|
Der blev ikke fundet nogen tilsvarende rute for RedirectToRoute. |
|
לא נמצא מסלול תואם עבור RedirectToRoute. |
|
Geen overeenkomende route gevonden voor RedirectToRoute. |
|
找不到 RedirectToRoute 的相符路由。 |
|
Finner ingen samsvarende rute for RedirectToRoute. |
|
Nem található megfelelő útvonal a RedirectToRoute metódushoz. |
|
Kohteelle RedirectToRoute ei löydy vastaavaa reittiä. |
|
RedirectToRoute için eşleşen yönlendirme bulunamadı. |
|
Не найдено маршрут, который соответствует методу RedirectToRoute. |
|
Impossibile trovare una route corrispondente per RedirectToRoute. |
|
Aucun itinéraire correspondant trouvé pour RedirectToRoute. |
|
找不到 RedirectToRoute 的匹配路由。 |
|
RedirectToRoute に対して一致するルートが見つかりません。 |
|
Es wurde keine übereinstimmende Route für "RedirectToRoute" gefunden. |
|
لم يتم العثور على مسار مطابق لـ RedirectToRoute. |
|
Nebyl nalezen žádný odpovídající objekt pro metodu RedirectToRoute. |
|
RedirectToRoute에 대해 일치하는 경로를 찾을 수 없습니다. |
|
Δεν βρέθηκαν δρομολογήσεις που να συμφωνούν με το RedirectToRoute. |
|
No se encuentra ninguna ruta coincidente para RedirectToRoute. |
|
Nie znaleziono pasującej trasy dla metody RedirectToRoute. |
|
Det gick inte att hitta någon matchande väg för RedirectToRoute. |
|
Nenhuma rota correspondente encontrado para RedirectToRoute. |
|
Klik på Tilføj |
|
לחץ על 'הוסף' |
|
Klik op Toevoegen |
|
按一下 [加入] |
|
Klikk Legg til |
|
Kattintson a Hozzáadás gombra |
|
Valitse Lisää |
|
Ekle'yi tıklatın |
|
Нажмите кнопку "Добавить" |
|
Fare clic su Aggiungi. |
|
Cliquez sur Ajouter |
|
单击“添加” |
|
[追加] をクリック |
|
Klicken Sie auf "Hinzufügen". |
|
انقر فوق "إضافة" |
|
Klikněte na tlačítko Přidat. |
|
[추가] 클릭 |
|
Κάντε κλικ στο κουμπί "Προσθήκη" |
|
Haga clic en Agregar |
|
Kliknij przycisk Dodaj. |
|
Klicka på Lägg till |
|
Clique em Adicionar |
|
<var>X</var> (Fejl) |
|
<var>X</var> (שגיאה) |
|
<var>X</var> (Fout) |
|
<var>X</var> (錯誤) |
|
<var>X</var> (Feil) |
|
<var>X</var> (hiba) |
|
<var>X</var> (Virhe) |
|
<var>X</var> (Hata) |
|
<var>X</var> (Ошибка) |
|
<var>X</var> (Errore) |
|
<var>X</var> (Erreur) |
|
<var>X</var> (错误) |
|
<var>X</var> (エラー) |
|
<var>X</var> (Fehler) |
|
<var>X</var> (خطأ) |
|
<var>X</var> (chyba) |
|
<var>X</var> (오류) |
|
<var>X</var> (Σφάλμα) |
|
<var>X</var> (Error) |
|
<var>X</var> (Błąd) |
|
<var>X</var> (fel) |
|
<var>X</var> (Erro) |
|
Eksport af webdele er deaktiveret i øjeblikket. Den kan aktiveres ved at angive enableExport="true" i afsnittet WebParts i konfigurationsfilen for dette program. |
|
ייצוא רכיב Web Part אינו זמין כעת. ניתן להפוך את הייצוא לזמין על-ידי הגדרת enableExport="true" במקטע WebParts של קובץ התצורה עבור יישום זה. |
|
Het exporteren van webonderdelen is momenteel uitgeschakeld. U kunt deze functie inschakelen door enableExport="true" op te geven in de sectie WebParts van het configuratiebestand voor deze toepassing. |
|
目前已停用 Web 組件的匯出。在此應用程式組態檔的 WebParts 區段中,設定 enableExport="true",即可啟用該功能。 |
|
Eksportering av webdel er deaktivert. Det kan aktiveres ved å angi enableExport="true" i delen for webdeler i konfigurasjonsfilen for programmet. |
|
Jelenleg le van tiltva a kijelzők exportálása. Az alkalmazás konfigurációs fájljának WebParts szakaszában az enableExport="true" beállítás megadásával engedélyezhető. |
|
WWW-osien vienti on tällä hetkellä pois käytöstä. Se voidaan ottaa käyttöön määrittämällä enableExport="true" tämän sovelluksen määritystiedoston WebParts-osassa. |
|
Web Bölümü verme işlemi şu anda devre dışı bırakıldı. Bu uygulamanın yapılandırma dosyasındaki WebParts bölümünde enableExport="true" ayarlayarak etkinleştirilebilir. |
|
Экспорт веб-части недоступен. Включение возможно посредством параметра enableExport="true" в разделе веб-частей файла конфигурации для этого приложения. |
|
L'esportazione di Web Part è attualmente disabilitata. Per abilitarla, impostare enableExport="true" nella sezione WebParts del file di configurazione per questa applicazione. |
|
L'exportation WebPart est actuellement désactivée. Elle peut être activée en définissant enableExport="true" dans la section WebParts du fichier de configuration pour cette application. |
|
Web 部件导出当前被禁用。可以通过在该应用程序配置文件的 Web 部件节中设置 enableExport="true" 来启用它。 |
|
Web パーツのエクスポートは現在無効にされています。このアプリケーションの構成ファイルの WebParts セクションで enableExport="true" を設定すると、有効にできます。 |
|
Der Webpartexport ist derzeit deaktiviert. Er kann durch Festlegen von enableExport="true" im WebParts-Abschnitt der Konfigurationsdatei für diese Anwendung aktiviert werden. |
|
تصدير جزء الويب معطل في الوقت الحالي. ويمكن تمكينه من خلال تعيين enableExport="true" في مقطع WebParts الخاص بملف التكوين لهذا التطبيق. |
|
Export webové součásti je aktuálně zakázán. Lze jej povolit nastavením enableExport="true" v části WebParts konfiguračního souboru pro tuto aplikaci. |
|
웹 파트 내보내기 기능은 현재 사용할 수 없도록 설정되어 있습니다. 이 응용 프로그램용 구성 파일의 WebParts 섹션에서 enableExport="true"로 설정하면 이 기능을 사용할 수 있습니다. |
|
Η εξαγωγή τμήματος Web είναι απενεργοποιημένη αυτή τη στιγμή. Η ενεργοποίηση της είναι δυνατή με τη ρύθμιση enableExport="true" στην ενότητα WebParts του αρχείου ρύθμισης παραμέτρων της εφαρμογής. |
|
La exportación de elementos Web está deshabilitada actualmente. Se puede habilitar si se establece enableExport="true" en la sección sobre elementos Web del archivo de configuración para esta aplicación. |
|
Funkcja eksportowania części sieci Web jest aktualnie wyłączona. Można ją włączyć, ustawiając właściwość enableExport="true" w sekcji WebParts pliku konfiguracji dla tej aplikacji. |
|
Webbdelsexport är för närvarande inaktiverat. Du kan aktivera funktionen genom att ange enableExport="true" i avsnittet WebParts i tillämpningsprogrammets konfigurationsfil. |
|
A exportação de Web Part está desativada no momento. Ela pode ser ativada com a definição de enableExport="true" na seção WebParts do arquivo de configuração deste aplicativo. |
|
Konfigurer forbindelse |
|
קבע תצורת חיבור |
|
Verbinding configureren |
|
設定連接 |
|
Konfigurer tilkobling |
|
Kapcsolat konfigurálása |
|
Määritä yhteys |
|
Bağlantıyı Yapılandır |
|
Настройка соединения |
|
Configura connessione |
|
Configurer la connexion |
|
配置连接 |
|
接続の構成 |
|
Verbindung konfigurieren |
|
تكوين الاتصال |
|
Konfigurovat připojení |
|
연결 구성 |
|
Ρύθμιση παραμέτρων σύνδεσης |
|
Configurar conexión |
|
Konfiguruj połączenie |
|
Konfigurera anslutning |
|
Configurar Conexão |
|
Der opstod en fejl under udførelse af metoden Preload. |
|
אירעה שגיאה בעת ביצוע פעולת השירות Preload. |
|
Er is een fout opgetreden tijdens het uitvoeren van de Preload-methode. |
|
執行 Preload 方法時發生錯誤。 |
|
Det oppstod en feil ved kjøring av Preload-metoden. |
|
Hiba történt a Preload metódus végrehajtása során. |
|
Virhe Preload-menetelmän suorittamisen aikana. |
|
Preload yöntemi yürütülürken hata oluştu. |
|
Произошла ошибка при выполнении метода Preload. |
|
Errore durante l'esecuzione del metodo Preload. |
|
Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la méthode Preload. |
|
执行 Preload 方法时出错。 |
|
Preload メソッドの実行中にエラーが発生しました。 |
|
Fehler beim Ausführen der Preload-Methode. |
|
حدث خطأ أثناء تنفيذ الأسلوب Preload. |
|
Při provádění metody přednačtení došlo k chybě. |
|
Preload 메서드를 실행하는 동안 오류가 발생했습니다. |
|
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την εκτέλεση της μεθόδου Preload. |
|
Error al ejecutar el método Preload. |
|
Wystąpił błąd podczas wykonywania metody Preload. |
|
Ett fel uppstod när metoden Preload kördes. |
|
Erro ao executar o método Preload. |
|
Opstår. før forbindelser er blevet aktiveret. |
|
מופעל לפני שהאוסף Connections הפך לפעיל. |
|
Deze gebeurtenis wordt gestart nadat verbindingen worden geactiveerd. |
|
在啟動連接之前引發。 |
|
Starter før Connections er aktivert. |
|
A kapcsolatok aktív állapotúvá válása előtt következik be. |
|
Käynnistyy, ennen kuin yhteydet aktivoidaan. |
|
Bağlantılar etkinleştirilmeden önce oluşturuldu. |
|
Вызвано до активации подключений. |
|
Generato prima dell'attivazione delle connessioni. |
|
Déclenché avant activation des connexions. |
|
激活连接前引发。 |
|
接続がアクティブになる前に発生します。 |
|
Wird ausgelöst, bevor Verbindungen aktiviert werden. |
|
Je aktivována před aktivací kolekce Connections. |
|
연결이 활성화되기 전에 발생합니다. |
|
Ενεργοποιείται πριν την ενεργοποίηση των συνδέσεων. |
|
Se desencadena antes de que las conexiones se hayan activado. |
|
Uruchamiany przed uaktywnieniem połączeń. |
|
Genereras innan anslutningar aktiveras. |
|
تشغيل الحدث قبل تنشيط "الاتصالات". |
|
Gerado antes da ativação de Connections. |
|
Det er ikke tilladt at bruge et afsnit, der er registreret som allowDefinition='MachineToWebRoot', uden for web.config-filen i roden. |
|
השימוש במקטע הרשום כ-allowDefinition='MachineToWebRoot' מעבר לקובץ web.config של הבסיס שגוי. |
|
Een sectie die is geregistreerd als allowDefinition='MachineToWebRoot' mag niet worden gebruikt buiten het bestand web.config op hoofdniveau. |
|
在根目錄 web.config 檔之外使用註冊為 allowDefinition='MachineToWebRoot' 的區段發生錯誤。 |
|
Det er ikke tillatt å bruke en del som er registrert som allowDefinition='MachineToWebRoot' utenfor filen web.config i roten. |
|
Hiba a gyökérszintű web.config fájlon túl allowDefinition='MachineToWebRoot' néven regisztrált szakaszt használni. |
|
Kohteeksi allowDefinition='MachineToWebRoot rekisteröidyn osan käyttäminen päätason web.config-tiedoston ulkopuolella on virhe. |
|
Kök web.config dosyasının ötesinde allowDefinition='MachineToWebRoot' olarak kaydedilmiş bir bölümü kullanmak hatalı bir işlemdir. |
|
Использование раздела, зарегистрированного как allowDefinition='MachineToWebRoot' за пределами корневого файла web.config, является ошибкой. |
|
Non è possibile utilizzare una sezione registrata come allowDefinition='MachineToWebRoot' al di sotto del file web.config di primo livello. |
|
L'utilisation d'une section inscrite comme allowDefinition='MachineToWebRoot' au-delà du fichier web.config racine est une erreur. |
|
在根 web.config 文件之外使用注册为 allowDefinition='MachineToWebRoot' 的节是错误的。 |
|
ルートの web.config ファイル外で allowDefinition='MachineToWebRoot' として登録されているセクションを使用することはできません。 |
|
Einen Abschnitt, der als allowDefinition='MachineToWebRoot' registriert ist, über die web.config-Stammdatei hinaus zu verwenden verursacht einen Fehler. |
|
من الخطأ استخدام مقطع مسجل باعتباره allowDefinition='MachineToWebRoot' لمستوى أعلى من مستوى ملف الجذر web.config. |
|
Použití oddílu registrovaného jako allowDefinition='MachineToWebRoot' mimo kořenový soubor web.config je chybné. |
|
allowDefinition='MachineToWebRoot'로 등록된 섹션을 루트 web.config 파일 외부에서 사용하면 오류가 발생합니다. |
|
Είναι σφάλμα να χρησιμοποιήσετε μια ενότητα που έχει καταχωρηθεί ως allowDefinition='MachineToWebRoot' πέραν του ριζικού αρχείου web.config. |
|
Es un error utilizar una sección registrada como allowDefinition='MachineToWebRoot' más allá del archivo web.config raíz. |
|
Używanie sekcji zarejestrowanej jako allowDefinition='MachineToWebRoot' poza głównym plikiem web.config jest błędem. |
|
Det är fel att använda ett avsnitt som är registrerat som allowDefinition=MachineToWebRoot utanför web.config-rotfilen. |
|
É um erro usar uma seção registrada como allowDefinition='MachineToWebRoot' além do arquivo web.config da raiz. |
|
Egenskaben '<var>Property Name</var>' for objektet '<var>Object Name</var>' blev ikke fundet. |
|
המאפיין '<var>Property Name</var>' באובייקט '<var>Object Name</var>' לא נמצא. |
|
De eigenschap <var>Property Name</var> voor het object <var>Object Name</var> is niet gevonden. |
|
在物件 '<var>Object Name</var>' 上找不到 '<var>Property Name</var>'。 |
|
Finner ikke egenskapen <var>Property Name</var> for objektet <var>Object Name</var>. |
|
Nem található a(z) „<var>Object Name</var>” objektum „<var>Property Name</var>” tulajdonsága. |
|
Objektin <var>Object Name</var> ominaisuutta <var>Property Name</var> ei löydy. |
|
'<var>Object Name</var>' nesnesinde '<var>Property Name</var>' özelliği bulunamadı. |
|
Свойство '<var>Property Name</var>' в объекте '<var>Object Name</var>' не найдено. |
|
Proprietà '<var>Property Name</var>' dell'oggetto '<var>Object Name</var>' non trovata. |
|
Impossible de trouver la propriété '<var>Property Name</var>' sur l'objet '<var>Object Name</var>'. |
|
未找到对象“<var>Object Name</var>”的属性“<var>Property Name</var>”。 |
|
オブジェクト '<var>Object Name</var>' のプロパティ '<var>Property Name</var>' が見つかりません。 |
|
Die <var>Property Name</var>-Eigenschaft für das <var>Object Name</var>-Objekt wurde nicht gefunden. |
|
لم يتم العثور على الخاصية '<var>Property Name</var>' بالكائن '<var>Object Name</var>'. |
|
Vlastnost <var>Property Name</var> v objektu <var>Object Name</var> nebyla nalezena. |
|
'<var>Object Name</var>' 개체의 '<var>Property Name</var>' 속성을 찾을 수 없습니다. |
|
Η ιδιότητα '<var>Property Name</var>' στο αντικείμενο '<var>Object Name</var>' δεν βρέθηκε. |
|
No se encontró la propiedad '<var>Property Name</var>' en el objeto '<var>Object Name</var>'. |
|
Nie znaleziono właściwości '<var>Property Name</var>' obiektu '<var>Object Name</var>'. |
|
Det gick inte att hitta egenskapen <var>Property Name</var> för objektet <var>Object Name</var>. |
|
Propriedade '<var>Property Name</var>' no objeto '<var>Object Name</var>' não encontrada. |
|
Den angivne forbindelsesbeskyttelsestype '<var>Type Name</var>' er ugyldig. |
|
סוג ההגנה על חיבור שצוין, '<var>Type Name</var>', אינו חוקי. |
|
Het opgegeven type verbindingsbeveiliging (<var>Type Name</var>) is ongeldig. |
|
指定的連接保護型別 '<var>Type Name</var>' 無效。 |
|
Den angitte typen <var>Type Name</var> for tilkoblingsbeskyttelse er ugyldig. |
|
A kapcsolat védelméhez megadott típus („<var>Type Name</var>”) érvénytelen. |
|
Määritetty yhteyden suojauslaji <var>Type Name</var> on virheellinen. |
|
Belirtilen '<var>Type Name</var>' bağlantı koruması türü geçersiz. |
|
Указанный тип защиты соединения '<var>Type Name</var>' является недействительным. |
|
Il tipo di protezione della connessione specificato, '<var>Type Name</var>', non è valido. |
|
Le type de protection de connexion spécifié, '<var>Type Name</var>', n'est pas valide. |
|
指定的连接保护类型“<var>Type Name</var>”无效。 |
|
指定された接続保護の型 '<var>Type Name</var>' が無効です。 |
|
Der angegebene Verbindungsschutztyp "<var>Type Name</var>" ist ungültig. |
|
نوع حماية الاتصال المحدد، '<var>Type Name</var>'، غير صالح. |
|
Zadaný typ zabezpečení připojení , <var>Type Name</var>, není platný. |
|
지정한 연결 보호 형식 '<var>Type Name</var>'이(가) 잘못되었습니다. |
|
Ο καθορισμένος τύπος προστασίας σύνδεσης '<var>Type Name</var>' δεν είναι έγκυρος. |
|
El tipo de protección de conexión especificado, '<var>Type Name</var>', no es válido. |
|
Określony typ ochrony połączenia '<var>Type Name</var>' jest nieprawidłowy. |
|
Den angivna anslutningsskyddstypen <var>Type Name</var> är inte giltig. |
|
O tipo de proteção de conexão especificado, '<var>Type Name</var>', é inválido. |