 |
האובייקט אינו DataControlField. |
 |
Het object is geen DataControlField. |
 |
物件不是 DataControlField。 |
 |
Objektet er ikke et DataControlField. |
 |
Az objektum nem DataControlField típusú. |
 |
Objekti ei ole DataControlField. |
 |
Nesne bir DataControlField değil. |
 |
Объект не является DataControlField. |
 |
L'oggetto non è un DataControlField. |
 |
L'objet n'est pas un DataControlField. |
 |
对象不是 DataControlField。 |
 |
オブジェクトは DataControlField ではありません。 |
 |
Das Objekt ist kein DataControlField. |
 |
الكائن ليس DataControlField. |
 |
Objekt není typu DataControlField. |
 |
개체가 DataControlField가 아닙니다. |
 |
El objeto no es DataControlField. |
 |
Το αντικείμενο δεν είναι DataControlField. |
 |
Objektet er ikke et DataControlField. |
 |
Obiekt nie jest elementem DataControlField. |
 |
Objektet är inte ett DataControlField-objekt. |
 |
O objeto não é um DataControlField. |
 |
מחרוזת החיבור המשמשת להתחברות אל מסד הנתונים. מאפיין זה לא מאוחסן ב- ViewState. |
 |
De verbindingstekenreeks die wordt gebruikt om een verbinding te maken met de database. Deze eigenschap wordt niet opgeslagen in ViewState. |
 |
用來連接至資料庫的連接字串。此屬性並未存放在 ViewState 中。 |
 |
Tilkoblingsstrengen som brukes til å koble til databasen. Egenskapen er ikke lagret i ViewState. |
 |
Az adatbázishoz kapcsolódáshoz használt kapcsolódási karakterlánc. A tulajdonságot a ViewState nem tárolja. |
 |
Yhteysmerkkijono, jota käytetään yhteyden muodostamisessa tietokantaan. Tätä ominaisuutta ei tallenneta ViewState-kohteeseen. |
 |
Veritabanına bağlanmak için kullanılan bağlantı dizesi. Bu özellik ViewState'te depolanmaz. |
 |
Строка соединения, используемая для соединения с базой данных. Это свойство не хранится в ViewState. |
 |
Stringa di connessione utilizzata per la connessione al database. Questa proprietà non è memorizzata in ViewState. |
 |
Chaîne de connexion utilisée pour établir une connexion à la base de données. Cette propriété n'est pas stockée dans ViewState. |
 |
用于连接到数据库的连接字符串。此属性不存储在 ViewState 中。 |
 |
データベースへの接続に使用される接続文字列です。このプロパティは ViewState に格納されていません。 |
 |
Die Verbindungszeichenfolge, mit der eine Verbindung mit der Datenbank hergestellt wird. Diese Eigenschaft wird nicht in ViewState gespeichert. |
 |
سلسلة الاتصال المستخدمة للاتصال بقاعدة البيانات. هذه الخاصية غير مخزنة في ViewState. |
 |
Připojovací řetězec použitý k připojení k databázi. Tato vlastnost není uložena ve vlastnosti ViewState. |
 |
데이터베이스에 연결하는 데 사용할 연결 문자열입니다. 이 속성은 ViewState에 저장되지 않습니다. |
 |
Cadena de conexión utilizada para conectar con la base de datos. La propiedad no está almacenada en ViewState. |
 |
Η συμβολοσειρά σύνδεσης που χρησιμοποιείται για τη σύνδεση με τη βάση δεδομένων. Αυτή η ιδιότητα δεν είναι αποθηκευμένη στο ViewState. |
 |
Forbindelsesstrengen, der bruges til oprette forbindelse til databasen. Denne egenskab gemmes ikke i ViewState. |
 |
Parametry połączenia używane do łączenia się z bazą danych. Ta właściwość nie jest przechowywana w elemencie ViewState. |
 |
Den anslutningssträng som ska användas för att ansluta till databasen. Denna egenskap lagras inte i ViewState. |
 |
A cadeia de conexão usada para conectar com o banco de dados. Esta propriedade não é armazenada em ViewState. |
 |
אין אפשרות להשתמש שרת מצב הפעל המאחר שגירסה זו של ASP.NET מחייבת שרת מצב הפעלה מגירסה 2.0 או גירסה מתקדמת יותר. |
 |
Kan server voor sessiestatus niet gebruiken, omdat voor deze versie van ASP.NET Session State Server versie 2.0 of hoger vereist is. |
 |
無法使用工作階段狀態伺服器,因為這一版的 ASP.NET 需要工作階段狀態伺服器 2.0 (含) 以上的版本。 |
 |
Kan ikke bruke serveren for øktstatus fordi denne versjonen av ASP.NET krever en server for øktstatus med versjon 2.0 eller høyere. |
 |
A munkamenetek állapotát kezelő kiszolgáló nem használható, mert az ASP.NET rendszernek ez a verziójához a kapcsolatállapot-funkció 2.0 vagy újabb verziója szükséges. |
 |
Istuntotilapalvelinta ei voi käyttää, koska tämä ASP.NET-versio edellyttää istuntotilapalvelimen version 2.0 tai uudemman. |
 |
ASP.NET'in bu sürümü oturum durumu sunucusu sürüm 2.0 veya daha ilerisini gerektirdiğinden oturum durumu sunucusu kullanılamıyor. |
 |
Не удается использовать сервер состояния сеанса, так как этой версии ASP.NET требуется сервер состояния сеанса версии 2.0 или более новой. |
 |
Impossibile utilizzare il server dello stato sessione poiché questa versione di ASP.NET richiede un server dello stato sessione versione 2.0 o superiore. |
 |
Impossible d'utiliser le serveur d'état de session, car cette version de ASP.NET nécessite le serveur d'état de session version 2.0 ou ultérieure. |
 |
无法使用会话状态服务器,因为此版本的 ASP.NET 要求会话状态服务器为 2.0 版或更高版本。 |
 |
このバージョンの ASP.NET にはセッション状態サーバーの Version 2.0 以上が必要であるため、セッション状態サーバーを使用できません。 |
 |
Der Sitzungszustandsserver kann nicht verwendet werden, weil für diese Version von ASP.NET die Version 2.0 oder höher des Sitzungszustandsservers erforderlich ist. |
 |
تعذر استخدام ملقم حالة جلسة العمل لأن هذا الإصدار من ASP.NET يتطلب استخدام الإصدار 2.0 من ملقم حالة جلسة العمل أو أي إصدار أحدث. |
 |
Nelze použít server stavu relace, protože v této verzi technologie ASP.NET je vyžadován server stavu relace verze 2.0 nebo pozdější. |
 |
이 버전의 ASP.NET에는 Session State Server 버전 2.0 이상이 필요하므로 Session State Server를 사용할 수 없습니다. |
 |
Δεν είναι δυνατή η χρήση του διακομιστή κατάστασης περιόδου λειτουργίας επειδή αυτή η έκδοση του ASP.NET απαιτεί διακομιστή κατάστασης περιόδου λειτουργίας έκδοση 2.0 ή νεότερο. |
 |
No se pudo utilizar el servidor de estado de sesión porque ésta versión de ASP.NET requiere el servidor de estado de sesión versión 2.0 o superior. |
 |
Det er ikke muligt at bruge Session State Server, fordi denne version af ASP.NET kræver Session State Server version 2.0 eller nyere. |
 |
Nie można używać serwera stanów sesji, ponieważ ta wersja aplikacji ASP.NET wymaga serwera stanów w wersji 2.0 lub nowszej. |
 |
Det gick inte att använda sessionstillståndservern eftersom denna version av ASP.NET kräver version 2.0 eller senare av sessionstillståndservern. |
 |
Não é possível usar o servidor de estado de sessão porque esta versão do ASP.NET requer o servidor de estado de sessão versão 2.0 ou posterior. |
 |
כתובת ה- URL של התמונה שיש להציג בשורת הכותרת של רכיב ה- Web Part. |
 |
De URL van de afbeelding die moet worden weergegeven in de titelbalk van het webonderdeel. |
 |
在 Web 組件標題列中顯示的影像 URL。 |
 |
URL-adressen for bildet som skal vises på tittellinjen for webdelen. |
 |
A kijelző címsorában megjelenített kép URL-címe |
 |
WWW-osan otsikkorivillä näytettävän kuvan URL-osoite. |
 |
Web Bölümünün başlık çubuğunda gösterilecek görüntünün URL'si. |
 |
URL адрес изображения, отображенного в заголовке окна веб-части. |
 |
URL dell'immagine da visualizzare nella barra del titolo della Web part. |
 |
URL de l'image à afficher dans la barre de titre du WebPart. |
 |
要在 Web 部件的标题栏中显示的图像的 URL。 |
 |
Web パーツのタイトル バーに表示されるイメージの URL です。 |
 |
Die URL des Bilds, das in der Titelleiste des Webparts angezeigt wird. |
 |
عنوان URL للصورة التي ستظهر في شريط العناوين الخاص بـ "جزء الويب". |
 |
Adresa URL obrázku zobrazeného v záhlaví webové části |
 |
웹 파트의 제목 표시줄에 표시할 이미지의 URL입니다. |
 |
Το URL της εικόνας που θα εμφανίζεται στη γραμμή τίτλου του τμήματος Web. |
 |
Dirección URL de la imagen que se va a mostrar en la barra de título del elemento Web. |
 |
URL-adressen for det billede, der skal vises i webdelens titellinje. |
 |
Adres URL obrazu, który będzie wyświetlany na pasku tytułu części sieci Web. |
 |
URL till den bild som ska visas i webbdelens rubrikfält. |
 |
A URL da imagem a ser exibida na barra de título da Web Part. |
 |
הערך ההתחלתי בתיבת הטקסט של התשובה. |
 |
De aanvangswaarde in het antwoordtekstvak. |
 |
解答文字方塊中的初始值。 |
 |
Startverdien i svartekstboksen. |
 |
A válasz szövegmezőjében szereplő kiinduló érték |
 |
Vastaustekstiruudun alkuarvo. |
 |
Yanıt metin kutusundaki ilk değer. |
 |
Исходное значение в текстовом поле ответа. |
 |
Valore iniziale nella casella di testo della risposta. |
 |
Valeur initiale de la zone de texte de réponse. |
 |
答案文本框中的初始值。 |
 |
返答 textbox 内の最初の値です。 |
 |
Der anfängliche Wert im Textfeld "Antwort". |
 |
القيمة الأولية في مربع نص الإجابة. |
 |
Počáteční hodnota v textovém poli odpovědi |
 |
대답 텍스트 상자의 초기 값입니다. |
 |
Η αρχική τιμή στο πλαίσιο κειμένου ταυτότητας. |
 |
Valor inicial del cuadro de texto de la respuesta. |
 |
Startværdien i svartekstboksen. |
 |
Wartość początkowa w polu tekstowym odpowiedzi. |
 |
Textrutans initiala värde. |
 |
O valor inicial na caixa de texto de resposta. |
 |
ההודעה המוצגת כאשר חיבור קיים כבר אינו חוקי. |
 |
Het bericht dat wordt weergegeven als een bestaande verbinding niet meer geldig is. |
 |
現有連接失效時所顯示的訊息。 |
 |
Meldingen som vises når en eksisterende tilkobling ikke lenger er gyldig. |
 |
A meglévő kapcsolat megszűnt érvényessége esetén megjelenő üzenet |
 |
Sanoma, joka näytetään, kun aiemmin muodostettu yhteys ei ole enää kelvollinen. |
 |
Varolan bağlantı artık geçerli olmadığında görüntülenen ileti. |
 |
Сообщение, которое отображается, когда существующее соединение перестает быть действительным. |
 |
Messaggio visualizzato quando una connessione esistente non è più valida. |
 |
Message qui s'affiche lorsqu'une connexion existante n'est plus valide. |
 |
当现有连接不再有效时显示的消息。 |
 |
既存の接続が有効でなくなったときに表示されるメッセージです。 |
 |
Die Meldung, die angezeigt wird, wenn eine vorhandene Verbindung nicht mehr gültig ist. |
 |
الرسالة التي تظهر عندما يصبح أحد الاتصالات الموجودة غير صالح. |
 |
Zpráva zobrazená v případě, kdy existující připojení přestane být platné |
 |
기존 연결이 더 이상 유효하지 않을 때 표시할 메시지입니다. |
 |
Το μήνυμα που εμφανίζεται όταν μια υπάρχουσα σύνδεση δεν είναι πια έγκυρη. |
 |
Mensaje que se muestra cuando una conexión existente deja de ser válida. |
 |
Den besked, der vises, når en eksisterende forbindelse ikke længere er gyldig. |
 |
Komunikat wyświetlany, gdy istniejące połączenie nie jest już prawidłowe. |
 |
Det meddelande som visas om en befintlig anslutning inte längre är giltig. |
 |
A mensagem exibida quando uma conexão existente não é mais válida. |
 |
ספק ברירת המחדל של הפרופיל לא נמצא. |
 |
De standaardprofielprovider is niet aangetroffen. |
 |
找不到設定檔預設提供者。 |
 |
Finner ikke standard profilleverandør. |
 |
Nem található a profil alapértelmezett szolgáltatója. |
 |
Profiilin oletuspalvelua ei löydy. |
 |
Profil varsayılan sağlayıcısı bulunamadı. |
 |
Не удалось найти поставщика профилей по умолчанию. |
 |
Impossibile trovare il provider predefinito dei profili. |
 |
Le fournisseur de profils par défaut est introuvable. |
 |
未找到配置文件默认提供程序。 |
 |
プロファイルの既定プロバイダーが見つかりませんでした。 |
 |
Der Standardprofilanbieter wurde nicht gefunden. |
 |
لم يتم العثور على الموفر الافتراضي لملف التعريف. |
 |
Nebyl nalezen výchozí zprostředkovatel profilu. |
 |
프로필 기본 공급자를 찾을 수 없습니다. |
 |
Η προεπιλεγμένη υπηρεσία παροχής προφίλ δεν βρέθηκε. |
 |
No se encontró el proveedor de perfiles predeterminado. |
 |
Standardprovideren for profilen blev ikke fundet. |
 |
Nie znaleziono domyślnego dostawcy profilu. |
 |
Det gick inte att hitta standardprovidern för profiler. |
 |
O provedor de perfil padrão não foi localizado. |
 |
שם משתמש' הוא שדה נדרש. |
 |
De gebruikersnaam is vereist. |
 |
必須提供使用者名稱。 |
 |
Det kreves brukernavn. |
 |
A felhasználónevet meg kell adni. |
 |
Käyttäjänimi vaaditaan. |
 |
Kullanıcı Adı gereklidir. |
 |
Поле "Имя пользователя" является обязательным. |
 |
Il nome utente è obbligatorio. |
 |
Un nom d'utilisateur est requis. |
 |
必须填写“用户名”。 |
 |
ユーザー名が必要です。 |
 |
Der Benutzername ist erforderlich. |
 |
قيمة الحقل "اسم المستخدم" مطلوبة. |
 |
Je vyžadováno uživatelské jméno. |
 |
사용자 이름이 필요합니다. |
 |
Το όνομα χρήστη απαιτείται. |
 |
El nombre de usuario es obligatorio. |
 |
Brugernavn er påkrævet. |
 |
Pole Nazwa użytkownika jest wymagane. |
 |
Användarnamn krävs. |
 |
O Nome do Usuário é obrigatório. |
 |
שגיאה בהמרת מאפיין לסוג הנדרש. |
 |
Fout bij het converteren van de eigenschap naar het vereiste type. |
 |
轉換屬性為必要型別時發生錯誤。 |
 |
Det oppstod en feil under konvertering av egenskapen til typen som kreves. |
 |
Hiba történt a tulajdonság szükséges típusúra való átalakításakor. |
 |
Virhe muunnettaessa ominaisuutta vaadituksi lajiksi. |
 |
Özellik gereken türe dönüştürülürken hata oluştu. |
 |
Ошибка преобразования свойства в нужный тип. |
 |
Errore nella conversione della proprietà nel tipo richiesto. |
 |
Erreur lors de la conversion de la propriété en type requis. |
 |
将属性转换为所需类型时发生错误。 |
 |
プロパティを要求された方に変換中にエラーが発生しました。 |
 |
Fehler beim Konvertieren der Eigenschaft in den erforderlichen Typ. |
 |
حدث خطأ أثناء تحويل الخاصية إلى النوع المطلوب. |
 |
Při převodu vlastnosti na požadovaný typ došlo k chybě. |
 |
필요한 형식으로 속성을 변환하는 동안 오류가 발생했습니다. |
 |
Σφάλμα κατά τη μετατροπή της ιδιότητας στον απαιτούμενο τύπο. |
 |
Error al convertir la propiedad en el tipo requerido. |
 |
Der opstod en fejl under konverteringen af egenskaben til den krævede type. |
 |
Wystąpił błąd podczas konwertowania właściwości na wymagany typ. |
 |
Fel vid konvertering av egenskapen till den begärda typen. |
 |
Erro ao converter a propriedade no tipo necessário. |
 |
על BorderPadding להיות גדול או שווה ל- 1. |
 |
De tekst waarmee het e-mailtekstvak wordt aangegeven. |
 |
用來識別電子郵件文字方塊的文字。 |
 |
Teksten som identifiserer tekstboksen for e-postadresse. |
 |
Az e-mail szövegmezőt azonosító szöveg |
 |
Sähköpostin tekstikehyksen tunnistava teksti. |
 |
E-posta metin kutusunu tanımlayan metin. |
 |
Текст, который указывает текстовое поле для электронной почты. |
 |
Testo che identifica la casella di testo dell'indirizzo di posta elettronica. |
 |
Texte qui identifie la zone de texte du message. |
 |
标识电子邮件文本框的文本。 |
 |
電子メール textbox を識別するテキストです。 |
 |
Der Text, der das Textfeld "E-Mail" kennzeichnet. |
 |
النص الذي يحدد مربع نص عنوان البريد الإلكتروني. |
 |
Text označující textové pole e-mailové adresy |
 |
전자 메일 텍스트 상자를 식별하는 텍스트입니다. |
 |
Το κείμενο που προσδιορίζει το πλαίσιο κειμένου της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. |
 |
Texto que identifica el cuadro de texto del correo electrónico. |
 |
Den tekst, der identificerer e-mail-tekstboksen. |
 |
Tekst określający pole tekstowe wiadomości e-mail. |
 |
Den text som identifierar textrutan e-post. |
 |
O texto que identifica a caixa de texto de email. |