The service
Messages on page
StylusPointCollection cannot be empty when attached to a Stroke.
StylusPointCollection kan ikke være tom, når den er tilknyttet Stroke.
StylusPointCollection kan niet leeg zijn wanneer deze aan een Stroke is gekoppeld.
StylusPointCollection ei voi olla tyhjä, kun se liitetään Stroke-objektiin.
StylusPointCollection ne peut pas être vide lorsqu'il est attaché à un Stroke.
"StylusPointCollection" darf beim Anfügen an einen Stroke nicht leer sein.
Η StylusPointCollection δεν είναι δυνατόν να είναι κενή όταν προσαρτάται σε μια Stroke.
StylusPointCollection cannot be empty when attached to a Stroke.
A StylusPointCollection elem nem lehet üres, ha a Stroke elemhez van csatolva.
StylusPointCollection non può essere vuoto se associato a uno Stroke.
Stroke に接続するときは、StylusPointCollection を空にすることはできません。
Stroke에 연결할 때 StylusPointCollection을 비워둘 수 없습니다.
StylusPointCollection kan ikke være tom når den er knyttet til Stroke.
Семейство StylusPointCollection, присоединенное к Stroke, не может быть пустым.
StylusPointCollection no puede estar vacío cuando está conectado a Stroke.
StylusPointCollection kan inte vara tom när den kopplats till en Stroke.
当 StylusPointCollection 连接到 Stroke 时不能为空。
當 StylusPointCollection 已附加到 Stroke 時,它不能是空的。
StylusPointCollection nemůže být prázdná, pokud je přiřazena ke Stroke.
Kolekcja StylusPointCollection nie może być pusta w momencie dołączania do obiektu Stroke.
Stroke'a eklendiğinde StylusPointCollection boş olamaz.
StylusPointCollection não pode estar vazio quando anexado a um Stroke.
Cannot invert the matrix, because the matrix is not invertible.
Matrixen blev ikke inverteret, fordi den ikke kan inverteres.
Kan de matrix niet omkeren omdat de matrix niet omkeerbaar is.
Taulukkoa ei voi kääntää, koska se ei ole käännettävä.
Impossible d'inverser la matrice parce que la matrice n'est pas réversible.
Die Matrix kann nicht invertiert werden, da die Matrix nicht invertierbar ist.
Δεν είναι δυνατή η αναστροφή της μήτρας, επειδή η μήτρα δεν είναι αντιστρέψιμη.
Cannot invert the matrix, because the matrix is not invertible.
A mátrix invertálása nem végezhető el, mert a mátrix nem invertálható.
Impossibile invertire la matrice perché la matrice non è invertibile.
行列を反転できません。この行列は反転できません。
반전할 수 있는 행렬이 아니기 때문에 행렬을 반전할 수 없습니다.
Kan ikke invertere matrisen fordi matrisen ikke kan inverteres.
Невозможно обратить матрицу, поскольку она является необратимой.
No se puede invertir la matriz porque no es invertible.
Kan inte invertera matrisen eftersom matrisen inte kan inverteras.
无法反转矩阵,因为该矩阵不可逆。
無法反轉矩陣,因為矩陣無法反轉。
Nelze provést inverzi matrice, protože tuto matrici nelze převracet.
Nie można odwrócić macierzy, ponieważ jest nieodwracalna.
Matris ters çevrilebilir olmadığı için ters çevrilemiyor.
Não é possível inverter a matriz porque ela não é invertível.
Error processing WebResponse.
Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken van de WebResponse.
Virhe käsiteltäessä WebResponse-vastausta.
Erreur lors du traitement de la classe WebResponse.
Fehler beim Verarbeiten von "WebResponse".
Σφάλμα κατά την επεξεργασία του WebResponse.
Error processing WebResponse.
Hiba a WebResponse elem feldolgozása során.
Errore durante l'elaborazione della WebResponse.
WebResponse の処理中にエラーが発生しました。
WebResponse를 처리하는 동안 오류가 발생했습니다.
Ошибка при обработке WebResponse.
Error al procesar WebResponse.
Ett fel uppstod vid bearbetning av WebResponse.
处理 WebResponse 时出错。
Der opstod en fejl under behandling af WebResponse.
Feil under behandling av WebResponse.
處理 WebResponse 時發生錯誤。
Chyba zpracování WebResponse.
Błąd podczas przetwarzania WebResponse.
WebResponse işlenirken hata oluştu.
Erro ao processar o WebResponse.
OleRegisterDragDrop failed with return code '<var>X</var>' and window handle '<var>Y</var>'.
OleRegisterDragDrop blev ikke gennemført. Returkoden var <var>X</var> og vindueshandlen <var>Y</var>.
OleRegisterDragDrop is mislukt met retourcode <var>X</var> en vensterkoppeling <var>Y</var>.
OleRegisterDragDrop epäonnistui. Palautuskoodi: <var>X</var>. Ikkunakahva: <var>Y</var>.
Échec de OleRegisterDragDrop avec le code de retour '<var>X</var>' et le handle de fenêtre '<var>Y</var>'.
Fehler bei "OleRegisterDragDrop" mit Rückgabecode "<var>X</var>" und Fensterhandle "<var>Y</var>".
Το OleRegisterDragDrop απέτυχε με κωδικό επιστροφής '<var>X</var>' και δείκτη χειρισμού παραθύρου '<var>Y</var>'.
OleRegisterDragDrop failed with return code '<var>X</var>' and window handle '<var>Y</var>'.
Az OleRegisterDragDrop művelet sikertelen, a visszatérési kód „<var>X</var>”, az ablakleíró „<var>Y</var>”.
Operazione OleRegisterDragDrop non riuscita con codice restituito '<var>X</var>' e handle di finestra '<var>Y</var>'.
リターン コード '<var>X</var>' およびウィンドウ ハンドル '<var>Y</var>' で、OleRegisterDragDrop に失敗しました。
반환 코드 '<var>X</var>'과(와) 창 핸들 '<var>Y</var>'(으)로 인해 OleRegisterDragDrop이 실패했습니다.
OleRegisterDragDrop mislyktes med returkoden <var>X</var> og vindusreferansen <var>Y</var>.
Сбой выполнения OleRegisterDragDrop (код возврата "<var>X</var>", дескриптор окна "<var>Y</var>").
Error de OleRegisterDragDrop con código de retorno '<var>X</var>' e identificador de ventana '<var>Y</var>'.
OleRegisterDragDrop misslyckades med returkod <var>X</var> och fönsterreferens <var>Y</var>.
OleRegisterDragDrop 失败,返回代码“<var>X</var>”和窗口句柄“<var>Y</var>”。
OleRegisterDragDrop 失敗,傳回碼是 '<var>X</var>',而視窗控制碼是 '<var>Y</var>'。
Operacja OleRegisterDragDrop zakończyła się niepowodzeniem z kodem powrotu „<var>X</var>” i uchwytem okna „<var>Y</var>”.
OleRegisterDragDrop, dönüş kodu '<var>X</var>' ve pencere işleyicisi '<var>Y</var>' ile başarısız oldu.
OleRegisterDragDrop s návratovým kódem <var>X</var> a ovladačem okna <var>Y</var> selhal.
Falha de OleRegisterDragDrop com código de retorno '<var>X</var>' e identificador de janela '<var>Y</var>'.
Another HwndTarget is associated with this window.
Der er associeret endnu en HwndTarget med dette vindue.
Er is een andere HwndTarget aan dit venster gekoppeld.
Tähän ikkunaan on liitetty toinen HwndTarget.
Un autre HwndTarget est associé à cette fenêtre.
Ein anderes "HwndTarget" ist mit diesem Fenster verknüpft.
Υπάρχει άλλο HwndTarget συσχετισμένο με αυτό το παράθυρο.
Another HwndTarget is associated with this window.
Egy másik HwndTarget elem már hozzá van rendelve ehhez az ablakhoz.
Alla finestra è associato un altro HwndTarget.
他の HwndTarget がこのウィンドウに関連付けられています。
다른 HwndTarget이 이 창과 연결되어 있습니다.
Et annet HwndTarget er knyttet til dette vinduet.
С данным окном связан другой HwndTarget.
Hay otro HwndTarget asociado a esta ventana.
En annan HwndTarget har associerats med detta fönster.
另一 HwndTarget 与此窗口有关。
已有另一個 HwndTarget 與此視窗關聯。
S tímto oknem je spojen jiný HwndTarget.
Z tym oknem jest skojarzony inny element HwndTarget.
Bu pencereyle başka bir HwndTarget ilişkilendirilmiş.
Outro HwndTarget está associado a esta janela.
Unrecognized brush type in BAML file.
Der blev fundet en ikke-genkendt penseltype i BAML-filen.
Niet-herkend type verfkwast in BAML-bestand.
Tunnistamaton sivellintyyppi BAML-tiedostossa.
Type de pinceau non reconnu dans le fichier BAML.
Unbekannter Pinseltyp in BAML-Datei.
Μη αναγνωρίσιμος τύπος πινέλου στο αρχείο BAML.
Unrecognized brush type in BAML file.
Ismeretlen ecsettípus a BAML-fájlban.
Tipo di pennello non riconosciuto nel file BAML.
認識不能なブラシの型が BAML ファイルに存在します。
BAML 파일에 인식할 수 없는 브러시 형식이 있습니다.
Ukjent penseltype i BAML-fil.
Неопознанный тип кисти в файле BAML.
Tipo de limpieza no reconocido en el archivo BAML.
Okänd penseltyp i BAML-fil.
BAML 文件中无法识别的画笔类型。
在 BAML 檔案中發現無法識別的筆刷類型。
Neznámý typ štětce v souboru BAML.
Nie rozpoznano typu pędzla w pliku BAML.
BAML dosyasında tanınmayan fırça türü.
Tipo de pincel não reconhecido no arquivo BAML.
The bitmap has too many scanlines for the specified encoder.
Bitmappen indeholder for mange scanningslinjer for den angivne koder.
De bitmap bevat te veel scanregels voor de opgegeven encoder.
Bittikartassa on liikaa pyyhkäisyviivoja määritetylle kooderille.
La bitmap possède un trop grand nombre de lignes de numérisation pour l'encodeur spécifié.
Die Bitmap enthält zu viele Scanzeilen für den angegebenen Encoder.
Το αρχείο bitmap έχει πολλές γραμμές σάρωσης για τον καθορισμένο κωδικοποιητή.
The bitmap has too many scanlines for the specified encoder.
A bitkép túl sok letapogatási sort tartalmaz a megadott kódolóhoz.
La bitmap include troppo linee di digitalizzazione per il codificatore specificato.
指定されたエンコーダーに対してビットマップのスキャンラインが多すぎます。
비트맵에 지정한 인코더에 대한 스캐닝선이 너무 많습니다.
Punktgrafikken har for mange skannelinjer for den angitte koderen.
Точечный рисунок содержит слишком много строк развертки для указанного кодировщика.
El mapa de bits tiene demasiadas líneas de digitalización para el codificador especificado.
Bitmappen har för många sveplinjer för angiven omkodare.
位图对指定的编码器而言有过多的扫描线。
對於指定的編碼器而言,此點陣圖具有太多掃描線。
Bitmapa má příliš mnoho příkazových řádků skeneru pro určený kodek.
Mapa bitowa ma za dużo linii skanowania dla wskazanego kodera.
Bit eşlem belirtilen kodlayıcı için çok fazla tarama çizgisi içeriyor.
O bitmap tem muitas linhas de verificação para o codificador especificado.
The image format is unrecognized.
Billedformatet blev ikke genkendt.
De afbeeldingsindeling wordt niet herkend.
Kuvan muoto on tunnistamaton.
Format d'image non reconnu.
Η μορφή εικόνας δεν αναγνωρίζεται.
The image format is unrecognized.
A képformátum ismeretlen.
Formato immagine non riconosciuto.
イメージ形式を認識できません。
이미지 형식을 인식할 수 없습니다.
Bildeformatet er ukjent.
Формат изображения не распознан.
Formato de imagen no reconocido.
Bildformatet är okänt.
图像格式无法识别。
Das Bildformat ist unbekannt.
影像格式無法識別。
Neznámý formát zobrazení.
Nierozpoznany format obrazu.
Görüntü biçimi tanınmıyor.
O formato da imagem não é reconhecido.
معاينة قبل الطباعة
Vis udskrift
Afdrukvoorbeeld
Esikatselu
Aperçu avant impression
Seitenansicht
Προεπισκόπηση εκτύπωσης
הצג לפני הדפסה
Nyomtatási kép
Anteprima di stampa
印刷プレビュー
인쇄 미리 보기
Forhåndsvisning
Предварительный просмотр
Vista previa de impresión
Förhandsgranska
打印预览
預覽列印
Náhled
Podgląd wydruku
Baskı Önizleme
Visualizar Impressão
The specified collection cannot be empty.
Den angivne samling kan ikke være tom.
De opgegeven verzameling kan niet leeg zijn.
Määritetty kokoelma ei voi olla tyhjä.
La collection spécifiée ne peut pas être vide.
Die angegebene Auflistung darf nicht leer sein.
Η καθορισμένη συλλογή δεν είναι δυνατόν να είναι κενή.
The specified collection cannot be empty.
A megadott gyűjtemény nem lehet üres.
L'insieme specificato non può essere vuoto.
指定されたコレクションを空にすることはできません。
지정한 컬렉션은 비워둘 수 없습니다.
Den angitte samlingen kan ikke være tom.
Указанное семейство не может быть пустым.
La colección especificada no puede estar vacía.
Angiven mängd kan inte vara tom.
指定的集合不能为空。
指定的集合不能是空的。
Určená kolekce nemůže být prázdná.
Wskazana kolekcja nie może być pusta.
Belirtilen koleksiyon boş olamaz.
A coleção especificada não pode estar vazia.
See catalog page for all messages.