 |
Åt vilket håll fältet ska sorteras. |
 |
A direção na qual o campo será classificado. |