|
יש לציין את DataKeyNames כדי שבחירה קבועה תפעל. |
|
DataKeyNames moet worden opgegeven om ervoor te zorgen dat de permanente selectie werkt. |
|
必須指定 DataKeyNames 才能讓保留選擇運作。 |
|
DataKeyNames må angis for at det faste utvalget skal fungere. |
|
A megőrzött kijelölés működéséhez meg kell adni a DataKeyNames tulajdonság értékét. |
|
DataKeyNames on määritettävä, jotta pysyvä valinta toimisi. |
|
Kalıcı seçimin çalışması için DataKeyNames belirtilmelidir. |
|
Для работы постоянного выбора должно быть указано DataKeyNames. |
|
Per il corretto funzionamento della selezione persistente, è necessario specificare DataKeyNames. |
|
DataKeyNames doit être spécifié pour que la sélection rendue persistante fonctionne. |
|
为使保留的选择起作用,必须指定 DataKeyNames。 |
|
持続する選択が機能するためには、DataKeyNames を指定する必要があります。 |
|
يجب تحديد DataKeyNames للتحديد الثابت لكي يعمل. |
|
DataKeyNames müssen angegeben werden, damit die persistente Auswahl funktioniert. |
|
Má-li fungovat trvalý výběr, je nutné zadat vlastnost DataKeyNames. |
|
보관된 선택 항목이 작동하도록 DataKeyNames를 지정해야 합니다. |
|
Para que una selección persistente funcione, se debe especificar DataKeyNames. |
|
Θα πρέπει να καθοριστούν τα DataKeyNames για να λειτουργήσει η μόνιμη επιλογή. |
|
DataKeyNames skal angives, for at markeringen, som er gjort permanent, kan fungere. |
|
Aby wybór trwały działał, należy określić właściwość DataKeyNames. |
|
DataKeyNames måste anges för att beständig markering ska fungera. |
|
DataKeyNames deve ser especificado para que a seleção persistente funcione. |
|
ספק הפרופיל לא נמצא '<var>X</var>'. |
|
De profielprovider is niet aangetroffen: '<var>X</var>' |
|
找不到設定檔提供者 '<var>X</var>' |
|
Finner ikke profilleverandøren <var>X</var> |
|
Nem található a(z) „<var>X</var>” profilszolgáltató |
|
Profiilipalvelua ei löydy '<var>X</var>' |
|
Profil sağlayıcısı bulunamadı: '<var>X</var>' |
|
Impossibile trovare il provider di profili '<var>X</var>'. |
|
Le fournisseur de profils est introuvable '<var>X</var>' |
|
Поставщик профиля не найден '<var>X</var>'. |
|
未找到此配置文件提供程序“<var>X</var>” |
|
'<var>X</var>' にプロファイル プロバイダーは見つかりませんでした。 |
|
لم يتم العثور على موفر ملف التعريف '<var>X</var>' |
|
Der Profilanbieter wurde nicht gefunden <var>X</var> |
|
Zprostředkovatel profilu nebyl nalezen - <var>X</var>. |
|
프로필 공급자를 찾을 수 없습니다('<var>X</var>'). |
|
Η υπηρεσία παροχής προφίλ δεν βρέθηκε '<var>X</var>' |
|
Profilprovideren blev ikke fundet '<var>X</var>' |
|
No se encontró el proveedor de perfiles '<var>X</var>' |
|
Dostawca profilu nie został znaleziony '<var>X</var>' |
|
Det gick inte att hitta profilprovidern <var>X</var>. |
|
O provedor de perfis não foi localizado '<var>X</var>' |
|
כתובת ה- URL של סמל עבור הקישור לדף עזרה. |
|
De URL van een pictogram voor de koppeling van de Help-pagina. |
|
說明網頁連結所用圖示的 URL。 |
|
URL-adressen for et ikon for hjelpesidekobling. |
|
A súgó lapjára mutató hivatkozás ikonjának URL-címe |
|
Ohjesivun linkin kuvakkeen URL-osoite. |
|
Yardım sayfası bağlantısı simgesinin URL'si. |
|
URL di un'icona per il collegamento alla pagina della Guida. |
|
URL d'une icône pour le lien de la page d'aide. |
|
URL значка для ссылки на страницу справки. |
|
用于帮助页链接的图标的 URL。 |
|
ヘルプ ページのリンクのアイコンの URL です。 |
|
عنوان URL لرمز ارتباط صفحة التعليمات. |
|
Die URL eines Symbols für den Link zur Hilfeseite. |
|
Adresa URL ikony odkazu na stránku s nápovědou |
|
도움말 페이지 링크 아이콘의 URL입니다. |
|
Το URL ενός εικονιδίου για τη σύνδεση της σελίδας βοήθειας. |
|
Dirección URL de un icono para el vínculo de la página de ayuda. |
|
URL-adressen for et ikon for hyperlinket Hjælp-side. |
|
Adres URL ikony łącza strony Pomocy. |
|
URL-adressen till den ikon som visas för länken Hjälp. |
|
A URL de um ícone para o link de pagina de ajuda. |
|
הטקסט שיש להציג על לחצן הביטול. |
|
De tekst die moet worden weergegeven op de knop Annuleren. |
|
顯示在取消按鈕上的文字。 |
|
Teksten som skal vises på avbryt-knapp. |
|
A Mégse gombon megjelenítendő szöveg |
|
Peruutuspainikkeessa näytettävä teksti. |
|
İptal düğmesinde görüntülenecek metin. |
|
Текст, который будет отображаться на кнопке отмены. |
|
Testo da visualizzare sul pulsante Annulla. |
|
Texte à afficher sur le bouton annuler. |
|
在“取消”按钮上显示的文本。 |
|
[キャンセル] ボタンに表示されるテキストです。 |
|
النص الذي سيظهر على الزر "إلغاء الأمر". |
|
Der Text, der für die Schaltfläche "Abbrechen" angezeigt werden soll. |
|
Text zobrazený na tlačítku Storno |
|
[취소] 단추에 표시할 텍스트입니다. |
|
Το κείμενο που θα εμφανίζεται στο κουμπί ακύρωσης. |
|
Texto que se va a mostrar en el botón de cancelación. |
|
Den tekst, der skal vises på knappen Annuller. |
|
Tekst, który będzie wyświetlany na przycisku Anuluj. |
|
Texten för knappen Avbryt. |
|
O texto a ser exibido no botão de cancelamento. |
|
הקובץ '<var>File Name</var>' אינו מסוג שבו ניתן להשתמש כאן. |
|
Het bestand <var>File Name</var> heeft een type dat hier niet kan worden gebruikt. |
|
檔案 '<var>File Name</var>' 不屬於可以在這裡使用的型別。 |
|
Filen <var>File Name</var> er ikke av en type som kan brukes her. |
|
A(z) „<var>File Name</var>” fájl itt nem használható típusú. |
|
Tiedosto <var>File Name</var> ei ole tyyppiä, jota voi käyttää tässä. |
|
'<var>File Name</var>' dosyası burada kullanılabilecek türde değil. |
|
Il tipo del file '<var>File Name</var>' non può essere utilizzato in questo contesto. |
|
Le fichier '<var>File Name</var>' n'appartient pas à un type utilisable ici. |
|
Файл '<var>File Name</var>' не принадлежит к типу, которым можно использовать здесь. |
|
文件“<var>File Name</var>”不是可在此处使用的类型。 |
|
ファイル '<var>File Name</var>' はここで使用できる型ではありません。 |
|
الملف '<var>File Name</var>' ليس من النوع الذي يمكن استخدامه هنا. |
|
Der Typ der Datei <var>File Name</var> kann hier nicht verwendet werden. |
|
Soubor <var>File Name</var> není typu, který zde lze použít. |
|
'<var>File Name</var>' 파일은 여기에서 사용할 수 없는 형식입니다. |
|
El archivo '<var>File Name</var>' no es de un tipo que se pueda utilizar aquí. |
|
Filen '<var>File Name</var>' er ikke af en type, der kan bruges her. |
|
Το αρχείο '<var>File Name</var>' δεν είναι τύπου που μπορεί να χρησιμοποιηθεί εδώ. |
|
Plik '<var>File Name</var>' nie jest plikiem typu, który można tutaj użyć. |
|
Filen <var>File Name</var> är inte av en typ som kan användas här. |
|
O arquivo '<var>File Name</var>' não é de um tipo que possa ser usado aqui. |
|
כתובת ה- URL של תמונה שיש להציג עבור לחצן 'היכנס'. |
|
De URL van een afbeelding die moet worden weergegeven voor de knop Aanmelden. |
|
登入按鈕顯示的影像 URL。 |
|
URL-adressen for et bilde som skal vises på logg på-knapp. |
|
A bejelentkezési gombhoz megjelenítendő kép URL-címe |
|
Kirjautumispainikkeessa näytettävän kuvan URL-osoite. |
|
Oturum açma düğmesi için gösterilecek görüntünün URL'si. |
|
URL изображения, которое будет отображаться для кнопки входа. |
|
URL di un'immagine da visualizzare per il pulsante Accesso. |
|
URL d'une image à afficher pour le bouton de connexion. |
|
为“登录”按钮显示的图像的 URL。 |
|
[ログイン] ボタンに表示されるイメージの URL です。 |
|
عنوان URL للصورة التي ستظهر للزر "تسجيل الدخول". |
|
Die URL eines Bildes, das für die Anmeldeschaltfläche angezeigt werden soll. |
|
Adresa URL obrázku zobrazeného pro tlačítko pro přihlášení |
|
[로그인] 단추에 표시할 이미지의 URL입니다. |
|
Dirección URL de una imagen que se va a mostrar para el botón de inicio de sesión. |
|
Το URL μιας εικόνας που θα εμφανίζεται για το κουμπί σύνδεσης. |
|
URL-adressen for et billede, der skal vises for knappen Logon. |
|
Adres URL obrazu, który będzie wyświetlany dla przycisku Zaloguj. |
|
URL-adress till den bild som visas för knappen Logga in. |
|
A URL de uma imagem a ser exibida no botão de logon. |
|
אוסף הפרמטרים שנמצאים בשימוש ב- Delete(). פרמטרים אלה מתמזגים עם הפרמטרים שסופקו על-ידי פקדי איגוד נתונים. |
|
Verzameling waarden die worden gebruikt bij Delete(). Deze parameters worden samengevoegd met de parameters die worden geleverd door gegevensgebonden besturingselementen. |
|
Delete() 中使用的參數集合。這些參數會與資料繫結控制項所提供的參數合併。 |
|
Parametersamlingen som brukes i Delete(). Parameterne slås sammen med parameterne som mottas fra databundne kontroller. |
|
A Delete() metódusban használt paraméterek gyűjteménye. Ezek a paraméterek az adathoz kötött vezérlők által szolgáltatott paraméterekkel egyesítődnek. |
|
Delete()-funktiossa käytettävien parametrien kokoelma. Nämä parametrit yhdistetään tietoihin sidottujen ohjausobjektien antamiin parametreihin. |
|
Delete() yönteminde kullanılan parametreler koleksiyonu. Bu parametreler, veriyle sınırlı denetimler tarafından sağlanan parametrelerle birleştirilir. |
|
Коллекция параметров, используемая в Delete(). Эти параметры сливаются с параметрами, предоставленными элементами управления с привязкой к данным. |
|
Insieme di parametri utilizzati in Delete(). Tali parametri sono uniti a quelli forniti dai controlli con associazione a dati. |
|
Collection de paramètres utilisés dans Delete(). Ces paramètres sont fusionnés avec les paramètres fournis par les contrôles liés aux données. |
|
在 Delete() 中使用的参数集合。这些参数与数据绑定控件提供的参数合并。 |
|
Delete() で使用されるパラメーターのコレクションです。これらのパラメーターは、データバインドされたコントロールによって提供されるパラメーターと共にマージされます。 |
|
مجموعة المعلمات المستخدمة في Delete(). هذه المعلمات يتم دمجها بالمعلمات التي توفرها عناصر تحكم ربط البيانات. |
|
Auflistung von Parametern, die in Delete() verwendet werden. Diese Parameter werden mit den von datengebundenen Steuerelementen bereitgestellten Parametern zusammengeführt. |
|
Kolekce parametrů použitých v metodě Delete(). Tyto parametry jsou sloučeny s parametry poskytnutými ovládacími prvky svázanými s daty. |
|
Delete()에 사용되는 매개 변수 컬렉션입니다. 이러한 매개 변수는 데이터 바인딩된 컨트롤에서 제공하는 매개 변수에 병합됩니다. |
|
Colección de parámetros utilizados en Delete(). Estos parámetros se combinan con los parámetros proporcionados por los controles enlazados a datos. |
|
Η συλλογή παραμέτρων που χρησιμοποιείται στο Delete(). Αυτές οι παράμετροι συγχωνεύονται με τις παραμέτρους που παρέχονται από στοιχεία ελέγχου συνδεδεμένα με δεδομένα. |
|
Parametersamlingen, der bruges i Delete(). Disse parametre flettes med de parametre, der leveres af databundne objekter. |
|
Kolekcja parametrów używana podczas operacji Delete(). Te parametry są łączone z parametrami pochodzącymi z formantów powiązanych z danymi. |
|
De parametrar som används i Delete(). Dessa parametrar kombineras med de parametrar som ges av databundna kontroller. |
|
A coleção de parâmetros usados em Delete(). Esses parâmetros são mesclados com aqueles fornecidos por controles de associação de dados. |
|
כתובת ה- URL עבור התמונה של צומת העץ. |
|
De URL van de afbeelding voor het structuurknooppunt. |
|
樹狀節點的影像 URL。 |
|
URL-adressen for bildet for trenoden. |
|
A fa csomópontjához társított kép URL-címe |
|
Puusolmun kuvan URL-osoite. |
|
Ağaç düğümü için görüntünün URL'si. |
|
URL адрес изображения для узла дерева. |
|
URL dell'immagine per il nodo della struttura ad albero. |
|
URL de l'image associée au nœud d'arbre. |
|
用于树节点的图像的 URL。 |
|
ツリー ノードのイメージの URL です。 |
|
عنوان URL للصورة لعُقدة الشجرة. |
|
Die URL für das Bild für den Strukturknoten. |
|
Adresa URL obrázku uzlu stromu |
|
트리 노드에 사용할 이미지의 URL입니다. |
|
Dirección URL de la imagen del nodo del árbol. |
|
Το URL της εικόνας για τον κόμβο δέντρου. |
|
URL-adressen for billedet til trænoden. |
|
Adres URL obrazu węzła drzewa. |
|
URL till trädnodens bild. |
|
A URL da imagem para o nó de árvore. |
|
כתובת ה- URL של הסמל עבור דף העזרה. |
|
De URL van het pictogram voor de Help-pagina. |
|
說明網頁所用圖示的 URL。 |
|
URL-adressen for ikonet for hjelpesiden. |
|
A súgólap ikonjának URL-címe |
|
Ohjesivun kuvakkeen URL-osoite. |
|
Yardım sayfası simgesinin URL'si. |
|
URL значка для страницы справки. |
|
URL dell'icona per la pagina della Guida. |
|
URL de l'icône correspondant à la page d'aide. |
|
用于帮助页的图标的 URL。 |
|
ヘルプ ページのアイコンの URL です。 |
|
عنوان URL لرمز صفحة التعليمات. |
|
Die URL des Symbols für die Hilfeseite. |
|
Adresa URL ikony stránky s nápovědou |
|
도움말 페이지 아이콘의 URL입니다. |
|
Dirección URL del icono para la página de ayuda. |
|
Το URL του εικονιδίου για τη σελίδα βοήθειας. |
|
URL-adressen for ikonet for siden Hjælp. |
|
Adres URL ikony strony Pomocy. |
|
URL-adressen till den ikon som visas på sidan Hjälp. |
|
A URL do ícone da página de ajuda. |
|
לא הייתה אפשרות גישה לגורם המכיל של מפתח RSA. ודא שרשימות בקרת הגישה (ACL) בגורם המכיל מאפשרות גישה אליו. |
|
Toegang tot de RSA-sleutelcontainer is mislukt. Controleer of de ACL's op de container u toegang verlenen. |
|
無法存取 RSA 金鑰容器。請確定容器上的 ACL 允許您進行存取。 |
|
Ingen tilgang til RSA-nøkkelbeholderen. Kontroller at tilgangskontrollistene for beholderen tillater tilgang. |
|
Nem lehet elérni az RSA-kulcs tárolóját. Győződjön meg arról, hogy a tároló hozzáférés-szabályozási listái engedélyezik az Ön számára a hozzáférést. |
|
RSA-avainsäilön käyttö ei onnistu. Varmista, että kaikki säilön käyttöoikeusluettelot sallivat sinun käyttää sitä. |
|
RSA anahtar kapsayıcısına erişilemedi. Kapsayıcıdaki ACL'lerin sizin erişiminize izin verdiğinden emin olun. |
|
Не удается получить доступ к контейнеру ключа RSA. Убедитесь, что список управления доступом для этого контейнера разрешает вам доступ к нему. |
|
Impossibile accedere al contenitore di chiavi RSA. Assicurarsi che l'utente sia autorizzato all'accesso dagli elenchi di controllo di accesso (ACL) del contenitore. |
|
Impossible d'accéder au conteneur de clé RSA. Assurez-vous que les listes de contrôles d'accès sur le conteneur vous autorisent à y accéder. |
|
未能访问 RSA 密钥容器。请确保容器的 ACLs 允许您访问它。 |
|
RSA キー コンテナーにアクセスできませんでした。コンテナーの ACL がアクセスを許可していることを確認してください。 |
|
تعذر الوصول إلى حاوية مفتاح منطقة وحدة التخزين البعيد (RSA). تأكد من أن قوائم التحكم بالوصول (ACLs) الموجودة بالحاوية تتيح لك إمكانية الوصول إليها. |
|
Auf den RSA-Schlüsselcontainer konnte nicht zugegriffen werden. Stellen Sie sicher, dass Ihnen die ACLs im Container einen Zugriff darauf gestatten. |
|
Nepodařilo se přistoupit ke kontejneru klíčů RSA. Ověřte, že podle seznamů ACL kontejneru máte ke kontejneru přístup. |
|
RSA 키 컨테이너에 액세스할 수 없습니다. 컨테이너에 액세스할 수 있도록 ACL이 구성되었는지 확인하십시오. |
|
Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στο κοντέινερ κλειδιών RSA. Βεβαιωθείτε ότι τα ACL στο κοντέινερ σας επιτρέπουν την πρόσβαση σε αυτό. |
|
Der kunne ikke opnås adgang til RSA-nøglebeholderen. Kontroller, at ACL'erne for beholderen giver dig adgang til den. |
|
No se pudo tener acceso al contenedor de claves RSA. Asegúrese de que las ACL del contenedor le permiten tener acceso al mismo. |
|
Nie można uzyskać dostępu do kontenera kluczy RSA. Upewnij się, że listy kontroli dostępu zezwalają na dostęp do tego kontenera. |
|
Det gick inte att komma åt RSA-nyckelbehållaren. Kontrollera att behållarens ACL-lista tillåter att du använder den. |
|
Não foi possível acessar o contêiner da chave RSA. Certifique-se de que as ACLs no contêiner permitem que você o acesse. |