The service
Messages on page
Værdien er ikke gyldig.
הערך אינו חוקי.
De waarde is ongeldig.
值無效。
Verdien er ikke gyldig.
Az érték érvénytelen.
Arvo ei kelpaa.
Değer geçerli değil.
Недопустимое значение.
Valore non valido.
La valeur n'est pas valide.
该值无效。
値が有効ではありません。
Der Wert ist nicht gültig.
القيمة غير صالحة.
Hodnota není platná.
값이 잘못되었습니다.
Η τιμή δεν είναι έγκυρη.
El valor no es válido.
Wartość jest nieprawidłowa.
Värdet är inte giltigt.
O valor não é válido.
Et valgfrit DataField, som i databindingssammenhæng kan bruges til at angive, hvilket felt der skal anvendes til teksten i DynamicHyperLink.
DataField אופציונלי שבו ניתן להשתמש בהקשר איגוד נתונים כדי לציין באיזה שדה יש להשתמש עבור הטקסט של ה- DynamicHyperLink.
Een optioneel DataField dat kan worden gebruikt om in een gegevensbindingscontext om op te geven welk veld moet worden gebruikt voor de tekst van de DynamicHyperLink.
選擇性的 DataField,可以使用於資料繫結內容中,以提供要使用哪個欄位當做 DynamicHyperLink 的文字。
Et valgfritt DataField som kan brukes i databindingskontekst til å angi hvilket felt som skal brukes til teksten for DynamicHyperLink.
Egy nem kötelezően megadandó DataField, amely adatkötési környezetben annak megadására használható, hogy melyik mezőt kell felhasználni a DynamicHyperLink szövegéhez
Valinnainen DataField, jota voidaan käyttää tietojen sidonnan kontekstissa ilmoittamaan, mitä kenttää tulee käyttää kohteen DynamicHyperLink tekstille.
DynamicHyperLink metni için hangi alanın kullanılacağı bilgisini sağlamak üzere bir veri bağlama bağlamında kullanılabilecek, isteğe bağlı DataField.
Необязательное свойство DataField, которое может применяться в контексте связывания данных для указания поля, используемого в качестве текста для DynamicHyperLink.
DataField facoltativo utilizzabile in un contesto di associazione dati per specificare il campo da utilizzare per il testo di DynamicHyperLink.
DataField optionnel qui peut être utilisé dans un contexte de liaison de données pour indiquer quel champ doit être utilisé pour le texte de DynamicHyperLink.
可在数据绑定上下文中使用的可选 DataField,用于提供应为 DynamicHyperLink 的文本使用的字段。
Ein optionales DataField, das in einem Datenbindungskontext verwendet werden kann, um anzugeben, welches Feld für den Text des DynamicHyperLink verwendet werden sollte.
DataField اختياري يمكن استخدامه في سياق ربط بيانات لتقديم الحقل الذي يجب استخدامه للنص الخاص بـ DynamicHyperLink.
Volitelná vlastnost DataField, kterou lze použít v kontextu vytváření datových vazeb k určení, které pole má být použito pro text ovládacího prvku DynamicHyperLink.
DynamicHyperLink의 텍스트에 사용되어야 하는 필드를 제공하기 위해 데이터 바인딩 컨텍스트에 사용할 수 있는 선택적 DataField입니다.
Ένα προαιρετικό στοιχείο DataField το οποίο μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ένα περιβάλλον δέσμευσης δεδομένων για να δείχνει το πεδίο που πρέπει να χρησιμοποιείται για το κείμενο του στοιχείου DynamicHyperLink.
DataField opcional que se puede usar en un contexto de enlace a datos para proporcionar el campo que se debe usar para el texto de DynamicHyperLink.
DynamicHyperLink のテキストとして使用するフィールドを指定するためにデータ バインディング コンテキストで使用できる、オプションの DataField です。
Opcjonalna właściwość DataField, której można użyć w kontekście wiązania danych w celu określenia pola używanego dla tekstu formantu DynamicHyperLink.
Ett valfritt DataField som kan användas i en databindningskontext för att ange vilket fält som ska användas för DynamicHyperLink-texten.
Um DataField opcional que pode ser usado em um contexto de associação de dados para fornecer o campo que deve ser usado para o texto do DynamicHyperLink.
Angiver, om dataene i redigeringstilstand skal vises med formateringen fra DataFormatString. Hvis værdien angives til true, skal dataene måske være uformaterede, før de opdateres i datakilden.
קביעה אם יש להציג את הנתונים עם עיצוב DataFormatString שהוחל במצב עריכה. אם האפשרות נקבעה כ- True, יש לבטל את עיצוב הנתונים לפני שהם יעודכנו במקור הנתונים.
Hiermee wordt aangegeven of de DataFormatString-notatie is toegepast bij de weergave van de gegevens in de bewerkingsmodus. Als deze eigenschap is ingesteld op true, moet de notatie van de gegevens wellicht ongedaan worden gemaakt, voordat de gegevens worden geüpload in de gegevensbron.
是否要在編輯模式中顯示套用 DataFormatString 格式的資料。如果設定為 true,資料可能必須先解除格式化,資料來源中的資料才會更新。
Angir om data skal vises med formateringen DataFormatString i redigeringsmodus. Hvis angitt til True, kan det hende at formateringen må fjernes fra dataene før de kan oppdateres i datakilden.
Azt jelzi, hogy szerkesztési módban a DataFormatString szerinti formázás alkalmazásával jelenjenek-e meg az adatok. Igaz értékre való beállítása esetén esetleg meg kell szüntetni az adatok formázását az adatforrásban való frissítésük előtt.
Määrittää, näytetäänkö tiedot DataFormatString-muotoiltuna muokkaustilassa. Jos arvo on tosi, tietojen muotoilu saatetaan joutua poistamaan, ennen kuin tiedot päivitetään tietolähteessä.
Следует ли показывать данные с примененным форматированием DataFormatString в режиме правки. Если выбрано значение true, перед обновлением данных в источнике данных может потребоваться отменить форматирование.
Indica se i dati devono essere visualizzati con la formattazione DataFormatString se in modalità di modifica. Se impostato su true, potrebbe essere necessario rimuovere la formattazione dai dati prima di aggiornarli nell'origine dati.
Indique si les données doivent être affichées en appliquant la mise en forme DataFormatString en mode édition. Si cette valeur correspond à true, la mise en forme des données devra peut-être être annulée avant que les données soient mises à jour dans la source de données.
Verilerin düzenleme modundayken uygulanan DataFormatString biçimlendirmesiyle gösterilip gösterilmeyeceği. True olarak ayarlanırsa, veri kaynağında güncelleştirilmeden önce verilerin biçimlendirmesinin kaldırılması gerekebilir.
当处于编辑模式时,是否应该显示应用了 DataFormatString 格式的数据。如果设置为 true,则在数据源中更新数据之前可能需要取消数据的格式。
編集モードのときに適用される DataFormatString の書式と共に、データを表示するかどうかを指定します。true に指定した場合、データ ソース内のデータを更新する前に、データの書式解除が必要になる可能性があります。
Gibt an, ob die Daten im Bearbeitungsmodus angezeigt werden sollen, wenn die DataFormatString-Formatierung angewendet wird. Bei einer Festlegung auf "true" muss die Formatierung der Daten vor der Aktualisierung in der Datenquelle möglicherweise aufgehoben werden.
ما إذا كان يجب عرض البيانات بتنسيق DataFormatString الذي يتم تطبيقه عندما يكون الوضع هو وضع التحرير. في حالة تعيين true، قد تكون هناك حاجة إلى إلغاء تنسيق البيانات قبل تحديثها في مصدر البيانات.
Určuje, zda mají být data v režimu úprav zobrazena s použitím formátování DataFormatString. Je-li nastavena hodnota true, může být nutné zrušit formátování dat před jejich aktualizací ve zdroji dat.
편집 모드에서 DataFormatString 서식을 적용하여 데이터를 표시할지 여부를 지정합니다. true로 설정하면 데이터 소스에서 데이터를 업데이트하기 전에 서식을 제거해야 합니다.
Αν θα πρέπει τα δεδομένα να προβάλλονται με εφαρμογή του DataFormatString στη λειτουργία επεξεργασίας. Αν έχει την τιμή true, ενδέχεται να χρειαστεί να καταργηθεί η μορφοποίηση των αρχείων πριν να ενημερωθεί στο αρχείο προέλευσης δεδομένων.
Indica si los datos se deben mostrar con el formato DataFormatString aplicado cuando se está en modo de edición. Si se establece en true, quizá tenga que quitar el formato a los datos antes de que se actualicen en el origen de datos.
Czy dane powinny być wyświetlane z formatowaniem DataFormatString zastosowanym w trybie edycji. W przypadku ustawienia wartości true może być konieczne anulowanie formatowania danych, zanim zostaną one zaktualizowane w źródle danych.
Anger om data ska visas med aktiverad DataFormatString-formatering i redigeringsläge. Om värdet är true kan informationen behöva avformateras innan den uppdateras i datakällan.
Se os dados devem ser mostrados com a formatação DataFormatString aplicada, quando no modo de edição. Se definido como verdadeiro, os dados talvez precisem ser desformatados antes de serem atualizados na fonte de dados.
Dataobjektets kontrol-id.
מזהה הפקד של פקד הנתונים.
De besturingselement-id van het gegevensbesturingselement.
資料控制項的控制項 ID。
Datakontrollens kontroll-ID.
Az adatvezérlő vezérlőazonosítója
Tietojen ohjausobjektin hallintatunnus.
Veri denetiminin denetim kimliği.
Идентификатор элемента управления данными.
ID di controllo del controllo dati.
ID du contrôle de données.
数据控件的控件 ID。
データ コントロールのコントロール ID です。
Die Steuerelement-ID des Datensteuerelements.
معرف عنصر التحكم الخاص بعنصر تحكم البيانات.
ID ovládacího prvku dat.
데이터 컨트롤의 컨트롤 ID입니다.
Το αναγνωριστικό ελέγχου του στοιχείου ελέγχου δεδομένων.
Id. de control del control de datos.
Identyfikator formantu danych.
Datakontrollens kontroll-ID.
A ID de controle do controle de dados.
Et valgfrit brugergrænsefladetip, som bruges til at indlæse den skabelon, der skal repræsentere dette felt.
רמז אופציונלי בממשק המשתמש המשמש לטעינת התבנית כדי לייצג שדה זה.
Een optionele hint voor de gebruikersinterface die wordt gebruikt om dit veld te vertegenwoordigen wanneer de sjabloon wordt geladen.
選擇性的 UI 提示,用來載入表示此欄位的範本。
Et valgfritt brukergrensesnitt-hint som brukes til å laste inn malen som representerer dette feltet.
Egy nem kötelezően megadandó felhasználói felületi leírás az adott mezőt jelképező sablon betöltéséhez
Valinnainen käyttöliittymävihje, jota käytetään tätä kenttää edustavan mallin lataamiseen.
Bu alanı temsil etmek üzere şablonu yüklemek için isteğe bağlı bir kullanıcı arabirimi ipucu kullanıldı.
Необязательная подсказка пользовательского интерфейса, используемая при загрузке шаблона для представления данного поля.
Hint di interfaccia utente facoltativo utilizzato per caricare il modello per la rappresentazione del campo.
Indication d'interface utilisateur facultative utilisée pour charger le modèle destiné à représenter ce champ.
用于加载模板以表示此字段的可选 UI 提示。
このフィールドを表すテンプレートを読み込むために使用される、オプションの UI ヒントです。
Ein optionaler Benutzeroberflächenhinweis zum Laden der Vorlage zur Darstellung des Felds.
تلميح UI اختياري يستخدم لتحميل القالب لتمثيل هذا الحقل.
Volitelná nápověda uživatelského rozhraní použitá k načtení šablony, která představuje toto pole.
이 필드를 표시하기 위해 서식 파일을 로드하는 데 사용되는 선택적 UI 힌트입니다.
Μια προαιρετική υπόδειξη περιβάλλοντος χρήστη η οποία χρησιμοποιείται για να φορτωθεί το πρότυπο που θα αναπαριστά αυτό το πεδίο.
Sugerencia opcional de la interfaz de usuario usada para cargar la plantilla para representar este campo.
Opcjonalna wskazówka interfejsu użytkownika używana do załadowania szablonu w celu przedstawienia tego pola.
Ett valfritt UI-tips som används för att läsa in mallen som representerar det här fältet.
Uma dica opcional da interface do usuário para carregar o modelo para representar esse campo.
ControlFilterExpression, som tilhører '<var>X</var>', kunne ikke finde et objekt med id'et '<var>Y</var>'. Kontrollér værdien for egenskaben ControlID på ControlFilterExpression.
ה- ControlFilterExpression ששייך ל- '<var>X</var>' לא איתר פקד עם המזהה '<var>Y</var>'. בדוק את ערך המאפיין ControlID ב- ControlFilterExpression.
Er is geen besturingselement met id <var>Y</var> gevonden met de ControlFilterExpression die bij <var>X</var> hoort. Controleer de waarde van de eigenschap ControlID in de ControlFilterExpression.
屬於 '<var>X</var>' 的 ControlFilterExpression 找不到 ID 為 '<var>Y</var>' 的控制項。請檢查 ControlFilterExpression 上 ControlID 屬性的值。
ControlFilterExpression som hører til <var>X</var> finner ingen kontroll med ID <var>Y</var>. Kontroller verdien til egenskapen ControlID på ControlFilterExpression.
A következőhöz tartozó ControlFilterExpression nem talált „<var>Y</var>” azonosítójú vezérlőt: „<var>X</var>”. Ellenőrizze a ControlFilterExpression ControlID tulajdonságának értékét.
Kohteelle <var>X</var> kuuluva ControlFilterExpression ei löytänyt ohjausobjektia, jonka tunnus on <var>Y</var>. Tarkista kohteen ControlFilterExpression ominaisuuden ControlID arvo.
'<var>X</var>' öğesine ait ControlFilterExpression kimliği '<var>Y</var>' olan bir denetim bulamadı. Lütfen ControlFilterExpression'daki ControlID özelliğinin değerini denetleyin.
ControlFilterExpression, относящемуся к "<var>X</var>", не удается найти элемент управления с идентификатором "<var>Y</var>". Проверьте значение свойства ControlID в ControlFilterExpression.
ControlFilterExpression appartenente a '<var>X</var>' non è stato in grado di trovare un controllo con ID '<var>Y</var>'. Verificare il valore della proprietà ControlID in ControlFilterExpression.
Le ControlFilterExpression appartenant à '<var>X</var>' n'a pas trouvé de contrôle avec l'ID '<var>Y</var>'. Vérifiez la valeur de la propriété ControlID sur ControlFilterExpression.
属于“<var>X</var>”的 ControlFilterExpression 未能找到 ID 为“<var>Y</var>”的控件。请检查 ControlFilterExpression 的 ControlID 属性的值。
'<var>X</var>' に属している ControlFilterExpression で、ID が '<var>Y</var>' のコントロールを見つけることができませんでした。ControlFilterExpression の ControlID プロパティの値を確認してください。
Vom ControlFilterExpression (gehört zu "<var>X</var>") wurde kein Steuerelement mit der ID "<var>Y</var>" gefunden. Überprüfen Sie den Wert der ControlID-Eigenschaft für ControlFilterExpression.
يتعذر على ControlFilterExpression المنتمي إلى '<var>X</var>' العثور على عنصر تحكم له المعرف '<var>Y</var>'. الرجاء التحقق من قيمة الخاصية ControlID على ControlFilterExpression.
Objekt ControlFilterExpression, který patří do <var>X</var>, nemůže najít ovládací prvek s ID <var>Y</var>. Zkontrolujte hodnotu vlastnosti ControlID v objektu ControlFilterExpression.
'<var>X</var>'에 속한 ControlFilterExpression이 ID가 '<var>Y</var>'인 컨트롤을 찾을 수 없습니다. ControlFilterExpression에서 ControlID 속성의 값을 확인해야 합니다.
Το ControlFilterExpression που ανήκει στο '<var>X</var>' δεν μπόρεσε να βρει ένα στοιχείο ελέγχου με αναγνωριστικό '<var>Y</var>'. Ελέγξτε την τιμή της ιδιότητας ControlID στο στοιχείο ControlFilterExpression.
ControlFilterExpression perteneciente a '<var>X</var>' no encuentra ningún control con el id. '<var>Y</var>'. Compruebe el valor de la propiedad ControlID en ControlFilterExpression.
Obiekt ControlFilterExpression należący do „<var>X</var>” nie może odnaleźć formantu o identyfikatorze „<var>Y</var>”. Sprawdź wartość właściwości ControlID obiektu ControlFilterExpression.
ControlFilterExpression som tillhör <var>X</var> hittade ingen kontroll med ID <var>Y</var>. Kontrollera värdet för egenskapen ControlID på ControlFilterExpression.
A ControlFilterExpression que pertence a '<var>X</var>' não encontrou um controle com a ID '<var>Y</var>'. Verifique o valor da propriedade ControlID na ControlFilterExpression.
Gengivelsestilstanden for FieldTemplate.
המצב שבו יש לעבד את ה- FieldTemplate.
De modus waarin de FieldTemplate wordt weergegeven.
要呈現 FieldTemplate 的模式。
Modus for gjengivelse av FieldTemplate.
A FieldTemplate ábrázolásához használandó mód
Tila, jossa hahmonnetaan FieldTemplate.
FieldTemplate'in işleneceği mod.
Режим обработки FieldTemplate.
Modalità di esecuzione del rendering di FieldTemplate.
Mode dans lequel restituer FieldTemplate.
FieldTemplate 的呈现模式。
FieldTemplate の描画モードです。
Der Modus, in dem die FieldTemplate gerendert werden soll.
الوضع الذي يتم به تقديم FieldTemplate.
Režim, ve kterém má být vykreslována šablona FieldTemplate.
FieldTemplate을 렌더링할 모드입니다.
Η λειτουργία με την οποία θα αποδοθεί το FieldTemplate.
Modo en el que se representa FieldTemplate.
Tryb, w jakim ma być renderowany element FieldTemplate.
Läget i vilket FieldTemplate renderas.
O modo no qual deve ser renderizado o FieldTemplate.
Et valgfrit brugergrænsefladetip, som bruges til at indlæse den skabelon, der skal repræsentere dette filter.
רמז אופציונלי בממשק המשתמש המשמש לטעינת התבנית כדי לייצג מסנן זה.
Een optionele hint voor de gebruikersinterface die wordt gebruikt om dit filter te vertegenwoordigen wanneer de sjabloon wordt geladen.
選擇性的 UI 提示,用來載入表示此篩選的範本。
Et valgfritt brukergrensesnitt-hint som brukes til å laste inn malen som representerer dette filteret.
Egy nem kötelezően megadandó felhasználói felületi leírás az adott szűrőt jelképező sablon betöltéséhez
Valinnainen käyttöliittymävihje, jota käytetään tätä suodatinta edustavan mallin lataamiseen.
Bu filtreyi temsil etmek üzere şablonu yüklemek için kullanılan isteğe bağlı kullanıcı arabirimi ipucu.
Необязательная подсказка пользовательского интерфейса, используемая при загрузке шаблона для представления данного фильтра.
Hint di interfaccia utente facoltativo utilizzato per caricare il modello per la rappresentazione del filtro.
Indication d'interface utilisateur facultative utilisée pour charger le modèle destiné à représenter ce filtre.
用于加载模板以表示此筛选器的可选 UI 提示。
このフィルターを表すテンプレートを読み込むために使用される、オプションの UI ヒントです。
Ein optionaler Benutzeroberflächenhinweis zum Laden der Vorlage zur Darstellung des Filters.
تلميح UI اختياري يستخدم في تحميل القالب لتمثيل عامل التصفية هذا.
Volitelná nápověda uživatelského rozhraní použitá k načtení šablony, která představuje tento filtr.
이 필터를 표시하기 위해 서식 파일을 로드하는 데 사용되는 선택적 UI 힌트입니다.
Μια προαιρετική υπόδειξη περιβάλλοντος χρήστη η οποία χρησιμοποιείται για να φορτωθεί το πρότυπο που θα αναπαριστά αυτό το φίλτρο.
Sugerencia opcional de la interfaz de usuario usada para cargar la plantilla para representar este filtro.
Opcjonalna wskazówka interfejsu użytkownika używana do załadowania szablonu w celu przedstawienia tego filtru.
Ett valfritt UI-tips som används för att läsa in mallen som representerar det här filtret.
Uma dica opcional da interface do usuário para carregar o modelo para representar esse filtro.
Navnet på det felt i modellen, som dette filter er bundet til.
שם השדה במודל שאליו מסנן זה מאוגד.
De naam van het veld in het model waaraan het filter is gebonden.
此篩選要繫結的模型中的欄位名稱。
Navnet på det feltet i modellen som dette filteret er bundet til.
Annak a modellbeli mezőnek a neve, amelyhez ez a szűrő kötve van
Kentän nimi mallissa, johon tämä suodatin on sidottu.
Modelde bu filtrenin bağımlı olduğu alanın adı.
Имя поля в модели, к которому привязан этот фильтр.
Nome del campo nel modello a cui è associato il filtro.
Nom du champ dans le modèle auquel ce filtre est lié.
此筛选器绑定到的模型中字段的名称。
このフィルターがバインドされたモデル内でのフィールドの名前です。
Der Name des Felds in dem Modell, an das der Filter gebunden ist.
اسم الحقل الموجود في النموذج الذي يرتبط به عامل التصفية هذا.
Název pole v modelu, se kterým je tento filtr svázán.
이 필터가 바인딩되는 모델에 있는 필드의 이름입니다.
Το όνομα του πεδίου στο μοντέλο με το οποίο είναι δεσμευμένο αυτό το φίλτρο.
Nombre del campo del modelo al que se enlaza este filtro.
Nazwa pola w modelu, z którym jest powiązany ten filtr.
Namnet på fältet i modellen som det här filtret är bundet till.
O nome do campo no modelo ao qual esse filtro está associado.
Tabellen kan ikke bestemmes ud fra ruten. Anmodningen gik ikke gennem en rute, eller også er ruten ikke konfigureret til at understøtte dynamiske data til ASP.NET.
אין אפשרות לקבוע טבלה ממסלול. הבקשה לא עברה במסלול או שהמסלול לא מוגדר לתמיכה בנתונים דינאמיים של ASP.NET.
Kan geen tabel vaststellen vanuit de route. De aanvraag heeft geen route gevolgd of de route is niet geconfigureerd voor ondersteuning van ASP.NET Dynamische gegevens.
無法從路由判斷資料表。此要求並未透過路由,或是此路由未設定成支援 ASP.NET Dynamic Data。
Kan ikke fastslå tabell fra ruten. Forespørselen gikk ikke gjennom en rute, eller så er ikke ruten konfigurert til å støtte ASP.NET Dynamic Data.
Nem állapítható meg a tábla az útvonalból. A kérelem nem haladt át útvonalon, vagy az útvonal nincs konfigurálva az ASP.NET rendszerbeli dinamikus adatok támogatására.
Taulukkoa ei voi selvittää reitistä. Pyyntö ei kulkenut reitin läpi, tai reittiä ei ole määritetty tukemaan ASP.NETin dynaamisia tietoja.
Yönlendirmeden tablo belirlenemiyor. İstek yönlendirmeye gitmedi veya yönlendirme ASP.NET Dinamik Veriler'i destekleyecek şekilde yapılandırılmadı.
Не удается определить таблицу на основе маршрута. Запрос не прошел по маршруту, или маршрут не был настроен для поддержки динамических данных ASP.NET.
Impossibile determinare la tabella dalla route. La richiesta non ha attraversato una route oppure la route non è configurata per supportare ASP.NET Dynamic Data.
Impossible de déterminer une table à partir d'un itinéraire. La demande n'a pas transité via un itinéraire ou l'itinéraire n'est pas configuré pour prendre en charge Dynamic Data ASP.NET.
无法从路由确定表。请求未通过路由,或者路由未配置为支持 ASP.NET Dynamic Data。
ルートからテーブルを特定できません。要求がルートを経由しなかったか、ルートが ASP.NET 動的データをサポートするように構成されていません。
Die Tabelle kann nicht von der Route bestimmt werden. Die Anforderung durchlief keine Route, oder die Route ist nicht für die Unterstützung von ASP.NET Dynamic Data konfiguriert.
يتعذر تحديد الجدول من المسار. لم يكتمل الطلب عبر مسار أو أن المسار لم يتم تكوينه لاعتماد البيانات الديناميكية لـ ASP.NET.
Nelze určit tabulku z trasy. Požadavek neprošel trasou nebo trasa není nakonfigurována pro podporu dynamických dat ASP.NET.
경로에서 테이블을 확인할 수 없습니다. 요청이 경로를 통과하지 않거나 ASP.NET Dynamic Data를 지원하도록 경로가 구성되지 않았습니다.
Δεν είναι δυνατός ο καθορισμός του πίνακα από τη δρομολόγηση. Η αίτηση δεν ακολούθησε κάποια δρομολόγηση ή οι παράμετροι της δρομολόγησης δεν έχουν ρυθμιστεί έτσι ώστε να υποστηρίζουν δυναμικά δεδομένα ASP.NET.
No se puede determinar la tabla a partir de la ruta. La solicitud no siguió una ruta o la ruta no está configurada para admitir datos dinámicos de ASP.NET.
Nie można ustalić tabeli na podstawie trasy. Żądanie nie jest przekazywane tą trasą lub trasa nie jest skonfigurowana do obsługi danych dynamicznych programu ASP.NET.
Det går inte att bestämma tabell från vägen. Begäran gick inte via en väg eller också är inte vägen konfigurerad att stödja dynamiska ASP.NET-data.
Não é possível determinar a tabela do roteiro. A solicitação não percorreu um roteiro ou o roteiro não está configurado para oferecer suporte a Dados Dinâmicos ASP.NET.
See catalog page for all messages.