 |
מופעל לפני שהתצוגה משתנה. |
 |
Deze gebeurtenis treedt op voordat de weergave is gewijzigd. |
 |
在檢視表變更之前引發。 |
 |
Starter før visningen er endret. |
 |
A nézet változása előtt következik be. |
 |
Käynnistyy, ennen kuin näkymää vaihdetaan. |
 |
Görünüm değiştirilmeden önce oluşturulur. |
 |
Появляется перед изменением представления. |
 |
Generato prima della modifica della visualizzazione. |
 |
Déclenché avant la modification de la vue. |
 |
在视图更改前引发。 |
 |
表示が変更する前に発生します。 |
 |
يظهر قبل تغيير العرض. |
 |
Wird ausgelöst, bevor die Ansicht geändert wird. |
 |
Je aktivována před změnou zobrazení. |
 |
뷰를 변경하기 전에 발생합니다. |
 |
Ενεργοποιείται πριν την αλλαγή της προβολής. |
 |
Se desencadena antes de que la vista haya cambiado. |
 |
Opstår, før visningen ændres. |
 |
Uruchamiany przed zmianą widoku. |
 |
Utlöses innan vyn ändras. |
 |
Aumentado antes da alteração da exibição. |
 |
אוסף הפרמטרים שנמצאים בשימוש במאפיין FilterExpression. הסינון זמין רק כאשר SelectMethod מחזיר DataSet או DataTable. |
 |
Verzameling parameters die worden gebruikt bij de eigenschap FilterExpression. Filteren is alleen beschikbaar wanneer SelectMethod een DataSet of DataTable als resultaat geeft. |
 |
FilterExpression 屬性中使用的參數集合。只有當 SelectMethod 傳回 DataSet 或 DataTable 時,才能使用篩選功能。 |
 |
Samling av parametere som brukes i egenskapen FilterExpression. Filtrering er bare tilgjengelig når SelectMethod returnerer DataSet eller DataTable. |
 |
A FilterExpression tulajdonságban használt paraméterek gyűjteménye. A szűrés csak akkor használható, ha a SelectMethod metódus DataSet vagy DataTable típust ad vissza. |
 |
FilterExpression-ominaisuudessa käytettävien parametrien kokoelma. Suodatus on käytettävissä vain, kun SelectMethod palauttaa kohteen DataSet tai DataTable. |
 |
FilterExpression özelliğinde kullanılan parametreler koleksiyonu. Filtre uygulama ancak SelectMethod bir DataSet veya DataTable döndürdüğünde kullanılabilir. |
 |
Коллекция параметров, используемых в свойстве FilterExpression. Фильтр доступен только, когда SelectMethod возвращает DataSet или DataTable. |
 |
Insieme di parametri utilizzati nella proprietà FilterExpression. L'operazione di filtro è disponibile solo quando SelectMethod restituisce un DataSet o un DataTable. |
 |
Collection de paramètres utilisés dans la propriété FilterExpression. Le filtrage est disponible uniquement lorsque SelectMethod retourne un DataSet ou un DataTable. |
 |
FilterExpression 属性中使用的参数集合。只有当 SelectMethod 返回 DataSet 或 DataTable 时,筛选才可用。 |
 |
FilterExpression プロパティで使用されるパラメーターのコレクションです。フィルター操作は SelectMethod が DataSet または DataTable を返すときのみ使用できます。 |
 |
مجموعة المعلمات المستخدمة في خاصية FilterExpression. تتوفر التصفية فقط في حالة إرجاع DataSet أو DataTable بواسطة SelectMethod. |
 |
Auflistung von Parametern, die in der FilterExpression-Eigenschaft verwendet werden. Das Filtern ist nur verfügbar, wenn die SelectMethod ein DataSet oder eine DataTable zurückgibt. |
 |
Kolekce parametrů použitých ve vlastnosti FilterExpression. Filtrování je k dispozici pouze v případě, že metoda SelectMethod vrátí třídu DataSet nebo DataTable. |
 |
FilterExpression 속성에 사용할 매개 변수 컬렉션입니다. 필터링은 SelectMethod에서 DataSet 또는 DataTable을 반환하는 경우에만 사용할 수 있습니다. |
 |
Η συλλογή παραμέτρων που χρησιμοποιείται στην ιδιότητα FilterExpression. Το φιλτράρισμα είναι διαθέσιμο μόνο όταν το SelectMethod επιστρέφει DataSet ή DataTable. |
 |
Colección de parámetros utilizada en la propiedad FilterExpression. El filtrado sólo está disponible cuando SelectMethod devuelve un DataSet o un DataTable. |
 |
Samling af parametre, der bruges i egenskaben FilterExpression. Filtrering er kun tilgængelig, når SelectMethod returnerer et DataSet eller en DataTable. |
 |
Kolekcja parametrów używana we właściwości FilterExpression. Filtrowanie jest dostępne, tylko jeśli element SelectMethod zwraca wartość DataSet lub DataTable. |
 |
De parametrar som används i egenskapen FilterExpression. Filtrering är endast tillgänglig om SelectMethod returnerar ett DataSet eller en DataTable. |
 |
Coleção de parâmetros usada na propriedade FilterExpression. A filtragem só está disponível quando SelectMethod retorna um DataSet ou uma DataTable. |
 |
הטקסט החלופי עבור התמונה המוקפצת בחלק הסטטי של התפריט. |
 |
De alternatieve tekst voor de pop-outafbeelding in het statische deel van het menu. |
 |
功能表靜態部分中快顯影像的替代文字。 |
 |
Den alternative teksten for det utstående bildet i den statiske delen av menyen. |
 |
A menü statikus részében használt előugró kép helyettesítő szövege |
 |
Valikon staattisen osan ponnahduskuvan vaihtoehtoinen teksti. |
 |
Menünün statik bölümünde açılır görüntü için diğer metin. |
 |
Дополнительный текст для выступающего изображения в статической части меню. |
 |
Testo alternativo dell'immagine popout nella parte statica del menu. |
 |
Texte qui remplace l'image contextuelle dans la partie statique du menu. |
 |
菜单静态部分中的弹出图像的替换文字。 |
 |
メニューの静的部分にあるポップアウト イメージの代替テキストです。 |
 |
النص البديل للصورة المنبثقة في الجزء الثابت من القائمة. |
 |
Der alternative Text für das Popoutbild im statischen Teil des Menüs. |
 |
Alternativní text pro obrázek rozbalení ve statické části nabídky |
 |
메뉴의 정적 부분에 사용할 팝아웃 이미지의 대체 텍스트입니다. |
 |
Το εναλλακτικό κείμενο για την αναδυόμενη εικόνα στο στατικό τμήμα του μενού. |
 |
Texto alternativo de la imagen emergente en la parte estática del menú. |
 |
Den alternative tekst til pop-out-billedet i den statiske del af menuen. |
 |
Tekst alternatywny obrazu wyskakującego w statycznej części menu. |
 |
Den alternativa text som visas för den expanderade bilden på menyns statiska del. |
 |
O texto alternativo da imagem pop-out na parte estática do menu. |
 |
רשת מאפיינים |
 |
Eigenschapsraster |
 |
屬性方格 |
 |
Rutenett for egenskap |
 |
Tulajdonságtáblázat |
 |
Ominaisuusruudukko |
 |
Özellik Kılavuzu |
 |
Сетка свойств |
 |
Griglia delle proprietà |
 |
Grille des propriétés |
 |
属性网格 |
 |
プロパティ グリッド |
 |
شبكة الخصائص |
 |
Eigenschaftenraster |
 |
Mřížka vlastností |
 |
속성 표 |
 |
Πλέγμα ιδιοτήτων |
 |
Cuadrícula de propiedades |
 |
Egenskabsgitter |
 |
Siatka właściwości |
 |
Egenskapsrutnät |
 |
Grade de Propriedade |
 |
אירעה שגיאה עם הקובץ. |
 |
Er is een fout opgetreden met het bestand. |
 |
檔案發生錯誤。 |
 |
Det oppstod en feil med filen. |
 |
A fájllal kapcsolatos hiba történt. |
 |
Tiedoston kanssa ilmeni virhe. |
 |
Dosyada hata oluştu. |
 |
Произошла ошибка в файле. |
 |
Errore nel file. |
 |
Une erreur s'est produite avec le fichier. |
 |
文件发生错误。 |
 |
ファイルにエラーが発生しました。 |
 |
حدث خطأ بالملف. |
 |
Dateifehler |
 |
Došlo k chybě při práci se souborem. |
 |
파일에 오류가 발생했습니다. |
 |
Παρουσιάστηκε σφάλμα με το αρχείο. |
 |
Error en el archivo. |
 |
Der opstod en fejl på filen. |
 |
Wystąpił błąd związany z plikiem. |
 |
Ett fel uppstod med filen. |
 |
התבנית המשמשת עבור הכותרת התחתונה. |
 |
De sjabloon die wordt gebruikt voor de voettekst. |
 |
頁尾使用的樣板。 |
 |
Malen som brukes for bunnteksten. |
 |
A lábléchez használt sablon |
 |
Alatunnisteen malli. |
 |
Altbilgi için kullanılan şablon. |
 |
Шаблон для нижнего колонтитула. |
 |
Modello utilizzato per il piè di pagina. |
 |
Modèle utilisé pour le pied de page. |
 |
用于脚注的模板。 |
 |
フッターで使用するテンプレートです。 |
 |
القالب المستخدم لتذييل الصفحة. |
 |
Die Vorlage für den Footer. |
 |
Šablona použitá pro zápatí |
 |
바닥글에 사용할 템플릿입니다. |
 |
Το πρότυπο που χρησιμοποιείται στο υποσέλιδο. |
 |
Plantilla utilizada para el pie de página. |
 |
Den skabelon, der anvendes til sidefoden. |
 |
Szablon używany do stopki. |
 |
Den mall som används för sidfoten. |
 |
O modelo usado para o rodapé. |
 |
אוסף קבצי Cookie של בקשה |
 |
Verzameling aanvraagcookies |
 |
要求 Cookie 集合 |
 |
Samling av informasjonskapsler for forespørsel |
 |
Kérelem cookie-gyűjteménye |
 |
Pyynnön evästekokoelma |
 |
İstek Tanımlama Bilgileri Koleksiyonu |
 |
Запрос коллекции Cookies |
 |
Insieme cookie di richiesta |
 |
Collection Cookies de la demande |
 |
请求 Cookie 集合 |
 |
Request Cookies のコレクション |
 |
مجموعة ملفات تعريف الارتباط للطلب |
 |
Auflistung der Anforderungscookies |
 |
Kolekce souborů cookie požadavků |
 |
요청 쿠키 컬렉션 |
 |
Αίτηση συλλογής cookies |
 |
Colección de cookies de solicitud |
 |
Samling af anmodningscookies |
 |
Żądaj kolekcji plików cookie |
 |
Mängden av begärandecookies |
 |
Coleção de Cookies de Solicitação |
 |
הביטוי '<var>X</var>' אינו חוקי. עבור ביטויים יש להשתמש בתחביר <%$ prefix:value %>. |
 |
De expressie <var>X</var> is ongeldig. Expressies gebruiken de syntaxis <%$ prefix:value %>. |
 |
運算式 '<var>X</var>' 無效。運算式使用的語法為 <%$ prefix:value %>。 |
 |
Uttrykket <var>X</var> er ugyldig. Uttrykk bruker syntaksen <%$ prefiks:verdi %>. |
 |
A(z) „<var>X</var>” kifejezés érvénytelen. A kifejezések az <%$ előtag:érték %> szintaxist használják. |
 |
Lauseke <var>X</var> on virheellinen. Lausekkeiden syntaksi on <%$ prefix:value %>. |
 |
'<var>X</var>' ifadesi geçersiz.İfadeler <%$ önek:değer %> sözdizimini kullanır. |
 |
Выражение '<var>X</var>' является недействительным. Выражения используют синтаксис <%$ prefix:value %>. |
 |
L'espressione '<var>X</var>' non è valida. Le espressioni utilizzano la sintassi <%$ prefisso:valore %>. |
 |
L'expression '<var>X</var>' n'est pas valide. Les expressions utilisent la syntaxe <%$ préfixe:valeur %>. |
 |
表达式“<var>X</var>”无效。表达式使用语法 <%$ prefix:value %>。 |
 |
式 '<var>X</var>' は無効です。式には構文 <%$ prefix:value %> を使用します。 |
 |
التعبير '<var>X</var>' غير صالح. تستخدم التعبيرات بناء الجملة <%$ prefix:value %>. |
 |
Der Ausdruck "<var>X</var>" ist ungültig. Für Ausdrücke wird die Syntax <%$ Präfix:Wert %> verwendet. |
 |
Výraz <var>X</var> není platný. Výrazy mají syntaxi <%$ předpona:hodnota %>. |
 |
'<var>X</var>' 식이 잘못되었습니다. 식에서 <%$ prefix:value %> 구문을 사용합니다. |
 |
Η παράσταση '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρη. Οι παραστάσεις χρησιμοποιούν τη σύνταξη <%$ prefix:value %>. |
 |
La expresión '<var>X</var>' no es válida. Las expresiones utilizan la sintaxis <%$ prefijo:valor %>. |
 |
Udtrykket '<var>X</var>' er ugyldigt. Udtryk bruger syntaksen <%$ prefix:value %>. |
 |
Wyrażenie '<var>X</var>' jest nieprawidłowe. Składnia wyrażeń jest następująca: <%$ prefiks:wartość %>. |
 |
Uttrycket <var>X</var> är ogiltigt. Uttryck använder syntaxen <%$ prefix:värde %>. |
 |
A expressão '<var>X</var>' é inválida. As expressões usam a sintaxe <%$ prefixo:valor %>. |
 |
פעולה זו מחייבת גירסה 7 או גירסה מתקדמת יותר של IIS. |
 |
Voor deze bewerking is IIS versie 7 of hoger vereist. |
 |
這項作業需要 IIS 版本 7 或更新版本。 |
 |
Denne operasjonen krever IIS versjon 7 eller høyere. |
 |
Ehhez a művelethez az IIS 7-es vagy újabb verziója szükséges. |
 |
Tämä toiminto edellyttää IIS:n versiota 7 tai uudempaa versiota. |
 |
Bu işlem için IIS sürüm 7 veya üstü gerekiyor. |
 |
Для этой операции необходимы службы IIS версии 7 или выше. |
 |
Questa operazione richiede IIS versione 7 o successiva. |
 |
Cette opération requiert IIS version 7 ou supérieure. |
 |
此操作要求使用 IIS 版本 7 或更高版本。 |
 |
この操作を実行するには、IIS バージョン 7 以降が必要です。 |
 |
تتطلب هذه العملية الإصدار 7 من IIS أو أحدث. |
 |
Für diesen Vorgang ist IIS Version 7 oder höher erforderlich. |
 |
Tato operace vyžaduje službu IIS verze 7 nebo vyšší. |
 |
이 작업을 수행하려면 IIS 버전이 7 이상이어야 합니다. |
 |
Αυτή η λειτουργία απαιτεί IIS έκδοσης 7 ή νεότερης έκδοσης. |
 |
Esta operación requiere IIS 7 o posterior. |
 |
Denne handling kræver IIS version 7 eller en nyere version. |
 |
W przypadku tej operacji wymagane są usługi IIS w wersji 7 lub nowszej. |
 |
Den här åtgärden kräver IIS version 7 eller senare. |
 |
Essa operação exige a versão 7 ou posterior do IIS. |
 |
מקור הנתונים '<var>X</var>' תומך במיון רק כאשר DataSourceMode של מקור הנתונים מוגדר כ- DataSet. |
 |
De gegevensbron <var>X</var> biedt alleen ondersteuning voor sorteren wanneer DataSourceMode van de gegevensbron is ingesteld op DataSet. |
 |
只有在資料來源的 DataSourceMode 設為 DataSet 時,資料來源 '<var>X</var>' 才能支援排序功能。 |
 |
Datakilden <var>X</var> støtter bare sortering når det er angitt DataSet for DataSourceMode for datakilden. |
 |
A(z) „<var>X</var>” adatforrás csak akkor támogatja a rendezést, ha az adatforrás DataSourceMode beállítása a DataSet érték. |
 |
Tietolähde <var>X</var> tukee lajittelua vain, kun tietolähteen DataSourceMode-asetus on DataSet. |
 |
'<var>X</var>' veri kaynağı sıralamayı, ancak veri kaynağının DataSourceMode'u olarak DataSet ayarlandığında destekler. |
 |
Источник данных '<var>X</var>' поддерживает сортировку, только если режим источника данных DataSourceMode имеет значение DataSet. |
 |
L'origine dati '<var>X</var>' supporta l'ordinamento solo quando DataSourceMode dell'origine dati è impostato su DataSet. |
 |
La source de données '<var>X</var>' prend uniquement en charge le tri lorsque son DataSourceMode est défini à DataSet. |
 |
仅当数据源的 DataSourceMode 设置为 DataSet 时,数据源“<var>X</var>”才支持排序。 |
 |
データ ソース '<var>X</var>' は、データ ソースの DataSourceMode が DataSet に設定されているときのみ並べ替え操作をサポートします。 |
 |
يدعم مصدر البيانات '<var>X</var>' الفرز فقط في حالة تعيين مصدر البيانات DataSourceMode إلى DataSet. |
 |
Die Datenquelle "<var>X</var>" unterstützt das Sortieren nur, wenn der DataSourceMode der Datenquelle auf DataSet festgelegt wurde. |
 |
Řazení je ve zdroji dat <var>X</var> podporováno pouze v případě, že vlastnost DataSourceMode zdroje dat je nastavena na hodnotu DataSet. |
 |
'<var>X</var>' 데이터 소스는 데이터 소스의 DataSourceMode를 DataSet으로 설정한 경우에만 정렬을 지원합니다. |
 |
Το αρχείο προέλευσης δεδομένων '<var>X</var>' υποστηρίζει ταξινόμηση μόνο όταν το DataSourceMode του αρχείου προέλευσης δεδομένων έχει τη ρύθμιση DataSet. |
 |
El origen de datos '<var>X</var>' sólo es compatible con la acción de ordenar cuando DataSourceMode del origen de datos se establece como DataSet. |
 |
Datakilden '<var>X</var>' understøtter kun sortering, når DataSourceMode i datakilden er angivet til DataSet. |
 |
Źródło danych '<var>X</var>' obsługuje sortowanie, tylko jeśli właściwość DataSourceMode źródła danych ma wartość DataSet. |
 |
Datakällan <var>X</var> stöder endast sortering om datakällans DataSourceMode är DataSet. |
 |
A fonte de dados '<var>X</var>' só oferece suporte a classificação quando o DataSourceMode da fonte de dados está definido como DataSet. |